x6^00E19^1^25^17^25ra^[fol. 25r-a] ysmael % çiento & treynta & | siete años & transiose & mu|ryo & acogiose a sus pueblos | x6^00E19^1^25^18^25ra^% E moraron de aujla fasta | sur que es enla façera de | egipto & entrada de assur | ante todos ssus hermanos | moro x6^00E19^1^25^19^25ra^{#r % capitolo .viij. | que fabla de la generaçion | de ysaq & del parto de rrebe|ca alos melljzos & delo que | ouo ysac con avimeleq} | Estas son las gene|raçiones de ysaq | fijo de abraan % a|braan engendro a ysaq x6^00E19^1^25^20^25ra^% E | fue ysaq de hedad de qren|ta años quando caso con | rrabeca fija de betuel el ara|mj de padan aran hermana | de leuan el aramj ael por mu|ger x6^00E19^1^25^21^25ra^% E rrogo ysaq a dios | por ssu muger que era mañe|ra &resçibio ssu oraçion dios | & conçibio rrebeca ssu muger | x6^00E19^1^25^22^25ra^% E rrebolujen se ssus fijos | en ssu vientre & dixo sy yo | esta pena he de pasar para | que pedi esta merçed adios | x6^00E19^1^25^23^25ra^% E dixo dios a ella dos ge|tes tyenes en tu vientre [fol. 25r-b] & dos pueblos de tus entra|ñas saljran & pueblo mas q | pueblo se enforteçera & el | mayor serujra al menor x6^00E19^1^25^24^25rb^% | E cunpljeron se sus dias | para paryr & dos melljzos | en su vientre x6^00E19^1^25^25^25rb^% & saljo El | pmero bermejo todo & como | vna esclaujna velloso & lla|maron su nonbre esau x6^00E19^1^25^26^25rb^% & | despues desto saljo su her|mano & su mano trauada | del calcañar de esau & lla|mo su nonbr jacob % & ysaq | era de hedat de sesenta a|ños quando los pario x6^00E19^1^25^27^25rb^E | cresçieron los moços % E | fue esau ome sabidor de | venado ome de canpo & ja|cob fue sienpre que mora|ua enlas escuelas x6^00E19^1^25^28^25rb^% E amo | ysaq a ysau por que era ca|çador de venado & rrebeca a|maua a jacob x6^00E19^1^25^29^25rb^% E adobo ya|cob de comer & vjno ysau | muy laso del canpo x6^00E19^1^25^30^25rb^& dixo | ysau a jacob % agostame A|agora deste manjar bermejo | que tienes que yo so laso | por eso llamo ssu nonbre [fol. 25v-a] edon x6^00E19^1^25^31^25va^% E dixo jacob faz me | vençion clara de su mayoria | como el dia de oy x6^00E19^1^25^32^25va^% E dixo y|sau ya yo ando para moryr | & para que qujero yo ma|yoradgo x6^00E19^1^25^33^25va^% E dixo jacob ju|rame como oy & juro a el | & vendio asu mayoradgo | a jacob x6^00E19^1^25^34^25va^% & jacob dio a ysa|u pan & cozina de lantejas | & comjo & beujo & leuantose | & fuese & despreçio esau. | el mayoradgo x6^00E19^1^26^1^25va^% & fue fanbr | enla tierra a fueras la fa|bre pmera que fue en tpo | de abraan & andido ysaq | aujmeleq rrey delos files|teos avn logar que llama|uan gerear x6^00E19^1^26^2^25va^& aparesçiose | ael dios & dixo non deçen|das a egibto % mora enla | tierra que te dire x6^00E19^1^26^3^25va^mora | en esta tierra & sere con|tigo & bendezirtehe que a | ty & atu ljnaje dare todas | estas tierras & firmare la | jura que jure a abraan tu | padr x6^00E19^1^26^4^25va^% & acresçentare a tus | ljnajes como las estrellas [fol. 25v-b] delos çielos & dare a tus lj|najes a todas estas tierras | & bendzjr sean en tus ljna|jes todas las gentes dela | trra en presçio x6^00E19^1^26^5^25vb^por que oyo | abraan en mj boz & guardo | mj guarda mjs encomjedas | mjs fueros & mjs leyes x6^00E19^1^26^6^25vb^% | E moro ysaqu en gerar x6^00E19^1^26^7^25vb^E | preguntaron los omes del | logar por su muger & dixo. | mj hermana es que ouo mj|edo de dezjr mj muger % q|ça que me mataryan los os | del logar por rrebeca que e|ra buena de vista x6^00E19^1^26^8^25vb^% & fue | como se alongaron del logar | ael y los dias y cato aujme|leq rrey delos filesteos por | la ventana & vido que trebe|jaua ysaq con rrebeca ssu mu|ger x6^00E19^1^26^9^25vb^& llamo aujmeleq a ysaq | & dixolle de çierto tu muger | es ella & como dexiste % mj | hermana ella % E dixolle y|saq pense que morrya por ella | x6^00E19^1^26^10^25vb^E dixo avimeleq % que ess | esto que nos feziste % bien. | pudiera ser que jaziera vno | x6^00E19^1^27^1^27ra^[fol. 27r-a] E fue quando envege|çio ysaq & çegaron | se sus ojos de ver | & llamo a ysau su fijo el ma|yor & dixolle fijo mjo & dixo|lle que vos plaz x6^00E19^1^27^2^27ra^% & dixolle yo | agora soy viejo non se enq | dia moryre x6^00E19^1^27^3^27ra^& agora toma | tus armas & tu carcax E | tu arco & sal al canpo & ca|ça para mj venado x6^00E19^1^27^4^27ra^& fazme | manjares dello que me yo | pago & trayme dello & co|mere por que te bendiga mj | alma ante que muera x6^00E19^1^27^5^27ra^% E | rrebeca oya lo que fablaua | ysaq con ysau su fijo E | fue ysau al canpo para ca|çar venado para traer a su | padre x6^00E19^1^27^6^27ra^% & rrebeca dixo a ja|cob su fijo % yo oy atu padre | en como fablaua con esau | tu hermano & le dixo x6^00E19^1^27^7^27ra^tray|me del venado & faz me ma|jares & comere & bendezjr | tehe ante dios ante que | muera x6^00E19^1^27^8^27ra^% E agora mj fijo | oye lo que te digo & te enco|mjendo x6^00E19^1^27^9^27ra^% vete agora para las | ouejas & trayme de y doss [fol. 27r-b] cabritos de leche buenos | & fazer los he manjares pa | tu padre como el codiçia x6^00E19^1^27^10^27rb^& | traerlos has atu padre E | comerloha por que te bendi|ga antes de su muerte x6^00E19^1^27^11^27rb^% E | dixo jacob a rrebeca su ma|dre ysau mj hermano es | ome velloso & yo soy ome | lezne x6^00E19^1^27^12^27rb^& qujça me apalpa|ra mj padre & sere delan|te del como erador & tray|re sobr mj maldiçion & non | bendiçion x6^00E19^1^27^13^27rb^& dixolle su ma|dre sobr mj venga tu mal|diçion mj fijo % oye lo que te | digo & anda toma lo que te | mando x6^00E19^1^27^14^27rb^% E fue jacob & to|mo & troxo a su madre & fi|zo su madr manjares delo | quese pagaua su padre x6^00E19^1^27^15^27rb^& to|mo rrebeca los paños de | ysau su fijo los preçiados | que tenja en casa & vistio | los a jacob su fijo el menor | x6^00E19^1^27^16^27rb^& las pieles delos cabritos | rreujstiogelas en ssus ma|nos & sobre la eleznadu|ra de sus çerujzes x6^00E19^1^27^17^27rb^& dio | los majares & el pan q [fol. 27v-a] fizo en mano de jacob su | fijo x6^00E19^1^27^18^27va^% E entro & vieno asu | padre & dixolle padre & di|xolle aheme aquj % qujen | eres tu mj fijo x6^00E19^1^27^19^27va^& dixo ja|cob asu padre % yo soy esau | tu mayor fijo % fize como | me dexiste % leuantate ago|ra & asientate & come del | mj venado por que me bendi|ga tu alma x6^00E19^1^27^20^27va^% E dixo ysaq | a su fijo que es esto que fa|llaste tan ayna mj fijo % & | dixole por que melo presen|to dios tu señor ante mj x6^00E19^1^27^21^27va^% | E dixo ysaq a jacob allega | te a mj & apalparte he mj | fijo sy eres tu mj fijo y|sau o non x6^00E19^1^27^22^27va^% E allegose ja|cob a ysaq su padre % & di|xole % la boz es boz de jacob | & las manos son manos de | ysau x6^00E19^1^27^23^27va^% & non lo conosçio por | que eran sus manos como | las manos de esau vellosas | % E bendiziolo x6^00E19^1^27^24^27va^E dixo eres | tu mj fijo esau & dixo yo | x6^00E19^1^27^25^27va^% E dixo allegate amj E | comere del venado del mj [fol. 27v-b] fijo por que te bendiga mj al|ma & allegose a el & comjo & | troxo a el vjno & beujo x6^00E19^1^27^26^27vb^% E | dixolle ysaq su padre alle|gate agora & besame mj fi|jo x6^00E19^1^27^27^27vb^& allegose & besolo & oljo | el huesmo de sus paños & | bendiziolo & dixo veo hues|mo de mj fijo que huele co|mo el olor de canpo que be|dixo dios x6^00E19^1^27^28^27vb^E dios te de del | rroçio de los çielos & delas | grosuras de la tierra E | mucho pan & mucho vjno | x6^00E19^1^27^29^27vb^% sieruante pueblos & encor|uen aty gentes % sey ma|yor a tus hermanos & en|coruen aty fijos de tu ma|dre % tus maldizientes | seran maldichos & tus ben|dizientes seran benditos | x6^00E19^1^27^30^27vb^% E fue como acabo ysaq de | bendezjr a jacob & el que sa|lja delante de ysaq su pa|dre ysau su hermano que | venja de ssu venado x6^00E19^1^27^31^27vb^& fizo | el tan bien manjares & tro|xo asu padre & dixo a ssu pa|dre % leuantese el mj padre [fol. 28r-a] & coma del venado de su fijo | por que me bendiga tu alma | x6^00E19^1^27^32^28ra^% & dixo a el ysaq su padre | qujen eres tu & dixo yo | soy tu fijo mayor esau x6^00E19^1^27^33^28ra^& | estremeçio ysaq estremeçi|mjento grande muy mu|cho % E dixo qujen fue a|quel venador de venado q | entro aquj & troxo a mj de | comer & comj de todo ante | que vinjeses & bendixelo | & avn bendicho sea x6^00E19^1^27^34^28ra^% como | oyo esau las palabras de | su padr clamo vn clamor | muy grande & amargo | muy mucho % E dixo a su | padre bendizeme tan bien | amj mj padre x6^00E19^1^27^35^28ra^% E dixo en|tro tu hermano con arte | & tomo tu bendiçion x6^00E19^1^27^36^28ra^& dixo | con derecho es llamado su | nonbr jacob & engaño me | estas dos vezes % el mj ma|yoradgo me tomo & agora | tomo mj bendiçion % E di|xo de çierto dexaste para [fol. 28r-b] mj bendiçion x6^00E19^1^27^37^28rb^% E rrespodio | ysaq & dixo a ysau ya por | mayor lo puse de ty & a to|dos ssus hermanos di a el | por sieruos & de pan & de | vjno lo asofry & aty que | fare mj fijo x6^00E19^1^27^38^28rb^% E dixo esau | a su padr como non tienes | mas que vna bendiçion | bendizeme tan bien amj | mj padre & alço su boz esau | & lloro x6^00E19^1^27^39^28rb^% & rrespondio a el | ysaq su padre & dixo a | el delas grosuras de la ti|erra sera tu morada & del | rroçio de los çielos de de|suso x6^00E19^1^27^40^28rb^& por tu espada biuj|ras & atu hermano seruj|ras & sera quando podes|tares & quebrantaras el | sojudgo de çima de tu çerujz | x6^00E19^1^27^41^28rb^% E amenazo esau ajacob | por la bendiçion quelo ben|dizio su padre E pensso | esau en su voluntad alle|garsean los dias del due|lo de mj padre & matare [fol. 28v-a] a jacob mj hermano x6^00E19^1^27^42^28va^% & fue | dicho a rrabeca las palabras | de esau su fijo el mayor % | E enbio & llamo a jacob su | fijo el menor & dixolle sse|pas que esau tu hermano | te amenaza para matar | te x6^00E19^1^27^43^28va^% E agora mj fijo oye | lo que te digo & leuanta|te & fuye & vete a laua mj | hermano a aran x6^00E19^1^27^44^28va^& mora|ras conel algunos dias | fasta que se tyre la saña | a esau tu hermano x6^00E19^1^27^45^28va^fasta | que se parta la saña de tu | hermano de ty & olujdelo | quele feziste & enbiare. | por ty por que non sea des|fijada de amos ados en | vn dia x6^00E19^1^27^46^28va^& dixo rrabeca a y|saq aquexome conla vi|da de las mugeres de hed | sy tomare jacob delas mu|geres de hed como estas | delas mugeres dela trra | para que amj vida x6^00E19^1^28^1^28va^% E | llamo ysaq a jacob & bendi|ziolo & en comendole & di|xole % non tomes muger [fol. 28v-b] delas mugeres del cana|neo x6^00E19^1^28^2^28vb^% leuantate & vete a pa|dan aran a casa de betuel | padre de tu madre & toma | ay aty muger delas fijas | de lauan hermno de tu ma|dre x6^00E19^1^28^3^28vb^& dios abondador te ben|diga & te acreçiente & te mul|tipliq & seas por conpañas | de pueblos x6^00E19^1^28^4^28vb^& aty la bendiçi|on de abrahan aty & atu | generaçion contigo para | que eredes la tierra de tus | moradas que dio dios a | abraan x6^00E19^1^28^5^28vb^% E enbio ysaq a | jacob & fuese a padan ara | para lauan fijo de betuel. | el aramj hermano de rrebe|ca ssu madre de jacob & de | esau x6^00E19^1^28^6^28vb^% E vido esau q bendi|zio ysaq a jacob & que lo. | enbiaua a padan aran pa | que tomase para si muger | en su bendezjr ael % E en|comendole & dixole non to|mes muger delas muge|res del cananeo x6^00E19^1^28^7^28vb^% E oyo | jacob a su padre & asu ma|dre & fuese a padan aran | x6^00E19^1^28^8^29ra^[fol. 29r-a] % E vido ysau que eran | malas mugeres de canaa | delante ysaq su padre x6^00E19^1^28^9^29ra^& | fuese esau para ysmael | & tomo a mahalad fija de | ysmael fijo de abraan her|mana de neuayod sobre | sus mugeres a el por mug | x6^00E19^1^28^10^29ra^{#r % capitolo.x. que fabla co|mo jacob se fue a lauan su tio | & las mugeres & fijos & ga|nado q alla ouo} | E saljo jacob de ver|saua & fue se pa | aran x6^00E19^1^28^11^29ra^& encont | enel logar & durmjo y que | se puso el sol & tomo delas | piedras del logar & pusso | a su cabeçera & durmjo en | aquel logar x6^00E19^1^28^12^29ra^& soño que es|taua vn escalera fincada | en la tierra & su cabo q lle|gaua a los çielos & angeles | de dios que subian & deçe|dian por ella x6^00E19^1^28^13^29ra^& dios q esta|ua ençima della & le dezia | yo soy el señor dios de | abraan tu padre & dios de | ysaq % la trra sobre que tu | yazes ençima della aty la [fol. 29r-b] dare & atu ljnaje x6^00E19^1^28^14^29rb^% E sera | tu ljnaje como el poluo de | la trra & cresçeras a la parte | del ponjente & oryente E | el çierço & el abrego & sera | benditos por ty todos los | ljnajes dela tierra & en tu | ljnaje x6^00E19^1^28^15^29rb^& yo sere contigo & | guardartehe en todo lo q | andoujeres & tornartehe | a la tierra esta que non te | dexare fasta que te faga lo | que te fablo x6^00E19^1^28^16^29rb^% E desperto | jacob de su sueño & dixo de | çierto la glorya de dios es|ta eneste logar & yo no lo | sabia x6^00E19^1^28^17^29rb^& temjo & dixo % qn|to es temeroso este logar | % non es esto si non casa de | dios & esta es puerta de los | çielos x6^00E19^1^28^18^29rb^% & madrugo jacob por | la mañana & tomo la piedra | que puso a su cabeçera E | pusola por altar & echo aze|yte ensu cabo della x6^00E19^1^28^19^29rb^% & lla|mo el nobre de aquel logar | casa de dios % E en çierto en | pmero llamauan nonbr de | la çibdad luz x6^00E19^1^28^20^29rb^% E prometio [fol. 29v-a] jacob voto & dixo % sy fuere | dios comjgo & me guarda|re este camjno en que vo. | & me diere pan para comer | & paño para vestir x6^00E19^1^28^21^29va^& me tor|nare con paz a casa de mj | padre & sera amj dios por | dios x6^00E19^1^28^22^29va^& esta piedra q puse | por altar sera casa de dios | % E todo lo que me dieres | dare el diezmo aty x6^00E19^1^29^1^29va^% E al|ço jacob sus pies & fuese a | la tierra delos omes de q|dan x6^00E19^1^29^2^29va^& vjdo un pozo en el | canpo & eran y tres caba|ñas de ouejas q yazian | çerca de aquel pozo ca de | aquel pozo beujan aqllas | cabañas & avia vna pie|dra grande ençima dela | boca del pozo x6^00E19^1^29^3^29va^& ayuntaua | se y todos los pastores & | rrebolujan la piedra dençi|ma dela boca del pozo E | dauan a beuer alas ouejas | & tornauan la piedra sobr | la boca del pozo asu logar | x6^00E19^1^29^4^29va^% E dixo a ellos jacob. her||manos [fol. 29v-b] donde sodes % & dixi|eron somos de aran x6^00E19^1^29^5^29vb^& dixo | sy conosçedes a lauan fijo | de nahor & dixieron conos|çemos x6^00E19^1^29^6^29vb^& dixo a ellos sy es | paz con el & dixieron sy | & rrachel su fija venja con las | ouejas x6^00E19^1^29^7^29vb^% E dixo avn es el | dia grande % non es ora de | acoger el ganado % daldes | a beuer & andad a paçer x6^00E19^1^29^8^29vb^& | dixieron non podemos fas|ta quese alleguen todos | los pastores & rrebuelua | ala piedra de sobr la boca | del pozo & demos a beuer | alas ouejas x6^00E19^1^29^9^29vb^% avn el fabla|ua conellos & vjno rrachel | con el ganado de ssu padre | que era pastoriza x6^00E19^1^29^10^29vb^% E asy | como vido jacob a rrachel | fija de lauan hermano de | ssu madr & al ganado de la|uan hermano de su madre | & allegose jacob & rrebolujo | la piedra de sobr la boca [fol. 30r-a] del pozo & abreuo el ganado | de lauan hermano de su ma|dre x6^00E19^1^29^11^30ra^& beso jacob a rrachel | & alço su boz & lloro x6^00E19^1^29^12^30ra^& rrenu|çio jacob a rrachel en como | era sobryno de su padre & | como era fijo de rrebeca & | corrio & rrenuçiolo a su padr | x6^00E19^1^29^13^30ra^& fue como oyo lauan la | oyda de jacob fijo de su her|mana corrio a rresçebirlo | & abraçolo & besolo & troxo|lo para su casa & rreconto | a lauan todas estas palabr|as x6^00E19^1^29^14^30ra^% E dixole lauan de çier|to mj hueso & mj carne E|res & estouo con el vn mes | x6^00E19^1^29^15^30ra^% E dixo lauan a jacob % sy | por que eres mj hermano | me as a serujr debalde di|me que es tu presçio x6^00E19^1^29^16^30ra^% E | lauan tenja dos fijas ala | mayor llamauan lja & ala | menor llamauan rrachel x6^00E19^1^29^17^30ra^ & | los ojos de lja eran tiernos | & rrachel era fermosa de | forma & fermosa de vista | x6^00E19^1^29^18^30rb^[fol. 30r-b] & pagose jacob de rrachel | % E dixo serujrtehe siete a|ños por rrachel tu fija la pe|queña x6^00E19^1^29^19^30rb^% & dixo lauan % mas | la qujero dar aty que dar | la a otro onbre % mora co|mjgo x6^00E19^1^29^20^30rb^% E sirujo jacob por | rrachel siete años & presçi|oronlo en ssus ojos como | pocos dias por quela ama|ua x6^00E19^1^29^21^30rb^% E dixo jacob a lauan | dame mj muger que ya co|plj mj tienpo quete auja | de serujr E entrare con e|lla x6^00E19^1^29^22^30rb^& ayunto lauan a todos | los omes del logar & fizo | yantar x6^00E19^1^29^23^30rb^& quando vieno la | noche tomo a lja su fija | & troxola para el & ayun|tose conella x6^00E19^1^29^24^30rb^& diole lauan | a çilpa su sierua a lja ssu | fija por sierua x6^00E19^1^29^25^30rb^% E fue e | la mañana & era ella lja | % E dixo a lauan por que | me feziste esto % tu sabes | que por rrachel te seruj & | por que me engañaste x6^00E19^1^29^26^30rb^% E | dixo lauan % non es derecho [fol. 30v-a] eneste nro logar para ca|sar la menor antes de la ma|yor x6^00E19^1^29^27^30va^fuelga esta semana co | esta & darte he tan bien | esta otra por que me siruas | otros siete años x6^00E19^1^29^28^30va^E fizolo | jacob asy & folgo aquella | semana & diole a rrachel | su fija por muger x6^00E19^1^29^29^30va^& dio la|uan a rrachel su fija a by|llja su sierua a ella x6^00E19^1^29^30^30va^E ayu|tose con rrachel & amo. | mas a rrachel que a lja & | syrujolo avn siete años o|tros x6^00E19^1^29^31^30va^E vido dios que era | aborryda lja & diole conçi|bimjento & rrachel era mañe|ra x6^00E19^1^29^32^30va^E conçibio lja & pario | vn fijo & llamo su nonbre. | rruben E dixo vido dios | mj afrygimjento que ago|ra me amara mj marydo | x6^00E19^1^29^33^30va^E conçibio mas & pario | fijo E dixo vido dios que | yo era aborrida & dio me | tan bien este fijo & llamo | su nonbr simon x6^00E19^1^29^34^30va^% E conçi|bio mas & pario fijo & di||xo [fol. 30v-b] agora esta vez se ayun|tara mj marydo amj por | que pary a el tres fijos. | por eso llamo su nonbre le|uj x6^00E19^1^29^35^30vb^% E conçibio mas & pario | fijo % E dixo esta vez loare | a dios por eso llamo su nobre | juda & quedo de paryr x6^00E19^1^30^1^30vb^% & | vido rrachel que non parya | a jacob & çelo rrachel en ssu | hermana & dixo a jacob % da|me fijos si non muerta soy | x6^00E19^1^30^2^30vb^& ensañose jacob de rrachel | % E dixo sy tengo yo el logar | de dios que tyro de ty el | fruto de tu vientre x6^00E19^1^30^3^30vb^% E dixo | toma mj sierua billja & en|tra conella & paryra en mjs | braços & afijarme yo tan bj|en della x6^00E19^1^30^4^30vb^% E diole a billja su | sierua por muger E entro con | ella jacob x6^00E19^1^30^5^30vb^& conçibio & pario | billja vn fijo a jacob x6^00E19^1^30^6^30vb^& dixo | rrachel judgome dios & ta | bjen oyo la mj boz & dio A | mj fijo & llamo su nonbre | dan x6^00E19^1^30^7^30vb^% E conçibio mas & pa|ryo billja sierua de rrachel [fol. 31r-a] fijo segundo a jacob x6^00E19^1^30^8^31ra^& dixo | rrachel yo rrogue a dios q | me diese fijos como a mj | hermana & diomelos & lla|mo su nonbre nabtalj x6^00E19^1^30^9^31ra^% E | vido lja que quedo de parjr | & tomo a çilpa su sierua & dio | la a jacob por muger x6^00E19^1^30^10^31ra^& pario | çilpa sierua de lja a jacob fi|jo x6^00E19^1^30^11^31ra^& dixo lja vienome bue|na ventura & llamo su nobr | gad x6^00E19^1^30^12^31ra^% E pario çilpa sierua | de lja fijo segundo a jacob | x6^00E19^1^30^13^31ra^& dixo lja qujerome alabar | por que me alabaran las | mugeres & llamo su nobre | aser x6^00E19^1^30^14^31ra^% E fue rruben en tpo | que segauan los trigos & | fallo madrugales enel ca|po & troxolos a lja su madr | % E dixo rrachel dame ago|ra delos madrugales de | tu fijo x6^00E19^1^30^15^31ra^% E dixole sy tienes | tu en poco que me tomas | amj marydo & qujeres me | avn tomar los madruga|les de mj fijo. % E dixo rra|chel por esto duerma cotigo [fol. 31r-b] esta noche por los madru|gales de tu fijo x6^00E19^1^30^16^31ra^% E vieno | jacob del canpo en la tarde | & salio a el ha resçebjrlo | & dixole comjgo dormjras | quete alqujle por los ma|drugales de mj fijo x6^00E19^1^30^17^31rb^% E rresçibio dios | la oraçion de lja & conçibio | & pario fijo a jacob qujnto | x6^00E19^1^30^18^31rb^% E dixo lja dios me dio % | mj presçio por que die mj si|erua amj marydo & llamo su | nonbr ysacar x6^00E19^1^30^19^31rb^& conçibio mas | lja & paryo fijo seseno A | jacob x6^00E19^1^30^20^31rb^& dixo lja diome dios | parte buena esta vez mo|rara mj marydo comjgo % | por que pary del seys fijos | & llamo asu nonbre zebulo | x6^00E19^1^30^21^31rb^% E despues paryo vna fi|ja & llamo su nonbr dina x6^00E19^1^30^22^31rb^% | E menbrose dios de rrachel | & rresçibio dios su oraçion | & diole fruto de su vientre | x6^00E19^1^30^23^31rb^& conçibio & pario fijo & di|xo acogio dios amj Repudio | x6^00E19^1^30^24^31va^[fol. 31v-a] & llamo asu nonbre josep % | & dixo acreçiente dios amj | otro fijo x6^00E19^1^30^25^31va^& fue como paryo | rrachel a josep & dixo jacob | a lauan enbiame & yrme | a mj logar amj tierra x6^00E19^1^30^26^31va^E | dame a mjs mugeres & a | mjs fijos que te seruj por | ellos & yrme de aquj que | tu bien sabes el serujçio q | te seruj x6^00E19^1^30^27^31va^% E dixo a el laua | sy te plaze yo adeujno q | me bendizio dios por amor | de ty x6^00E19^1^30^28^31va^% E dixo esplana tu | presçio sobre mj & dartelohe | x6^00E19^1^30^29^31va^% E dixole tu sabes como te | seruj & quanto fue el tu ga|nado x6^00E19^1^30^30^31va^& que de poco que tu | tenjas & me diste acreçento|lo dios mucho & bendizio | dios aty por mj % E agora | quando fare yo otro tanto. | para mj casa x6^00E19^1^30^31^31va^% E dixo que | qujeres que te de % E dixo | jacob non me des njnguna | cosa si me fizieres esta co|sa tornarte a paçer tu ga|nado & guardarlohe x6^00E19^1^30^32^31va^% pasa|re por tu ganado oy E [fol. 31v-b] tyra dende todo carnero | pintado que fuere o rroda|do & todo carnero laço enlos | carneros & rrodado & man|chado enlas cabras & sea | mj preçio x6^00E19^1^30^33^31vb^% E testimonjaro | en mj justiçia en el dia de | cras quando vinjer sobre | mj presçio delante ty todo | el que non fuere mancha|do o rrodado enlas cabras | & laço enlos carneros conos|çelo por furto x6^00E19^1^30^34^31vb^% E dixo laua | ssy bien me plaz que sea a|sy como tu dizes x6^00E19^1^30^35^31vb^% E tyro | en aquel dia enlos cabrons | maljados & manchados & a | todas las cabras mancha|das & rrodadas & a todo que | fuere aluo & todo laço elos | carneros & diolos a sus fi|jos x6^00E19^1^30^36^31vb^% E puso andadura de | tres dias entre si & entre | jacob % E jacob apaçia el ga|nado de lauan las que qda|ron rremanjentes x6^00E19^1^30^37^31vb^% E tomo | jacob vna vara de avellano | verde & de almendro & de [fol. 32r-a] castaño & descortezo ene|llas descortezaduras blan|cas descobierto lo blanco | delas varas x6^00E19^1^30^38^32ra^& finco las | varas que descortezo en | las pilas donde beujan el | agua & venjan las ouejas | a beuer contra las varas | & escalentauanse como ve|njan a beuer x6^00E19^1^30^39^32ra^& escalentaua | las ouejas conlas varas | & paryan las ouejas man|chados & rrodados x6^00E19^1^30^40^32ra^% E los car|neros aparto jacob & diolos | delante las ouejas el man|chado & todo laço enlas o|uejas de lauan & puso las | cabañas aparte & no las | bolujo conlas ouejas de | lauan x6^00E19^1^30^41^32ra^% E era cada ora q | escalentauan las ouejas | tenplanas & ponja jacob. | las varas a ojo delas o|uejas por que escalentase | conlas varas x6^00E19^1^30^42^32ra^% E quando | tardauan las ouejas non | las ponja & eran las tardi||as [fol. 32r-b] de lauan & las tenpra|nas de jacob x6^00E19^1^30^43^32rb^% E enrriqçio | el varon muy mucho & o|uo muchas ouejas & sieruos | & sieruas & camellos & asnos | x6^00E19^1^31^1^32rb^% E oyo alos fijos de lauan | que dezian % tomo jacob to|do lo que fue de nro padre | & delo de nro padre apaño | este aver x6^00E19^1^31^2^32rb^% E vido jacob las | façes de lauan & su volutat | quela non tenja asi con el | como ante dia x6^00E19^1^31^3^32rb^{#r % Cap .xi. | que fabla como jacob se torno | a trra de canan por mandado | dios & como lo sigujo laua & del | firmamjento q fizieron.} | E dixo dios ajacob | tornate ala tierra | de tus parientes | a tu nasçençia & | sere contigo x6^00E19^1^31^4^32rb^& enbio jacob | & llamo a rrachel & a lja al | canpo onde andaua con sus | ouejas x6^00E19^1^31^5^32rb^% E dixo a ellas veo | las façes de vro padre q | non es comjgo como el dia | de ayer njn de antier & di|os de mj padr fue comjgo | x6^00E19^1^31^6^32rb^& vos otras bjen sabedes [fol. 32v-a] que con toda mj fuerça ser|uja a vro padre. x6^00E19^1^31^7^32va^E vro pa|dre me mjntio & trasmudo | amj presçio de muchas ma|neras & nonlo dexo dios | para que me fiziese mal | njnguno x6^00E19^1^31^8^32va^% sy asi dezja ma|chadas sea tu presçio & pa|ryan todas las ouejas ma|chadas % E sy dezia çin|chadas sea tu presçio paria | todas las ouejas çinchadas | x6^00E19^1^31^9^32va^% E espartio dios el ganado | de vro padre & diolo amj | x6^00E19^1^31^10^32va^% E fue en la ora que esca|lentauan las ouejas & alçe | mjs ojos & vj en sueños q | los moruecos que subian | sobr las ouejas çinchadas | & malladas & vedadas x6^00E19^1^31^11^32va^% | E dixo amj el angel de di|os en sueño dela noche ja|cob & dixele aheme x6^00E19^1^31^12^32va^& dixo | alça agora atus ojos & ve|e todos los moruecos que | suben sobre las ouejas es|tajadas & manchadas & | veradas que vi todo lo q [fol. 32v-b] fazia lauan aty x6^00E19^1^31^13^32vb^% yo sso | el dios que llamaste dela | casa de dios que vntaste. | ay altar que prometiste A | mj promesa % agora leua|tate & sale desta tierra & | tornate ala tierra de tus | nasçençias x6^00E19^1^31^14^32vb^% & rrespondiero | rrachel & lja & dixieron % ssy | avemos avn parte & heren|çia en casa de nro padre | x6^00E19^1^31^15^32vb^% de çierto como estrañas | Somos contadas a el q nos | vendio & comjo tan bien co|mer a nra plata x6^00E19^1^31^16^32vb^que toda | la rriqza que tiro dios de | nro padre nro es & de nros | fijos % E agora todo lo que | te dixo dios fazlo x6^00E19^1^31^17^32vb^% E leua|tose jacob & leuo asus fijos | & a sus mugeres sobre los | camellos x6^00E19^1^31^18^32vb^& gujo a todo ssu | ganado & a todo su aver que | gano % ganado que conpro | & que gano en padan aran | para venjrse para ysaq su | padre a tierra de canan x6^00E19^1^31^19^32vb^% | E lauan era ydo a trasqlar [fol. 33r-a] sus ouejas & furto rrachel | los ydolos de su padre x6^00E19^1^31^20^33ra^% & | encubriose jacob de lauan | el aramj por que non le fizo | saber que fuya el x6^00E19^1^31^21^33ra^% E fuye|ron el & todo lo suyo & leua|tose & paso el rryo & puso | sus mjentes al monte de gi|lad x6^00E19^1^31^22^33ra^% E fue dicho a lauan | en el dia terçero que fuyo | jacob x6^00E19^1^31^23^33ra^& tomo a sus herma|nos conel & persigujo de pos | del andadura de siete di|as & alcançolo enel monte de | gilad x6^00E19^1^31^24^33ra^& vieno angel de di|os a lauan el aramj en sue|ño dela noche & dixole gu|ardate que non fables co | jacob de bjen njn de mal x6^00E19^1^31^25^33ra^% & | alcanço lauan a jacob % E | jacob armo ssu tienda enel | monte & lauan poso con sus | hermanos en el monte de | gilad x6^00E19^1^31^26^33ra^% E dixo lauan a ja|cob que feziste % encobriste|te de mj & leuaste mjs fijas | como catiuas de espada x6^00E19^1^31^27^33ra^por | que te escondiste pa fuyr [fol. 33r-b] & encobristete de mj & non | melo feziste saber & enbia|rate con gozo & con canta|res con adufles con ataba|les x6^00E19^1^31^28^33rb^& non me dexaste besar | mjs fijos njn mjs fijas % | sepas que feziste locura | x6^00E19^1^31^29^33rb^& yo tengo poder para uos | fazer mal % saluo que el | dios de vro padre me di|xo anoche guardate que | non fables con jacob de bj|en njn de mal x6^00E19^1^31^30^33rb^% E agora | andar andoujste por que cu|diçiaste la casa de tu padre | por que me furtaste mjs | dioses x6^00E19^1^31^31^33rb^% E rrespondio ja|cob & dixo a lauan % oue mj|edo & dixe qujça que me Ro|barias tus fijas de mj x6^00E19^1^31^32^33rb^% | enel que tu fallares tus | dioses nunca bjua entre | nros hermanos % conosçelo | tuyo sy telo tengo & toma|telo % E non sabia jacob q | rrachel los furtara x6^00E19^1^31^33^33rb^% E | entro lauan enla tienda de | jacob & enla tienda de lja | & enla tienda de dos las [fol. 33v-a] sieruas & non los fallo % | & saljo dela tienda de lja | & entro enla tienda de rra|chel x6^00E19^1^31^34^33va^& rrachel tomo alos | ydolos & pusolos enla silla | del camello & asentose so|brellos & apalpo lauan a | toda la tienda & non los | fallo x6^00E19^1^31^35^33va^% E dixo asu padre | non pese a mj señor que | non me puedo leuantar | delante ty ca me vieno | mj flor & cato & non fallo | alos ydolos x6^00E19^1^31^36^33va^% E peso a ja|cob & peleo con lauan & rres|pondio jacob & dixo a laua | que es mj yerro & que es | mj pecado por que persegujs|te en pos de mj x6^00E19^1^31^37^33va^% que catas|te todas mjs alfajas que | fallaste de todas las alfa|jas de tu casa pon lo ante | mjs hermanos & tus her|manos & rrazonen entre | amos nos x6^00E19^1^31^38^33va^% veynte años | ha que esto contigo % tus | ouejas njn tus cabras nu|ca fueron afijadas nj las | corderas de tus ouejas | nonlas comj x6^00E19^1^31^39^33va^& oueja rra||buda [fol. 33v-b] nunca la troxe aty | sy yo menguaua de mj | mano la buscauas furtada | de dia o furtada de noche | x6^00E19^1^31^40^33vb^% E ora enel dia quemaua | me la calma & la elada en | la noche & moujose mj su|eño de mjs ojos x6^00E19^1^31^41^33vb^veynte | años ha % & estoue en tu | casa serujte catorze años | por dos tus fijas & seys | años por tus ouejas & tro|queste amj presçio de mu|chas maneras x6^00E19^1^31^42^33vb^% sinon q | el dios de mj padre dios | de abraan & el pauor de | ysaq que fue comjgo q | agora vazio me enbiaras | a mj afrigimjento & a laze|ryo de mjs palmas & vj|dolo dios & castigote ano|che. x6^00E19^1^31^43^33vb^% E rrespondio lauan & | dixo a jacob. las fijas son | mjs fijas & los fijos sson | mjs fijos & el ganado es mj | ganado & todo lo que tu ve|es mjo es & amjs fijas que | fare a estas oy & asus fijos [fol. 34r-a] que paryeren x6^00E19^1^31^44^34ra^% E agora | anda firmemos firmamjen|to yo & tu & sera por testi|monja entre mj & entre ty | x6^00E19^1^31^45^34ra^% & tomo jacob piedra E | alçola por altar x6^00E19^1^31^46^34ra^& dixo jaco | asus hermanos cojed pie|dras & cogieron piedras | & fizieron monton & comje|ron y sobrel monton x6^00E19^1^31^47^34ra^& lla|mo a el lauan monton de | testimonjo x6^00E19^1^31^48^34ra^% E dixo lauan | este monton es testimonjo | entre mj & entre ty oy. & | por eso llamo su nonbre mo|ton de testimonjo % E jacob | llamo a el tan bien monton | de testimonjo x6^00E19^1^31^49^34ra^% E el cata|mjento que dixo cato dios | entre mj & entre ty % Ca nos | encobrymos cada vno de su | conpañero x6^00E19^1^31^50^34ra^% sy afrygieres | amjs fijas & sy tomares mu|geres en vida de mjs fijas | non es ome aquj conusco ve|y que dios es testimonio en|tre mj & entre ty x6^00E19^1^31^51^34ra^% E dixo. [fol. 34r-b] lauan a jacob a este monto | & a esta estança que alçe en|tre mj & entre ty x6^00E19^1^31^52^34rb^testimonjo | sea este monton & testimo|njo sea esta estança sy yo | non pasar aty este monton | & sy tu non pasares a mj. | este monton & esta estança | por maljçia x6^00E19^1^31^53^34rb^% dios de abra | dios de nahor judgue en|tre nos dios de sus padrs | % E juro jacob enel pauor | de su padre ysaq x6^00E19^1^31^54^34rb^% E adobo | jacob de comer en el mote | & llamo a sus hermanos pa | comer & comjeron pan E | manjeron enel monte x6^00E19^1^32^1^34rb^% E | madrugo lauan por la ma|ñana & beso asus fijos E | a sus fijas & bendiziolos | & fuese & tornose lauan a | su logar x6^00E19^1^32^2^34rb^& jacob se fue su | camjno % E encontraron. | conel angeles de dios x6^00E19^1^32^3^34rb^& | dixo jacob quando los vi|do conpaña de dios es esta | & llamo nonbr de aql logar | mahanayn. | x6^00E19^1^32^4^34va^[fol. 34v-a] {#r % Cap .xij. q fabla del pre|sente q enbio jacob a esau | por el temor q auja & como | lucho con el angel.} | E enbio jacob me|sajeros delante | sy a ysau su her|mano a trra de | seyr canpo de edon x6^00E19^1^32^5^34va^& enco|mendoles & dixoles % assy | diredes amj señor ysau % | asy dize tu syeruo jacob. | con lauan more fasta ago|ra & detardeme x6^00E19^1^32^6^34va^% E tengo | bueyes & asnos & ouejas | & sieruos & sieruas & enbio|lo rrenuçiar amj señor por | que falle graçia en tus o|jos x6^00E19^1^32^7^34va^% E tornaron se los me|sajeros para jacob % E dixi|eron venjmos de tu herma|no esau & el viene a rresçe|bjrte con quatro çientos oms | que vienen conel x6^00E19^1^32^8^34va^% E temjo | jacob mucho & pesole & par|tio el pueblo que venja con | el & las ouejas & las vacas | & los camellos por dos hues|tes x6^00E19^1^32^9^34va^% E dixo si vinjer esau | ala vna hueste & la matare [fol. 34v-b] sera la hueste que quedare | para escapar x6^00E19^1^32^10^34vb^% E dixo jacob | dios de mj padre abraan | & dios de mj padre ysaq % | dios que me dixo tornate | atu tierra & a tu nasçençia | & sere contigo x6^00E19^1^32^11^34vb^% menorgue | me de todos los bienes & | con toda la verdad que fe|ziste con tu sieruo que so|lo pase este rryo jordan & | agora so por dos huestes % | x6^00E19^1^32^12^34vb^señor escapame agora % esca|pame de mano de mj herma|no esau ca me temo del que | venga matarme la madre co | los fijos x6^00E19^1^32^13^34vb^% E tu dexiste abi|ujguartehe comigo & porne | atu ljnaje como enla arena | dela mar que non sera con|tada por mucha x6^00E19^1^32^14^34vb^& durmjo y | en aquella noche & tomo de | lo que traya en su mano pre|sente para ysau su hermano | x6^00E19^1^32^15^34vb^% dozientas cabras & veynt | cabrones % dozjentas oue|jas veynte carneros x6^00E19^1^32^16^34vb^% ca|mellos que criauan & Sus [fol. 35r-a] fijos treynta % quarenta | vacas & diez toros % veyn|te asnos diez polljnos x6^00E19^1^32^17^35ra^% E | diolos en manos de sus si|eruos cada rrebaño sobre. | sy % E dixo asus sieruos pa|rad delante mj & espaçio por|nedes entre rrebaño & entre | rrebaño x6^00E19^1^32^18^35ra^% E encomendo al | pmero & dixolle sy te encon|trare esau mj hermano & te | preguntare de qujen eres | o donde vas & para qujen. | es esto que ljeuas delante | ty x6^00E19^1^32^19^35ra^% E diras de tu sieruo | jacob que enbia este presen|te amj señor esau & felo. | viene de pos de nos x6^00E19^1^32^20^35ra^& en|comendo tan bien al segudo | & tan bien al terçero & tan | bien a todos los que leuanta | el presente % E dixo enesta | manera daredes a esau qn|do lo fallaredes x6^00E19^1^32^21^35ra^& diredes | tan bien tu sieruo jacob vie|ne de pos de nos % Ca dixo | espaçiara su saña con este pre|sente que va delante mj & | despues vera ssus façes qça [fol. 35r-b] perdonara amj su saña x6^00E19^1^32^22^35rb^& pa|so el presente delante del | & el durmjo en aquella no|che conla hueste x6^00E19^1^32^23^35rb^& leuan|tose en aquella noche & to|mo a doss sus mugeres & | a doss sus sieruas & a honze | fijos & paso el vado de vn | rryo que llaman yaboq x6^00E19^1^32^24^35rb^% | E tomolas & fizolas pasar | el rryo & paso todo los suyo | x6^00E19^1^32^25^35rb^& finco jacob solo & lucho | vn ome conel fasta que | amanesçio x6^00E19^1^32^26^35rb^& vido que no | podia conel & firiolo en | la palma de su anca & dese|casole la palma dela anca | de jacob en luchando conl | x6^00E19^1^32^27^35rb^% E dixo enbiame que ya | es el alua & dixole non | enbiare fasta que me ben|digas x6^00E19^1^32^28^35rb^% E dixole como | es tu nonbre & dixole ja|cob x6^00E19^1^32^29^35rb^% E dixo non sea mas | dicho tu nonbre jacob % | saluo ysrrael por que eres | sseñor con angeles & con [fol. 35v-a] omes & vençiste x6^00E19^1^32^30^35va^% E pregu|to jacob & dixo % dime como | es tu nonbre & dixo por q | preguntas por mj nonbre | & bendiziolo ally x6^00E19^1^32^31^35va^% E lla|mo jacob el nonbre de aql | logar penjel % por que vy | angeles de dios façes co | façes & fue escapada mj | alma x6^00E19^1^32^32^35va^% E esclaresçio El | sol quando paso a penjel | & el coxqaua sobre su anca | x6^00E19^1^32^33^35va^% por eso non comen los | fijos de ysrrl el nerujo. | escondido que esta sobre | la palma de so el anca % | fasta este dia de oy por | que tañjo enla palma de | la anca de jacob enel ner|ujo escondido x6^00E19^1^33^1^35va^% E alço ja|cob sus ojos & vido que ve|nja esau & venja conel qu|atroçientos omes & par|tyo alos moços con lja & | con rrachel & con dos las | sieruas x6^00E19^1^33^2^35va^& puso alas sier|uas & a sus fijos pmero & | a lja & a sus fijos en pos [fol. 35v-b] dellos & a rrachel & a josep | postmeros x6^00E19^1^33^3^35vb^% E el paso de|lante dellos & encoruo A | tierra muchas vezes fas|ta que llego a su hermano | x6^00E19^1^33^4^35vb^& corrio esau a rresçebirlo | & echose sobre su pescueço | & besolo & lloraron x6^00E19^1^33^5^35vb^& alço a | sus ojos & vido alas mu|geres & alos moços & di|xo qujen son estos % los | moços que piado dios atu | syeruo x6^00E19^1^33^6^35vb^% E allegaron se | las sieruas ellas sus fi|jos & omjllaron x6^00E19^1^33^7^35vb^% E alle|gose tan bien lja & ssus | fijos & omjllaron % E des|pues allego se josep & rrachl | & omjllaron x6^00E19^1^33^8^35vb^% E dixo qen | te dio toda esta conpaña | que encontre & dixo por fa|llar graçia en ojos de mj se|ñor x6^00E19^1^33^9^35vb^% E dixo esau mucho | tengo de mjo hermano gu|arda lo tuyo x6^00E19^1^33^10^35vb^% E dixo jacob | rruego te que falle graçia | en tus ojos & que tomes [fol. 36r-a] mj presente de mj mano. | ca por esto vy tus façes co|mo ver façes delos angeles | & rresçibelo de mj x6^00E19^1^33^11^36ra^% toma a|gora mj presente que te | enbie ca me piado dios E | que tengo todo lo que he | menester & porfio conel & | tomolo x6^00E19^1^33^12^36ra^% E dixo mouamos | & andemos & andare con|tigo x6^00E19^1^33^13^36ra^% E dixo el mj señor | sabe quelos moços son ty|ernos & las ouejas & las | vacas estan rrezin paridas | & sy las afincase vn dia E | morryan todas las ouejas | x6^00E19^1^33^14^36ra^% pase agora mj señor dela|te su sieruo & yo mouerme | de vagar a paso dela obra | que ljeuo delante de mj & | a paso delos moços fasta q | venga amj señor a seyr x6^00E19^1^33^15^36ra^% E | dixo esau dexare agora con|tigo del pueblo que trayo | comjgo % E dixo por q esto | falle graçia en ojos de mj | señor x6^00E19^1^33^16^36ra^% E tornose en aquel | dia su camjno ysau pa seyr. | x6^00E19^1^33^17^36rb^[fol. 36r-b] {#r % Capitolo .xiij. que fabla co|mo jacob fizo casa en çucod | & delo q ouo por djna su fija | en salen çibdad de seqn con | hamor & con seqn su fijo.} | Jacob moujo para vn | logar que llaman | çocod & fizo y ca|sa para su ganado & | fizo y cabañas % por | eso llamo al nonbre de a|quel logar çucod x6^00E19^1^33^18^36rb^% E vie|no jacob a salen çibdat de | seqn que es tierra de ca|nan quando venja de pa|dan aran & poso çerca de la | çibdad x6^00E19^1^33^19^36rb^& conpro la yer|ua del canpo onde tendio | su tienda de mano de los | fijos de hamor padre de | seqn por çient corderos x6^00E19^1^33^20^36rb^& | leuanto y ara & llamo la | fuerte dios de ysrrael x6^00E19^1^34^1^36rb^% & | saljo dina fija de lja que | paryo a jacob para ver los | moradores dela tierra x6^00E19^1^34^2^36rb^& | vido la seqn fijo de hamor | mayoral dela tierra & to|mola & echose conella & | afijola x6^00E19^1^34^3^36rb^% E envolunto ssu [fol. 36v-a] alma en djna fija de jacob | & pagose della % E fablo. | en coraçon dela mançeba | x6^00E19^1^34^4^36va^% E seqn dixo a hamor su | padre % toma amj esta mo|ça por muger x6^00E19^1^34^5^36va^% E jacob o|yo que enluxo a digna su | fija & sus fijos estauan co | su ganado enel canpo & ca|llose jacob fasta que vinjero | x6^00E19^1^34^6^36va^% E saljo hamor padre de se|qn a jacob fablar conel x6^00E19^1^34^7^36va^% E | los fijos de jacob vinjeron | del canpo & como lo oyero | atristaronse & pesoles mcho | ca follja fizo en ysrral pa. | echarse con fija de jacob & | non era derecho dese fazer | asy x6^00E19^1^34^8^36va^% E fablo hamor cone|llos & dixo seqn mj fijo co|diçia asu alma a vra fija dat|gela agora por muger x6^00E19^1^34^9^36va^& | consograredes conusco % | vros fijos nos daredes | & nras fijas tomaredes a | nos x6^00E19^1^34^10^36va^& conusco moraredes | & la tierra sera delante vos | % sed enella conprad E | vended & arraygad vos en | ella x6^00E19^1^34^11^36va^% E dixo seqn asu padr [fol. 36v-b] & asus hermanos falle gra|çia en vros ojos & todo lo q | me dixierdes dare x6^00E19^1^34^12^36vb^& acre|çentad sobre mj donas E | dadjuas & darlohe asi co|mo dixierdes amj & dade. | me la moça por muger x6^00E19^1^34^13^36vb^% & | rrespondieron los fijos de | jacob a seqn & hamor su pa|dre % con arte fablaron % q | ensuzio a dina su herma|na x6^00E19^1^34^14^36vb^& dixieron a ellos % no | podemos fazer tal cosa co|mo esta para dar a nra her|mana a ome que non es | çircunçidado por que serya | rrepudio anos x6^00E19^1^34^15^36vb^% en pero | conesto vos consentiremos | sy fueredes asi como nos | para çircunçidar a vos todo | macho x6^00E19^1^34^16^36vb^% E daremos a nu|estras fijas auos & a vros | fijos tomaremos anos & | moraremos conuusco & se|remos todos vn pueblo x6^00E19^1^34^17^36vb^% | E si non oyerdes anos pa | çircunçidaruos tomaremos | a nra fija & yrnos emos | x6^00E19^1^34^18^37ra^[fol. 37r-a] & persigeron sus palabras | en ojos de hamor & en ojos | de seqn fijo de hamor x6^00E19^1^34^19^37ra^& no | tardo el mançebo de fazer la | cosa por que se pagaua de | la fija de jacob & el era el | mas onrrado que todos los | de casa de su padre x6^00E19^1^34^20^37ra^% E di|xo hamor & seqn su fijo al | conçejo de su çibdat & fa|blaron con los omes de | su çibdad & dixieron x6^00E19^1^34^21^37ra^estos | omes de paz son conusco | & moren enla tierra & con|pren & vendan en ella q la | tierra es larga de logares | par ellos % las sus fijas | les tomaremos por mugers | & a nras fijas les daremos | x6^00E19^1^34^22^37ra^% de çierto conesto nos con|sentiran los omes pa mo|rar conusco para que sea|mos vn pueblo % que çircun|çidemos nos todo macho. | asi como ellos son çircunçi|dados x6^00E19^1^34^23^37ra^% sus ganados & sus | averes & todas sus qtrope|dias nro es con tanto [fol. 37r-b] quelos consintamos que | moren conusco x6^00E19^1^34^24^37rb^% E rresçi|bieron estas palauras de | hamor & de seqn su fijo. | todos los que saljan al co|çejo de su çibdat & çircun|çidaron todo macho todos | los que saljan al conçejo | de su çibdad x6^00E19^1^34^25^37rb^E fue enel | dia terçero estando ellos | dolorydos de su çircunçisio | % E tomaron dos fijos de | jacob symon & leuj herma|nos de dina cada vno ssu | espada & entraron enla çib|dad segura mente & ma|taron todo macho x6^00E19^1^34^26^37rb^& a ha|mor & a seqn su fijo mata|ron a boca de espada % E | tomaron a dina de casa de | seqn & saljeron x6^00E19^1^34^27^37rb^los fijos | de jacob & entraron para | despojar alos matados & | rrobaron la çibdad por que | ensuziaron asu hermana | x6^00E19^1^34^28^37rb^% asus ouejas & asus vacas | E a sus asnos & a todo lo | dela çibdat & atodo lo del [fol. 37v-a] canpo tomaron x6^00E19^1^34^29^37va^& a todos | sus averes & a toda su fa|mjlla & a sus mugeres ca|tyuaron & prearon a todo | lo que tenjan en sus casas | x6^00E19^1^34^30^37va^% E dixo jacob a simon & | leuj % aturujastes amj. | para enfedeçerme conel | morador dela tierra conel | cananeo & conel faryseo % | nos somos poca gente & ayu|tarsean sobre mj & matarme | han & destroyr me yo & mj ca|sa x6^00E19^1^34^31^37va^% E dixieron asi como pu|ta auja de fazer de nra her|mana x6^00E19^1^35^1^37va^{#r % Cap .xiiijº. q fa|fabla como mando dios a ja|cob yr ala casa de dios & dela | muerte de deuora ama de rre|beca & dela muerte de ysaq.} | E dixo dios a ja|cob % sube a la ca|sa de dios & se|y & faz y ara | a dios el que aparesçio a | ty quando fuyste delante | esau tu hermano x6^00E19^1^35^2^37va^% E dixo | jacob alos de su casa E | a todos los que estauan | conel % tyrad los ydolos | estraños de entre vos & [fol. 37v-b] aljnpiaduos & mudad vros | paños x6^00E19^1^35^3^37vb^& leuantemos nos | & subamos ala casa de dios | & fare y ara a dios que me | rrespondio en el dia de mj | apretadura & fue comjgo | en el camjno que andide | x6^00E19^1^35^4^37vb^% E dixieron a jacob % to|dos los ydolos estraños | que tenjan & alas narigue|ras & alos alcordes de sus | orejas % & escondiolas ja|cob de sola enzina çerca | de seqn x6^00E19^1^35^5^37vb^% E moujeron se | & fue temor de dios sobre | las çibdades de sus derre|dores & non persigujeron | en pos delos fijos de ys|rrael x6^00E19^1^35^6^37vb^% E vieno jacob a lus | que era en trra de canaan | ella era casa de dios el & | todo el pueblo que eran con | el x6^00E19^1^35^7^37vb^& fraguo y ara & llamo | el logar dios de casa de | dios % Ca ay se aparesçiero | ael los angeles de dios | quando fuyo por mjedo de | su hermano x6^00E19^1^35^8^37vb^% E murio de|uora ama de rrebeca & fue [fol. 38r-a] soterrada deyuso dela casa | de dios deso la ençina que lla|mo su nonbre enzina del llan|to x6^00E19^1^35^9^38ra^% & aparesçiose dios aja|cob % mas quando venja de | padan aran & bendiziolo. | x6^00E19^1^35^10^38ra^& dixolle dios tu nonbre es | jacob % non sea llamado tu | nonbr mas jacob saluo ys|rrael sea tu nonbre % & lla|mo asu nonbre ysrrl x6^00E19^1^35^11^38ra^% E di|xo ael dios % yo soy dios a|bondador % cresçe & multipljca | gente & conpaña de gentes | saljran de ty rrey es de tus | lomos saljran x6^00E19^1^35^12^38ra^& a la tierra | que dio a abraan & a ysaq & | aty lado & atu ljnaje despu|es de ty dare la tierra x6^00E19^1^35^13^38ra^& al|çose de conel dios enel lo|gar que fablo conel x6^00E19^1^35^14^38ra^& leua|to jacob estança enel logar | que fablo conel estança de | piedra & tenplo sobrella te|plaçion & vazio sobr ella a|zeyte x6^00E19^1^35^15^38ra^% E llamo jacob el | nonbre del logar q fablo [fol. 38r-b] conel y dios casa de di|os x6^00E19^1^35^16^38rb^& fue tanto como vna | mjlla de tierra para en|trar a efrat % E paryo. | rrachel & enduresçio en | su parto x6^00E19^1^35^17^38rb^& fue enduresçer | en su parto % E dixolle | la partera non temas que | tan bien es este aty fijo | x6^00E19^1^35^18^38rb^& fue como le salja & la | alma quese morya & lla|mo su nonbre fijo de mj | dolor & su padre le llamo | benamjn x6^00E19^1^35^19^38rb^% E muryo rra|chel & fue soterrada enla | carrera de eprad x6^00E19^1^35^20^38rb^& fizo | jacob vn monjmento sobr | su fuesa % aquel fue monj|mento dela fuesa de rra|chel fasta oy x6^00E19^1^35^21^38rb^% E moujo | se ysrrl & tendio su tien|da delante delante dela | torre de eder x6^00E19^1^35^22^38rb^% E fue e | quanto moro ysrrl en a|quella tierra % E fuese rre|uben & echose con byllja | mançeba de su padre % E [fol. 38v-a] oyolo ysrrl % E fueron | los fijos de jacob % doze | fijos x6^00E19^1^35^23^38va^% de lja muger de | jacob % rruben & simon & | leuj & juda & ysacar & | zebulon x6^00E19^1^35^24^38va^% fijos de rrachl | josep & benamjn x6^00E19^1^35^25^38va^% fijos | de billja sierua de rrachl | dan & naftalj x6^00E19^1^35^26^38va^% fijos de | çilpa sierua de lja % gad | & aser % estos son los fijos | de jacob quele nasçiero | en padan aran x6^00E19^1^35^27^38va^% E vie|no jacob a ysaq su padr | a manbre queryad arba | % ella ebron que moro y | abraan & ysaq x6^00E19^1^35^28^38va^& fueron | los dias de ysaq ciento | & ochenta años x6^00E19^1^35^29^38va^& transi|ose ysaq & muryo & aco|giose asu pueblo viejo & | farto de dias & soterra|ron lo ysau & jacob ssus | fijos x6^00E19^1^36^1^38va^{#r % Capitolo .xv. q | fabla delas generaçions | de esau hermano de jacob | que era edon & delos co|des que del vjnjeron.} [fol. 38v-b] Estas son las ge|neraçiones de | esau % el era edo | x6^00E19^1^36^2^38vb^esau tomo asus | mugeres delas mugeres | de canaan % a ada fija de e|lon el hity & a hohuama fi|ja de ana fija de çibon El | hiuj x6^00E19^1^36^3^38vb^% E a basmad fija de | ysmael hermana de neua|yod x6^00E19^1^36^4^38vb^% E paryo ada muger | de esau a ljfaz & a basmad | & paryo a rreuel x6^00E19^1^36^5^38vb^& a oljba|ma paryo a yeues & a ya|lan & cory % estos son los | fijos de esau quele nasçi|eron en trra de canan x6^00E19^1^36^6^38vb^% E | tomo esau a sus mugeres | & a sus fijos & a sus fijas & | a todas las almas de su | casa E a su ganado & a toda | su quatropedia & a todo su | aver que gano en trra de | canaan & fuese por la trra | de jacob su hermano x6^00E19^1^36^7^38vb^ca era | su ganado mucho de ser en | vno E non podia la trra de | sus moradas sofyrlos por | los ganados que eran mchos | x6^00E19^1^36^8^39ra^[fol. 39r-a] % E moro esau enel mon|te de seyr esau era edon | x6^00E19^1^36^9^39ra^% estas son las generaçi|ones de esau padr de E|don enel monte de seyr | x6^00E19^1^36^10^39ra^% estos son los nonbres | delos fijos de esau % elj|faz fijo de ad mujer de | esau % rreuel fijo de bas|mad muger de esau x6^00E19^1^36^11^39ra^% E | fueron los fijos de eljfaz | % teman % omar % çefo % ve|gatan % & qnaz x6^00E19^1^36^12^39ra^% E tyna | fue barragana de eljfaz | fijo de esau & paryo de | ****** amaleco % estos so | los fijos de ada muger de | esau x6^00E19^1^36^13^39ra^% estos son los fijos | ** rreuel % nahad % & zera | % ****ma % & mjsa % estos | fueron fijos de basmad | muger de esau x6^00E19^1^36^14^39ra^% estos fu|eron fijos de aholjbama | fija de an* fija de çibon % | muger de esau & paryo a | esau % a yeus % E a yalan | % E a cory x6^00E19^1^36^15^39ra^% estos son los | condes de los fijos de esau | fijos de eljfaz el mayor [fol. 39r-b] de esau conde teman % | conde omar % conde çefo % | conde quenaz x6^00E19^1^36^16^39rb^% conde cory | % conde gatan % conde *ma|leq % estos son los condes | de ****az en tierra de edon | % estos son los fijos de ada | x6^00E19^1^36^17^39rb^% estos son los fijos de rre|guel fijo de esau % conde | nahad % conde zara % con|de sama % conde mjsa % | estos son los ***des de rre|guel en trra de edon % | estos son los fijos de bas|mad muger de esau x6^00E19^1^36^18^39rb^% es|tos son los fijos de oljba|ma muger de esau % con|de yeues % conde yalan | % conde cory estos son | los condes que fueron | de oljbama fija de ana | muger de esau x6^00E19^1^36^19^39rb^% es**s | son los fijos de es** % es|tos son sus condes % el | edon x6^00E19^1^36^20^39rb^% estos son fijos de | seyr e* **nde moradores | enla tierra % lotan & soual | & çibon & ana x6^00E19^1^36^21^39rb^& disen E [fol. 39v-a] açer & disan % estos condes | del ory fijos de seyr En | tierra de edon x6^00E19^1^36^22^39va^& fuero los | fijos de lotan % hory % E | eman & la hermana de lo|tan fue tyna x6^00E19^1^36^23^39va^% estos fijos | de soual % ablan % & mana|had % & eual % E sefo % E | ouan x6^00E19^1^36^24^39va^% estos fijos de çibon | % aya % & ana % el que fallo | alos muletos enel yermo | en quanto apaçian & los | asnos de su padre x6^00E19^1^36^25^39va^% estos | fijos de ana % dison % E | aholjbama fija de ana x6^00E19^1^36^26^39va^% es|tos son fijos de dison % he|dan % E esban % E ytran | % E vqran x6^00E19^1^36^27^39va^% estos fijos de | eçer % billjan % & zahanan | % E haan x6^00E19^1^36^28^39va^% estos fijos de | disan % huz % & aran x6^00E19^1^36^29^39va^% estos | condes del ory % conde | lotan % conde soual % conde | çibon % conde ana x6^00E19^1^36^30^39va^% conde | dison % conde açer % conde | disan % estos son los con|des del ory a sus conda|dos en trra de seyr x6^00E19^1^36^31^39va^% estos | son los rreyes q rreynaro [fol. 39v-b] en trra de edon ante que | rreynase rrey delos fijos | de ysrral x6^00E19^1^36^32^39vb^% rreyno en edon | % bela fijo de beor & nonbre | de su çibdat anjhaua x6^00E19^1^36^33^39vb^% E | murio bela & rregno & rreg|no en su logar youab fijo de | zara de rroma x6^00E19^1^36^34^39vb^% E muryo. | youab & rreyno en su logar | huzan de trra del abrego. | x6^00E19^1^36^35^39vb^% E muryo huzan & rreyno | en su logar hadat fijo de | bedad el que mato a mjdia | en el canpo de moab % El | nonbre de su çibdat aujd. | x6^00E19^1^36^36^39vb^E muryo hadad & rreyno | en su logar çaula de mafre|ca x6^00E19^1^36^37^39vb^% E muryo çaula & rrey|no en su logar saul delas | larguras del rryo x6^00E19^1^36^38^39vb^% E mu|ryo saul & rreyno en su lo|gar bahal hana fijo de abor | x6^00E19^1^36^39^39vb^% E muryo bahal hana % E | Reyno en su logar adar E | nonbre de su çibdad pan E | nonbre de su muger maheba|bel fija de mared fija de pla|tero que labraua oro x6^00E19^1^36^40^39vb^% estos | son los nonbres delos codes [fol. 40r-a] de esau asus ljnajes en sus | logares en sus nonbres % | conde tynan % conde abla | conde yeted x6^00E19^1^36^41^40ra^% conde aho|ljbama % conde ala % conde | piño x6^00E19^1^36^42^40ra^% conde qnas % conde | toman % conde mjcab x6^00E19^1^36^43^40ra^% con|de magdiel % conde yran | % estos son los condes de | edon a sus moradas en ty|erra de sus herençias el | esau padre de edon x6^00E19^1^37^1^40ra^{#r % Ca|pitolo .xvj. que fabla como | josep fue echado en el pozo | por sus hermanos & leuado a | egibto & dela generaçion de ju|da & delo q ouo con tamar.} | Moro jacob en | la tierra que | moro su padre | en tierra de | canan x6^00E19^1^37^2^40ra^% estos sson los aquj | desçendientes de jacob % jo|sep era de hedat de diez & | siete años & apaçia con | sus hermanos las ouejas | E el se criaua conlos fijos | de billja & conlos fijos de | çilpa mugeres de su padre | E traya josep su fama mala | dellos asu padr x6^00E19^1^37^3^40ra^% E ysrral [fol. 40r-b] amaua a josep mas que. | a todos sus fijos por q era | fijo de vejez & fizole vna | alcandora de seda x6^00E19^1^37^4^40rb^& viero | sus hermanos quelo ama|ua mas su padre que A | todos sus hermanos % E | aborresçieronle & non pudie|ron conel fablar en pas x6^00E19^1^37^5^40rb^% | E soño josep sueño & rrenu|çiolo asus hermanos & eña|dieron mas en aborreçerlo | x6^00E19^1^37^6^40rb^% E dixo a ellos % oydme a|gora este sueño que soñe | x6^00E19^1^37^7^40rb^% E nos otros gaujllaua|mos gauillas enel canpo | & leuan tauase mj gaujlla | E estaua alçada & tornaua | se vras gaujllas & encor|uauan amj gaujlla x6^00E19^1^37^8^40rb^% E di|xieronle sus hermanos sy | cuydas que as de rreynar | sobre nos o sy as de podestar | en nos % E eñadiero mas | enlo aborresçer por sus sue|ños & por sus palabras x6^00E19^1^37^9^40rb^% | E soño mas otro sueño & | rrenuçiolo asus hermanos % | E dixo yo soñe ot sueño [fol. 40v-a] que avn que el sol & la lu|na & honze estrellas que | omjllauan amj x6^00E19^1^37^10^40va^& rrenuçio | lo asu padre & a sus herma|nos & estultolo su padre & | dixolle que sueño es este | que soñeste % sy avemos de | venjr yo & tu madre & tus | hermanos por omjllar aty | ala tierra x6^00E19^1^37^11^40va^% E çelaron enl | ssus hermanos & su padre | touo en si guardada la co|ssa x6^00E19^1^37^12^40va^% E fueron sus herma|nos para paçer las ouejas | de su padre en seqn x6^00E19^1^37^13^40va^% E | dixo ysrrl a josep de çier|to tus hermanos andan | paçiendo las ouejas En | seqn % anda enbiarte A | ellos % E dixolle plazeme | x6^00E19^1^37^14^40va^% E dixo anda agora & vey | a paz de tus hermanos | E a paz delas ouejas & | torname rrecabdo % E en|biolo del valle de ebron. | E vieno a seqn x6^00E19^1^37^15^40va^& fallolo | vn ombr que erraua por | el canpo % E preguntole | aquel ome & dixo % a qujen [fol. 40v-b] buscas x6^00E19^1^37^16^40va^% & dixo a mjs her|manos busco % dime agora | en qual pasto andan x6^00E19^1^37^17^40vb^% E | dixo el ome de aquj mouj|eron agora & yo les oy q | dezian vayamos a dotan % | E fue josep de pos de ssus | hermanos & fallolos en do|tan x6^00E19^1^37^18^40vb^& vieron a el de lexos | & antes que llegase a ellos | pensaron para matarlo x6^00E19^1^37^19^40vb^% | E dixieron cada vno asu | hermano % este que viene | es señor delos sueños x6^00E19^1^37^20^40vb^E | agora andade & matemos|lo & echemos lo en vno de | los pozos & digamos que | bestia mala lo comjo & ve|remos que seran sus sue|ños x6^00E19^1^37^21^40vb^& oyolo rruben & esca|polo de sus manos E dixo | nonle matemos alma x6^00E19^1^37^22^40vb^% E | dixolles rruben non verta|des sangre & echadlo en | este pozo que esta enel yer|mo E mano non tendades | enel % E esto dixo rruben. | por escaparlo de sus manos [fol. 41r-a] pa quelo tornase para ssu | padre x6^00E19^1^37^23^41ra^% E fue como vieno | josep a sus hermanos & des|pojaron a josep asu tunjca & | ala alcandora de seda que | tenja sobre sy x6^00E19^1^37^24^41ra^& tomaronlo | & echaronlo enel pozo % E | el pozo era vazio que non | avia enel agua x6^00E19^1^37^25^41ra^& asentaro|se a comer del pan & alçaro | sus ojos & vieron venjr vna | rrecua de moros que venja | de gilad & sus camellos car|gados de çera & de triaca | & de abellotas que leuauan | para deçender a egibto x6^00E19^1^37^26^41ra^% E | dixo judas a sus hermanos | que pro y avemos que ma|temos a nro hermano & que | cubramos asu sangre x6^00E19^1^37^27^41ra^% an|dad & vendamos lo alos mo|ros & nuestras manos no | sean enel que nro hermano | de nra carne es % E rresçi|bieron sus hermanos lo q | les dixo x6^00E19^1^37^28^41ra^% E pasaron omes | de mjdian mercadores E | tyraron E alçaron a josep [fol. 41r-b] del pozo % E vendieron a | josep alos moros por veynt | pesos de plata & troxieron | a josep a egibto x6^00E19^1^37^29^41rb^% E torno | se rruben al pozo & non fa|llo ay a josep en el pozo & | rronpio sus paños x6^00E19^1^37^30^41rb^& torno | se a sus hermanos & dixo | el moço non fallo & yo don|de f***re x6^00E19^1^37^31^41rb^% E tomaron la | tun*** ** josep & degollaro | vn cabryto de cabras & | enbolujeron ala tunjca en | la sangre x6^00E19^1^37^32^41rb^& acochillaron la | alcandora de seda & troxi|eronla asu padre % & dixie|ron esta fallamos conosçe | agora sy es la vestidura de | tu fijo o non x6^00E19^1^37^33^41rb^& conosçiola | % E dixo esta es la vestidu|ra de mj fijo % alguna bestia | mala lo comjo matado fue | josep x6^00E19^1^37^34^41rb^% E rronpio jacob sus | paños & puso vn saco e sus | lomos & atristose por su | fijo muchos dias x6^00E19^1^37^35^41rb^% E leua|taronse todos sus fijos E | todas sus fijas para conor|tarlo & non qujso rresçebjr [fol. 41v-a] el conorte que le dauan % | & dixo [y]o deçendere por mj | fijo dolorioso ala fuesa & | lloro ael su abuelo x6^00E19^1^37^36^41va^% los mer|cadores lo vendieron en e|gibto a potipar puado de | faron mayor delos carnjçe|ros del rrey x6^00E19^1^38^1^41va^% E fue En | aqlla ora & deçendio judas | de contra sus hermanos | & tendio fasta vn *** A|dulamj que avia nonbre | yra x6^00E19^1^38^2^41va^& vido y judas fija de | vn ome morador & su nonbr | Sua & tomola & entro con | ella x6^00E19^1^38^3^41va^& conçibio & pario fijo | & llamo su nonbr her x6^00E19^1^38^4^41va^% E | conçibio mas & pario fijo | & llamo su nonbr onan x6^00E19^1^38^5^41va^% & | eñadio mas & paryo fijo | & llamo su nonbr sella % E | era juda en cazib qndo | lo ella paryo x6^00E19^1^38^6^41va^% E tomo ju|da vna muger para fazer | el su primogenjto que A|uja por nonbre tamar x6^00E19^1^38^7^41va^% el | qual pmogenjto de juda % | fue malo delante de dios | x6^00E19^1^38^8^41vb^[fol. 41v-b] % & dixo judas a ona entra | conla muger de tu herma|no & acuñadala & firma lj|naje atu hermano x6^00E19^1^38^9^41vb^% & so|po onan que non seria lla|mada suya aquella gene|reçion & quando se juntaua | conla muger de su herma|no desfazia su curso & e|chaualo enla tierra por no | dar ljnaje asu hermano x6^00E19^1^38^10^41vb^E | peso delante dios lo que fi|zo & mato tan bien a el x6^00E19^1^38^11^41vb^% E | dixo judas a tamar su nu|era sey biuda en casa de | tu padre fasta que cresca | sela mj fijo & dixo avn | que el muera tan bien co|mo sus hermanos % E fue | se tamar & estouo en casa | de su padre x6^00E19^1^38^12^41vb^% E alongaron | se los dias & muryo la fija | de sua muger de judas & | por conortarse judas subio | aver como trasqlaua las | ouejas entrel & yra su con|pañero el adulamj atimaca | x6^00E19^1^38^13^41vb^% dixieronle a tamar % tu su|egro sube atarauar a tas||qlar [fol. 42r-a] las ouejas x6^00E19^1^38^14^42ra^% tyro. | los paños de su biudedat | de sobre sy & cybriose con | el velo & rretocose & asen|tose entre los camjnos q | yuan ala carrera de tynad | por que vido que era ya gra|de sela & non gela dauan | ael por muger x6^00E19^1^38^15^42ra^% E vidola | judas & penso que era mu|ger mundarya por que cu|brio sus façes x6^00E19^1^38^16^42ra^& desujosse | del camjno contra ella & | dixolle. daca entra comjgo | que el non sabia que era | su nuera % & dixole que me | daras por que entres comj|go x6^00E19^1^38^17^42ra^% E dixo yo te enbiare | vn cabryto del ganado % & | dixo dame vna prenda fas|ta que melo enbies x6^00E19^1^38^18^42ra^% E | dixo que prenda qujeres | que te de % & dixo tu sello | & tu alfareme & tu blago q | tienes en tu mano % E dio|gelo & entro conella & con|çibio del x6^00E19^1^38^19^42ra^& leuantose de aql [fol. 42r-b] logar & fuese & tyro su | velo de sy & vestio sus pa|ños de su luto x6^00E19^1^38^20^42rb^% E enbio | judas el cabrito delas | cabras en mano de ssu | conpañero el adulamj pa | tomar la prenda de ma|no dela muger & non la | fallo x6^00E19^1^38^21^42rb^% E pregunto alos | omes de su logar & dixo | don** *sta la muger a|plazada que estaua en | la carrera % E dixieron | non ay aquj atal muger | x6^00E19^1^38^22^42rb^% E tornose ajudas & di|xolle nonla fallo % E avn | los omes del logar dixie|ron non ha aquj tal mugr | aplazada x6^00E19^1^38^23^42rb^% E dixo judas | tomen selo para sy por q | non sean despreçiados % | ya yo enbie este cabryto | & tu nonla fallaste x6^00E19^1^38^24^42rb^% E | fue como alos tres meses | fue dicho a judas % fizo | maldad tamar tu nuera | & avn es en çinta de fornj|çio & dixo judas sacadla [fol. 42v-a] & sea quemada x6^00E19^1^38^25^42va^% E ella q | la querian quemar enbio | dezir asu suegro del ome | cuyo es esto yo soy en çin|ta & dixo agora conosçe | de qujen es este sello E | este alhareme & este bla|go x6^00E19^1^38^26^42va^& conosçiolos judas % | E dixo justa ella de mj es | en çinta por que nonla di | asela mj fijo. & *** *ña|dio mas para allegar se | a ella x6^00E19^1^38^27^42va^% E fue enla ora | de ssu paryr melljzos en | su vientre x6^00E19^1^38^28^42va^% E querien|do paryr saco la criança a | su mano & tomo la par|tera vn filo bermejo & a|tolo en su mano para mos|trar qual saljo pmero x6^00E19^1^38^29^42va^& | fue como torno ssu mano | & saljo su hermano & dixo | como te enforteçiste mucho | & llamo su nonbr fares x6^00E19^1^38^30^42va^& | despues saljo su herma|no que tenja en ssu mano | vn filo bermejo & llamo su | nonbr zaharan. | x6^00E19^1^39^1^42vb^[fol. 42v-b] {#r Capitolo .xvij. que fabla | como josep fue vendido a potipar | en egibto & delo quele acaes|çio con su muger como fue pre|so por dicho maljçioso della.} | Josep fue deçendido a | egibto & conpro lo | potipar puado de fa|ron mayor delos | carnjçeros ome egibtano de | mano delos moros quelo | deçendieron y x6^00E19^1^39^2^42vb^% E fue la | ayuda de dios con josep % | E fue ome prouechoso % E | fue en casa del egibtano | x6^00E19^1^39^3^42vb^E vido su señor que era | dios conel & todo lo que fa|zia dios lo aprouechaua e | su mano x6^00E19^1^39^4^42vb^% E fallo graçia | en sus ojos & syrujolo & | encomendole sobre su casa | & todo lo suyo puso en su | poder x6^00E19^1^39^5^42vb^% E fue a cabo de ti|enpo quelo fizo mayordo|mo de su casa & sobr todo | lo suyo % E bendizio dios | la casa del egibtano por | amor de josep & fue la ben|diçion de dios en todo lo q | auja enla casa & enel canpo | x6^00E19^1^39^6^43ra^[fol. 43r-a] E puso todo lo suyo En | poder de josep & non sabia | de su fazienda alguna co|sa saluo el pan que comja | % E fue josep fermoso de | forma & fermoso de vista | x6^00E19^1^39^7^43ra^% E destas palabras despu|es alço la muger de su señor | asus ojos en josep & dixo | le echate comjgo x6^00E19^1^39^8^43ra^& no quj|so % E dixo ala muger de | su señor % ya mj señor no | sabe lo que tengo enla ca|sa & todo lo que el ha diolo | en mj poder x6^00E19^1^39^9^43ra^% non es El | mayor enla casa mas que | yo & non encubre de mj nj|guna cosa saluo aty por | que eres su muger % E | como farya tan gran mal | como este & pecaria a dios | x6^00E19^1^39^10^43ra^% E fue como fablaua a | josep de cada dia & nonla | qujso oyr para yazer çerca | della para ser conella x6^00E19^1^39^11^43ra^% E | fue vn dia & entro enla | casa para fazer su obra | E non era ome njnguno [fol. 43r-b] delos dela casa y enla | casa x6^00E19^1^39^12^43rb^% & trauo desu paño & | dixo echate comjgo % E | dexo su paño en su mano | & fuyo & saljo. ala calle. | x6^00E19^1^39^13^43rb^E como vido ella que dexo | su paño en su mano & q | fuyo ala calle x6^00E19^1^39^14^43rb^% llamo alos | omes de su casa & dixoles | % ved que troxo anos vn | judio para escarneçernos | vjno amj para yazer co|mjgo & llam[e] a gran boz | x6^00E19^1^39^15^43rb^% E fue como alçe mj boz | & llame & dexo su paño çer|ca de mj & fuyo & saljo a | la calle x6^00E19^1^39^16^43rb^& dexo su paño. | çerca della fasta que vinj|ese su señor asu casa x6^00E19^1^39^17^43rb^& | fablo ella con su señor. | E dixolle tal cosa como | aquesta fizo el sieruo ju|dio que troxiste anos pa | escarneçer(nos) amj x6^00E19^1^39^18^43rb^% E fue | como alçe mjs ojos & lla|me & dexo sus paños çerca | de mj & fuyo ala calle x6^00E19^1^39^19^43rb^& | fue como oyo su señor [fol. 43v-a] las palabras de su muger | quele dixo % asy fizo amj | tu sieruo & ayrose mucho | x6^00E19^1^39^20^43va^% E tomo el señor de josep | & echolo enla carçel enel | logar donde los presos del | rrey estauan presos & fue | allj preso x6^00E19^1^39^21^43va^& fue la graçia | de dios con josep & ayu|dolo & dio su graçia en ojos | del carçelero x6^00E19^1^39^22^43va^& dio el señor | dela carçel en mano de | josep a todos los presos q | yazian enla casa dela car|çel & todo quanto fazian | por su mandado era fecho | x6^00E19^1^39^23^43va^% E el señor dela carçel no | veya njnguna fealdad en | josep por que era dios con | el & quanto fazia dios | lo bendezia x6^00E19^1^40^1^43va^{#r % Capitolo x | viijo. que fabla delos sueños | q solto josep al escançiano & | al çatique del Rey faron.} | E fue despues de | estas palabras | que erraron el | escançiano del vjno de rrey | faraon & el çatiquero tan [fol. 43v-b] bien asu señor el rrey de | egibto x6^00E19^1^40^2^43vb^& ensañose faraon | sobr dos sus syrujentes % so|bre el mayor dela escançia|nerya & sobre el mayor de | los çatiqros x6^00E19^1^40^3^43vb^E mandolos | guardar en casa del mayor | delos degolladores enla ca|sa dela carçel enel logar | donde estaua preso josep | x6^00E19^1^40^4^43vb^% E puso el mayor delos de|golladores ajosep con ellos | & sirujolos & fueron vnos | dias presos x6^00E19^1^40^5^43vb^% E soñaron | amos & dos sueños & cada | vno su sueño en vna no|che cada vno como soltura | de su sueño el escançiano & | el çatiquero del rrey de | egibto que eran pressos en | casa dela carçel x6^00E19^1^40^6^43vb^% E vieno | a ellos josep enla mañana | & vidolos que estauan trists | x6^00E19^1^40^7^43vb^E pregunto alos pryuados | de faron que eran conel en | guarda de su señor % E di|xoles por que tenedes vras | façes demudadas oy x6^00E19^1^40^8^43vb^% E [fol. 44r-a] dixieronle sueño soñemos | & non avemos qujen nos lo | suelte % E dixoles josep los | soltamjentos son en dios | en pero rrenuçiadmelo amj | agora x6^00E19^1^40^9^44ra^% E rreconto el ma|yor delos escançianos su | sueño a josep % E dixole. yo | sonaua que era vna vjd de|lante de mj x6^00E19^1^40^10^44ra^& en aquella | vid auja tres sarmjentos | & ella como floresçia alça|ua sus rrazimos vuas x6^00E19^1^40^11^44ra^& | yo tenja el vaso de faron | en mj mano & tomaua de | aquellas huuas & espremj|a enel vaso de faraon E | daua el vaso enla mano de | faron x6^00E19^1^40^12^44ra^% E dixole josep. | este es el su soltamjento. | los tres sarmjentos sson | tres dias x6^00E19^1^40^13^44ra^que antes que | pasen tres dias se men|brara de ty faron & tornar | te ha asu ofiçio & daras el | vaso de faron en su mano [fol. 44r-b] dela gujsa quelo soljas | fazer en pmero quando so|ljas ser escançiano x6^00E19^1^40^14^44rb^& mjen|brate de mj quando tu ouj | eres bien & fas comjgo a|gora merçed & mjenbra | a faron & sacame desta | carçel x6^00E19^1^40^15^44rb^que yo fue furtado | dela tierra delos judios | E avn aquj non fize mal|dat por que me pusieron | enla carçel x6^00E19^1^40^16^44rb^% E vjdo el ma|yor de los çatiqueros que | auja bien soltado el sueño | & dixo a josep % tan bien | yo soñaua que tenja tres | canastillos foracados en|çima de mj cabeça x6^00E19^1^40^17^44rb^& enel | canastillo dençima q esta|ua de todos los comeres | de faron fecho de çatiqro | & las aves quelo comjan. | dençima del canastillo de | çima de mj cabeça x6^00E19^1^40^18^44rb^% & rres|pondio & dixo josep % esta | es su soltura % los tres ca|nastillos son tres dias x6^00E19^1^40^19^44rb^% an|tes de tres dias cortara [fol. 44v-a] faron tu cabeça de ty & | colgarteha de vna forca & | comeran las aves tu cuer|po x6^00E19^1^40^20^44va^% E fue enel dia terçe|ro que fazia fiesta el Rey | faraon de su nasçimjento | & fizo yantar a todos ssus | sieruos & menbrose dl | mayor delos escançianos | & del mayor delos çatique|ros entre sus sieruos x6^00E19^1^40^21^44va^& | torno al mayor delos es|cançianos asu estado E | dio el vaso enla mano de | faron x6^00E19^1^40^22^44va^% E al mayor delo | çatiqueros colgo asi como | lo solto josep x6^00E19^1^40^23^44va^% E non sse | menbro el mayor delos | escançianos de josep & ol|ujdolo x6^00E19^1^41^1^44va^{#r % Capitolo xjx. q | fabla delos sueños q soño | faron & no fallaua qen los | soltase & como el escançiano | se menbro de josex.} | E fue acabo de dos | años & faraon | soñaua que es|taua çerca dela | orylla del rryo x6^00E19^1^41^2^44va^& que ssu|bian del rryo siete vacas | fermosas de vista & grue||sas [fol. 44v-b] de carne & paçian en | el prado x6^00E19^1^41^3^44vb^% & otras siete va|cas magras subian de pos | dellas malas de vista E | vazias de carne & estaua | çerca delas otras vacas | magras a orylla del Rio | x6^00E19^1^41^4^44vb^% E comjan las vacas las | malas de vista & menu|das de carne alas syete | vacas fermosas de vista | & gruesas % E desperto fa|raon x6^00E19^1^41^5^44vb^& adormeçiose & soño | otra vez segunda que ve|ya que siete espigas subi|an por vna caña gruesas | E buenas x6^00E19^1^41^6^44vb^% & otras siete. | espigas menudas & fin|chadas de viento solano | que nasçian de pos dellas | x6^00E19^1^41^7^44vb^% E englotian las espigas | menudas alas siete espi|gas gruesas & buenas & | desperto faraon & era sue|ño x6^00E19^1^41^8^44vb^& fue enla mañana & | contoruose su espto & enbio | & llamo a todos los monjes [fol. 45r-a] de egibto & a todos sus sa|bios & dixolles faron ssu | sueño & non avia qujen | gelo soltase a faraon x6^00E19^1^41^9^45ra^% E | fablo el mayor delos es|cançianos a faraon % E | dixo mjs pecados contare | agora x6^00E19^1^41^10^45ra^% faron se ensaño | sobre sus sieruos & puso | me en guarda del mayor | delos degolladores a mj | & al mayor delos çatiqros | x6^00E19^1^41^11^45ra^% E soñamos sueños E | vna noche yo E el cada | vno como soltura de ssu | sueño soñamos x6^00E19^1^41^12^45ra^& auja | y conusco vn moço judio | sieruo del mayor delos de|golladores & rrecontemos|gelos & solto anos nros | sueños cada vno como. | soltura de su sueño solto | x6^00E19^1^41^13^45ra^E fue dela manera qlo | solto asi fue amj torno so|bre mj ofiçio & ael colgo. | x6^00E19^1^41^14^45ra^{#r % Capitolo .xx. que fabla | como faron mando soltar a | josep dela carçel & le conto} [fol. 45r-b] {#r sus sueños & gelos solto | & dixo lo q signjficauan.} | E enbio faron a lla|mar a josep & tira|ron lo dela carçel | E afeytose & mudo sus pa|ños delante del x6^00E19^1^41^15^45rb^% E dixo | faraon a josep % sueño soñe | & non he soltador para el | E yo oy dezjr por ty que | quando dizen algun sueño | quelo sabedes bien soltar | x6^00E19^1^41^16^45rb^% E Respondio josep a fa|raon E dixo non es por | mj sabidurya saluo graçi|a de dios & el rrespondio | ala paz de faron x6^00E19^1^41^17^45rb^& fablo | faron a josep E dixolle yo | soñaua que estaua a çerca | dela orylla del rryo x6^00E19^1^41^18^45rb^E | subian del rryo siete va|cas gruesas de carne & | fermosas de forma & pa|çian enel prado x6^00E19^1^41^19^45rb^& otras | siete vacas subian en pos | dellas magras & malas | de forma mucho & vazias | de carne & nunca vi a|tales como ellas en toda | tierra de egibto de malas | x6^00E19^1^41^20^45va^[fol. 45v-a] & comjan las siete vacas | vazias alas siete vacas | pmeras las gruesas x6^00E19^1^41^21^45va^E | metianlas en sus vientr|es & non se paresçia qlas | tenjan en sus vientres | E su vista era mala asi | como de pmero % E desper|te x6^00E19^1^41^22^45va^& vi otro sueño enque | subian siete espigas En | vna caña llenas & bue|nas x6^00E19^1^41^23^45va^E otras siete espy|gas anubladas & fincha|das de viento solano q | cresçian de pos dellas x6^00E19^1^41^24^45va^E | englotian las espigas | menudas alas siete es|pigas buenas & dixelo | alos monjes E non ay | qujen diga lo que es x6^00E19^1^41^25^45va^% | E dixo josep a faron el | sueño de faron es vno | lo que qujere djos fazer | adelante digolo agora | a faron % esta es la soltu|ra x6^00E19^1^41^26^45va^las siete vacas buenas | son siete años & las siete | espigas buenas son siete | anos % vn sueño es todo x6^00E19^1^41^27^45va^% | las siete vacas vazias [fol. 45v-b] malas que sobian de pos | dellas son siete años % E | las siete espigas vazias | & finchadas de viento so|lano seran siete años de | fanbre x6^00E19^1^41^28^45vb^esta es la cosa que | yo dixe a faron % lo q dios | qujere fazer mostrolo a | faron x6^00E19^1^41^29^45vb^% ahe siete años vj|enen de fartura grande | en toda la tierra de egib|to x6^00E19^1^41^30^45vb^& leuantar sean siete a|ños de fanbre en pos de | ellos & olujdar sea toda | la fartura de egibto % E | afinara la fanbre alos mo|radores dela trra x6^00E19^1^41^31^45vb^& non | sera sabida la fartura en | la tierra atanta sera la | fanbre de pos desto % ca | muy fuerte sera x6^00E19^1^41^32^45vb^% E lo | que asegundo el sueño a | faron dos vezes por q ess | çierta la cosa de parte de | dios & muy ayna lo ha de | fazer dios x6^00E19^1^41^33^45vb^% E agora vea | faraon vn ome que sea | entendido & sabio & ponga|lo sobre la tierra de egibto | x6^00E19^1^41^34^46ra^[fol. 46r-a] & faga asy faron ponga | mayordomos sobre la trra | & ljeue el qujnto de toda la | trra de egibto de pan e | los siete años dela fartu|ra x6^00E19^1^41^35^46ra^& apañe todo el pan de | los siete años buenos es|tos pmeros sigujentes | & entroxen çiuera de sso | el poder de faraon % çiuera | enlas çibdades & guarden | x6^00E19^1^41^36^46ra^& sera la çiuera por guar|da alos moradores dela | tierra para los siete años | dela fanbre que han de | ser en tierra de egibto & | non se perderan los dela | tierra conla fanbre x6^00E19^1^41^37^46ra^% E | paresçio bien lo que dixo | a faron & asus sieruos. | x6^00E19^1^41^38^46ra^{#r % Capitolo .xi. que fabla | dela onrra & señorio que dio | faraon a josep & dela çiuera | q llego enlos dela fartura.} | Dixo faron a | sus sieruos | sy fallare|mos atal o|me como este que aya es||pryto [fol. 46r-b] de dios enel x6^00E19^1^41^39^46rb^% E | dixo faron a josep pues | que dios te fizo saber to|do esto non ay onbre en|tendido njn sabidor tal | como tu x6^00E19^1^41^40^46rb^% tu sey prouj|sor de mj casa & por tu | mandado sera rreglado | todo mj pueblo & tan so|la mente enla catreda | del rreyno qujero seer | mayor que tu x6^00E19^1^41^41^46rb^% E dixo | faron a josep % ves que | te do por señor sobre toda | la tierra de egibto x6^00E19^1^41^42^46rb^& ty|ro faron asu sortija de su | mano & diola en mano | de josep & vistiolo de pa|ños de seda & pusole vn | collar de oro en su garga|ta x6^00E19^1^41^43^46rb^& fizolo caualgar en | la quatregua segunda | suya % E apregonaron. | delante del que se omj|llasen & diole el señorio | de toda la tierra de egib|to x6^00E19^1^41^44^46rb^% E dixo faron a jo|sep % yo soy faron & syn [fol. 46v-a] tu mandado non alçe o|me su mano njn su pie en | toda la trra de egibto x6^00E19^1^41^45^46va^& lla|mo faraon al nonbre de | josep onbre quese descubre | ael las cosas encubiertas | % E diole vna muger que. | auja nonbre aznad fija de | potifera mayoral de on % | por muger % E saljo josep | por toda la tierra de egib|to x6^00E19^1^41^46^46va^& josep era de treynta | años quando estudo delan|te faron rrey de egibto. | % E saljo josep delante fa|raon & paso por toda la | tierra de egibto x6^00E19^1^41^47^46va^& apaña|ron los moradores dela | tierra [enlos] siete años dela far|tura alfoljs de çiuera x6^00E19^1^41^48^46va^E | allego toda la çiuera de | los siete años dela fartu|ra que fueron en tierra | de egibto % E dio dela çi|uera enlas çibdades la | çiuera del canpo de cada | çibdad & de sus derredors | & puso enella x6^00E19^1^41^49^46va^% E apaño | josep çiuera tanta como | arena dela mar muy [fol. 46v-b] mucho fasta quese qujto | de contarla que non auja | cuento x6^00E19^1^41^50^46vb^% E a josep nasçi|eron dos fijos ante que vj|eno el año dela fanbre q | paryo a el aznad fija de | potifera mayoral de on x6^00E19^1^41^51^46vb^& | llamo josep el nonbre del | su fijo el mayor menase | que me fizo dios olujdar | todo mj lazeryo & toda la | casa de mj padre x6^00E19^1^41^52^46vb^% E el | nonbre del segundo llamo | efrayn % por que me acreçe|to dios enla tierra de mj | afregimjento x6^00E19^1^41^53^46vb^% E acabaro|se los siete años dela far|tura que fue en trra de | egibto x6^00E19^1^41^54^46vb^% E començaron se | los siete años dela fanbr | a venjr asi como dixo josep | % E fue fanbre en todas | las tierras & en toda la | tierra de egibto fue farta | de pan x6^00E19^1^41^55^46vb^% E enfanbresçio | toda la tierra de egibto & | clamo todo el pueblo a fa|ron queles diese pan % E [fol. 47r-a] dixo faron a todos los e|gibçianos % yduos para jo|sep & lo que vos dixier fa|redes x6^00E19^1^41^56^47ra^% E la fanbre fue | a todos los mayorales dela | tierra % E abrio josep todos | los alfoljes que auja ene|llos çiuera & vendio alos | egibtanos & enforteçiose | la fanbre en trra de egib|to x6^00E19^1^41^57^47ra^% E todos los dela tierra | vinjeron a egibto a con|prar çiuera de josep que | se enfortesçio la fanbre e | toda la tierra x6^00E19^1^42^1^47ra^{#r % Capitolo .xx|ij. que fabla como los herma|nos de josep fuero por pan a | egibto & los llamo esculcas & pre|dio a simon por benjamjn.} | E vido jacob que | auja çiuera e | egibto & dixo | jacob asus fi|jos % por que vos atades x6^00E19^1^42^2^47ra^ya | yo oy que avia çiuera e | egibto % deçended y & con|prad çiuera para nos de | y & bjuamos & non mura|mos x6^00E19^1^42^3^47ra^% E deçendiero los | hermanos de josep diez [fol. 47r-b] para conprar çiuera de | egibto x6^00E19^1^42^4^47rb^& benjamjn her|mano de josep non lo en|bio jacob con sus herma|nos que dixo qujça qle | contesçera ocasión x6^00E19^1^42^5^47rb^% E | vinjeron los fijos de ys|rrael diez para conprar | çiuera entre los otros | que venjan que era la | fanbre en tierra de cana | x6^00E19^1^42^6^47rb^% E josep era el señor | dela tierra el vendia çi|uera a todo el pueblo de | la tierra & vinjeron los | hermanos de josep & o|mjllaron ael las façes a | tierra x6^00E19^1^42^7^47rb^% E vido josep asus | hermanos & conosçiolos | & desconosçiose a ellos & | fablo conellos palabras | duras & dixoles donde ve|njdes & dixieron le de | tierra de canan para co|prar çiuera x6^00E19^1^42^8^47rb^% E conosçio | josep asus hermanos & | sus hermanos nonlo cono|çieron x6^00E19^1^42^9^47rb^% E menbrose jo|sep delos sueños que el [fol. 47v-a] auja soñados a ellos % E | dixolles esculcas sodes | para ver la descobertura | dela tierra venjstes x6^00E19^1^42^10^47va^% & | dixieronle señor non. | es asi % mas tus sieruos | vienen conprar çiuera | x6^00E19^1^42^11^47va^% todos nos somos fijos | de vn padre % verdaderos | somos. non son tus sier|uos esculcas x6^00E19^1^42^12^47va^% E dixoles | non es asi % çierto a ver | la escobertura dela tierra | venjstes x6^00E19^1^42^13^47va^% E dixieron. | doze hermanos somos | nos fijos de vn padre | en tierra de canaan % & | el menor es con nro pa|dre oy & el otro non es | enel mundo x6^00E19^1^42^14^47va^% E dixolles | josep esto es lo que vos | dixe que sodes esculcas | x6^00E19^1^42^15^47va^% en esto seredes proua|dos % para la vida de fa|raon de aquj non salrre|des fasta que venga vro | hermano el menor aquj | x6^00E19^1^42^16^47va^% E enbiad a vno de vos | & traed a vro hermano [fol. 47v-b] & vos sed presos & prouar|sean vras palabras si es | la verdat convusco & si | non juro que para la vida | que faron sabra sy sodes | esculcas x6^00E19^1^42^17^47vb^% E ençerro los | en guarda tres dias x6^00E19^1^42^18^47vb^% E | dixolles josep enel dia | terçero % fazed esto & beujd | % sabed que yo temo adios | x6^00E19^1^42^19^47vb^si verdaderos sodes % vn her|mano de uos finq presso | enesta casa que vos estades | & vos otros andad & le|uad dela çiuera para la | fanbre de vras casas x6^00E19^1^42^20^47vb^& | a vro hermano el menor | traedlo amj & seran crey|das vras palabras & non | morredes & fizieronlo a|sy x6^00E19^1^42^21^47vb^% E dixieron cada vno | asu hermano % çierto nos | somos culpados en el mal | que viemos & la apretadu|ra de su alma de josep E | se apiadaua anos & no lo | oymos por eso nos viene | esta apretadura x6^00E19^1^42^22^47vb^% E [fol. 48r-a] rrespondio rruben a ellos | & dixolles % çierto yo vos | dixe que non pecasedes | enel moço & non melo o|ystes. % E agora su sang | es rreqrida x6^00E19^1^42^23^48ra^% E ellos no | sabian quelos entendia | josep ca trujaman era | entrellos x6^00E19^1^42^24^48ra^& arredrose de | çerca dellos & lloro & tor|nose a ellos & fablo con | ellos & tomo dellos a simo | & prendiolo dellos x6^00E19^1^42^25^48ra^% E | encomendo josep que fin|chiesen sus sacos de çiue|ra & que tornasen la pla|ta de cada vno asu saco & | queles diesen vianda pa | el camjno % E fizierolo | asi x6^00E19^1^42^26^48ra^& cargaron su çiuera e | sus asnos & fueronse de | ally x6^00E19^1^42^27^48ra^% E abryo el vno de|llos asu saco para dar çe|uada asu asno enla mes|nada & vido asu plata ela | boca de su saco x6^00E19^1^42^28^48ra^E dixo a | ssus hermanos mj plata [fol. 48r-b] es tornada hela esta e mj | saco & toruose su entendi|mjento dellos & marauj|llaronse E estremeçiero | cada vno contra su her|mano % E dixieron que | es esto que nos fizo di|os x6^00E19^1^42^29^48rb^% E vinjeron a ja|cob su padre a tierra de | canaan & dixieronle to|do lo que les contesçio x6^00E19^1^42^30^48rb^% | fablo el señor dela trra | conusco palabras aspe|ras & dixonos que eramos | esculcas de la tierra x6^00E19^1^42^31^48rb^& dexi|mos le verdaderos somos | non somos esculcas x6^00E19^1^42^32^48rb^% doze | hermanos somos fijos de | nuestro padre el vno non | es enel mundo % el menor | quedo con nuestro padre | en tierra de canaan x6^00E19^1^42^33^48rb^% E | dixonos el varon (del) señor | dela tierra enesto sabre | que sodes verdaderos vno | de vros hermanos dexad | comjgo & el mantenjmjeto | de vras casas leuad & to|mad x6^00E19^1^42^34^48rb^& traed a vro herma|no [fol. 48v-a] el pequeño amj & sabre que | non sodes esculcas & que | sodes verdaderos % a vro her|mano vos dare & enla trra | conpraredes & venderedes | x6^00E19^1^42^35^48va^% E fue como ellos vaziaua | sus sacos & cada vno fa|llo atadero de su plata en | su saco & vieron alos ata|deros de su plata ellos & | su padre & temjeron x6^00E19^1^42^36^48va^% E | dixolles jacob su padre a|uedes me desfijado % josep | non es enel mundo & sy|mon non es comjgo & a|gora que tomedes a benja|mjn sobre mj fueron todos | ellos x6^00E19^1^42^37^48va^% E dixo rruben a su | padre % dos mjs fijos mata|ras sinon lo tornare aty. | dalo en mj poder & yo lo | tornare aty x6^00E19^1^42^38^48va^% E dixo non | deçendera mj fijo convusco | ca su hermano es muerto. | & el finco solo & contesçerle | ha ocasión enel camjno q | fuerdes amj senecha con | dolor ala fuesa | x6^00E19^1^43^1^48vb^[fol. 48v-b] {#r % Capitolo .xxiij. que fabla | como los hermanos de josep | tornaron por çiuera & troxi|eron abenjamjn & dela copa | q se puso en su costal.} | E la fanbre se en|fortesçio enla | tierra x6^00E19^1^43^2^48vb^& fue co|mo acabaron de | comer la çiuera que troxie|ron de egibto & dixo lles | su padre tornad & conprad | avos vn poco de çiuera x6^00E19^1^43^3^48vb^% E | dixolle judas afrontonos | el varon & dixo catad no | parescades delante mj sy | non con vro hermano x6^00E19^1^43^4^48vb^% sy | tu qujeres enviar a nuestro | hermano conusco deçende|remos & conpraremos pa | ty dela çiuera x6^00E19^1^43^5^48vb^E sy non lo | qujeres enbiar non deçen|deremos al varon que el | nos dixo % non parescades | delante mj sinon con vro | hermano x6^00E19^1^43^6^48vb^% E dixo ysrrael | por que me enmaleçistes en | dezjr al varon que tenjades | avn hermano x6^00E19^1^43^7^48vb^% & dixieron. | preguntar nos pregunto [fol. 49r-a] el ome por nos & por nros | fijos % E dixo si vro padre | es avn bjuo & sy auedes al|gun hermano & rrecontamos | le segun que nos preguto | & nos non sabiamos q nos | dirya traed a vro hermano | x6^00E19^1^43^8^49ra^% E dixo judas a ysrrl ssu | padre % enbia el moço conusco | & leuantarnoshemos & yr|noshemos & non morremos | & venjrnoshemos tan bien | nos tan bien nra famjlla | x6^00E19^1^43^9^49ra^& yo lo fio de mj mano lo | rrequeryras si non telo tro|xiere & nonlo parare delan|te de ty pecarya aty todos | los dias x6^00E19^1^43^10^49ra^% Ca si non que nos | tardamos ya fueramos tor|nados estas dos vezes x6^00E19^1^43^11^49ra^% & | dixolles ysrrl su padre pues | que asi es fazed esto % to|mad delas cosas nobles de | la tierra en vros atuendos | & leuad al ome presente % vn | poco de atryaca & vn poco de | mjel & çera & abellotas & piño|nes & almendras x6^00E19^1^43^12^49ra^& plata dos [fol. 49r-b] tanta que ante que la que | leuastes tomad en vra ma|no & la plata que fue tor|nada enla boca de vros. | costales tornadla en vras | manos qujça que por ye|rro x6^00E19^1^43^13^49rb^& tomad a vro herma|no & leuantaduos & yduos | para el varon x6^00E19^1^43^14^49rb^% E dios q | es abondador a todo el mu|do vos de graçia ante el | varon & suelte a vro her|mano el otro & a benjamjn | & yo como desfijo desfijar|mehe x6^00E19^1^43^15^49rb^% E tomaron los o|mes el presente & dos tata | plata en sus manos & to|maron en sus manos A | benjamjn & leuantaronse | & deçendieron a egibto & | estoujeron delante de jo|sep x6^00E19^1^43^16^49rb^% E vido conellos jo|sep abenjamjn & dixo al ma|yordomo de su casa mete | a estos omes en casa & a|doba de comer & agujsalo | que comjgo comeran los | omes enla tarde x6^00E19^1^43^17^49rb^% & fizo [fol. 49v-a] el varon asi como le mando | josep x6^00E19^1^43^18^49va^& temjeronse los omes | quando fueron metidos en | la casa de josep % & dixie|ron sobre rrazon dela pla|ta que se torno en nuestro | costales somos metidos pa | rreboluer sobrenos & para | se achacar sobr nos & para | tomar nos por sieruos & a | nuestros asnos x6^00E19^1^43^19^49va^% E allego | se el mayordomo dela casa | de josep & fablaron conel | ala puerta dela casa x6^00E19^1^43^20^49va^% E di|xieron ya nos otros deçen|dimos otra vez aquj a con|prar çiuera x6^00E19^1^43^21^49va^& fue quando | llegamos ala posada & abry|mos a nuestros costales & | fallamos la plata de cada | vno en boca de mj costal % | plata por su peso & tornamos | la agora en nuestras manos | x6^00E19^1^43^22^49va^& traemos otra plata en nu|estra mano para conprar | çiuera % non sabemos qen | puso nuestra plata en nu|estros costales x6^00E19^1^43^23^49va^% & dixoles | paz avos non temades E | dios de vro padre vos [fol. 49v-b] dio condesijo en vros cos|tales vra plata vjno a mj | poder % E sacoles a simon | x6^00E19^1^43^24^49vb^& troxo el varon alos omes | ala casa de josep & dioles | agua & lauaron sus pies | & dio çeuada a sus asnos | x6^00E19^1^43^25^49vb^E aderesçaron el presente | para quando vinjese josep | enla tarde que supieron | que avian de comer con el | x6^00E19^1^43^26^49vb^% E vieno josep a la casa & | troxieronle el presente q | trayan & omjllaron ael a ti|erra x6^00E19^1^43^27^49vb^% & preguntoles por paz | & dixo si es sano vro padre | el viejo que dexistes si es a|vn bjuo x6^00E19^1^43^28^49vb^% E dixieron paz a | tu sieruo nro padre avn es | biuo & omjllaron & encoruaro | x6^00E19^1^43^29^49vb^& alço sus ojos & vido a benja|mjn su hermano fijo de ssu | madre. E dixo si es este vro | hermano el pequeño que de|xistes & dixo dios que te fa|ga bien mj fijo x6^00E19^1^43^30^49vb^% E apresu|rose josep quese rebolujeron | sus mjenbros por su hermano | & qujso llorar & metiose a la [fol. 50r-a] camara & lloro y x6^00E19^1^43^31^50ra^& lauo sus | façes & saljo & espaçiose E | dixo poned mesa x6^00E19^1^43^32^50ra^& pusieron | a el asu parte & a ellos a ssu | parte & a los egibtanos que | comjan conel a su parte ca | non podian comer los E|gibtanos conlos judios pa | que era cosa aborrida alos | egibtanos x6^00E19^1^43^33^50ra^% E asentaronse | delante del el mayor como | su mayor & el menor como | su menor & maraujllaron | se los omes cada vno asu co|pañero x6^00E19^1^43^34^50ra^& alço rraçiones de|lante el & dio a ellos & acre|çentose la rraçion de benja|mjn mas quelas rraçiones | de todos ellos çinco partes | & beujeron & enbeudaron se | con el x6^00E19^1^44^1^50ra^& encomendo al mayor|domo de su casa & dixolle % | finche los costales destos | omes de çiuera quanto pu|edan leuar & pon la plata | de cada vno enla boca de | su costal x6^00E19^1^44^2^50ra^e la mj copa de plata [fol. 50r-b] pornas en la boca del costal | del menor & ala plata que | tray para conprar su çiuera | E fizolo asi como mando jo|sep x6^00E19^1^44^3^50rb^% la mañana esclaresçio | & los omes fueron enbia|dos ellos & sus bestias x6^00E19^1^44^4^50rb^% E | ellos que saljan de la villa | & avn non yuan lexos & jo|sep dixo al mayordomo de | su casa % leuantate & persi|gue en pos de los omes | & alcançar los has & diras | les por que pechastes ma|la por buena x6^00E19^1^44^5^50rb^% el vaso por | que beuja mj señor por El | & el adeujna conel % enmale|çistes lo que fezistes x6^00E19^1^44^6^50rb^% E | alcançolos & dixolles es|tas palabras x6^00E19^1^44^7^50rb^E dixieron | le por que dize mj señor | tales palabras como es|tas. non es dado a tus si|eruos de fazer tal cosa | como esta x6^00E19^1^44^8^50rb^% ya la plata q | fallamos en bocas de nros | costales tornamos aty de | trra de canaa & como [fol. 50v-a] furtaryamos de casa de | tu señor plata o oro x6^00E19^1^44^9^50va^% E | en el que fuere fallado de | tus sieruos muera & tan | bien nos seremos amj se|ñor por syeruos x6^00E19^1^44^10^50va^% E dixo. | asy sea como dezides enl | que fuere fallado el furto | el sera mj sieruo & vos se|redes qujtos x6^00E19^1^44^11^50va^% E pressu|raronse muy ayna & deçen|dieron cada vno asu cos|tal a tierra & abryeron | cada vno asu costal x6^00E19^1^44^12^50va^% E | catolles % enel mayor come|ço & enel menor acabo & | fue fallado el vaso enel | costal de benjamjn x6^00E19^1^44^13^50va^% & rro|pieron sus paños & cargo | cada vno sobre su bestia | & tornaronse ala villa x6^00E19^1^44^14^50va^% E | entro judas & sus herma|nos enla casa de josep & | el avn estaua y & echaron | se delante del a tierra x6^00E19^1^44^15^50va^% & | dixolles josep que fecho | es este que fezistes % en | çierto sabedes vos que yo [fol. 50v-b] adeujno conel & non ha o|me que asi adeujne como | yo x6^00E19^1^44^16^50vb^% E dixo judas que di|remos amj señor que fabla|remos o enque seremos | creydos deste yerro % dios | fallo el pecado de tus sier|uso % henos sieruos de mj | señor % tan bien nos tan bj|en el que fue fallado El | vaso en su poder x6^00E19^1^44^17^50vb^% E dixo | non es dado amj de fazer | tal cosa como esta % el ome | en que fue fallado el vaso en | su mano el sera mj sieruo & | vos subid a paz a vro pa|dre ca non finq aca saluo | enel que fue fallado el vaso | x6^00E19^1^44^18^50vb^{#r Capitolo .xxiiijº. que fabla | como josep se dio a conosçer | a sus hermanos & enbio por | su padre.} | E llegose ael ju|das & dixo % rru|egote mj señor | que fable agora | tu sieruo vn poco delante mj | señor & non te pese por ello | que tal eres tu como faro | x6^00E19^1^44^19^51ra^[fol. 51r-a] mj señor % pregunto asus si|eruos & dixo sy avedes pa|dre o hermano x6^00E19^1^44^20^51ra^& deximos | amj señor avemos vn padr | viejo & vn moço de vejez | pequeño & su hermano mu|ryo & finco el solo de su ma|dre & su padre lo ama x6^00E19^1^44^21^51ra^% E | dexiste tu atus sieruos a|paresçedlo delante mj E | porne mjs mjentes sobrel | x6^00E19^1^44^22^51ra^% E diximos amj señor non | podra el moço dexar assu pa|dre que sy dexase a su pa|dre morrya x6^00E19^1^44^23^51ra^% E dexiste a | tus sieruos % si non vinjere | vro hermano el menor con|vusco non parescades mas | ante mj x6^00E19^1^44^24^51ra^% E fue quando ssu|bjmos atu sieruo mj padre | & rrecontemosle las palabr|as de mj señor x6^00E19^1^44^25^51ra^% E dixo. | nuestro padre. tornad con|pradnos vna poca de çiue|ra x6^00E19^1^44^26^51ra^% & deximos non podemos | deçender alla saluo si fuere | nro hermano el menor con||nusco [fol. 51r-b] deçenderemos % ca | non podemos deçender de|lante del varon si non fue|re nuestro hermano el me|nor conusco x6^00E19^1^44^27^51rb^% E dixo tu si|eruo mj padre anos % vos | sabedes que dos fijos pario | amj muger x6^00E19^1^44^28^51rb^& saljo el vno | de comjgo & dixo matar | fue matado & nonlo vi fasta | aquj x6^00E19^1^44^29^51rb^% E que tomedes ago|ra tan bien este delante de | mj & conteçerleha alguna o|casion & deçenderedes amj | senecha con mal ala fuesa | x6^00E19^1^44^30^51rb^% E agora como nos otros | fueremos atu sieruo mj pa|dre & el moço non fuere co|nusco & su alma qujere la | tanto como la suya x6^00E19^1^44^31^51rb^& sera | como non viere el moço & | morra & faran deçender tus | sieruos la senecha de tu | sieruo nro padre con dolor | ala fuesa x6^00E19^1^44^32^51rb^% que tu sieruo fio | el moço de mj & dixelle si | non telo troxiere pecaria | a mj padre todos los dias | x6^00E19^1^44^33^51va^[fol. 51v-a] % E agora sea agora a tu sier|uo en logar del moço % yo ser|ujre amj señor & el moço su|ba con sus hermanos x6^00E19^1^44^34^51va^% que | como subiese amj padre & | el moço non fuese comjgo | & yo me vere enel mal que | alcançara amj padre x6^00E19^1^45^1^51va^% E | non pudo josep sofryrse de | los que estauan conel & lla|mo % sacad todos estos oms | delante de mj & non estouo | ome conel quando se fizo | josep conosçer con sus her|manos x6^00E19^1^45^2^51va^& dio ssu boz en llan|to & oyeronlo los egibta|nos & oyeronlo en casa de | faron x6^00E19^1^45^3^51va^% E dixo josep a sus | hermanos % yo soy josep. | sy es avn bjuo mj padre & | nonle pudieron rrespondr | sus hermanos case torua|ron delante del x6^00E19^1^45^4^51va^% E dixo | josep asus hermanos lle|gaduos agora amj & alle|garonse & dixo. yo soy jo|sep vro hermano que me | vendistes alos de egibto | x6^00E19^1^45^5^51vb^[fol. 51v-b] & agora non vos atristedes | & non pese a vros ojos por | que me vendistes aquj % ca | por mantener vos me enbio | dios delante de vos x6^00E19^1^45^6^51vb^% & dos | años de fanbr son pasados | enla tierra & avn ay de aver | çinco años que non araran | njn segaran x6^00E19^1^45^7^51vb^% E enbiome di|os delante de vos para poner | avos rremanesçimjento en | la tierra % E por abiujguar | vos para escapamjento grade | x6^00E19^1^45^8^51vb^% E agora non me enbiastes | vos si non dios & pusome por | padre a faraon & por señor | de toda su casa & podesta|dor en toda tierra de egibto | x6^00E19^1^45^9^51vb^% Corred E subid amj padr | E dezidle % asi dize tu fijo | josep % pusome dios por señor | de toda trra de egibto ven|te para mj & nonte detegas | x6^00E19^1^45^10^51vb^E moraras en tierra de go|sen E seras çerca de mj tu | & tus fijos & los fijos de tus | fijos & tus ouejas & tus va|cas & todo lo tuyo x6^00E19^1^45^11^51vb^& goujerna [fol. 52r-a] te aquj que avn han de venjr | çinco años de fanbre & non | te enpobreçeras tu njn tu ca|sa njn todo lo tuyo x6^00E19^1^45^12^52ra^% E vros | ojos veen los ojos de mj her|mano benjamjn que por ebra|yco fable yo conuusco x6^00E19^1^45^13^52ra^% E | rrecontaredes amj padre to|da mj honrra en egibto & en | todo lo que vistes & esculga|redes & faredes deçender a | mj padre aquj x6^00E19^1^45^14^52ra^% E echose so|bre las çerujzes a benjamjn. | su hermano & lloro abenjamjn | lloro sobre sus çerujzes x6^00E19^1^45^15^52ra^& be|so a todos sus hermanos & | lloro conellos % E despues | desto fablaron sus hermanos | conel x6^00E19^1^45^16^52ra^& la boz fue sonada en | casa de faron % E dixieron | vinjeron los hermanos de | josep & plogo en ojos de fa|ron & en ojos de sus sieruos | x6^00E19^1^45^17^52ra^% E dixo faron a josep. di a | tus hermanos % esto fazed. | cargad vras bestias & andad | & yduos a tierra de canaan | x6^00E19^1^45^18^52ra^& tomad a vro padre & a vras [fol. 52r-b] cosas & venjduos para mj | & dar uso he la majorya dela | tierra de egibto & comedlo | mejor dela tierra x6^00E19^1^45^19^52rb^% E tu fu|este encomendado % esto fa|zed tomen de tierra de e|gibto carretas para vra. | conpaña & para vras mu|geres & moueredes a vro | padre & venjr vos hedes x6^00E19^1^45^20^52rb^& | vro ojo non piade sobr vras | alfajas quela nobleza de | toda la tierra de egibto vu|estra es x6^00E19^1^45^21^52rb^% E fizieron asi | fijos de ysrrael & dioles | josep carretas por madado | de faron & dioles vianda | para el camjno x6^00E19^1^45^22^52rb^% a todos e|llos dio a cada vno pieças | de paños & a benjamjn dio | trezjentos pesos de plata | & çinco pieças de paño x6^00E19^1^45^23^52rb^& | asu padre enbio como es|to % diez asnos cargados | delo mejor que avia En | egibto & diez asnas car|gadas de çiuera de pan | & de mantenjmjento pa ssu | padre para el camjno x6^00E19^1^45^24^52rb^E [fol. 52v-a] enbio asus hermanos E | fueronse & dixolles no pe|leedes enelcamjno x6^00E19^1^45^25^52va^{#r Cap | xxv. que fabla como dios di|xo a jacob q non temjese de yr | a egibto & como moujo pa alla} | Ellos subieron de | egibto & vjnjero | a tierra de cana|an a jacob su pa|dre x6^00E19^1^45^26^52va^& rrenunçiaronle & dixie|ronle % avn es josep bjuo & | es podestador en toda tierra | de egibto & contoruose su | coraçon & non los creyo x6^00E19^1^45^27^52va^% | E fablaron conel todas | las palabras de josep qles | dixo & vido las carretas | que enbio josep para le|uarlo & abiujguose el espto | de jacob su padre x6^00E19^1^45^28^52va^% E dixo | ysrrl asaz me abonda que | es avn josep mj fijo bjuo | % qujero yr & verlohe ante | que muera x6^00E19^1^46^1^52va^% E moujose | ysrrl & todo lo suyo & vi|eno abersaua & sacrifico sa|crifiçios a dios de su padr | ysaq x6^00E19^1^46^2^52va^E dixo dios a ysrrl | en visiones dela noche % [fol. 52v-b] jacob jacob % & dixo señor | aheme x6^00E19^1^46^3^52vb^% & dixo yo soy dios | de tu padre % non temas | de deçender a egibto que | por gente grande te por|ne y x6^00E19^1^46^4^52vb^% yo deçendere con|tigo a egibto yo te alçare | dende & josep. porna. ssu | mano sobre tus ojos x6^00E19^1^46^5^52vb^% E | leuanto se jacob de bersa|ua & leuaron los fijos de | ysrrl a jacob su padre E | a sus famjllas & a sus mu|geres enlas carretas que | enbio faron para leuarlo. | x6^00E19^1^46^6^52vb^E tomaron sus ganados E | su aver que ganaron en tie|rra de canan & vinjeron a | egibto jacob & toda su ljnaje | conel x6^00E19^1^46^7^52vb^sus fijos & los fijos | de sus fijos conel % Conel | sus fijas & las fijas de sus | fijas & toda ssu ljnaje troxo | consigo a egibto x6^00E19^1^46^8^52vb^{#r % Capitolo | xxvj. que fabla delas almas | que metio jacob en egibto & | como moro en trra de gosen | & como josep conpro por pan | toda la plata & ganado & he|redades de trra de egibto} [fol. 53r-a] Estos son los no|bres delos | fijos de ysrrl | delos que vi|njeron conel a egibto % ja|cob & sus fijos % el pmero de | jacob fue rruben x6^00E19^1^46^9^53ra^% & los fi|jos de rruben fueron fano|q & falu & esrron & carmj | x6^00E19^1^46^10^53ra^% E los fijos de simon fue|ron % yemuel & yamjn % & | ohad & yaqn & çohar & sa|ul fijo dela cananea x6^00E19^1^46^11^53ra^% & | los fijos de leuj % gerson | & quehad & merary x6^00E19^1^46^12^53ra^% & los | fijos de judas % her & onan | & sela & fares & zaran % & | fueron los fijos de fares % | esrron & hamuel x6^00E19^1^46^13^53ra^% E los fi|jos de ysacar % tola & funa | & yob & zinbron x6^00E19^1^46^14^53ra^% & los fijos | de zebulon % çered & elon & | yaljel x6^00E19^1^46^15^53ra^% estos fueron fijos | de lja que paryo a jacob en | padan aran & adina su fija | % todas las almas de sus fi|jos & de sus fijas treynta | & tres x6^00E19^1^46^16^53ra^% E los fijos de [fol. 53r-b] gad % çibon % & hagi & subnj | & esbon & hery & atodi % & | arelj x6^00E19^1^46^17^53rb^% E los fijos de aser. | ynan % & sua % & ysuj % & be|rya & sera su hermana % | & los fijos de beria % euer | & malqal x6^00E19^1^46^18^53rb^% estos son los | fijos de çilpa que dio la|uan a lja su fija & paryo | a estos de jacob diez & se|ys almas x6^00E19^1^46^19^53rb^% fijos de rra|chel muger de jacob % josep | & benjamjn x6^00E19^1^46^20^53rb^% & nasçieron a | josep que nasçieron en ti|erra de egibto que paryo | su muger aznad fija de | potipera de on % a manase | & a efraym x6^00E19^1^46^21^53rb^% E fijos de | benjamjn % vela & behor & | hasbel & gera & nahaman | & hrti aros % & mupin & hu|pin & arde x6^00E19^1^46^22^53rb^% estos son fi|jos de rrachel que pario | a jacob todas las almas | son catorze x6^00E19^1^46^23^53rb^% E fijos de | dan % hustin x6^00E19^1^46^24^53rb^% E fijos de | naftalj % yaçeel & gunj & [fol. 53v-a] yeçer & sylan x6^00E19^1^46^25^53va^% estos son fi|jos de billja que dio lauan | a rrachel su fija por sierua | & paryo a estos de jacob to|das las almas siete x6^00E19^1^46^26^53va^% todas | las almas que vinjero con | jacob a egibto los que salj|eron de sus lomos saluo | las mugeres de sus fijos | todas fueron sesenta E | seys almas x6^00E19^1^46^27^53va^& los fijos de | josep quele nasçieron en | egibto dos almas % suma de | todas las almas de jacob | fueron setenta almas x6^00E19^1^46^28^53va^a | judas enbio delantero A | josep para que mostrase. | donde aujan de posar & vinj|eron a tierra de gosen x6^00E19^1^46^29^53va^% | E ensello josep su cauallo | & saljo a rresçebjr a ysrrl | su padre a gosen & pares|çio delante del & echose so|bre su çerujz & lloro mucho | x6^00E19^1^46^30^53va^% E dixo ysrrl a josep ya | agora muriese pues que | vi tu cara que eres avn | bjuo x6^00E19^1^46^31^53va^E dixo josep A [fol. 53v-b] sus hermanos & alos de ca|sa de su padre qujero yr | dezjrlo a faron & dezjr le | he como son venjdos pa mj | % mj padre & mjs hermanos | & todos los de casa de mj | padre los que estauan en | trra de canaan x6^00E19^1^46^32^53vb^& que estos | omes que son pastores de | ouejas & sus ouejas & sus | vacas & todo lo suyo troxi|eron x6^00E19^1^46^33^53vb^% E si vos llamare fa|ron & vos dixiere que ofi|çio avedes x6^00E19^1^46^34^53vb^dezjrlehedes q | sodes omes de ganado des|de que nasçistes fasta ago|ra tan bien nos como nu|estros parientes % por que | moredes en tierra de gose | por que aborresçen los egib|tanos todos los que son pas|tores de ganado x6^00E19^1^47^1^53vb^% E vieno | josep a faraon & dixole % mj | padre & mjs hermanos & | sus ouejas & sus vacas & | todo lo suyo troxieron de ti|erra de canaan & estan en | trra de gosen x6^00E19^1^47^2^53vb^% E de ssus [fol. 54r-a] hermanos tomo çinco dellos | & fizo les estar delante fa|raon x6^00E19^1^47^3^54ra^& dixo faron asus her|manos que es vra obra & | dixieronle tus sieruos son | pastores de ganado tan bien | nos como nuestros parien|tes x6^00E19^1^47^4^54ra^% E dixieron a faron. | señor venjmos aquj morar | por que non oujmos logar | do paçiesen el ganado de tus | sieruos por que es muy fu|erte la fanbre en trra de | canaan & agora señor mo|ren tus sieruos en trra de | gosen x6^00E19^1^47^5^54ra^% E dixo faron a jo|sep % tu padre & tus herma|nos vinjeron aty x6^00E19^1^47^6^54ra^% la tierra | de egibto toda la tienes por | tuya % enel mejor logar de | la tierra aposenta atu pa|dre & atus hermanos % mo|ren en tierra de gosen % | E si sabes que ha enellos o|mes de fuerça ponlos por | mayorales delos pastores | de mj ganado x6^00E19^1^47^7^54ra^% E troxo [fol. 54r-b] josep a jacob su padre & | fizolo estar delante de fa|raon & bendizio jacob a | faraon x6^00E19^1^47^8^54rb^% & dixo faron a | jacob quantos años ha que | eres bjuo x6^00E19^1^47^9^54rb^% E dixo jacob | a faron los dias delos A|ños de mjs moradas son | çiento & treynta años % po|cos & malos fueron los di|as dela mj vida & non al|cançaron alos años njn vi|das delas vidas de mjs | parientes enlos tienpos | de sus moradas x6^00E19^1^47^10^54rb^% E bendi|zjo jacob a faraon & saljo | delante del x6^00E19^1^47^11^54rb^% E posento jo|sep asu padre & asus her|manos & dioles heredad | enla tierra de egibto enel | mejor logar dela tierra % | en tierra de rremeçes asi | como le mando faron x6^00E19^1^47^12^54rb^% & | mantouo josep asu padre | & a sus hermanos & a todos | los de casa de su padre de | pan segun que era la copaña | x6^00E19^1^47^13^54va^[fol. 54v-a] % E pan non auja en toda | la tierra ca era fuerte la | fanbre mucho & aflacaro | los dela tierra de egibto. | & los dela tierra de canaa | por la fanbre x6^00E19^1^47^14^54va^% E cogio jo|sep toda la plata que fue | fallada en trra de egibto | & en trra de canaan del | pan que vendia % E tro|xo josep toda la plata a ca|sa de faron x6^00E19^1^47^15^54va^% E acabose la | plata de tierra de egibto | & de tierra de canaan % E | vinjeron todos los egebçi|anos a josep & dixierole | % da anos del pan & non | muramos por ti que ya es | acabada la plata x6^00E19^1^47^16^54va^% E di|xoles josep % dame vros | ganados & daruos he del | pan pues que es acabada | la plata x6^00E19^1^47^17^54va^% & troxieron sus | ganados a josep & dioles | del pan en presçio delos | cauallos & en presçio de | las ouejas & delas vacas [fol. 54v-b] & delos asnos & gouerno | los de pan por todos ssus | ganados en aquel año x6^00E19^1^47^18^54vb^% E | acabose aquel año & vinje|ron a el otro año segundo | & dixieronle % non podemos | negarlo de mj señor ca se | acabo la plata & todo el ga|nado es de mj señor % non | nos ha quedado saluo los | nros cuerpos & nras tie|rras x6^00E19^1^47^19^54vb^por que morremos an|te ty tan bien nos como | a nuestras tierras conpra | anos & a nuestras tierras | por pan & seremos nos E | nuestras tierras de faron | sieruos & danos dela simj|ente que senbremos & bjuj|remos & non morremos & | la tierra non se perdera x6^00E19^1^47^20^54vb^% & | conpro josep toda la tierra | de egibto para faron & ven|dieron los egibtanos cada | vno su canpo por que se en|fortesçio sobrellos la fanbr | & fue la tierra de faraon. | x6^00E19^1^47^21^55ra^[fol. 55r-a] E mudo josep el pueblo | de vna villa para otra del | vn cabo del termjno de egib|to fasta el otro cabo x6^00E19^1^47^22^55ra^% en|pero la tierra delos saçer|dotes non conpro por qlos | saçerdotes avian rraçion de | cada dia dela mesa de fa|ron & comjan su rraçion q | les daua faron % por eso no | vendieron sus tierras x6^00E19^1^47^23^55ra^% & | dixo josep al pueblo % ya | vos conpre auos & a todas | vas trras para faraon % | tomad la simjente con que | senbredes la trra x6^00E19^1^47^24^55ra^% E sera | al tienpo delas noujdades | daredes la qujnta parte | dello a faron & las qtro. | partes sera avos para vro | comer & para los de vras | casas & para vras conpa|ñas x6^00E19^1^47^25^55ra^& dixieron das nos | la vida pues fallamos | graçia delante nro señor [fol. 55r-b] & somos sieruos de faron | x6^00E19^1^47^26^55rb^% E puso josep este fuero | en egibto fasta este dia de | oy que diesen todos los | dela tierra la qujnta parte | a faron % Como qujera q la | tierra delos saçerdotes ta | sola mente non fue de fa|ron x6^00E19^1^47^27^55rb^% & moro ysrrl en trra | de egibto en trra de go|sen & arraygaron se enella | & cresçieron & multipljcaro | mucho enla trra x6^00E19^1^47^28^55rb^{#r Capitolo | xxvij. que fabla de como ben|dixo jacob alos fijos de josep | efrayn & manase & como en|comendo q lo enterrasen co sus | parientes.} | E biujo jacob en ti|erra de egibto | diez & siete años | & fueron los dias de jacob | delos años que bjujo çien|to & quarenta & siete años | x6^00E19^1^47^29^55rb^& allegaronse los dias de | ysrrl para moryr & llamo | asu fijo josep & dixo lle pon | agora tu mano so mj anca | & faras comjgo bondad & | verdad rruegote que me [fol. 55v-a] non sotierres en egibto. | x6^00E19^1^47^30^55va^& sere con mjs parientes | % E leuarmeas de egibto | & soterrarmeas en ssus | fuesas & dixolle % yo fare | tu mandado x6^00E19^1^47^31^55va^% E dixo lle. | faz me juramento sobre | ello % E fizo juramento | & omjllo ysrrl sobre la ca|beçera del lecho x6^00E19^1^48^1^55va^% E fue | despues destas palabras | & dixieron a josep % tu pa|dre jas enfermo & tomo | asus fijos consigo a ma|nase & a efraym x6^00E19^1^48^2^55va^% E dixi|eron a jacob tu fijo josep | te viene aver & esforço | se ysrrl & asentose sobre | el lecho x6^00E19^1^48^3^55va^% E dixo jacob. | el dios abondador del mu|do se aparesçio a mj en | vn logar que llama lus | en tierra de canaan & | bendiziome x6^00E19^1^48^4^55va^& dixome yo | te acreçentare & te mul|tipljcare & dartehe por | conpaña de pueblos & [fol. 55v-b] darte a esta trra & a tu | ljnaje despues de ty por | heredat de sienpre x6^00E19^1^48^5^55vb^% E | agora estos dos fijos que | te nasçieron en trra de E|gibto antes que yo vjnje|se a egibto aty % yo los cu|ento por mjos & a efrayn | & a manase como rruben | & simon seran amj x6^00E19^1^48^6^55vb^% & A | los fijos que oujeres des|pues dellos en tu cuen|ta sean en nonbre de sus | hermanos sean llamados | en su heredad x6^00E19^1^48^7^55vb^% & yo vinj|endo del logar de padan | murio rrachel en tierra | de canaan enla carrera | en quanto vna mjlla de | tierra para venjr al logar | de eprad & soterrela y | enla carrera de eprad. | que llaman benlahen x6^00E19^1^48^8^55vb^% & | vido ysrrl alos fijos de | josep & dixo qujen son es|tos x6^00E19^1^48^9^55vb^% E dixo josep a su [fol. 56r-a] padr mjs fijos son que | me dio aquj dios & dixo | lle allegalos ora amj E | bendezirlos he x6^00E19^1^48^10^56ra^% & los o|jos de ysrrael eran car|gados de vejez ya non po|dia ver & allegogelos E | besolos & abraçolos x6^00E19^1^48^11^56ra^& dixo | ysrrael a josep nunca te | cuyde ver & agora mostro | me dios a vn tus fijos x6^00E19^1^48^12^56ra^% | & sacolos josep delante & | encoruo sus façes a tierra | x6^00E19^1^48^13^56ra^& tomolos josep amos & | dos & efrayn en su mano | derecha del sinjestro de | ysrrl & a manase en ssu | sinjestro dela parte dere|cha de ysrrl & allegolos | delante del x6^00E19^1^48^14^56ra^% E tendio | ysrrl asu mano diestra & | pusola sobre la cabeça de | efrayn el menor & su si|njestra sobr la cabeça de | manase entendia con. | sus manos que manase | era el mayor x6^00E19^1^48^15^56ra^& bendizio a | josep % E dixo % dios q mjs [fol. 56r-b] paryentes los sirujeron si|enpre abraan % ysaq % dios | que me mantouo fasta oy | este dia x6^00E19^1^48^16^56rb^% E el angel que | me escapo de todos los | males deste mundo % el ben|diga alos moços & sea lla|mado enellos mj nonbre & | nonbre de mjs padres a|brahan & ysaq & crescan. | enla tierra como los pesca|dos enla mar x6^00E19^1^48^17^56rb^% E vido jo|sep que su padre ponja la | mano derecha sobre la ca|beça de efrayn & pesole & | qujsole tirar la mano de | ençima dela cabeça de e|frayn para quela pusiese | sobr la cabeça de manase | x6^00E19^1^48^18^56rb^% E dixo josep asu padre | non es asi mj padre % ca | este es el mayor pon agora | tu diestra sobr su cabeça x6^00E19^1^48^19^56rb^E | non qujso su padre fazerlo a|si & dixolle bien lo se mj fi|jo % avn el sera por pueblo & | avn el cresçera % en pero El | su hermano el menor El [fol. 56v-a] sera mas grande que non | el & su ljnaje sera conpljdo | de gentes x6^00E19^1^48^20^56va^& bendiziolos en | aquel dia & dixo % enty se | bendiziran los de ysrrael | & diran pongate dios asi | como a efrayn & a manase | & puso a efrayn ante de ma|nase x6^00E19^1^48^21^56va^% E dixo ysrrl ajosep | ya yo muero & sea dios co|vusco & torneuos ala tierra | de vros parientes x6^00E19^1^48^22^56va^& dote | vna parte de mas a venta|ja sobre tus hermanos la | que tome del poder del he | mory con mj espada & con | mj arco x6^00E19^1^49^1^56va^{#r % Capitolo .xxviijº. | que fabla delas bendiçions | que dio jacob a sus fijos & de | como murio & fue leuado al | canpo de epron & dela muerte | de josep.} | E llamo jacob A | sus fijos & di|xolles allegad | uos & direuos | lo que vos ha de contesçer | enla fin delos dias x6^00E19^1^49^2^56va^% alle|gaduos E oydme mjs fi|jos E oyd a ysrrl vro pa|dre x6^00E19^1^49^3^56va^% rruben tu eres mj [fol. 56v-b] mayor mj fuerça & el pme|ro de mj esperma % mejora|do de onrra mejorado de fu|erça x6^00E19^1^49^4^56vb^% mas escorristete co|mo el agua & non mejoras | por ello que sobiste enla ca|ma & quebrantaste el mj es|trado x6^00E19^1^49^5^56vb^% simon & leuj herma|nos % armas de adolme son | sus armas x6^00E19^1^49^6^56vb^en su poridat no | sea yo nonbrado & en ssu | ayuntamjento non se ayun|te la mj onrra que con ssa|ña mataron ome & con su | voluntad arrencaron el mu|ro x6^00E19^1^49^7^56vb^% maldicha sea su saña q | tan fuerte es la ssu yra & | tan dura % espartolos en ja|cob & derramolos en ysrrl | x6^00E19^1^49^8^56vb^% juda aty bendiran tus her|manos % tu mano sera enl | pescueço de tus enemjgos | % obedesçeran & omjllaran | aty tus hermanos fijos de | tu padre x6^00E19^1^49^9^56vb^como el caudillo. | de leon sera juda por quete | salueste dela muerte de mj | fijo % folgara & yazera co|mo leon & como la leona [fol. 57r-a] & non avra rrey enel mun|do quele faga enojo x6^00E19^1^49^10^57ra^% non se | tyrara la verga de juda nj | escuano de su ljnaje fasta. | que venga * silo & a el sse. | juntaran pueblos x6^00E19^1^49^11^57ra^% la trra | sera mucho gruesa & buena | tanto que cargara vna vid | vn polljno & vn sarmjento. | vna bestia % lauaran con | vjno sus vestiduras & con | sangre de vuas ssu cober|tura x6^00E19^1^49^12^57ra^% E enbermegeçeran | sus montes con sus vjñas | & sus valles % enblanqçera | con rrebaños de ganados | x6^00E19^1^49^13^57ra^% zebulon su morada sera | alos puertos delas mares | & seran señores delas ma|res & delas naues & su pu|erto llegara fasta çidon x6^00E19^1^49^14^57ra^% | ysacar sera como asno de | buenos nerujos que duer|me entre los planos x6^00E19^1^49^15^57ra^& ve|ra su folgança que es bue|na & la trra que es viçiosa | & tendera su onbro para la|zrar & sienpr sera labra||dor [fol. 57r-b] x6^00E19^1^49^16^57rb^% Dan judgara a su pu|eblo asi como vno delos | tribos de ysrrl x6^00E19^1^49^17^57rb^% sera dan | asi como culebro enla ca|rrera como escorpion enel | camjno que muerde los pi|es del cauallo & echa a su | caualgador detras x6^00E19^1^49^18^57rb^la tu | saluaçion espero dios x6^00E19^1^49^19^57rb^% gad | sera de gran conpaña & | el sera aconpañado ala fin | x6^00E19^1^49^20^57rb^% aser su tierra sera muy | gruesa & el serujra desus | viçios alos rreyes x6^00E19^1^49^21^57rb^% nab|talj sera como çierua co|rriente que dara palabras | fermosas x6^00E19^1^49^22^57rb^% como vn rra|mo fermoso es josep rra|mo fermoso que esta çerca | dela fuente las moças fa|zen andar por los muros | x6^00E19^1^49^23^57rb^& amargaronlo & aseytaro|lo & amenazaronlo omes | saeteros x6^00E19^1^49^24^57rb^& touo su arco bj|en fuerte & abrieronsele | los braços de sus manos | del fuerte de jacob de A|llj se gouernauan padre | E fijos & toda la cassa [fol. 57v-a] de ysrrl x6^00E19^1^49^25^57va^% el dios de tu pa|dre te ayude & el abastado | te bendiga bendiçiones de | los çielos de suso % bendiçi|ones del abismo de yuso | % bendiçiones de padre & | de madre x6^00E19^1^49^26^57va^% bendiçiones de | tu padre se acreçentaran | sobre las bendiçiones de | mjs parientes % fasta el | acabamjento del mundo. | seran todas estas bendi|çiones enla cabeça de jo|sep & enla mollera apar|tada de ssus hermanos | x6^00E19^1^49^27^57va^% benjamjn como lobo aRe|batara % enla mañana co|mera prea & enla noche | pararan rrobo x6^00E19^1^49^28^57va^% todos es|tos tribos de ysrrl son do|ze esto es lo queles dixo | su padre & bendiziolos a | cada vno segun la bendi|çion les bendizio x6^00E19^1^49^29^57va^% E enco|mendoles & dixolles yo | me acojo con mj pueblo so|terradme con mjs parie|tes enla cueua que es | enel canpo de epron. el [fol. 57v-b] hiti x6^00E19^1^49^30^57vb^enla cueua que es | enel canpo dela dobladu|ra que es enla parte de ma|bre en trra de canaan la | que conpro abraan al ca|po de epron el hiti por he|redad de fuesa x6^00E19^1^49^31^57vb^% y ente|rraron a abraan & a sarra | su muger. y. soterraron | a ysaq a rrebeca su muger | % y soterraron a lja x6^00E19^1^49^32^57vb^la con|pra del canpo conla cue|ua que es enel adelante | los fijos de hed x6^00E19^1^49^33^57vb^% E acabo | jacob de encomendar sus | fijos & encogio sus pies e | el lecho & murio & acogiose | a sus pueblos x6^00E19^1^50^1^57vb^% E echosse. | josep sobre las façes de su. | padre & lloro sobrel & besolo | x6^00E19^1^50^2^57vb^% E encomendo josep a sus | syeruos los maestros que | balsamasen asu padre % E | balsamaronlo los maestros | a ysrrl x6^00E19^1^50^3^57vb^% E cunpljeron le | quarenta dias que asi fazi|an a todos los que balsama|uan & fizieron llanto sobre | el los egibçianos sesenta [fol. 58r-a] dias x6^00E19^1^50^4^58ra^& pasaron los dias del | llanto & fablo josep conlos | de faron de su casa % & dixo | les si vos plaze rruego vos | que digades a faron x6^00E19^1^50^5^58ra^que | mj padre me conjuro & me | dixo ya yo me muero digo|te que enla mj fuesa que | yo enderesçe para mj en | tierra de canaan enella me | soterraras % E agora da | me ljçençia quelo lleue pa | alla & lo sotierre & tornar|mehe para aquj x6^00E19^1^50^6^58ra^% E dixo | faron ve & sotierra a tu pa|dre como te conjuro x6^00E19^1^50^7^58ra^E | subio josep para soterrar | asu padre & subieron co|nel todos los sieruos de | faron los viejos de ssu | casa & todos los viejos de | trra de egibto x6^00E19^1^50^8^58ra^& toda la ca|sa de josep & sus hermanos | & los de casa de su padre | saluo las ouejas & las va|cas que dexaron en trra | de gosen x6^00E19^1^50^9^58ra^% E subieron con | el caualleros & escuderos [fol. 58r-b] & fue la hueste muy gran|de x6^00E19^1^50^10^58rb^& vinjeron fasta la era | del espino que es enla par|te del rryo de jordan & en|decharon ally muy grande | & muy fuerte endecha % | E fizo josep duelo por su | padre siete dias x6^00E19^1^50^11^58rb^& vido el | cananeo morador de aqlla | tierra el duelo grande q | fazjan enla era del espi|no & dixo fuerte duelo es | este delos egibçianos por | eso llamo el nonbre de a|quel logar duelo de egib|to que es enla parte del | jordan x6^00E19^1^50^12^58rb^% E fizieron sus | fijos de jacob todo lo que | les encomendo x6^00E19^1^50^13^58rb^& leuarolo | sus fijos a trra de canaa | & soterraronlo enla cueua | del canpo dela dobladu|ra que conpro abrahan | para se soterrar enella de | epron el hity ala parte | de manbre x6^00E19^1^50^14^58rb^& tornose jo|sep a egibto el & sus her|manos & todos los q fuero [fol. 58v-a] conel para soterrar lo des|pues quelo ouo soterrado | x6^00E19^1^50^15^58va^% E vieron sus hermanos | de josep que era muerto | su padre & dixieron qujça | que nos menazo josep & | querra tornarnos el mal | todo quele adelantamos | x6^00E19^1^50^16^58va^% E encomendaron a josep | & dixieronle tu padre en|comendo antes que mury|ese & dixo x6^00E19^1^50^17^58va^asi diredes A | josep % rruegote que per|dones el yerro de tus her|manos & su pecado que | gran mal te adelantaron | & agora rruegote que per|dones el yerro delos sy|eruos de dios de tu padr | % E lloro josep en quato | gelo dezian x6^00E19^1^50^18^58va^& fueron. | tan bien sus hermanos | echaron se delante del | & dixieron henos ati por | sieruos x6^00E19^1^50^19^58va^% E dixoles jo|sep % non temades % como | esto yo enel logar de dios | x6^00E19^1^50^20^58va^& vos pasastes sobre mj [fol. 58v-b] mal & dios lo penso por bie | por que mantoujese este | pueblo grande que sodes | x6^00E19^1^50^21^58vb^% E agora non temades que | yo vos manterne a vos & | a vra conpaña & esforço|los & dixolles palabras | blandas x6^00E19^1^50^22^58vb^% E moro josep | en egibto el & la casa de | su padre & biujo josep çie|to & diez años x6^00E19^1^50^23^58vb^% E vido | josep a efrayn fijos & nje|tos & visnjetos % tan bien | los fijos de mayr fijo de | manase fueron criados en | casa de josep x6^00E19^1^50^24^58vb^% E dixo jo|sep asus hermanos % yo | muero & dios se menbrara | de vos & alçar vos ha desta | tierra ala tierra que juro | a abraan & a ysaq & a jacob | x6^00E19^1^50^25^58vb^% E conjuro josep alos fijos | de ysrrl & dixolles % dios | se ha de menbrar de vos & | leuaredes de aquj mjs hu|esos convusco x6^00E19^1^50^26^58vb^& muryo jo|sep de çiento & diez años | & balsamaronle & pusieronle | en ataud en egibto. | x6^00E19^2^1^1^59ra^[fol. 59r-a] {#r % capitolo .xxjx. que fabla | del serujçio premjoso del | pueblo & como faro mandaua | matar los njños & del nasçimje|to de muysen & como se crio.} | Estos son los nobres delos fi|jos de ysrral | que vinjeron | a egibto con jacob cada | vno con su padre & casa | vinjeron x6^00E19^2^1^2^59ra^% rruben % simon | % leuj % judas x6^00E19^2^1^3^59ra^% ysacar % ze|bulon % benjamjn x6^00E19^2^1^4^59ra^% dan % | natalj % & gad % & aser x6^00E19^2^1^5^59ra^% Et | fueron todas las almas | las que saljeron delos lo|mos de jacob setenta al|mas con josep que estaua | en egibto x6^00E19^2^1^6^59ra^& muryo josep % & | todos sus hermanos & todo | aquel generaçio x6^00E19^2^1^7^59ra^% E los fijos | de ysrrl cresçieron & multiplj|caron & enfortesçieron. E | acreçentaron muy mucho & | finchiose la tierra dellos x6^00E19^2^1^8^59ra^% | E leuantose vn rrey nueuo | sobre egibto que non conos|çio a josep x6^00E19^2^1^9^59ra^% E dixo asu pue|blo de çierto los fijos de ys|rrael son muchos & fuerts [fol. 59r-b] mas que nos x6^00E19^2^1^10^59rb^% dad consejo | para ellos % qujça se acreçe|taran & quando nos contes|çiere alguna guerra acre|çentar sean ellos tan bien | con nros enemjgos & pe|learan conusco & tyrar | nos han dela tierra x6^00E19^2^1^11^59rb^E | pusieron sobrellos omes | poderosos para que los a|frigiesen en sus serujçios | & fizieron çibdades fuerts | a faron vn logar que lla|man picon & otro rrame|çes x6^00E19^2^1^12^59rb^& como los afrigian | asi cresçian & asi enfortes|çian & qxaron con los fi|jos de ysrrl x6^00E19^2^1^13^59rb^& sirujerose | los egibtanos delos fijos | de ysrrl con dureza x6^00E19^2^1^14^59rb^& a|margaron sus vidas con | serujçio duro con lodo E | con adobes & con todo seruj|çio en el canpo % todo seruj|çio que podian serujrse de|llos con dureza x6^00E19^2^1^15^59rb^& dixo | el rrey de egibto Alas [fol. 59v-a] jodias parteras que lla|mauan ala vna dellas sibra | & ala otra puha x6^00E19^2^1^16^59va^% E dixoles | quando estoujerdes conlas | judias que qujeran paryr | & veredes en su cuerpo % si | fuere fijo macho matadlo | & si fuere fija dexadla bj|ua x6^00E19^2^1^17^59va^% E temjan las parte|ras adios & non fazian | delo queles dixo el rrey de | egibto & escapauan alos nj|ños x6^00E19^2^1^18^59va^% E llamo el rrey de | egibto alas parteras E | dixolles por que fazedes | tal cosa como esta & esca|pades los njños x6^00E19^2^1^19^59va^% E dixi|eron las parteras a faro | non son las judias como | los egibtanos que ellas | se son parteras & ante que | vayan aellas las parteras | paren sin ellas x6^00E19^2^1^20^59va^% E fizo | dios bien alas parteras & | acreçento el pueblo & enfor|tesçio muy mucho x6^00E19^2^1^21^59va^que fue | por que temjan adios las [fol. 59v-b] parteras % dios fizo dellos | muchas conpañas x6^00E19^2^1^22^59vb^% E man|do faron a todo su pueblo % & | dixo qual qujer fijo que nas|çiere delos judios echadlo | enel rryo & alas fijas esca|paredes x6^00E19^2^2^1^59vb^% E fue vn ome | de casa de leuj & caso con | fija de leuj x6^00E19^2^2^2^59vb^& conçibio la mu|ger & paryo fijo & paresçiole | que era bueno & escondiolo | tres meses x6^00E19^2^2^3^59vb^& nonlo pudo | mas esconder & tomo para | el vn arca de junco & encalo | la con cal & con pez & puso | enella el njño & pusola enl | cañjzo çerca dela orylla del | rryo x6^00E19^2^2^4^59vb^& parose su hermana de | lexos por saber que serya | del fecho de aquel njño x6^00E19^2^2^5^59vb^% E | deçendio la fija de faron a | bañarse enel agua & ssus | dozellas andauan çerca de | la rrybera del rryo & vido | la arca çerca del cañjzo & | tendio su braço & tomola x6^00E19^2^2^6^59vb^E | abryola arca & vido vna [fol. 60r-a] criatura que lloraua como | moço & adolesçiose del % E | dixo delas criaturas delos | judios es este x6^00E19^2^2^7^60ra^% E dixo la | hermana dela criatura ala | fija de faron % qujeres q | vaya llamar a vna judia | que cria & criara esta criatu|ra x6^00E19^2^2^8^60ra^% E dixolle la fija de fa|ron anda & fue la mançeba | & llamo ala madre dela cria|tura x6^00E19^2^2^9^60ra^& dixolle la fija de fa|ron % lleua este njño & cria | melo & yo te dare tu pres|çio % E tomo la muger el | njño & criolo x6^00E19^2^2^10^60ra^& crescio el njño | & troxolo ala fija de faron | & tomolo por fijo & llamo su | nonbre muysen por quelo | saco dela agua x6^00E19^2^2^11^60ra^% E fue e | aquel tienpo & cresçio muy|sen & saljo aver asus her|manos & vido la su lazeria | & vido avn egibtano que | ferya avn judio de sus her|manos x6^00E19^2^2^12^60ra^& cato avn cabo E | a otro & vido que non pares||çia [fol. 60r-b] ome & matolo al egibta|no & escondiolo sola arena | x6^00E19^2^2^13^60rb^% E saljo otro dia sigujente | & vido que peleauan dos judi|os & dixo al malo por q quj|eres feryr atu conpaero | x6^00E19^2^2^14^60rb^% E dixo qujen te puso por | mayor & por juez sobre nos | cuydas me matar asi como | mataste al egibtano % & temjo | muysen & dixo çierto sabida | es la cosa x6^00E19^2^2^15^60rb^% E oyo faro es|ta cosa & qujso matar a mu|ysen & fuyo muysen delan|te de faron & fuese ala ti|erra de median & asentose | açerca de vn poço x6^00E19^2^2^16^60rb^& el mayor | ome que moraua en mjdi|an tenja siete fijas & venja | & apozauan dela agua E | fenchian las pilas para dar | a beuer al ganado de su pa|dre x6^00E19^2^2^17^60rb^& venjan los pastores | & corryan las & leuantauase | muysen & escapaualas & | daua a beuer el ganado x6^00E19^2^2^18^60rb^E | vinjeron a reguel su padr [fol. 60v-a] & dixieronles por que venjs|tes tan ayna x6^00E19^2^2^19^60va^% E dixieron | vn ome egibtano nos esca|po delas manos delos pas|tores & a vn saco dela agu|a del pozo para nos & dio | a beuer al ganado x6^00E19^2^2^20^60va^%E dixo | asus fijas % onde es por que | lo dexastes % llamad a el | que venga a comer del pa | x6^00E19^2^2^21^60va^% E quiso muysen morar | conel & diole a çipora su fi|ja por muger x6^00E19^2^2^22^60va^& paryo fijo | & llamo su nonbre gerson | ca dixe pelegryno soy en | tierra estraña x6^00E19^2^2^23^60va^% E fue en | aquellos dias & muryo el | rrey de egibto % E sospira|ron los fijos de ysrrl del | serujcio muy fuerte que | fazian & clamaron adios | & subio su clamor a dios x6^00E19^2^2^24^60va^& | oyo su clamor dios % E me|bro dios asu firmamjeto | que tenja con abraa & con | ysaq & con jacob x6^00E19^2^2^25^60va^% E vido | dios el sojecto delos fijos [fol. 60v-b] de ysrrl & fue su merced | de apiadarlos x6^00E19^2^3^1^60vb^{#r % capitulo | .xxx. que fabla como se apares|çio dios a muysen enla çarça | ardiendo & le mando yr a faro | & las señales quele dio.} | Muysen era pas|tor de ganado | de ydro su su|egro el señor de mjdian & | lleuo el ganado a paçer enel | yermo & llego al monte de | dios a vn logar que llaman | oreb x6^00E19^2^3^2^60vb^% E aparesçiose angel | de dios en fragua & en fla|ma de fuego de entre la | çarça & vido quela çarça ar|dia en fuego & la çarça q | non se quemaua x6^00E19^2^3^3^60vb^% E dixo | muysen allegarme agora | E vere esta vision grande | por que non se quema la çar|ça x6^00E19^2^3^4^60vb^% E vido dios quese llega|ua aver % E llamolo dios de | entre la çarça % E dixo mu|ysen. muysen & dixo señor | aheme x6^00E19^2^3^5^60vb^% & dixo non te llegues | adelante % descalça tus ça||patos [fol. 61r-a] de tus pies % ca ese | lugar en que tu estas es lo|gar santo x6^00E19^2^3^6^61ra^% E dixo yo soy di|os de tu padre % dios de a|brahan % dios de ysaq % dios | de jacob % E cubryo muy|sen sus façes ca temjo de | catar ala onrra de dios | x6^00E19^2^3^7^61ra^% E dixo dios veo el afrigi|mjento de mj pueblo q esta | en egibto & su clamor oy | quelos apretauan sus sa|yones. ca yo se sus dolors | x6^00E19^2^3^8^61ra^E aparesçerme he para lo | escapar de poder delos egib|tanos & para sacarlo de su | tierra & leuarlos he a bue|na tierra que mana leche | & mjel al logar del cananeo | el hity & el hemory & el | fariseo & el hiuj & el ebuçi | x6^00E19^2^3^9^61ra^E agora el clamor delos fi|jos de ysrrl vieno delan|te de mj % & tan bien veo a | la apretadura quelos E|gibtanos los aprietan x6^00E19^2^3^10^61ra^% E | agora anda & enbiartehe a | faron & saca mj pueblo los [fol. 61r-b] fijos de ysrrael de egibto x6^00E19^2^3^11^61rb^% | E dixo muysen a dios % q|en so yo que vaya a faro | & que saq los fijos de ys|rrl de egibto x6^00E19^2^3^12^61rb^% E dixo % | yo sere contigo & sacare | alos fijos de ysrrl de E|gibto & do aty esta señal | que yo te enbio quando sa|cares al pueblo de egibto | serujredes a mj en este mo|te x6^00E19^2^3^13^61rb^% E dixo muysen a di|os % ya yo yre alos fijos | de ysrrl & dezirles he el | dios de vros paryentes | me enbio auos. E diran | me como es su nonbre % q | les dyre x6^00E19^2^3^14^61rb^% E dixo dios a | muysen % so el que siempre | fue & sere & dixo asi lo di|ras alos fijos de ysrrl % | el que es de sienpre me en|bio a vos x6^00E19^2^3^15^61rb^% E dixo mas | dios a muysen asi diras | alos fijos de ysrrl adonay | dios de vros parientes | % dios de abrahan. dios de [fol. 61v-a] ysaq % dios de jacob % me en|bio a uos este es mj nonbre | de sienpre & esta es mj no|braçion para generaçion & | generaçion x6^00E19^2^3^16^61va^% anda & ayun|ta alos viejos de ysrrl % E | dezirles has / adonay dios | de vros parientes se apa|resçio amj % dios de abraha | % dios de ysaq % dios de ja|cob % me dixo % muysen bien | me mjenbro de uos & de | vro sojeto que vos fazen | los egibtanos x6^00E19^2^3^17^61va^E yo quitar | vos he de afrigimjento de | los egibtanos ala trra del | cananeo & el hity & el hemo|ry & el faryseo & el yuj & | el ebuçi a tierra que mana | leche & mjel x6^00E19^2^3^18^61va^& rresçibiran | de ti tu dicho % E entraras | tu & todos los viejos de ys|rrael al rrey de egibto & | dezirle hedes adonay dios | delos judios se llamo sobr | nos E agora andaremos | andadura de tres dias por el [fol. 61v-b] yermo & sacrificaremos a | dios nro señor x6^00E19^2^3^19^61vb^% E yo bien | se que non vos dexara el rrey | de egibto yr sinon con fuer|te poder x6^00E19^2^3^20^61vb^% E enbiare mjs | plagas sobre egibto & fe|ryrlos he con todos mjs mj|lagros que fare entrellos | E despues vos enbiara % | x6^00E19^2^3^21^61vb^dare a este pueblo graçia en|tre los egibtanos / E quando | vos oujerdes de yr non yre|des vazios x6^00E19^2^3^22^61vb^% E pedira ca|da vna de su vezjna & de su | çercano de su casa joyas de | plata & joyas de oro & pa|ños & ponerlos hedes so|bre vros fijos & sobre vras | fijas & tomaredes todo lo | delos egibtanos x6^00E19^2^4^1^61vb^% E dixo | muysen ellos non creeran de | mj & non rresçibiran mj dicho | % ca diran non se aparesçio | aty adonay x6^00E19^2^4^2^61vb^% E dixolle ado|nay que tienes en tu mano | & dixo blago x6^00E19^2^4^3^61vb^% & dixo echalo | en tierra e echolo en trra [fol. 62r-a] & fizose culebro % E fuyo | muysen delante del x6^00E19^2^4^4^62ra^% E dixo | adonay a muysen % tiende tu | mano & traua de su cola % | E tendio su mano & trauo | del & tornose blago en ssu | mano x6^00E19^2^4^5^62ra^% por que crean que se | aparesçio aty adonay % dios | de sus parientes % dios de | abrahan. dios de ysaque | % dios de jacob x6^00E19^2^4^6^62ra^% E dixolle | adonay mas mete agora tu | mano en tu seno & metio | Su mano en su seno & saco | la & su mano era lebrossa | como la njeue x6^00E19^2^4^7^62ra^& dixo torna | atu mano atu seno & torno | la asu seno & sacola de ssu | Seno & tornose sana como | Su cuerpo x6^00E19^2^4^8^62ra^% E sera sinon | te creyeren & non oyeren | la boz dela señal pmera & | creran la boz dela señal | postrymera x6^00E19^2^4^9^62ra^% E sera sinon | creyeren estas dos señales & | non rresçibieren tu dicho & | tomaras dela agua del [fol. 62r-b] rryo & echarla has enlo se|co & seran las aguas que | tomares del rryo por san|gre enlo seco x6^00E19^2^4^10^62rb^% E dixo mu|ysen a adonay rruegote mj | señor % non so ome de pala|bra njn de ayer njn de an|tyer njn desde el tienpo q | començaste a fablar con tu | sieruo % ca yo soy pesado de | boca & pesado de lengua x6^00E19^2^4^11^62rb^% E | dixo adonay a el % qujen | pone la boca al ome o qen | pone mudo o sordo o lunbro|so o çiego. de çierto yo ado|nay x6^00E19^2^4^12^62rb^% E agora ve & sere | contigo & mostrarte he lo q | fablaras x6^00E19^2^4^13^62rb^% E dixo rruego | te mj señor % enbia agora | aquel que es pertenesçien|te de enbiar x6^00E19^2^4^14^62rb^& peso a dios | delo que dixo muysen E | dixolle % de çierto aharon | tu hermano el leuj % bien | que se que fablare por ty | & te saldra a rresçebjr & ver|te ha & alegrarsea en Su [fol. 62v-a] coraçon x6^00E19^2^4^15^62va^& fablarleas & por|nas las palabras en su boca | & yo sere con tu palabra & | con su palabra & mostrar | vos he lo que faredes y % | x6^00E19^2^4^16^62va^E fablara el por ty al pu|eblo & el sera aty por tru|jaman & tu seras a el por | mayor x6^00E19^2^4^17^62va^% E este blago toma|ras en tu mano conq fa|ras las señales x6^00E19^2^4^18^62va^% E fuese | muysen para ydrio su su|egro % E dixolle qujero a|gora yr & tornarmehe A | mjs hermanos que estan | en egibto & vere si son bj|uos % & dixo ydro asu yerno | muysen vete apaz x6^00E19^2^4^19^62va^{#r % cap | .xxxjº. que fabla como muyse | & aron ayuntaron los viejos | de ysrrl & dixieron a ellos & | a faron lo queles mado dios} | E dixo adonay a | muysen en ty|erra de media | anda & torna | te a egibto que muertos so | los omes que te queryan | mal & te querian matar x6^00E19^2^4^20^62va^% & | tomo muysen asu muger & [fol. 62v-b] asus fijos & fizolos caual|gar ençima delas bestias & | tornose a tierra de egibto | E tomo muysen la verga | de dios en ssu mano x6^00E19^2^4^21^62vb^% E di|xo adonay % muysen como | te fueres para tornar A | egibto para mjentes en to|das las señales que pusse | en tu mano & fazerlas has | delante de faron & yo en|duresçere su coraçon & no | enbiara al pueblo x6^00E19^2^4^22^62vb^% E diras | a faron asi dize adonay % mj | fijo mj mayor es ysrrl x6^00E19^2^4^23^62vb^% E | digote que enbies amj fijo | que me sirua & sinon qujsi|eres enbiarlo yo matare | atu fijo mayor x6^00E19^2^4^24^62vb^% E yendo | enla carrera por la mesnada | encontrolo dios & quisolo ma|tar x6^00E19^2^4^25^62vb^& tomo çipora pedernal | & tajo la carne sobeja de ssu | fijo & allegolo delante del | E dixo tu eres mj noujo de | sangre x6^00E19^2^4^26^62vb^% E afroxose del es|tonces % dixo noujo de san|gre para çircunçidar x6^00E19^2^4^27^62vb^% E [fol. 63r-a] dixo adonay a haron ve rres|çebjr a muysen al yermo & | fue alla & fallolo enel mon|te de dios & besolo x6^00E19^2^4^28^63ra^% E rre|nuçio muysen a haro todas | las palabras de dios aq lo | enbio & a todas las palabr|as quele encomendo x6^00E19^2^4^29^63ra^% E | fue muysen & aron & ayun|taron a todos los viejos de | ysrrl x6^00E19^2^4^30^63ra^& fablo todas pala|bras aron que fablo dios | con muysen & fizolas sse|ñales dellas al pueblo x6^00E19^2^4^31^63ra^% E | creyo el pueblo & entendie|ron quese menbro dios de | los fijos de ysrrl & que vi|do su afrigimjento & omjlla|ron & encoruaron x6^00E19^2^5^1^63ra^% E despu|es vinjeron muysen & aron | E dixieron a faron % asi dize | adonay dios de ysrrl % en|bia mj pueblo & fagan fi|esta amj enel yermo x6^00E19^2^5^2^63ra^% E | dixo faron qujen es adonay | que rresçiba yo su palabra | para que enbie a ysrrl % no | conosco a adonay njn a ys||rrael [fol. 63r-b] non enbiare x6^00E19^2^5^3^63rb^% E dixi|eron el dios delos judios se | llamo sobr nos que andemos | agora andadura de tres di|as enel yermo & que sacrifi|qmos a adonay nro señor | avn que nos acontesca mor|tandat o espada x6^00E19^2^5^4^63rb^% E dixo|lles el rrey de egibto porq | muysen & aron destoruades | al pueblo de su seruiçio yd | uos a vras labores x6^00E19^2^5^5^63rb^% E dixo | faron sy por que son muchos | agora el pueblo dela tierra | los destoruades de su ofiçio | x6^00E19^2^5^6^63rb^% E encomendo faron en a|quel dia alos sayones del | pueblo & asus merynos E | dixolles x6^00E19^2^5^7^63rb^% non dedes mas de | aqui adelante paja al pue|blo para amasar los adobes | % ellos vayan coger la paja | x6^00E19^2^5^8^63rb^% E el cuento delos adobes q | Soljan fazer desde ayer & | desde antiyer poned sobrellos | & non menguedes dello ca | sueltos estan & por eso cla|man ellos & dizen % quere||mos [fol. 63v-a] yr sacrificar nro dios | x6^00E19^2^5^9^63va^% carguese la obra sobrellos | & fagan enella & non cate | apalabras baldias x6^00E19^2^5^10^63va^% E salj|eron los sayones del pue|blo & sus merynos % asy | dize faron non vos quje|re dar dela paja x6^00E19^2^5^11^63va^% vos an|dad & tomad aquella pa|ja donde qujer quela fallar|des ca non vos sera men|guado de vro seruiçio cosa | x6^00E19^2^5^12^63va^% E derramose el pueblo por | toda la trra de egibto paç | coger alguna coxcoja para | enpajar el barro x6^00E19^2^5^13^63va^& los ssa|yones los afincaua mucho | E dezian acabad vra obra | cosa de dia cada dia asi | como faziades quando vos | dauan la paja x6^00E19^2^5^14^63va^% E fueron | ferydos los veedores delos | fijos de ysrrl que pusieron | Sobre ellos los sayones de | faron & dixieron por que | non conpljdes vro cuento | delos adobes asi como fazia||des [fol. 63v-b] quando vos dauan la | paja de ayer & de antier x6^00E19^2^5^15^63vb^% | E vinjeron los quadrille|ros delos fijos de ysrrl & | clamaron a faron % E dixi|eron por que fazes esto | atus sieruos x6^00E19^2^5^16^63vb^% paja non | nos es dada a tus sieruos | E dizen anos fazed ado|bes & tus sieruos sson fe|rydos & es pecado de tu pu|eblo x6^00E19^2^5^17^63vb^% E dixo sueltos vos | veo por eso dezides andemos | a sacrificar a adonay x6^00E19^2^5^18^63vb^% E | agora andad & labrad & pa|ja non sera dada a vos & | el cuento delos adobes da|redes x6^00E19^2^5^19^63vb^% E vieronse los ma|yores de ysrrl en mal por | queles dixo non mengua|redes de vros adobes cosa | de dia cada dia x6^00E19^2^5^20^63vb^% E encon|traron con muysen & con | aron que estauan çerca de|llos quando saljan de çerca | faron x6^00E19^2^5^21^63vb^& dixieron a ellos [fol. 64r-a] vea dios sobre vos & jud|gue que enfedeçistes un|estros huesmos delante | de faron & delante de sus | syeruos para dar espadas | en sus manos para matar|nos x6^00E19^2^5^22^64ra^% E tornose muysen | a dios E dixo % adonay por | que me enmaleçiste a este | pueblo & para aquesto me | enbiaste x6^00E19^2^5^23^64ra^% E desde el tpo | que entre a faron para fa|blar en tu nonbre enmale|çio este pueblo x6^00E19^2^6^1^64ra^% E dixo ado|nay % muysen agora veras | lo que fare a faron que con | poderio fuerte los enbiara | E con poderyo fuerte los | desterrara de su tierra. % | x6^00E19^2^6^2^64ra^{#r capitolo .xxxij. que fabla co | mo fablo dios con muysen del | firmamjento q fizo con abraan | & ysaq & jacob;} | % E fablo dios co | muysen & di|xolle % yo ado|nay x6^00E19^2^6^3^64ra^aparesçi|me a abraan & a ysaq & aja|cob en dios abastado & mj | nonbre adonay % non ffiz [fol. 64r-b] saber a ellos x6^00E19^2^6^4^64rb^% E avn firme | mj firmamjento conellos | para darles la tierra de ca|naan a tierra de sus mora|dores que moraran enella | x6^00E19^2^6^5^64rb^% E avn yo oy el clamor | delos fijos de ysrrl que | los egibtanos se serujan | dellos & menbre amj firma|mjento / x6^00E19^2^6^6^64rb^por eso die alos fijos | de ysrrl yo adonay & sacarlos | he de su lazerio delos E|gibtanos & escapar vos he | de su serujçio & rredemjr vos | he con braço tendido & con | juyzios grandes x6^00E19^2^6^7^64rb^% E tomar | vos he por mj pueblo & sere | vro dios & sabredes q yo | adonay vro dios que vos sa|que de poderio delos egibta|nos x6^00E19^2^6^8^64rb^& leuaruos he ala trra | que jure con mj jura para | dar a abraan & a ysaq & aja|cob % E darla he a vos por he|redad yo adonay x6^00E19^2^6^9^64rb^% E fablo | muysen asi con fijos de ys|rrael & non rresçibieron su | dicho de acortamjento de [fol. 64v-a] espto & del serujçio duro q | serujan x6^00E19^2^6^10^64va^% E fablo dios con | muysen & dixolle x6^00E19^2^6^11^64va^entra & fa|bla con faron rrey de egib|to que enbie los fijos de | ysrrl de su tierra x6^00E19^2^6^12^64va^% E fa|blo muysen delante dios | & dixo los fijos de ysrrl no | me oyran & como me oyra | faron & yo soy çerrado de | fabla % x6^00E19^2^6^13^64va^{#r capitolo .xxxiij. q | fabla delos caudillos de | los fijos de ysrrl & delo q | mando dios a muysen que | fablase con faro;} | E fablo dios co | muysen & con | aron & enco|mendoles alos | fijos de ysrrl & afaron rrey | de egibto para sacar los fi|jos de ysrrl de tierra de E|gibto x6^00E19^2^6^14^64va^% estos son los caudi|llos de casa de sus parien|tes % fijos de rruben el ma|yor de ysrrl % hanoq % & fa|lor % & ezrron % & carmj % | estas son las ljnajes de rru|ben x6^00E19^2^6^15^64va^% E fijos de simon % ya|muel % & yamjn % & ohad % & [fol. 64v-b] yaqn & çohar & saul dela | fija dela canenea % estas so | ljnajes de simon x6^00E19^2^6^16^64vb^% estos so | los nonbres delos fijos de | leuj asus nasçimjentos % | gerson % & quehad % & mera|ry % E los que bjujo leuj | fueron çiento & treynta & | siete años x6^00E19^2^6^17^64vb^% E fijos de ger|son % ljbnj % & sibnj & sus lj|najes x6^00E19^2^6^18^64vb^% E fijos de qhad | anbran % & yzar % & hebron | & vziel % E los años dela | vida de quehad çiento & tre|ynta & tres años x6^00E19^2^6^19^64vb^% E fijos | de merary % mahy % & mu|sy % estas son ljnajes de | leuj a sus nasçençias x6^00E19^2^6^20^64vb^% E | tomo anbran a yoeuad su | tya para si por muger E | paryo del a haron & a mu|ysen % & años dela vida de | anbran % çiento & treynta & | siete años x6^00E19^2^6^21^64vb^% fijos de yzar | % cory % & nefeg % & zery | x6^00E19^2^6^22^64vb^E fijos de oziel % mjzael | & alçafan % & çedry x6^00E19^2^6^23^64vb^% E tomo | aharon a eljseua fija de A||mjnadab [fol. 65r-a] hermana de na|ason a el por muger & pario | ael anadab & abiud & a ele|azar & atymar x6^00E19^2^6^24^65ra^% E fijos | de core % açeyr & elama % E | aujaçab % estas son las ljna|jes de core x6^00E19^2^6^25^65ra^% E eleazar fi|jo de aharon % tomo a el de | las fijas de petiel ael por | muger & paryo ael a bonj|faz % estos son los caudi|llos delos padres delos | leujticos asus ljnajes x6^00E19^2^6^26^65ra^% el | es aron & muysen queles | dixo dios sacad alos fijos | de ysrrl de tierra de E|gibto sobre sus fonsados | x6^00E19^2^6^27^65ra^% ellos eran los que fabla|uan con faron rrey de E|gibto para sacar alos fijos | de ysrrl de egibto % el mu|ysen & aharon x6^00E19^2^6^28^65ra^% E fue en | el dia que fablo dios Con | muysen en trra de egibto | x6^00E19^2^6^29^65ra^% E dixolle yo adonay fa|bla con faron rrey de E|gibto todo lo que fablare | aty x6^00E19^2^6^30^65ra^% E dixo muysen dela||te [fol. 65r-b] dios % ya yo soy pesado | de fabla & como oyra amj | faron x6^00E19^2^7^1^65rb^% E dixo dios a mu|ysen % ve que do por mayor | a faron & aharon tu her|mano sera tu trujaman | x6^00E19^2^7^2^65rb^tu fablaras todo lo que te | yo mandar & encomendar | & aharon tu hermano fa|blara con faron que en|bie alos fijos de ysrrael | de su tierra x6^00E19^2^7^3^65rb^% E yo endures|çere el coraçon de faron & | acreçentare mjs señales E | mjs maraujllas en tierra | de egibto x6^00E19^2^7^4^65rb^& non vos oyra | faron & dare mjs plagas | en egibto & sacare a mjs | fonsados a mj pueblo fijos | de ysrrl de trra de egibto | con juyzios grandes x6^00E19^2^7^5^65rb^% E | sabran los egibçianos que | yo adonay en mj tender | amj plaga sobr egibto & | sacare alos fijos de ysrrl | dentrellos x6^00E19^2^7^6^65rb^& fizo muysen | & aron como les encomen|do dios asi fizieron x6^00E19^2^7^7^65rb^% E | muysen era de hedad de [fol. 65v-a] ochenta años & aharon | era de hedad de ochenta | & tres años quando fablaro | con faron x6^00E19^2^7^8^65va^% E dixo dios | a muysen & aharon x6^00E19^2^7^9^65va^qndo | fablare convusco & vos dixi|ere dad a vos señal & di|ras aharon toma tu bla|go & echalo delante faron | & sera culebro % x6^00E19^2^7^10^65va^{#r cap .xxx|iiiiº. q fabla como entro muy|sen & aron a faron & fizieron | del blago culebro & del agua sangre} | E entro muysen | E aharon a fa|ron & fizieron | asi como enco|mendo dios & echo aharo | asu blago delante faron & | delante sus sieruos & fue | por culebro x6^00E19^2^7^11^65va^% & llamo faro | tan bien alos sabios & a | los fechizeros & fizieron | tan bien ellos los mojes | de egibto con sus encan|tamentos asi x6^00E19^2^7^12^65va^& echaron ca|da vno asu blago & fue|ron por culebros & glutio | el blago de aron asus bla|gos x6^00E19^2^7^13^65va^& enfortesçiose el cora|çon de faron & non oya [fol. 65v-b] a ellos como fablo dios x6^00E19^2^7^14^65vb^% | E dixo dios a muysen en|fortesçiose el coracon de fa|ron & non qujso enbiar al | pueblo x6^00E19^2^7^15^65vb^% anda a faraon q | sale ala agua de mañana & | estaras delante del çerca | dela orylla del rryo & el | blago quese trastorno por | culebro tomaras en tu ma|no x6^00E19^2^7^16^65vb^& diras le adonay dios | delos judios me enbio a ty | que te diga % enbia mj pu|eblo & serujr me han enel | yermo & ya non has oydo | fasta aquj x6^00E19^2^7^17^65vb^% asi dize dios | que enesto sabras que yo | adonay % yo firere conel bla|go que tengo en mj ma|no sobre las aguas del | rryo & trastornarsean por | sangre x6^00E19^2^7^18^65vb^& el pescado que es | en el rryo morra & enfede|çerse a el rryo & cansaran | egibtanos de beuer agua | del rrio x6^00E19^2^7^19^65vb^% E dixo dios A | muysen % di a haron % toma | tu blago & tiende tu mano | sobre las aguas de egibto [fol. 66r-a] sobre sus rryos & sobre sus | arroyos & sobre sus pie|lagos & sobre todo su ayun|tamjento de sus aguas & | sean sangre & seran san|gre en toda la tierra de e|gibto & enlos atuendos | de madero & enlos atuen|dos de piedra x6^00E19^2^7^20^66ra^% E fizieron | asi muysen & aron como | les encomendo dios % & al|ço conel blago & firio en | las aguas que eran enel | rryo a ojos de faron & a | ojos de sus sieruos & tras|tornaronse las aguas que | eran enel rrio por sangre | x6^00E19^2^7^21^66ra^E el pescado que era enel | rryo muryo & enfedesçiose | el rryo & non pudieron los | egibtanos beuer dela agua | de rryo & fue la sangre | en toda la tierra de egibto | x6^00E19^2^7^22^66ra^& fizieron asi los monjes | de egibto con sus encanta|mentos & enfortesçiose el | coraçon de faron & nonlos | oyo como fablo dios x6^00E19^2^7^23^66ra^% E [fol. 66r-b] cato faron & entro en ssu | casa & non puso su coraço | tan bien a esta plaga x6^00E19^2^7^24^66rb^& ca|uaron todos los egibtanos | derredor del rryo agua | para beuer que non pudie|ron beuer agua del rryo x6^00E19^2^7^25^66rb^% & | cunpljeronse siete dias des|pues que firyo dios el rrio | x6^00E19^2^7^26^66rb^E dixo dios a muysen en|tra a faron & diras ael a|sy dize dios % enbia mj pu|eblo & serujrme han x6^00E19^2^7^27^66rb^% E si | nonlo qujsieres tu enbiar | yo ferire a todo tu termj|no con rranas x6^00E19^2^7^28^66rb^& sobiran | E entraran en tu casa & | atu mesa & enla camara | do tu yazes & sobre tu ca|ma & en casa de tus sier|uos & entu pueblo & en | tus fornos & entus arte|sas x6^00E19^2^7^29^66rb^& enty & entus sier|uos & en tu pueblo sobira | las rranas % cap .xxxv. | que fabla dela plaga delas | rranas q vjno en egibto; | x6^00E19^2^8^1^66rb^Dixo dios a muysen | di a aharon % tien|de tu mano con tu [fol. 66v-a] blago sobre los rryos & so|bre los arroyos & sobrelos | pielagos & faz sobir las | rranas sobre tierra de E|gibto x6^00E19^2^8^2^66va^% E tendio aharon a | su mano sobre las aguas | de egibto & subio la rrane|ra & cubrio la tierra de e|gibto x6^00E19^2^8^4^66va^& llamo faron a mu|ysen & a haron & dixo rro|gad a dios & tyre las rra|nas de mj & de mj pueblo | & sacrifiçien adios x6^00E19^2^8^5^66va^% E dixo | muysen a faron % alabate | sobre mj para quando rro|gare por ty & por tus sier|uos & por tu pueblo para | que taje las rranas de ty | & de tus casas en pero en | el rryo rremanesçeran x6^00E19^2^8^6^66va^% E | dixo para cras & dixo co|mo tu palabra por que sse|pas que non ay tal como | dios no señor x6^00E19^2^8^7^66va^% E tyrar | sean las rranas de ty E | de tus casas & de tus sier|uos & de tus pueblos % de | çierto enel rryo rremanes|çeran x6^00E19^2^8^8^66va^% E saljo muysen & | aharon delante faraon [fol. 66v-b] & rrogo muysen adios por | rrazon delas rranas que | puso a faron x6^00E19^2^8^9^66vb^& fizo dios | como la palabra de muysen | & muryeron las rranas de | las casas & delos corrales | & delos canpos x6^00E19^2^8^10^66vb^& cogieron | las a montones & enfedesçi|ose la tierra x6^00E19^2^8^11^66vb^% E vido faron | que avia folgança & enfor|tesçio asu coraçon & nolos | oyo asi como fablo dios x6^00E19^2^8^12^66vb^{#r % ca|pitolo .xxxvj. que fabla dela | plaga delos piojos;} | E dixo dios a muy|sen % dy a haron | tiende tu mano & | fiere el poluo dela tierra & | sea por piogera en toda la | tierra de egibto x6^00E19^2^8^13^66vb^% E fiziero | asi & tendio aharon asu bla|go con ssu mano & firio al | poluo dela tierra & fue la | piojera enel ome & enla qua|tropedia & todo el poluo dela | tierra fue piojo en toda ti|erra de egibto x6^00E19^2^8^14^66vb^& fizieron a|sy los monjes con sus en|cantamentos para sacar los | piojos & non pudieron % E | fue la piojerya enel ome & [fol. 67r-a] enla quatropedia x6^00E19^2^8^15^67ra^% E dixi|eron los monjes a faron | poderyo es de dios & enfor|tesçiose el coraçon de faro | & non oyo aellos como fa|blo dios x6^00E19^2^8^16^67ra^{#r % capitolo .xxxvij. | que fabla dela plaga de la | mestura q enbio dios en e|gibto;} | Dixo dios a | muysen ma|druga enla mañana E | esta delante | de faron que sale ala agu|a & dirasle % asi dize dios | enbia mj pueblo & serujr | me han x6^00E19^2^8^17^67ra^% ca si non enbiares | amj pueblo % yo enbiare en | ty & en tus sieruos & en | tu pueblo & en tus casas | la mjstura % E fenchir sea | las casas delos egibtanos | dela mestura & con la terra | que han ellos sobr ella x6^00E19^2^8^18^67ra^% & | apartare en aquel dia la | trra de gosen que mj pue|blo es enella que non se|ra y mjstura por que sepas | que yo adonay entre la tie|rra x6^00E19^2^8^19^67ra^& porne rredimjçion en|tre mj pueblo & entre tu [fol. 67r-b] pueblo % cras sera esta se|ñal x6^00E19^2^8^20^67rb^% E fizolo dios asi & vj|no mestura fuerte ala casa de | faron & en casa de sus sier|uos E toda tierra de egibto | fue destroyda dela mestura | x6^00E19^2^8^21^67rb^% E llamo faron a muysen & | aron & dixo andad & sacrifi|cad a vro dios en la tierra | x6^00E19^2^8^22^67rb^% E dixo muysen non es de|recho delo fazer asi % que | delo que aborresçen los egib|tanos avemos de sacrificar | adios nro señor % E como | sacrificaremos la aborryçion | delos egibtanos & meresçe|ryamos que nos apedrea|sen / x6^00E19^2^8^23^67rb^andadura de tres dias | andaremos por el yermo & | sacrificaremos adios nro | señor como nos dixiere % | x6^00E19^2^8^24^67rb^E dixo faron yo vos enbi|are & sacrificaredes adios | vro señor enel yermo % en | pero non vos alonguedes | para andar rrogar por mj | x6^00E19^2^8^25^67rb^% E dixo muysen % yo saljre | de aquj & rrogare a dios | & tyrara la mestura de fa|ron & de sus sieruos & de [fol. 67v-a] su pueblo de aquj a cras | en pero non eñada faro pa | mentyr por non enbiar al | pueblo para sacrificar a di|os x6^00E19^2^8^26^67va^% E saljo muysen delan|te faron & rrogo adios x6^00E19^2^8^27^67va^& | fizo dios como palabra de | muysen & tyro la mestura | de faron & de sus sieruos | & de su pueblo non rrema|nesçio vno. x6^00E19^2^8^28^67va^& enforteçiose | faron asu coraçon avn no | enbio al pueblo x6^00E19^2^9^1^67va^{#r % capitolo | .xxxiijº. que fabla dela pla|ga que enbio dios sobr el gana|do de egibto;} | Dixo dios a mu|ysen entra a | faron & fabla|ras conel / asi | dize adonay dios delos | judios % enbia amj pue|blo & serujrme han x6^00E19^2^9^2^67va^% ca | synon qujsieres tu enbi|arlo & avn te afuerças en | ellos x6^00E19^2^9^3^67va^% la plaga de dios | sera en tu ganado que | esta enel canpo % enlos | cauallos & enlos asnos | & enlos camellos & elas | vacas & enlas ouejas [fol. 67v-b] mortandad fuerte mucho | x6^00E19^2^9^4^67vb^% E espartara dios entre | el ganado de ysrrl & entre | el ganado de egibto & non | moryra de todos los fijos | de ysrrl cosa x6^00E19^2^9^5^67vb^& puso dios | plazo & dixo cras sera es|ta cosa enla tierra x6^00E19^2^9^6^67vb^& fi|zo dios esta cosa otro dia | & muryo todo el ganado de | egibto del ganado delos | fijos de ysrrl non murio | vno x6^00E19^2^9^7^67vb^& enbio faron saber | & non muryo del ganado | delos judios fasta vno & | enforteçiose el coraçon de | faron & non enbio al pu|eblo x6^00E19^2^9^8^67vb^{#r % capitolo .xxxjx. que | fabla dela plaga dela vrçella | que enbio dios en egibto;} | Dixo dios a mu|ysen & aron | tomad a vros | puños llenos | de çenjza dela fornaza & | derramelo muysen alos | çielos delante faron x6^00E19^2^9^9^67vb^& se|ra por poysa sobre toda la | tierra de egibto & sera [fol. 68r-a] sobre los omes & sobre las | bestias por vrçella creyente | enpollas en toda la tierra | de egibto x6^00E19^2^9^10^68ra^& tomaron de la çe|njza dela fornaza & esto|ujeron delante faron & de|rramolo muysen al çielo & | fue vrçella de enpollas q | cresçian enlos omes & En | las bestias x6^00E19^2^9^11^68ra^E non pudiero | los monjes estar delante | muysen por la vrçella En | los monjes & en todos los | egibtanos x6^00E19^2^9^12^68ra^% E enforteçio | dios el coraçon de faron & | nonlos oyoasi como fablo | dios a muysen x6^00E19^2^9^13^68ra^{#r % capitolo | .xl. quefabla dela plaga que | enbio dios del pedrysco en E|gibto q mato los oms & ganados} | Dixo dios a mu|ysen madruga | enla mañana & | esta delante de | faron & dirasle asi dize dios | el señor delos judios enbia | amj pueblo & serujrme han x6^00E19^2^9^14^68ra^q | enesta vez yo enbiare a todas [fol. 68r-b] mjs feridas atu coraçon | & en tus sieruos & en tu pu|eblo por que sepas que no | ay tal como yo en toda la | tierra x6^00E19^2^9^15^68rb^que agora enbia|re mj plaga & feryre aty | & atu pueblo con mortan|dad & seras tajado dela ti|erra que agora enbiare | mj plaga x6^00E19^2^9^16^68rb^& de çierto por | esto te fize estar fasta a|quj por mostrarte el mj po|der & por que rrecuente el | señorio de mj nonbre en | toda la tierra x6^00E19^2^9^17^68rb^% avn tu | porfias con mj pueblo por | non enbiarlo x6^00E19^2^9^18^68rb^% yo fare llo|uer tal ora como agora el | dia de cras pedrisco fuerte | mucho que nunca tal fue | en egibto desde el dia que | fue començado fasta oy x6^00E19^2^9^19^68rb^% | E agora enbia a acojer atu | ganado & todo lo que tiens | enel canpo que todos los | omes & las bestias que fu|eren fallados enel canpo [fol. 68v-a] & non se acogieren alas ca|sas & deçendera sobrellos el | pedrisco & moryran x6^00E19^2^9^20^68va^% el que | temjo dela palabra de dios | delos sieruos de faron apa|ño asus sieruos & asu gana|do para casa x6^00E19^2^9^21^68va^% el que no | puso su coraçon enla palabra | de dios dexo sus sieruos | & su ganado enel canpo. x6^00E19^2^9^22^68va^& | dixo dios a muysen % tien|de atu mano sobrel çielo & | sera pedrysco en toda la | tierra de egibto sobre los | omes & sobre las bestias & | sobre la yerua del canpo e | toda tierra de egibto x6^00E19^2^9^23^68va^% E ten|dio muysen asu blago sobr | el çielo & de parte de dios | fueron truenos dados E | pedrisco & corryo fuego en | la tierra % E fizo deçendr | dios pedrysco sobre la tie|rra de egibto x6^00E19^2^9^24^68va^% & fue el pe|drysco & fuego quese apre|dio entrel pedrysco muy | fuerte que non fue tal com|o el en toda trra de egibto [fol. 68v-b] desde que fue poblado de | gentes x6^00E19^2^9^25^68vb^% E destroyo el pe|drisco en toda tierra de e|gisto todo lo que era enel | canpo de omes fasta la bes|tia & toda la yerua del can|po firyo el pedrisco & todos | los arboles del canpo quebra|to x6^00E19^2^9^26^68vb^% de çierto en trra de | gosen morauan y los fijos de | ysrrl. non fue pedrisco x6^00E19^2^9^27^68vb^% | E enbio faron a llamar a | muysen & aharon & dixoles | peque esta vez % adonay ess | el justo & yo & mj pueblo so|mos los malos x6^00E19^2^9^28^68vb^% rrogad a | dios % asaz han ya seydo de | truenos & de pedrysco E | enbiaruos he & non vos deter|nedes x6^00E19^2^9^29^68vb^% E dixo muysen co|mo saljer dela villa alçare | mjs manos con oraçion A | dios los truenos se vedara | E el pedrysco non sera mas | por que sepa que la tierra | es de dios x6^00E19^2^9^30^68vb^& tu & tus sieruos | bien se que avn non vos q|brantaredes delante dios | x6^00E19^2^9^31^69ra^[fol. 69r-a] % & el ljno & la çeuada fue|ron feridos quela çeuada | era tenprana & el ljno era | cabeçudo x6^00E19^2^9^32^69ra^& el trigo % esa es | escanda % non fueron fe|ridos por que eran seruen|dos x6^00E19^2^9^33^69ra^% E saljo muysen de|lante faron dela çibdat & | espandio sus manos con | oraçion a dios & quedaron | los truenos & el pedrysco & | la agua que corrya non | llego ala tierra x6^00E19^2^9^34^69ra^% E vido | faron que fue quedada | el agua & el pedrysco & los | truenos & preseuero a pe|car & enfortesçio su coraço | el & sus sieruos x6^00E19^2^9^35^69ra^% E enfor|tesçio el coraçon de faron | & non enbio alos fijos de | ysrrl asi como fablo dios | en mano de muysen x6^00E19^2^10^1^69ra^{#r % cap | .xlj. que fabla dela plaga dela | langosta que enbio dios sobre | egibto q destroyo todo el canpo;} | Dixo dios a muyse | entra faron que | yo enfortesçi ssu | coraçon de faron & el cora||çon [fol. 69r-b] de sus sieruos por po|ner mjs señales estas en|trellos x6^00E19^2^10^2^69rb^& por que rrecuetes | atu fijo & atu njeto a lo que | fue en egibto & las mjs ma|raujllas que puse enellos | & sabredes que yo soy ado|nay x6^00E19^2^10^3^69rb^% E entro muysen & | aharon a faron & dixiero | asi dize adonay dios delos | judios % fasta quando no | te qujeres quebrabtar de|lante mj % enbia mj pueblo | & serujrmehan % x6^00E19^2^10^4^69rb^E sinon q|sieres tu enbiar amj pueblo | yo trayre el dia de cras | langosta en tu termjno & | x6^00E19^2^10^5^69rb^cobryra la claridad del sol | & non podra ome ver la trra | & comera lo que auos rre|manesçio del pedrisco & co|mera a todos los arboles & | lo que nasçiere enel canpo | x6^00E19^2^10^6^69rb^E fenchir sean tus casas | & las casas de todos tus sier|uso & las casas de todos | los egibtanos que no vie|ron tus padres njn los [fol. 69v-a] los padres de tus paryentes | desde el dia que fueron so|bre la trra fasta este dia de | oy % & cato & salio delante | faron x6^00E19^2^10^7^69va^dixieron los sier|uos de faron ael % fasta | quando sera esto anos por | dañamjento % enbia alos o|mes & siruan adios tu se|ñor ante que sepas ques | deperdida de egibto % E | fizieron tornar a muysen | E aron para faron x6^00E19^2^10^8^69va^% E | dixoles andad & serujd a | dios vro señor % qujen so | los que han de yr alla x6^00E19^2^10^9^69va^% & | dixo muysen %con nuestros | mançebos & con nuestros | viejos yremos con nros | fijos con nuestras fijas. co | nras ouejas con nuestras | varas andaremos que la | fiesta de dios es nuestra | x6^00E19^2^10^10^69va^% E dixo a ellos asi sea di|os conusco como yo qero | enbiaruos a vras conpa|ñas % ved que este mal sse | tornara avos x6^00E19^2^10^11^69va^% non sea ago|ra asi vayan los omes & [fol. 69v-b] serujr a dios que esto era | lo que vos buscabades & es|terraron los delante faron | x6^00E19^2^10^12^69vb^E dixo dios a muysen % tie|de atu mano sobre la tierra | de egibto & venga la lagos|ta & suba sobra la tierra de | egibto & coma toda la yer|ua dela tierra & todo lo que | finco del pedrisco x6^00E19^2^10^13^69vb^% E ten|dio muysen asu blago sobr | la tierra de egibto & de par|te de dios se leuanto vn vj|ento solano en la tierra to|do aquel dia & toda aqlla | noche % como fue la ma|ñana el viento solano alço | la langosta x6^00E19^2^10^14^69vb^& subio la lan|gosta sobre toda la trra de | egibto % E poso en todo El | termjno de egibto muy fu|erte mente % ante della non | fue tal langosta como ella | & despues della non sera x6^00E19^2^10^15^69vb^& | cubryo la color de toda la | tierra & escuresçio la trra | & comjo toda la yerua del ar|bol que rremanesçio del [fol. 70r-a] pedrysco & non rremanesçio | njnguna cosa verde enlos ar|boles njn enla yerua del ca|po en toda tierra de egibto | x6^00E19^2^10^16^70ra^% E enbio faron llamar A | muysen & a haron & dixo peq | adios vro señor x6^00E19^2^10^17^70ra^e agora rru|egote que perdones mj peca|do tan sola mente esta vez | % E rrogad adios vro señor | que tyre de mj de çierto es|ta muerte x6^00E19^2^10^18^70ra^% E saljo muyse | delante de faron & rrogo a | dios x6^00E19^2^10^19^70ra^e trastorno dios vien|to dela parte del ponjente | muy fuerte & leuo ala lan|gosta & echola enel mar ber|mejo & non finco vna lagos|ta enel termjno de egibto | x6^00E19^2^10^20^70ra^% E entortesçio dios el cora|çon de faron & non enbio a | los fijos de ysrrl como dixo | x6^00E19^2^10^21^70ra^{#r % capitolo .xlij. que fabla de la | plaga dela fosqden de egibto;} | Dixo dios a muysen | tiende tu mano so|bre los çielos E | sea fosqden sobre la tierra de | egibto & apalpen fosqden x6^00E19^2^10^22^70ra^% | E tendio muysen asu mano [fol. 70r-b] alos çielos & fue fosqden | & tinjebra en toda la trra | de egibto % tres dias x6^00E19^2^10^23^70rb^non | vieron njnguno asu her|mano & non se leuanto njn|guno de su logar tres dias | & atodos los fijos de ysrrl | fue luz en sus moradas | x6^00E19^2^10^24^70rb^% E llamo faron a muysen | E dixolle andad & serujd a | dios % en pero vras ouejas | & vras vacas dexad & a|vn vra conpaña vayasse | convusco x6^00E19^2^10^25^70rb^% E dixo muysen | avn tu nos daras sacrifi|çios & alsaçiones con que | siruamos adios nro señor | x6^00E19^2^10^26^70rb^% E tan bien nros ganados | leuaremos conusco % non | dexaremos dello vna q | dello tomaremos para ser|ujr a dios nro señor % E | nos non sabemos de que | serujremos a dios fasta | que vayamos alla x6^00E19^2^10^27^70rb^% E | enforteçio dios el coraçon | de faron & non qujso en|biarlos x6^00E19^2^10^28^70rb^% E dixolle faron [fol. 70v-a] tyrate delante de mj % gu|ardate que non veas mas | mjs façes % que enel dia | que paresçieres delante | mj moryras x6^00E19^2^10^29^70va^% E dixo mu|ysen derecho fableste non | eñadere mas para ver tus | façes x6^00E19^2^11^1^70va^{#r % capitolo .xliij. que | fabla como dixo dios a muyse | q dixiese al pueblo q demada|sen atuendos de oro & plata & q | matarya atodo mayor de egibto} | Dixo dios a muy|sen avn vna | plaga trayre | sobre faron & sobre egib|to despues vos enbiara de | aquj % E como vos enbiar | enfin vos desterrara de a|quj x6^00E19^2^11^2^70va^% fabla agora delante | el pueblo & demande cada | vno de su conpañero & ca|da vna de su conpañera | atuendos de plata & atue|dos de oro x6^00E19^2^11^3^70va^% E dio dios al | pueblo graçia en ojos delos | egibçianos % tan bien el va|ron muysen era grande en | tierra de egibto en ojos de | los sieruos de faron & En | ojos del pueblo x6^00E19^2^11^4^70va^% E dixo | muysen asi dize dios como [fol. 70v-b] la meytad dela noche yo | saljre entre egibto x6^00E19^2^11^5^70vb^& mo|ryra todo el mayor de tie|rra de egibto % del mayor | de faron el que ha de ser | en su sillafasta el mayor | dela sierua que esta de|tras del moljno & todo ma|yor delas bestias x6^00E19^2^11^6^70vb^% E sera | clamor grande en toda ti|erra de egibto & como el | nunca fue x6^00E19^2^11^7^70vb^% E todos los fi|jos de ysrrl non meçera el | can su lengua para ladrar | de ome fasta bestia por que | sepades que escapara dy|os entre los egibtanos & | entre ysrrl x6^00E19^2^11^8^70vb^e vernan todos | tus sieruos estos amj & o|mjllaran amj & diran sale | tu & todo el pueblo que fu|ere contigo % E despues | asi saljre e saljo delante | faron con yra & con saña | x6^00E19^2^11^9^70vb^% E dixo dios a muysen no | vos oyra faron por que a|creçiente mjs maraujllas | en trra de egibto x6^00E19^2^11^10^70vb^% E muy|sen & aron fizieron todas [fol. 71r-a] estas maraujllas delant | de faron % & enforteçio dios | el coraçon de faron & no | enbio alos fijos de ysrrl | x6^00E19^2^12^1^71ra^{#r % capitolo .xliiijº. que fabla la | orden que dio dios a muysen | q diese al pueblo dela pascua | del pan çençeño del carnero;} | Dixo dios a | muysen & a | haron en ti|erra de egib|to & dixo les | x6^00E19^2^12^2^71ra^este mes sera auos cabo | delos meses % primero sera | auos para los meses del | año x6^00E19^2^12^3^71ra^% fablad con toda la | conpaña de ysrrl % & dezil|des que enel dezeno dia | deste mes tome cada vno | carnero para casa de sus | padres % carnero para ca|da casa x6^00E19^2^12^4^71ra^& si se apo|caren los dela casa dese | contar enel carnero & to|mara el & su vezjno el mas | çercano de su casa por cuen|to de almas cada vno se|gun su comer contaredes | sobrel carnero x6^00E19^2^12^5^71ra^% carnero | sano macho de hedad de vn [fol. 71r-b] año sera auos % delos car|neros delas ouejas lo to|maredes x6^00E19^2^12^6^71rb^& sera avos por | guarda fasta catorze dias | deste mes & degollarlohan | toda la conpaña de ysrrl | entre las bisperas x6^00E19^2^12^7^71rb^& toma|ran dela sangre & daran so|bre dos los vnbrales & so|bre el batidero & sobre las | casas donde lo comjeren | x6^00E19^2^12^8^71rb^% E comeran la carne enla | noche asado en fuego & pa | çençeño sobr yeruas amar|gas lo comeran x6^00E19^2^12^9^71rb^% non coma|des dello en quanto estouj|ere crudo njn que sea cozido | en agua sinon asado en fu|ego su cabeça con sus pies | & con todo lo de dentro x6^00E19^2^12^10^71rb^% | E non dexaredes dello fas|ta la mañana % E lo qfin|care dello fasta la mañana | en fuego lo quemaredes | x6^00E19^2^12^11^71rb^% E asi lo comeredes vros | lomos seran çintos & vros | çapatos en vros pies% E | comerlohedes con presura|mjento % pascua es a dios x6^00E19^2^12^12^71rb^% | E pasare por trra de egibto [fol. 71v-a] enesa noche % E matare a | todo mayor en trra de E|gibto en esa noche % E ma|tare a todo mayor en trra | de egibto de ome fasta | quatropedia % en todos los | ydolos de egibto fare juy|zios yo adonay x6^00E19^2^12^13^71va^% E sera | avos la sangre por señal | sobre las casas enq morades | & vere la sangre & apiadare | sobre vos & non sera envos | mortandad para destroyr | quando matar en trra de | egibto x6^00E19^2^12^14^71va^% E sera este dia a | vos por menbraçion & fare|des fiesta adios & vra ge|neraçion por fuero de sien|pre le faredes la fiesta | x6^00E19^2^12^15^71va^% siete dias çençeñas come|redes. de çierto enel dia | pimero tyraredes el fornj|mento de vras casas que | qual qujer que comjere pa | llebdo sera destroyda esa | alma dela ljnaje de ysrrl | desde el dia pimero fasta | el dia seteno x6^00E19^2^12^16^71va^% E enel pry|mero conbidamjento de san|tidad sera avos & enel dia [fol. 71v-b] seteno conbidamjento de sa|tidad sera auos % njnguna | obra non sea fecha enellos | saluo lo que fuere de co|mer para toda alma % eso | solo sea fecho auos x6^00E19^2^12^17^71vb^% guar|daredes alas azinas por | que enel mesmo deste dia | saq a vros fonsados de ti|erra de egibto % E guarda|redes a este dia & a vros | generaçios por fuero de si|enpre x6^00E19^2^12^18^71vb^% enel mes prmero q | es llamado mjçar a catorze | dias deste mes ala noche | comeredes pan çençeño | fasta veynte & vn dias deste | mes ala noche x6^00E19^2^12^19^71vb^% siete dias | fornjmento non sea falla|do en vras casas que todo | el que comjere pan llebdo | sera tajada esa alma delas | de ysrrl % tan bien el peleg|no como el arraygado dela | tierra x6^00E19^2^12^20^71vb^% njngun llebdo non | comades en todas vras mo|radas comeredes pan çen|çeño x6^00E19^2^12^21^71vb^% E llamo muysen a | todos los viejos de ysrrl [fol. 72r-a] & dixolles % traed & tomad | ganado a vras ljnajes & | degollad al carnero pa la | pascua x6^00E19^2^12^22^72ra^& tomaredes vna | manada de oregano & te|ñjrlohedes enla sangre q | es enel baçin & señalare|des conella enel batidero | dela puerta & en todos los | lunbrales dela sangre que | es enel baçin & non salga | njnguno de vos fuera de su | casa fasta la mañana x6^00E19^2^12^23^72ra^& pa|sara dios pa feryr los E|gibtanos & vera la sangre | sobrel batidero dela puerta | & sobre dos los lunbrales & | piadara dios sobre la puer|ta & non dexara el dañador | para entrar en vras casas | para vos feryr x6^00E19^2^12^24^72ra^% E guarda|redes esta cosa por fuero | aty & a tus fijos para sienpr | x6^00E19^2^12^25^72ra^% E sera quando vinjerdes | ala tierra que vos diere | dios como fablo guarda|redes este serujçio x6^00E19^2^12^26^72ra^% E se|ra quando vos dixiere vros | fijos que serujçio es este que [fol. 72r-b] fazedes x6^00E19^2^12^28^72rb^e andouj|eron & fizieron los fijos de | ysrrl como encomendo di|os a muysen & aron asi fi|zieron x6^00E19^2^12^29^72rb^{#r % capitolo .xlv. que | fabla como mato dios todo ma|yor en egibto & saljo el pueblo | con joyas como mando dios;} | E fue enla meytad | dela noche & dios | mato todo mayor | en trra de egibto desde el | mayor de faron que auja de | ser sobre su silla % fasta El | mayor delos catiuos q esta|uan enla carçel % E todo el | mayor delas quatropedias | x6^00E19^2^12^30^72rb^% E leuantose faron de no|che el & sus sieruos & todos | los egibtanos & fue clamor | grande en egibto que non | auja casa enque non avia y | muerto x6^00E19^2^12^31^72rb^& llamo a muysen & | aron de noche & dixo % le||uantaduos [fol. 72v-a] saljd dentre mj | pueblo % tan bien vos % tan | bien los fijos de ysrrl % E | andad & serujd a dios como | dexistes x6^00E19^2^12^32^72va^tan bien vras oue|jas tan bien vras vacas to|mad como dexistes & yd | vos de aquj & rrogad por | mj x6^00E19^2^12^33^72va^& aforçiaron los egibta|nos conel pueblo para en|biarlos ayna de su tierra | ca dixieron todos nos so|mos muertos x6^00E19^2^12^34^72va^% E leuo el | pueblo cada vno su masa | antes quese leudasen sus | masas atadas sobre sus | onbres en sus paños x6^00E19^2^12^35^72va^% & | los fijos de ysrrl fiziero | como mando dios con mu|ysen & demandaron delos | egibtanos alfajas de pla|ta & alfajas de oro & paños | x6^00E19^2^12^36^72va^% E dios dio su graçia del | pueblo en ojos delos E|gibtanos & enprestaroles | todo lo que demandaron | & vaziaron a egibto x6^00E19^2^12^37^72va^{#r % ca|pitolo .xlvj. q fabla como mo|ujo el pueblo de rramaçes A | çucod & q numero de gente era | & q tpo estoujeron catiuos;} [fol. 72v-b] E moujeron los | fijos de ysrrl | de rramaçes | a çucod como | seysçientas vezes mjll oms | los peones a fuera dela fa|mjlla x6^00E19^2^12^38^72vb^& tan bien mucha ge|te mesturada subio cone|llos & ouejas & vacas & ga|nado muy mucho x6^00E19^2^12^39^72vb^& coziero | ala masa que sacaron de e|gibto arragueyfas çençeñas | que nonse lebdo que fue|ron desterrados de egibto | & non se pudieron detardar | se njn a vn vianda non fi|zieron ellos para el camj|no x6^00E19^2^12^40^72vb^% & la morada delos fi|jos de ysrrl que moraro | en egibto & en otras trras | quatro çientos & treynta a|ños x6^00E19^2^12^41^72vb^% E fue a cabo de qua|troçientos & treynta años | & fue enel mesmo deste dia | saljeron todos los fonsados | de dios de tierra de egibto | x6^00E19^2^12^42^72vb^% noche de guarda es adios | para sacarlos de trra de e|gibto esta noche es de dios | guarda a todos los fijos [fol. 73r-a] de ysrrl asus generaçios | x6^00E19^2^12^43^73ra^{#r % capitolo .xlvij. que fabla | la ordela pascua del çençeño & q | le santifiqn todo mayor por q los | saco con poder fuerte de egibto} | E dixo dios a muy|sen & aharon % es|ta es la rregla | dela pascua % to|do ome estraño non comera | del carnero x6^00E19^2^12^44^73ra^& todo sieruo | por plata conprado & fuere | çircunçidado % estonçe coma | del x6^00E19^2^12^45^73ra^% el moradizo & el alquj|ladizo non coma del x6^00E19^2^12^46^73ra^% en vna | casa sea comjdo % non saqs | dela casa dela carne fuera | & hueso non quebrantedes | del x6^00E19^2^12^47^73ra^% toda la conpaña de ys|rrael lo faga x6^00E19^2^12^48^73ra^% quando mo|rare conuusco pelegryno & | fiziere pascua adios % çir|cunçidad ael todo macho & | estonçe se allegue a fazer | lo & sera como el arrayga|do dela tierra % E todo el q | non fuere çircunçidado non | coma del x6^00E19^2^12^49^73ra^% vna ley sera al | arraygado & al pelegryno q [fol. 73r-b] morare entre vos x6^00E19^2^12^50^73rb^% E fizi|eron todos los fijos de ys|rrael como encomendo di|os a muysen & aharon. a|sy fizieron x6^00E19^2^12^51^73rb^% E fue enel | mesmo deste dia saco di|os alos fijos de yrrael | de trra de egibto con sus | conpanas x6^00E19^2^13^1^73rb^% E fablo dios | con muysen & dixolle x6^00E19^2^13^2^73rb^sa|tigua para mj todo fijo ma|yor que fuere el pmero | dela abertura de su madre | delos fijos de ysrrl enlos | omes & enlas bestias para | mj seran x6^00E19^2^13^3^73rb^% E dixo muysen | al pueblo / menbrad este dia | que saljstes de egibto de | casa de sieruos % que con | fuerça de poder vos saco di|os de aquj & non sea co|mjdo pan llebdo x6^00E19^2^13^4^73rb^% este dia | vos saljstes enel mes te|plano x6^00E19^2^13^5^73rb^% E sera quando te | troxiere dios ala tierra | del cananeo & el hiti & [fol. 73v-a] el hemory & el hiuj & el ebu|çi que juro atus padres | pa dar aty trra que mana | leche & mjel & serujras | este serujçio eneste mes% | x6^00E19^2^13^6^73va^siete dias comeras pan | çençeño & enel dia el se|teno dia santo adios x6^00E19^2^13^7^73va^% pa | çençeño comeras enestos | siete dias & non sea apa|resçido aty llebdo & non sea | aparesçido aty fornjmeto | en todo tu termjno x6^00E19^2^13^8^73va^% E | rrecontaras atu fijo en a|quel dia % E diras le por | esto fizo dios amj en mj | saljr de trra de egibto % | x6^00E19^2^13^9^73va^E sera aty por señal sobr | tu mano & rremenbraça | en tus ojos % por que sea | la ley de dios en tu boca | que con poder fuerte te sa|co dios de egibto x6^00E19^2^13^10^73va^& guar|daras este fuero en su ti|enpode año en cada año | x6^00E19^2^13^11^73va^% E sera quando te troxiere [fol. 73v-b] dios ala tierra del cananeo | como juro aty & atus padres | & darlaha aty x6^00E19^2^13^12^73vb^& faras pasar | toda abertura de bulua de | toda quatropedia que fue | aty los machos a dios x6^00E19^2^13^13^73vb^% | E toda abertura de asno rre|dimjras por carnero & sy | non lo rredimjeres desçer|ujgarlohas % E todo el ma|yor de tus fijos rredimjras | x6^00E19^2^13^14^73vb^& sera quando te preguta|re tu fijo cras & te dixiere | que es esto % E diras le con | fuerça de poder nos saco di|os de egibto de casa de sy|eruos. x6^00E19^2^13^15^73vb^E fue quando porfio | faron para nos enbiar E | mato dios todo mayor en ti|erra de egibto % del mayor | del ome fasta el mayor dela | quatropedia % por eso sacrifi|çio yo a dios toda abertura | de bulua alos machos & to|do mayor de mjs fijos rredi|mjre x6^00E19^2^13^16^73vb^% E sera por señal a [fol. 74r-a] aty sobre tu mano & por | rremenbrança ante tus o|jos que con fuerça de po|der nos saco dios de egibto | x6^00E19^2^13^17^74ra^{#r % capitolo .xlviijº q fabla por | do gujo dios al pueblo & como abryo | la mar & mato enella afaron & | asu pueblo & saluo a ysrrl;} | E fue enbiar fa|ron al pueblo | & non los gujo | dios carrera | delos filesteos que era çer|ca % que dixo dios qujça se | arrepentyra el pueblo qndo | oujeren alguna guerra E | tornarsean a egibto x6^00E19^2^13^18^74ra^% E fi|zo rrodear dios carrera del | yermo al mar bermejo % E | armados saljeron los fijos | de ysrrl de egibto x6^00E19^2^13^19^74ra^% E tomo | muysen los huesos de josep | consigo que conjuro alos fi|jos de ysrrl % E dixolles di|os se menbrara de vos E | leuaredes mjs huesos de a|quj convusco x6^00E19^2^13^20^74ra^% E moujero | de vn logar que llamauan | çucod & posaron en etan en | cabo del yermo x6^00E19^2^13^21^74ra^% E dios an||daua [fol. 74r-b] delante dellos de dia | con estantal de nuue para | guardarlos enla carrera | % E de noche con estantal | de fuego para alunbrarlos | para andar de noche & de | dia x6^00E19^2^13^22^74rb^non se partia el estan|tal dela nuue de dia & el | estantal de fuego de noche | delante el pueblo x6^00E19^2^14^1^74rb^% E fablo | dios con muysen % E dixo|lle x6^00E19^2^14^2^74rb^fabla alos fijos de ysrra|el & tornense & posen de|lante pihahirod entre la to|rre & entre la mar delant | el ydolo çifon en derecho | del pasaredes çerca dela | mar x6^00E19^2^14^3^74rb^& dira faron por los | fijos de ysrrl deserrados | andan ellos por la trra % çe|rrose sobr ellos el yermo x6^00E19^2^14^4^74rb^& | esforçarsea el coraçon de | faron & persegujra en pos | dellos & onrrarmehe En | faron & en todo su fonsado | & saberan los egibtanos q | yo adonay % E fizieron asi | x6^00E19^2^14^5^74rb^% E fue dicho al rrey de [fol. 74v-a] egibto de fuyo el pueblo | & trastornose el coraçon de | faron & de sus sieruos al | pueblo % E dixieron que | es esto que fezimos que | enbiamos a ysrrl de nro | serujçio x6^00E19^2^14^6^74va^% E ensello su qu|atregua & asu pueblo leuo | consigo x6^00E19^2^14^7^74va^& tomo seysçietas | quatreguas escogidas E | todos los cauallos de egib|to & sus alferzes sobre to|dos x6^00E19^2^14^8^74va^% E esforço dios el | coraçon del rrey de egibto | E persigujo en pos dellos | fijos de ysrrl % E los fijos | de ysrrl saljan conla ma|no aty x6^00E19^2^14^9^74va^% E persigujeron | los egibçianos en pos de|llos E alcançaron los que | posauan çerca dela mar | toda la cauallerya de fa|ron & sus fonsados & sus | caualleros çerca de piha|yrod delante del ydolo | de çifon x6^00E19^2^14^10^74va^% E faron se a|llego & alcançaron los fi|jos de yrrael asus ojos [fol. 74v-b] & vieron alos egibtanos | que moujan contra ellos | & oujeron gran temor & | clamaron los fijos de ys|rrael a dios x6^00E19^2^14^11^74vb^% E dixieron | a muysen si por mengua | de fuesas que non avia | en egibto nos tomaste pa | que muryesemos enesste | yermo % que es esto q nos | feziste para sacarnos de | egibto x6^00E19^2^14^12^74vb^% de çierto esta es | la palabra que fabremos | contigo en egibto & te di|ximos. dexanos serujr a | los egibtanos % que mas | vale serujr alos egibçianos | que non que muramos e | el yermo x6^00E19^2^14^13^74vb^% E dixo muysen | al pueblo non temades E | ved la saluaçion de dios | que vos fara oy quelo q | vistes alos egibtanos oy | nonlos veredes oy fasta | sienpr x6^00E19^2^14^14^74vb^% adonay peleara por | vos & vos callaredes x6^00E19^2^14^15^74vb^% E [fol. 75r-a] dixo dios a muysen % que | clamas amj % fabla alos fi|jos de ysrrl & mueuanse x6^00E19^2^14^16^75ra^& | tu alça tu blago sobrety & | tiende tu mano sobre la mar | & fiendelo & entren los fijos | de ysrrl por medio dela mar | por seco x6^00E19^2^14^17^75ra^% E yo enfortesçe|re el coracon de faron & en|trara en pos dellos & sere | honrrado en faron & en todo | su fonsado & en su quatre|gua & en sus caualleros x6^00E19^2^14^18^75ra^& | sabran los egibtanos que | yo soy dios en onrrarme | en faron & en su quatregua | & en sus caualleros x6^00E19^2^14^19^75ra^% E | moujo el angel de dios q | andaua delante dela hueste | de ysrrl & andouo en pos de|llos % E moujo la estatal | dela nuue delante dellos | & estouo de pos dellos x6^00E19^2^14^20^75ra^% E | entro entre la hueste delos | egibtanos & entre la hueste | de yrrael % E fue la nuue | & lo escuro alos egibtanos & | alos judios alunbrolos toda [fol. 75r-b] la noche & nonse allegaro | los vnos alos otros toda | la noche x6^00E19^2^14^21^75rb^% E tendio muy|sen su mano sobr la mar & | meneo dios la mar con | viento solano fuerte toda | la noche & puso ala mar | por seco & abryeronse las | aguas x6^00E19^2^14^22^75rb^% E entraron los | fijos de ysrrl por medio de | la mar por seco & las agu|as los çercauan por su di|estro & por su sinjestro x6^00E19^2^14^23^75rb^% E | persigujeron los egibtanos | & entraron en pos dellos | todo el cauallo de faron | su quatregua & sus caualle|ros en medio dela mar x6^00E19^2^14^24^75rb^% | E fue enla aluorada dela | mañana & cato dios ala | hueste delos egibtanos co | estantal de fuego & de un|ue & contorno ala hueste | delos egibtanos x6^00E19^2^14^25^75rb^% & tyro la | rrueda de sus quatreguas | & gujolas graue mente | E dixieron los egibtanos | qujero fuyr delante ysrrl [fol. 75v-a] que dios pelea por ellos a|sy como fizo en egibto x6^00E19^2^14^26^75va^% & | dixo dios a muysen tiende | atu mano sobre la mar E | tornense las aguas sobre | los egibtanos % sobre su qua|tregua & sobre sus caualle|ros x6^00E19^2^14^27^75va^% E tendio muysen su | mano sobre la mar & tor|nose la mar ala ora dela | mañana a su fortaleza & | los egibtanos fuyan de|lante dellos & rremeçio di|os alos egibtanos en me|dio dela mar x6^00E19^2^14^28^75va^& tornaron | se las aguas & cubryero | ala quatregua & alos ca|ualleros toda la conpaña | de faron los que entraro | en pos dellos enla mar | & non finco dellos fasta | vno x6^00E19^2^14^29^75va^% & los fijos de ysrrl | andoujeron en seco por me|dio dela mar & las aguas | les çercauan asu diestro | & de su sinjestro x6^00E19^2^14^30^75va^% E saluo | dios a ysrrl en aquel dia | de poder delos egibtanos [fol. 75v-b] & vido ysrrl alos egibtanos | que yazian muertos çerca | dela orylla dela mar x6^00E19^2^14^31^75vb^% & vi|do ysrrl el poder grande q | fizo dios enlos egibtanos | & temjeron el pueblo a dios | & creyeron en dios & enla pro|feçia de muysen su sieruo | x6^00E19^2^15^1^75vb^{#r % capitolo .xljx. quefabla dela | cantica que cantaro el pueblo;} | Estonçe canto muyse | & los fijos de ysrrl | esta cantica adios | & dixieron % cantemos & lo|emos a dios que se enalteçio | sobr todos % los altos | % cauallo & su | % caualgador echo % enla mar | x6^00E19^2^15^2^75vb^% fuerte & loado | % es dios & fue % mj saluador | % este es | % mj dios % & loarlohe | % dios de mj padre | % enxalçarlohe x6^00E19^2^15^3^75vb^% dios es | % vençedor delas | % ljdes ado % nay su nonbr | x6^00E19^2^15^4^76ra^[fol. 76r-a] las quatreguas | % de faron % & su conpana | % echo enla | % mar & la es % cojedura | % de sus alferzes | % fueron gordadas % enl mar | % bermejo | x6^00E19^2^15^5^76ra^% los abismos % lo cubriero | % deçendieron | % enlas por|fondinas % | % dela mar | % como piedra x6^00E19^2^15^6^76ra^% tu diestra | % dios fuerte | % con poder % tu diestra dios | % quebranto el | % enemjgo x6^00E19^2^15^7^76ra^% e conel | % con poder de tu | % alteza % quebrantaste | % tus enemjgos | % açendiste % tu yra | % & qmolos | % como paja x6^00E19^2^15^8^76ra^% e conel espto [fol. 76r-b] % solas | % de tus façes % amontonaro | % solas aguas | % estoujeron % como monto | % las corryentes | % colgaronse % los abismos | % enel coraçon | % dela mar x6^00E19^2^15^9^76rb^% dixo el ene|% mjgo persegujre | % alcançare % & parare | % espuejo | % fartarsea % dellos mj alma | % sacare mj | % espada % esterrarlos | % ha mj poder | % x6^00E19^2^15^10^76rb^asopraste con % tu espto | % cubryolos | % la mar % rretiero como | % plomo en | % aguas % fuertes x6^00E19^2^15^11^76rb^qen | % como ty | % enlos fuertes % adonay qen [fol. 76v-a] % como ty | % fuerte % enla santidad | % temeroso | % de loores % fazian ma|% raujllas | x6^00E19^2^15^12^76va^% tendiste % tu diestra | % cubryolos | % la trra x6^00E19^2^15^13^76va^guja|ste % con tu | % bien fazer | % este pueblo que rredemjste | % leuarloshas | % con tu fuerça % ala morada | % de tu santidad | x6^00E19^2^15^14^76va^% oyeron % pueblos ty | % estremeçieron | % dolor tomo % alos moradors | % de pelazed | x6^00E19^2^15^15^76va^% estonçe se % tornaro los | % condes de | % edon. los % fuertes a | % moab | % prendioles % temor des|% fizieronse | % todos los moradores de [fol. 76v-b] % canaan | % x6^00E19^2^15^16^76vb^caya % sobre ellos mjedo | % & pauor | % conla gran|deza % de tu | % braço callan como | % la piedra % fasta q passe | % tu pueblo | % dios el jordan % fasta q pase | % tu pueblo | % que rredemjste x6^00E19^2^15^17^76vb^% traerlosas | % & plantar|% los has % enel monte | % de tu heredad | % syella para % tu seer | % obreste dios | % santidad dios % conpusiero | % tus poderes | x6^00E19^2^15^18^76vb^E dios enrregnara para si|enpre jamas x6^00E19^2^15^19^76vb^% E entraro | los caualleros de faron con | su quatregua & con sus ca|ualleros enla mar & torno | dios sobrellos & las aguas [fol. 77r-a] dela mar & los fijos de ys|rrael andoujeron por seco en | medio dela mar x6^00E19^2^15^20^77ra^% E tomo | maryan la profeta herma|na de aron el adufle en su | mano & saljeron todas las | mugeres en pos della con | adufles & con cantaderas | x6^00E19^2^15^21^77ra^& cantauan a ellos merya | cantad adios quese elsalço | sobre todos los altos % ca|uallo & su caualgador echo | enla mar x6^00E19^2^15^22^77ra^% E fizo mouer | muysen a ysrrl del mar ber|mejo & saljeron al yermo de | sur % E andoujeron tress | dias por el yermo & non fa|llaron agua x6^00E19^2^15^23^77ra^& vinjeron a vn | logar que llamauan mara | & non pudieron beuer dela | agua de mara que eran a|margas % por eso llamo su no|bre mara x6^00E19^2^15^24^77ra^% E querellaro | se el pueblo a muysen por | que non podian beuer del | agua de mara por que era | amargas por eso llamo su [fol. 77r-b] nonbre mara % & querello | el pueblo a muysen & dixie|ron que beueremos x6^00E19^2^15^25^77rb^& clamo | muysen adios % & mostrole | dios vna yerua amarga q | llaman adelfa & echola en | las aguas & adulçaron se | las aguas y puso a el juyzio | y fuero & lo prouo x6^00E19^2^15^26^77rb^% E dixo | sy oyr oyeres lo que dixi|ere el señor tu dios & el de|recho fizieres delante del | & escuchares sus encomjen|das & guardares todos sus | fueros % toda la enferme|dad que puse en egibto no | la porne sobre ty que yo di|os te melezinare x6^00E19^2^15^27^77rb^% E vinj|eron a vn logar que llama | elyn & allj auja doze fuen|tes de agua & setenta ata|marales & posaron y çerca | dela agua x6^00E19^2^16^1^77rb^% E moujeron | de elyn & vinjeron toda la | conpaña delos fijos de ysrrl | al yermo de çin que es en|tre eljn & entre çinay % E [fol. 77v-a] alos qujnze dias del mes | segundo de su saljda de tie|rra de egibto x6^00E19^2^16^2^77va^% E querella|ronse toda la collaçion de | los fijos de ysrrl sobre mu|ysen & sobre aharon enel | yermo x6^00E19^2^16^3^77va^& dixieron a el los fi|jos de ysrrl. qujen diesse | nuestra muerte en poder | de dios en trra de egibto | quando estauamos çerca de | la olla dela carne % quando | comjemos del pan a fartura | que nos sacastes a este yer|mo para matar a esta con|paña toda de fanbre x6^00E19^2^16^4^77va^{#r % ca|pitolo .L. que fabla como qxo | el pueblo por carne & como di|os les dio la magna q era co|mo simjente de culantro blaco} | Dixo dios a mu|ysen yo fare | proueer para | uos pan del | çielo & salga el pueblo E | cojan dello de dia cada dia | por prouar lo sy andara en | mj ley o non x6^00E19^2^16^5^77va^% E sera enel | dia del viernes & agujsara | lo que troxieren & sera dos [fol. 77v-b] tanto delo que coxieren | dia cada dia x6^00E19^2^16^6^77vb^% E dixo mu|ysen & aharon alos fijos | de ysrrl ala noche sabredes | que dios vos saco de trra | de egibto x6^00E19^2^16^7^77vb^& enla mañana | veredes la orra de dios q | oyo vras querellas % & nos | qujen somos que vos qrella|des sobre nos x6^00E19^2^16^8^77vb^% E dixo mu|ysen dios uos dara ala no|che carne para comer E | pan enla mañana para q | vos fartedes en oyr dios | vras querellas que vos | querellades del anos que | non son sobre nos vras q|rellas sinon sobr dios x6^00E19^2^16^9^77vb^% E | dixo dios a muysen & a ha|ron dy a toda la conpaa de | ysrrl % allegaduos delante | de dios que oyo vras que|rellas x6^00E19^2^16^10^77vb^& fue en fablar a ha|ron ala conpaña de ysrrl | & cataron al yermo & la onrra | de dios se aparesçio enla | nuue x6^00E19^2^16^11^77vb^% E fablo dios con [fol. 78r-a] muysen & dixolle x6^00E19^2^16^12^78ra^oy las q|rellas delos fijos de ysrrl % | fabla conellos & diles entre | las bisperas comeredes car|ne & enla mañana uos far|taredes de pan & sabredes | que yo soy dios vro señor | x6^00E19^2^16^13^78ra^E fue enla tarde & ssubio | ala codornjz & subio ala hu|este enla mañana fue la mo|jadura del rroçio derredor de | la hueste x6^00E19^2^16^14^78ra^% E alçose la moja|dura del rroçio de sobr las | façes dela tierra & del yer|mo menudo & escortezado | menudo como alcanfor sobr | la tierra. x6^00E19^2^16^15^78ra^E vieron los fijos | de ysrrl & dixieron cada vno | asu hermano % magna es q | non supieron que cosa era | % E dixolles muysen % ese | es el pan que vos da dios | para comer x6^00E19^2^16^16^78ra^% esta es la cosa | que vos encomendo dios % | cojed dello cada vno segu | su comer vn almud a cada ca|beça por cuenta de vras almas [fol. 78r-b] cada vno para los q touj|ere en su tienda cojed x6^00E19^2^16^17^78rb^% E | fizieron asi los fijos de ys|rael % E cogieron el que | acreçento & el que apoco x6^00E19^2^16^18^78rb^E | mjdieronlo por el almud & no | sobro al que cogio mucho | & al que cogio poco non me|guo cada vno segun Su | comer cogieron x6^00E19^2^16^19^78rb^% E dixo|lles muysen % njnguno no | dexe dello para la mañana | x6^00E19^2^16^20^78rb^% & non rresçibieron el dcho | de muysen & dexaron al|gunos dello para otro dia | & fizose gusanos & enfede|çio & ensañose sobr ellos | muysen x6^00E19^2^16^21^78rb^% E cogianlo ca|da mañana cada vno segu | su comer & escalentauanla | al sol & esleyase x6^00E19^2^16^22^78rb^% E fue en | el dia del viernes & cogiero | pan dos almudes | cada vno % E vinjeron to|dos los mayorales dela hu|este & dixieronlo a muysen | x6^00E19^2^16^23^78rb^% E dixolles % esto es lo que | fablo dios folgança de [fol. 78v-a] sabado santo a dios % lo q ouj|erdes de coger coged & lo que | oujerdes de cozinar cozinad | & todo lo que fincare dexad | lo por guarda para la mañ|na x6^00E19^2^16^24^78va^% E dexaron la fasta la | mañana como mando mu|ysen & non enfedesçio njn | gusano non fue enello x6^00E19^2^16^25^78va^% & | dixo muysen comedlo oy | que sabado es adios % oy | nonlo fallaredes enel can|po x6^00E19^2^16^26^78va^% seys dias lo cojeredes | & enel dia seteno sabado | non sera enel x6^00E19^2^16^27^78va^% E fue enl | dia seteno saljeron algunos | del pueblo para cogerlo & | nonlo fallaron x6^00E19^2^16^28^78va^% E dixo di|os a muysen fasta quando | non queredes guardar mjs | encomjendas & mjs leyes | x6^00E19^2^16^29^78va^% ved que dios uos dio el | sabado por eso vos do el pa | para dos dias & sed cada | vno en su logar / non salga | njnguno de su logar enel | dia seteno x6^00E19^2^16^30^78va^% E folgaron | los judios enel dia seteno | x6^00E19^2^16^31^78vb^[fol. 78v-b] & llamaron la casa de ysrrl | asu nonbre magna & ello e|ra como simjente de culan|tro blanco &su sabor era co|mo el panar dela mjel x6^00E19^2^16^32^78vb^% E | dixo muysen esta es la cosa | que vos encomendo dios % | tomad vn almud dello & guar|dad lo para vros generaçios | por que vean el pan que vos | dio dios de cmer enel yer|mo quando vos saco de trra | de egibto x6^00E19^2^16^33^78vb^% E dixo muysen | a aron % toma vna jarra E | pon enella vn almud lleno de | magna & ponla delante dios | para guardar a vros gene|raçios x6^00E19^2^16^34^78vb^como encomendo dios | a muysen % E pusola aharon | delante el testamento por gu|arda x6^00E19^2^16^35^78vb^& los fijos de ysrrl co|mjeron la magna quarenta | años fasta que vinjeron A | trra poblada % la magna co|mjeron fasta que vinjeron | al estremo de canaan x6^00E19^2^16^36^78vb^% E | el almud era el diezmo de la [fol. 79r-a] fanega x6^00E19^2^17^1^79ra^& moujeron toda la | conpaa de los fijos de ys|rrael del yermo de çin a sus | moujdas por mandado de di|os & posaron en vn logar q | llaman rrefedin & non | ouo y agua para que beujese | el pueblo x6^00E19^2^17^2^79ra^% E peleo el pueblo | con muysen & dixieronle dat | nos dela agua & beueremos | % E dixolles muysen por q | peleades comjgo por q pro|uades a dios x6^00E19^2^17^3^79ra^% E ouo El | pueblo allj sed de agua & | querello el pueblo de muyse | E dixo % por esto nos sacas|te de egibto para matar a | mj & amjs fijos & amj ga|nado con sed x6^00E19^2^17^4^79ra^& clamo mu|ysen adios & dixo que fa|re a este pueblo en poco me | tienen de me apedrear x6^00E19^2^17^5^79ra^{#r % ca|pitolo .lj. q fabla como saco dios | agua dela peña de oreb & vençio | josue a amaleq;} | Dixo dios a muysen pa|sa delante el pueblo & | toma contigo delos | viejos de ysrrl & tu blago [fol. 79r-b] el conq feryste conel al rrio | tomalo en tu mano & anda|ras x6^00E19^2^17^6^79rb^yo esto delante de ty | % y sobre la peña de oreb E | feryras enla peña & saljra | della agua & beuera el pu|eblo % E fizolo asi delante | los viejos de ysrrl x6^00E19^2^17^8^79rb^% E vieno | amaleq & peleo con ysrrl | en rrefedin x6^00E19^2^17^9^79rb^% E dixo muy|sen a josue escoje entre nos | omes & sal apelear con ama|leq cras % yo estare ençima | dela cuesta & el blago de di|os en mj mano x6^00E19^2^17^10^79rb^% E fizo jo|Sue como le dixo muyssen | para pelear con amaleq & | muysen & aharon hur Su | sobryno al cabo dela cuesta | x6^00E19^2^17^11^79rb^% E era como alçaua moyse | su mano vençia ysrrl & como | abaxaua su mano & vençia | amaleq x6^00E19^2^17^12^79rb^% E las manos de [fol. 79v-a] muysen eran pesadas & | tomaron vna piedra & pu|sieronla de so el & asentose | sobrella & aron & hur aso|fryan con sus manos el | vno dela vna parte & El | otro dela otra % E touo | sus manos estendidas co | oraçion fasta quese ponja | el sol x6^00E19^2^17^13^79va^% E quebranto josue | amaleq & asu pueblo a bo|ca de espada x6^00E19^2^17^14^79va^% E dixo dios | a muysen escue esta rreme|brança en ljbro & ponlo de|lante josue que rrematar | arrematare la rremenbra|çion de amaleq solos çielos | x6^00E19^2^17^15^79va^% E fraguo muysen ara & | llamo su nonbr dios es mj | pendon x6^00E19^2^17^16^79va^% E dixo jura enla | Sylla de dios que siempre | aya dios guerra con ama|leq de generaçion en gene|raçion x6^00E19^2^18^1^79va^{#r % capitolo .lij. q fabla | como ydro suego de muysen & su | mugr & dos fijos vjno a el & le con|sejo q pusiese juezes en ysrrael} | Oyo ydro mayoral | de madian suegro | de muysen todo lo [fol. 79v-b] que fizo dios con muysen | & con ysrrl su pueblo q saco | dios a ysrral de egibto x6^00E19^2^18^2^79vb^% E | tomo ydro suegro de muyse | a çipora muger de muyse % | despues quela enbio x6^00E19^2^18^3^79vb^& a dos | sus fijos que el nonbre del | vno gerson & dixo pelegno | soy en trra estraña x6^00E19^2^18^4^79vb^% E el | nonbre del otro eljeçer / que | dios de mj padre fue e mj | ayuda % E escapome de la es|pada de faron x6^00E19^2^18^5^79vb^% & vieno y|dro suegro de muysen & sus | fijos & su muger a muysen | al yermo que el posaua y | enel monte de dios x6^00E19^2^18^6^79vb^% E di|xo a muysen % yo ydro tu su|egro vengo aty & tu muger | & dos tus fijos conella x6^00E19^2^18^7^79vb^% E | saljo muysen a rresçebjr asu | suegro & encoruo & besolo & | preguntaron cada vno asu | conpañero por paz & entra|ron enla tienda x6^00E19^2^18^8^79vb^& rreconto | muysen a su suegro todo lo | que fizo dios a faron & alos | egibtanos por rrazon de ysrrl [fol. 80r-a] & toda la contienda que les | contesçio enla carrera & es|capolo dios x6^00E19^2^18^9^80ra^% E alegrose y|dro por todo el bien que fi|zo dios a ysrrl quelos esca|po de poder delos egibtanos | x6^00E19^2^18^10^80ra^E dixo ydro % bendito sea di|os que vos escapo del poder | delos egibtanos & bendito | sea que vos escapo de poder | de faron & que escapo al pu|eblo del poder delos egibta|nos x6^00E19^2^18^11^80ra^% agora se que mayor | es adonay mas que todos | los dioses % que enla cosa q | fueron soberujos enesa fu|eron judgados x6^00E19^2^18^12^80ra^% E allego | ydro su suegro de muyssen | alsaçion & sacrifiçios a dios | E vieno aharon & todos los | viejos de ysrrl para comer | conel suegro de muysen de|lante dios x6^00E19^2^18^13^80ra^& fuese otro dia | E asentose muysen para jud|gar el pueblo % E estido el pu|eblo delante de muysen des|de la mañana fasta la bispera | x6^00E19^2^18^14^80ra^% E vido el suegro de muysen | todo lo que el fazia al pueblo [fol. 80r-b] & dixo que cosa es esta que | tu façes al pueblo por que | estas tu solo & todo el pue|blo esta delante ty dela ma|ñana fasta la bispera x6^00E19^2^18^15^80rb^% E | dixo muysen asu suegroq | viene amj el pueblo para | rreqryr adios x6^00E19^2^18^16^80rb^o quando | han algun pleyto alguno | dellos vienen amj & judgo | entre ome & entre su con|pañero & fagoles saber | los fueros de dios & asus | leyes x6^00E19^2^18^17^80rb^% E dixolle el suegro | de muysen % non es buena | la cosa que tu façes x6^00E19^2^18^18^80rb^% can|sar cansaras tan bien tu | tan bien este pueblo que | esta contigo % que fuerte co|sa es para ty & nonla po|dras tu fazer solo x6^00E19^2^18^19^80rb^% A|gora oye lo que te dire & | consejartehe & sea dios | contigo % sey tu por el pu|eblo rrequerydor a dios & | traeras tus palabras a | dios x6^00E19^2^18^20^80rb^& aperçibiras aellos | alos fueros & alas leyes [fol. 80v-a] & fazerles has saber la ca|rrera enq andan & la obra | que faran x6^00E19^2^18^21^80va^& tu veras de to|do el pueblo omes de fuer|ça temjentes a dios % omes | de verdad aborresçedores | de cudiçia & ponerlos as | mayorales de mjles E | mayorales de çientos & | mayorales de çinqnta & ma|yorales de diezes x6^00E19^2^18^22^80va^& jud|guen al pueblo en toda ora | % E toda la cosa grande tra|yan aty & toda cosa peq|ña judguenla ellos & alj|ujaras de sobre ty & leua|ran la carga contigo x6^00E19^2^18^23^80va^% si | esta cosa fizieres enco|mendarte ha dios & po|dras estar & avn todo este | pueblo asu logar se yran | en paz x6^00E19^2^18^24^80va^e rresçibio muysen | lo que dixo su suegro & fi|zolo todo lo quele dixo x6^00E19^2^18^25^80va^% | E escogio muysen omes | de fuerça de todo ysrrl & | pusolos por cabeçones sobr | el pueblo & mayorales de | mjles & mayorales de çien|tos & mayorales de çinqn||tas [fol. 80v-b] & mayorales de diezes | x6^00E19^2^18^26^80vb^e judgauan al pueblo en to|da ora % la cosa graue tray|anla a muysen & toda la co|sa peqña judgauanla ellos | x6^00E19^2^18^27^80vb^% E enbio muysen asu sue|gro & fuese asu trra x6^00E19^2^19^1^80vb^% enl | mes el terçero de saljr los | fijos de yrrl de egibto enes|te dia vjnjeron al yermo de | synay x6^00E19^2^19^2^80vb^& posaron enel yer|mo & poso ysrrl contra El | monte x6^00E19^2^19^3^80vb^& muysen subio de|lante dios % E llamole di|os del monte & dixolle % asi | diras ala casa de jacob E | rrenuçiaras alos fijos de ys|rrl x6^00E19^2^19^4^80vb^vos vistes lo que fiz | alos egibtanos E leue avos | como sobre alas de agujlas | E troxe vos amj serujçio x6^00E19^2^19^5^80vb^% | & agora sy oyerdes en mj boz | & guardardes amj firmamje|to & seredes amj thesoro % | mas que todos los pueblos | que mja es la tierra x6^00E19^2^19^6^80vb^% E vos | seredes amj rreyno de saçer|dotes & gente grande % estas | son las palabras que fablaras [fol. 81r-a] conlos fijos de ysrrl x6^00E19^2^19^7^81ra^% E | vjeno muysen & llamo alos | viejos del pueblo & ordeno | delante dellos todas estas | palabras quele encomend | dios x6^00E19^2^19^8^81ra^& rrespondieron todo | el pueblo junta mente & di|xieronle todo lo que fablo | dios faremos e torno muy|sen las palabras del pueblo | adios x6^00E19^2^19^9^81ra^{#r % capitolo .liij. q fa|bla como dixo dios a muysen q | aplazase el pueblo & como fablo | conel enel monte de sinay aojo | del pueblo delos viejos} | Dixo dios a muy|sen % yo me apa|resçere aty enla | espesura dela nu|ve por que oyan el pueblo co|mo fablo contigo % E tan bien | enty creeran tu profeçia para | sienpre % E rrenuçio muysen | las palabras del pueblo A | dios x6^00E19^2^19^10^81ra^% E dixo dios a muysen | vete al pueblo & aplazalos | oy & cras & lauen sus paños | x6^00E19^2^19^11^81ra^& sean aparejados para El | terçero dia % ca enel terçero | dia se aparesçera dios aojos [fol. 81r-b] de todo el pueblo sobre el | monte de sinay x6^00E19^2^19^12^81rb^& contaras | al pueblo & dirasle % gu|ardaduos de subjr enel mo|te njn de tañer enel cabo del | que todo el que tanjere enel | monte matar sera matado | x6^00E19^2^19^13^81rb^% non tangades enel monte | mano que apedrear sera a|pedreado o asaetar sera asa|etado % qujer bestia qujer o|me non beujra desq tanjere | la bozina ellos puedan ssu|bjr al monte x6^00E19^2^19^14^81rb^% E deçendio | muysen del monte al pue|blo & aplazo su plazo & la|uaron sus paños x6^00E19^2^19^15^81rb^% E dixo | al pueblo % sed aparejados | para tres dias non vos alle|guedes a muger x6^00E19^2^19^16^81rb^% E fue | enel dia terçero en ser ala | mañana & fueron bozes & | truenos & nuve espesa sobr | el monte & boz de cuerno | fuerte mucho % E estremeçi|ose todo el pueblo que era | enla hueste x6^00E19^2^19^17^81rb^% E saco muy|sen al pueblo para rresçebjr | al señor dios dela hueste [fol. 81v-a] & estodieron enel baxo del | monte x6^00E19^2^19^18^81va^% E el monte de sinay | fumeaua todo el por quese | aparesçio dios sobrel enel | fuego % E subio su fumo co|mo el fumo dela fornaza & | estremeçio todo el monte mu|cho x6^00E19^2^19^19^81va^muysen fablaua E | dios le rrespondia en boz | x6^00E19^2^19^20^81va^% E aparesçio dios enel mo|te de sinay enel cabo del | monte % E llamo dios a mu|ysen enel cabo del monte & | subio muysen x6^00E19^2^19^21^81va^& dixo dios | a muysen % deçende afren|ta al pueblo que non se en|tremetan para ver adios | quese perdera del mucha | gente x6^00E19^2^19^22^81va^& tan bien los saçer|dotes que son allegados ala | merçed de dios se santigue | qujca aportellara en ellos | dios x6^00E19^2^19^23^81va^% E dixo muysen a di|os non puede subjr el pu|eblo a monte de sinay que | tu nos afrontaste & dexiste | acota el monte & santigualo | x6^00E19^2^19^24^81va^% E dixolle dios anda & de|çende & subiras tu & aharo [fol. 81v-b] contigo & los saçerdotes & | el pueblo non se entremeta | para subjr adios qujça los | aportellara x6^00E19^2^19^25^81vb^& deçendio muy|sen al pueblo & dixolles x6^00E19^2^20^1^81vb^fablo | dios estas palabras & dixo | x6^00E19^2^20^2^81vb^{#r % capitolo .liiijº. q fabla dela | guarda del sabado & delos diez | mandamjentos & dela ara;} | Yo adonay tu diosq | te saque de trra de | egibto de casa de | sieruos x6^00E19^2^20^3^81vb^% non sean | aty dioses otros delante mj | x6^00E19^2^20^4^81vb^non fagas aty dolaçion % E | njnguna figura que enlos | çielos de suso & que enla ti|erra deyuso & que enlas a|guas deyuso dela tierra | x6^00E19^2^20^5^81vb^nonte omjlles a ellos & no | los siruas que yo adonay | tu dios % dios çeloso vegita | el pecado del padre sobr los | fijos % sobre terçeros % sobre | quartos a mjs aborreçients | x6^00E19^2^20^6^81vb^& fazen bien fazer amjles | amjs amjgos & aguardan|tes mjs encomjendas x6^00E19^2^20^7^81vb^% no | jures en nonbre de dios [fol. 82r-a] adonay tu dios en vano | que non perdona dios el que | jura su nonbre con falsedat | x6^00E19^2^20^8^82ra^% mjenbra el dia del sabado por | lo santificar x6^00E19^2^20^9^82ra^% seys dias la|braras & faras toda tu obra | x6^00E19^2^20^10^82ra^& el dia el seteno sabado a|donay tu dios non fagas nj|guna obra tu njn tu fijo nj | tu fija njn tu sieruo njn tu | sierua njn tu bestia njn tu | pelegryno que entus çib|dades morare x6^00E19^2^20^11^82ra^% que en sse|ys dias crio dios alos çie|los & ala tierra & ala mar | E a todo lo que son en ellos | & folgo enel dia seteno % | por eso bendizio dios el dia | seteno del sabado & santifi|colo x6^00E19^2^20^12^82ra^% onrra atu padre & a | tu madre por que se aluen|guen tus dias sobre la tie|ra que diere aty adonay | tu dios x6^00E19^2^20^13^82ra^% non mates | x6^00E19^2^20^14^82ra^% non fornjgues x6^00E19^2^20^15^82ra^% non fu|erçes x6^00E19^2^20^16^82ra^% non testimonjes tes|timonjo falso en tu conpa||ñero x6^00E19^2^20^17^82rb^[fol. 82r-b] % non cudiçies la ca|sa de tu conpañero % no | cudiçies la muger de tu | conpañero njn su sieruo | njn su sierua njn su buey | njn su asno njn alguna co|sa de tu conpañero x6^00E19^2^20^18^82rb^% E | todo el pueblo veyan las | bozes & los rrelanpagos | & la boz del cuerno & el mo|te que fumeaua & vido el | pueblo & estremeçieron & | estodieron de lexos x6^00E19^2^20^19^82rb^& dixie|ron a muysen % fabla tu co|nusco & oyremos & non fa|ble conusco dios por q no | muramos x6^00E19^2^20^20^82rb^% E dixo muyse | al pueblo non temades q | por prouar vos se aparesçio | auos la onrra de dios & por | que sea su themor sobreuos | por que non pequedes x6^00E19^2^20^21^82rb^% E | estouo el pueblo de lexos | & muysen se allego ala es|pesura donde era la onrra | de dios x6^00E19^2^20^22^82rb^% E dixo dios A | muysen / asi diras alos fijos [fol. 82v-a] de ysrrl % vos vistes que | delos çielos fable convus|co x6^00E19^2^20^23^82va^% non fagades comjgo | dioses de plata njn dioses | de oro non fagades auos | x6^00E19^2^20^24^82va^% ara de tierra faras amj | & sacrifiçiaras sobrella tus | alsaçiones & a tus paçes | & a tus ouejas & a tus va|cas. en todo lugar que me|brar amj nonbre & apares|çermehe aty & bendizirte | he x6^00E19^2^20^25^82va^% E si ara de piedra fi|zieres amj % nonla fagas | de canto tajado que meçe|ras tu pico sobrella & que|brantarlahas x6^00E19^2^20^26^82va^% E non ssu|bas por escalones sobre mj | ara que non descubras tu | descobertura sobrel. x6^00E19^2^21^1^82va^{#r % cap | .lv. que fabla muchas encomje|das & leyes q puso dios al pu|eblo & como el pueblo las otorgo | & commo muyse subio al mont sinay} | Estos son los | derechos que | ordenaras de|lante dellos | x6^00E19^2^21^2^82va^quando conprares algunt | sieruo judio seys años te | sirua & enel seteno salga [fol. 82v-b] forro debalde x6^00E19^2^21^3^82vb^% si solo en|trare solo salga % si dueño de | muger toujere el & salga su | muger conel x6^00E19^2^21^4^82vb^% si su señor le | diere muger & le paryere fi|jos o fijas % la muger & sus | fijos seran de su señor & el | saljra solo x6^00E19^2^21^5^82vb^% E si dixiere | el sieruo % amo amj señor & | amj muger & amjs fijos no | qujero saljr horro x6^00E19^2^21^6^82vb^% E alle|guelo su señor delante los | juezes & alleguelo ala pu|erta dela casa & al lunbral | & forade su señor asu oreja | conla alesna & serujrlo ha pa | sienpre x6^00E19^2^21^7^82vb^% E quando vendi|ere ome su fija por sierua | non saljra asi como salen | los sieruos x6^00E19^2^21^8^82vb^si paresçiere mal | ante su señor quela aparto | para si & catarla a otro ome | estraño % non es poderoso de | la vender ya que falso x6^00E19^2^21^9^82vb^& sila aplazo para su fijo co||mo [fol. 83r-a] la rregla delas muge|res le fara x6^00E19^2^21^10^82vb^% E | sy tomare otra muger para | sy % mantenjmjento & su vesti|dura & su era nonle mengue | x6^00E19^2^21^11^82vb^% E si alguna | destas tres cosas nonle fi|ziere salga debalde sin di|nero x6^00E19^2^21^12^83ra^% qujen firyera ome | & muryere. matar sea mata|do x6^00E19^2^21^13^83ra^% & el que non echo çela|da & dios le enderesço asu | mano porne aty logar don|de fuya x6^00E19^2^21^15^83ra^% qujen firyer a | su padre o asu madre % ma|tar sea matado x6^00E19^2^21^16^83ra^% qujen fur|tar ome & lo vendiere & fu|ere fallado en su poder % ma|tar sea matado x6^00E19^2^21^17^83ra^% qujen de|nostar asu padre o asu madr | matar sea matado x6^00E19^2^21^18^83ra^% quando | pelearen omes & firyre el | vno al otro con piedra o | con terron & non muryere | & cayere en cama x6^00E19^2^21^19^83ra^& si se le|uantar & andudiere por ssu | calle sobr su asufrençia & se|ra qujto el ferydor en pero | darleha su estoruo & pagara | al maestro x6^00E19^2^21^20^83ra^% quando firyere | ome asu sieruo o asu sierua [fol. 83r-b] conel verdugo & muryere | de aquella feryda vengar | sea vengado x6^00E19^2^21^21^83rb^% enpero sy | vn dia o dos estoujere bjuo | non sea vengado que ssu | plata es x6^00E19^2^21^22^83rb^% quando peleare | omes & firyeren alguna | muger preñada & saljere | sus fijos & non fuere mor|tal % despechar sea despechado | como pusiere sobrel el ma|rydo dela muger & delo por | mandado delos juezes x6^00E19^2^21^23^83rb^% | E si fuere muerte. daras | alma por alma x6^00E19^2^21^24^83rb^% ojo por ojo | % diente por diente % mano | por mano % pie por pie x6^00E19^2^21^25^83rb^% q|madura por quemadura % | plaga por plaga % rrascuño | por rrascuño x6^00E19^2^21^26^83rb^% quando firy|ere el ome a ojo de su sieruo | & al ojo de su sierua & gelo | çegare enbielo forro debal|de x6^00E19^2^21^27^83rb^% E si diente de su sier|uo o de su sierua quebran|tare horro lo enbie por ssu | diente x6^00E19^2^21^28^83rb^% quando estoruare | algun buey a ome o A [fol. 83v-a] muger & muryere % apedre|ar apedreado sea el buey E | non sea comjda su carne & | el dueño del buey sea qujto | x6^00E19^2^21^29^83va^% E sy fuere buey estorua|dor de ayer o de antier & fu|ere afrontado su dueño q | lo guarde & nonjo guarda|re & matare algun ome o | muger % el buey sea apedre|ado & su dueño sea matado | x6^00E19^2^21^30^83va^% E si presçio fuere puesto | sobrel & da la rredençion de | su alma de todo quanto fuere | puesto conel x6^00E19^2^21^31^83va^si estoruare | fijo o fija desta manera le | sea fecho x6^00E19^2^21^32^83va^% sy el buey es|toruare algun sieruo o si|erua % treynta pesos de pla|ta peche asu señor & el bue|y sea apedreado x6^00E19^2^21^33^83va^% quando | abryere ome algun pozo | o quando cauare ome al|gun pozo & nonlo cubrye|re & cayere enel buey o as|no x6^00E19^2^21^34^83va^% el dueño del pozo lo | peche % plata torne a su due|ño & el muerto sea para el | x6^00E19^2^21^35^83va^% quando firyere algu buey [fol. 83v-b] a buey de su conpañero | & muryere % vendan el buey bj|uo & partan los dineros & ta | bien el muerto partan x6^00E19^2^21^36^83vb^% sy | fuere sabido que es buey es|toruador de ayer & de antier | & nonlo guardare su dueño | pechar peche el buey por bue|y & el muerto sea para el % | x6^00E19^2^21^37^83vb^quando furtare ome buey o | carnero & lo degollare o lo | vendiere % çinco vacas peche | por el buey & quatro ouejas | peche por el carnero x6^00E19^2^22^1^83vb^% si en el | foraco fuere fallado el ladro | & fuere ferydo & muryere | non ha enello omezillo x6^00E19^2^22^2^83vb^% sy | esclaresçier el sol sobre ome|zillo ha pechar peche el fur|to % E si non toujer de quelo | peche sea vendido por aquel | furto x6^00E19^2^22^3^83vb^% si fuere fallado el fur|to en su poder % qujer sea bu|ey qujer asno qujer carneros | biuos % peche dos tanto x6^00E19^2^22^4^83vb^% qndo | comjere alguno fruta de can|po o de vjña o enbiare a su | bestia apaçer en canpo ajeno [fol. 84r-a] delo mejor de su canpo & de | lo mejor de su vjña lo peche | x6^00E19^2^22^5^84ra^% quando saljere algun fue|go & se ençendiere con es|pinos & quemare las façi|nas del pan o la mjes o el | canpo % pechar peche el que | açendiere el fuego x6^00E19^2^22^6^84ra^% quando | diere algun ome asu conpa|ñero plata o alfajas a guar|dar & fueren furtados dela | casa del ome si fuere falla|do el ladron peche dos tanto | x6^00E19^2^22^7^84ra^E si non fuere fallado el la|dron & alleguese el señor de | la casa alos juezes & sal|uese si non tendio su mano | enlo quele dieron aguardar | su conpañero x6^00E19^2^22^8^84ra^% sobre toda co|sa de yerro % sobre buey so|bre asno % sobre carnero so|bre paño % sobr toda perdida | que dixiere esto es delante | los juezes allegue el pleyto | de amos al que condenare | los juezes peche dos tanto | asu conpañero x6^00E19^2^22^9^84ra^% quando die|re algun ome asu conpañero [fol. 84r-b] asno o buey o carnero o se | llagar o se catiuar & no ouj|er qujen lo vea x6^00E19^2^22^10^84rb^% la jura de | dios sea entre amos ellos | que non tendio su mano % | enlo quele dio su conpañe|ro aguardar % E rresçiba del | el juramento & nonle peche | otra cosa x6^00E19^2^22^11^84rb^% E si gelo furta|ren pechelo asu dueño x6^00E19^2^22^12^84rb^% E | si se perdiere syn su culpa | traya testimonjos % lo sabido | non peche x6^00E19^2^22^13^84rb^% quando algun | ome pidiere prestado algu|na cosa de su conpañero | & se quebrantar o se mury|er % si su dueño fuer conel | pechelo x6^00E19^2^22^14^84rb^% E si su dueño fuer conel | non lo peche % E silo ljeua | por su alqujler descuentelo | en su presçio x6^00E19^2^22^15^84rb^% quando sosa|care ome alguna moca vir|gen que non fuer desposa|da & se echar con ella % ca|samentenla conel por mu|ger x6^00E19^2^22^16^84rb^% E si non qujsier el | padre della dargela pesela | de plata segun el dote de [fol. 84v-a] las virgines x6^00E19^2^22^17^84va^% qual qujer | muger que fuer fechizera | nonle des vida x6^00E19^2^22^18^84va^% qual qer | omne quese ayuntar a al|guna bestia sea matado x6^00E19^2^22^19^84va^% | el que adorare alos dioses | sea destroydo saluo adona|y solo x6^00E19^2^22^20^84va^% non engañes al pe|legryno njn lo aquexes | por que fuestes pelegrynos | en trra de egibto x6^00E19^2^22^21^84va^% a njn|guna biuda njn huerfana | non afrijades x6^00E19^2^22^22^84va^% ca sila a|frygieres & el clamare a | mj yo oyre su clamor x6^00E19^2^22^23^84va^& a|çendersea mj saña & ma|tarvos he con espada & se|ran vras mugeres biudas | & vros fijos huerfanos | x6^00E19^2^22^24^84va^% quando enprestares algo | amj pueblo al mezqno co|tigo nonle sea como pres|tador njn pongas sobre el | logro x6^00E19^2^22^25^84va^% E si prendares al|gun paño de tu conpañero | antes quese ponga el sol | gelo tornaras x6^00E19^2^22^26^84va^por que es | Su cobertura sola & es Su [fol. 84v-b] paño para su cuerpo en que | yazera & sy clamar amj yo | oyrlohe por que soy piadosso | x6^00E19^2^22^27^84vb^% non menospreçies al juez | njn al mayor del pueblo no | baldones x6^00E19^2^22^28^84vb^% el diezmo de tus | ganados & de todas las o|tras cosas que qujeres no | lo detardes % el mayor de | tus fijos ofreçeras x6^00E19^2^22^29^84vb^% asi fa|ras atu buey a tu ganado % | siete dias estara con su ma|dre % enel otauo ofreçerloas | amj x6^00E19^2^22^30^84vb^% omes santos seredes | para mj serujçio % E la car|ne que fuere rrabida dela | bestia del canpo % nonla co|mades % al perro la echaredes | x6^00E19^2^23^1^84vb^% non rresçibas palabras va|nas % non te ayuntes conel | malo por ser testimonjo fal|so x6^00E19^2^23^2^84vb^% non seas en pos delos | muchos para enmalesçer % | non testimonjes sobre pelea | para acostar enpos de los mu|chos x6^00E19^2^23^3^84vb^% E al mezqno non lo | onrres en juyzio x6^00E19^2^23^4^84vb^% quando | encontrares conel buey de | tu enemjgo o con su asno [fol. 85r-a] que andan deserrados tor|nagelos a el x6^00E19^2^23^5^85ra^% quando vieres | algun asno de tu mal qryen|te que yaze so su carga & | te qujsieres escusar delo | ayudar % ayudarlo ayudaras | x6^00E19^2^23^6^85ra^% en quanto pudieres non | atorçeras el juyzio de tu | mezqujno en tu juyzio x6^00E19^2^23^7^85ra^% | de casa de falsedat te alon|garas % E el ljbre & el justo | non mataras que non justi|guare el malo x6^00E19^2^23^8^85ra^% cohecho no | rresçibiras que el cohecho | çiega alos lunbrosos & atu|erçe palabras justas x6^00E19^2^23^9^85ra^% E pe|legryno non apartedes % | vos sabedes las almas del | pelegryno por que pelegry|nos fuestes en tierra de | egibto x6^00E19^2^23^10^85ra^% seys años senbra|ras tu tierra & cogeras tu | de nueuo x6^00E19^2^23^11^85ra^% E el año seteno | dexarlohas & demuterloas | & comeran los mezqnos de tu | pueblo & lo que sobrare co|mera la bestia del canpo % a|sy lo faras atu viña & a tu [fol. 85r-b] oljuar x6^00E19^2^23^12^85rb^% seys dias faras tu | obra & enel dia seteno fol|garas por que fuelgue tu | buey & tu asno & espaçie el | fijo de tu sieruo & el pelegry|no x6^00E19^2^23^13^85rb^% E en todo lo que vos | dixe vos guardaredes E | nonbres de ydolos otros | non menbredes non sea so|nado en tu boca x6^00E19^2^23^14^85rb^% tres vezes | pascuaras delante de mj en | el año x6^00E19^2^23^16^85rb^% la pascua de | la segadura lo pmero de | tus obras que senbrares | enel canpo % la pascua del | ayuntamjento quando sa|le el año en tu coger las | tus obras del canpo x6^00E19^2^23^17^85rb^% tres | vezes enel año sea pares|çido todo tu mascoljno delan|te el señor adonay x6^00E19^2^23^18^85rb^% non [fol. 85v-a] sacrificaras sobr llebdo la | sangre de mj sacrifiçio & no | fagas maner el seuo del car|nero dela pascua fasta la | mañana x6^00E19^2^23^19^85va^% lo pmero delas | pmeryas de tu trra trayras | ala casa de dios tu señor % | non cozines cabryto conla | leche de su madre x6^00E19^2^23^20^85va^% yo en|bie el angel delante ty pa | que te guarde enla carre|ra & para traer al logar q | te conpuse. x6^00E19^2^23^21^85va^guardate de|lante del & oye en su boz | & non rrebelles enel que no | perdonara vro yerro q mj | nonbre entre el | x6^00E19^2^23^22^85va^% que sy | oyr oyeres en su boz & fizi|eres todo lo que yo fablar | enemjgare atus enemjgos | & apretare atus apretado|res x6^00E19^2^23^23^85va^que andara mj angel | delante ty & traertehe al | logar del hemory & el hity | & el perysi & el cananeo E | el hiuj & el ebuçi x6^00E19^2^23^24^85va^% non o|mjlles asus dioses & nolos | siruas & non fagas como | sus fechos que debatyrlos [fol. 85v-b] debatiras & quebrantar q|brantaras sus estanças x6^00E19^2^23^25^85vb^% E | serujredes adios vro señor | % E bendizira atu comer & a | tu beuer & tyrare enferme|dad delante ty x6^00E19^2^23^26^85vb^% non sera | muger desfijada njn mañe|ra en tu tierra % la cuenta | de tus dias conpljre x6^00E19^2^23^27^85vb^% amj | temor enbiare delante ty | E contornare a todo el pue|blo quando entrares a pele|ar conellos & bolueran tus | enemjgos las espaldas ati | x6^00E19^2^23^28^85vb^% E enbiare ala abeja delant | ty & desterrara al yuj & al | cananeo & el yty delante ty | x6^00E19^2^23^29^85vb^nonlos desterrare delante ty | en vn año % qujça la trra sera | desolada & acreçentarsea so|bre ty la bestia del canpo x6^00E19^2^23^30^85vb^% E | poco a poco los desterrare de|lante fasta que crescas & here|des la trra x6^00E19^2^23^31^85vb^E porne tu termj|no dela mar bermejo fasta la | mar delos filesteos & desde | el yermo fasta el rryo de pe|rad que dare en vro poder [fol. 86r-a] alos moradores dela tierra | & desterrarlo he delante ty | x6^00E19^2^23^32^86ra^non tajes conellos njn con | sus dioses firmamjento x6^00E19^2^23^33^86ra^% no | moren en tu tierra % qujça q | te faran que peques amj por | que serujras asus dioses & | sera aty por encanpamjeto | x6^00E19^2^24^1^86ra^% dixo dios a muysen % sube | tu & haron & nadab & abiud | & setenta viejos de ysrrl & | omjllaredes de lexos x6^00E19^2^24^2^86ra^% E | allegarsea muysen solo a di|os & ellos non se lleguen & | el pueblo non suban conel | x6^00E19^2^24^3^86ra^% E vieno muysen & rrenuçio | al pueblo todas estas pala|bras de dios & todos los de|rechos % E rrespondio el pu|eblo a vna boz & dixieron to|das las palauras que fablo | dios faremos x6^00E19^2^24^4^86ra^% E escujo mu|ysen a todas las palabras | de dios & madrugo enla ma|ñana & fizo ara de so el mote | E doze altares para doze try|bos de ysrrl x6^00E19^2^24^5^86ra^% E enbio alos | mayores delos fijos de ys|rrael & alçaron alsaçiones & [fol. 86r-b] sacrificaron sacrifiçios de | pazes adios de toros x6^00E19^2^24^6^86rb^% & | tomo muysen pte dela san|gre & pusola en baçines & | la otra parte dela otra san|gre esparzio sobre la ara | x6^00E19^2^24^7^86rb^& tomo el ljbro del firmamj|ento & leyo delante del pu|eblo % E dixieron todo lo q | fablo dios faremos & oyre|mos x6^00E19^2^24^8^86rb^% & tomo muysen & es|parzio la sangre sobre el | pueblo % E dixo esta es la | sangre del firmamjento | que tajo convusco sobre to|das estas palabras x6^00E19^2^24^9^86rb^% E | subio muysen & aron & na|dab & abiud & setenta delos | fijos de ysrrl los viejos x6^00E19^2^24^10^86rb^& | vieron la onrra de dios de | ysrrl & de su glorya como | obra de piedra çafyr & co|mo la color del çielo muy | ljnpia x6^00E19^2^24^11^86rb^% E alos mayorales | delos fijos de ysrrl nonles | enpeçio & comjeron & beuje|ron & vieron la onrra de | dios x6^00E19^2^24^12^86rb^% E dixo dios a mu|ysen sube amj al monte & [fol. 86v-a] sey & dartehe las tablas de | piedra & la ley & la encomje|da que escuj para mostrar | les x6^00E19^2^24^13^86va^% E leuantose x6^00E19^2^24^14^86va^& dixo a | los viejos esperad vos aquj | fasta que tornemos a vos | & haron & hur convusco. si | alguno oujere pleyto alle|guese a ellos x6^00E19^2^24^15^86va^% E subio mu|ysen al monte & cubryo la | nuue al monte x6^00E19^2^24^16^86va^& poso la on|rra de dios sobre el monte | de sinay & cubryo la nuue | seys dias % E llamo A | muysen enel dia seteno de | entre la nuue x6^00E19^2^24^17^86va^% E la visio | dela honrra de dios como | fuego que quemaua En | cabo del monte a ojos delos | fijos de ysrrl x6^00E19^2^24^18^86va^% E entro | muysen entre la nuue E | subio al monte & fue muyse | enel monte quarenta dias | & quarenta noches % cap | .lvj. q fabla dela alçadura | para el tabernaculo & dela or|den q dio dios como se fiziese | x6^00E19^2^25^1^86va^E fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^2^25^2^86va^% fa|bla alos fijos de [fol. 86v-b] ysrrl & aparten para mj al|çadura de qual qujer ome q | le envoluntare su coraçon | tomaredes amj alçadura x6^00E19^2^25^3^86vb^% | E esta es la alçadura que | tomaredes dellos % oro E | plata & aranbre x6^00E19^2^25^4^86vb^& cardeno | & purpurado & tinto de ber|mejo & ljno & lana de cabras | x6^00E19^2^25^5^86vb^& cueros de baruezes ber|mejos & cueros de guada|meçi & tablas de açipres x6^00E19^2^25^6^86vb^& | azeyte para aljnpiar espe|çias para el azeyte del vn|gimjento & para safumeri|os delas rresinas x6^00E19^2^25^7^86vb^% piedras | de cristal & piedras conplj|das para el espaldar para | el pechular x6^00E19^2^25^8^86vb^% E fagan amj | santidad & morare entre|llos / x6^00E19^2^25^9^86vb^como todo lo que te | muestro % la fechura del ta|bernaculo & la fechura de | todas sus alfajas asi lo fa|redes x6^00E19^2^25^10^86vb^% E fagan vn arcaz | de madero de çipres dos co|dos & medio su luengo & co|do & medio en ancho & codo | & medio en alto x6^00E19^2^25^11^86vb^& cobryrloas [fol. 87r-a] de oro fino de dentro & de | fuera lo cobriras & faras | sobrel vna barra de oro en | derredor x6^00E19^2^25^12^87ra^& soldaras enel | quatro sortijas de oro & poner | las has alos quatro sus a|rrencones % las dos armellas | seran al vn lado & las otras | dos al otro lado segundo x6^00E19^2^25^13^87ra^% E | faras trauesaños de çipres | & cobryrlos has de oro x6^00E19^2^25^14^87ra^E | meteras los trauesaños por | las armellas enlos lados del | arcaz para leuarlo conellos | x6^00E19^2^25^15^87ra^enlas armellas del arcaz se|ran los trauesaños non sse | tyren del x6^00E19^2^25^16^87ra^% E pornas enel | arcaz el testamento que te | dare x6^00E19^2^25^17^87ra^& faras cobertero de | oro fino % dos cobdos & medio | de su luengo & cobdo & me|dio en ancho x6^00E19^2^25^18^87ra^& faras dos che|rubjn de oro yguales los | faras de dos partes del cober|tero x6^00E19^2^25^19^87ra^% E faz cherubjn vno | dela vna parte de aquj & che|rubjn vno dela otra parte | de aquj del cobertero % faredes | alos cherubjn alos dos cabos | x6^00E19^2^25^20^87rb^[fol. 87r-b] % E sean los cherubjn es|pandientes & las alas pa | suso cubryentes con sus | alas sobrel cobertero alas | façes dellos & caten el vno | al otro % al cobertero seran | las façes delos cherubjn | x6^00E19^2^25^21^87rb^% E pornas el cobertero | sobr el arcaz de suso & en | el arcaz pornas el testame|to que te dare x6^00E19^2^25^22^87rb^& aparesçer|mehe y aty % E fablare conti|go dençima del cobertero | entre amos los cherubjn | que son ençima dela arca | del testamento todo lo que | te encomendar que digas | alos fijos de ysrrl x6^00E19^2^25^23^87rb^% E fa|ras mesa de madero de çi|pres. dos cobdos su luengo | & vn cobdo su ancho x6^00E19^2^25^24^87rb^& co|bryrla has de oro fino & fa|rasle vna barra de oro en | derredor x6^00E19^2^25^25^87rb^% E farasle çerra|dura quanto vn puño de|rredor & faras barra de oro | asu çerradura enderredor | x6^00E19^2^25^26^87rb^E faras le quatro armellas [fol. 87v-a] alos quatro arrencones de | los quatro sus pies x6^00E19^2^25^27^87va^% contra | las çerraduras seran las | armellas / lugares para los | trauesaños para leuar a | la mesa x6^00E19^2^25^29^87va^% & faras escudy|llas & sus copas & sus sa|leros & sus aljnpiaderas | que fuere tenplado con | ellas / de oro fino los faras | x6^00E19^2^25^30^87va^% E daras sobre la mesa | pan de dos façes delante | de mj sienpre x6^00E19^2^25^31^87va^% & faras al|menara de oro fino % ygu|al sea fecha la almenara | % su maste % su caño % sus | rrosetas % sus mançanas | sus flores dellas seran x6^00E19^2^25^32^87va^& | seys caños saljran de sus | lados % tres caños dela al|menara seran de vn lado | % E tres caños dela alme|nara seran del otro lado se|gundo x6^00E19^2^25^33^87va^% tres calzes sera | soldados enla vna caña de | mançana & flor % asi faras | a seys las cañas las que | saljeren dela almenara x6^00E19^2^25^34^87va^% | E enla almenara quatro [fol. 87v-b] calzes soldados sus man|çanas & sus flores x6^00E19^2^25^35^87vb^& man|çana so dos las cañas della | % E mançaña so dos las ca|ñas della % E mançana so | dos las cañas della a seys | las cañas que salen de la | almenara x6^00E19^2^25^36^87vb^% sus mançañas | & sus cañas della seran to|da ella ygual de oro fino | x6^00E19^2^25^37^87vb^% E faras le siete candelas | E alunbren contra la faz | della x6^00E19^2^25^38^87vb^& sus tenazas & sus | ençensaryos seran de oro | fino x6^00E19^2^25^39^87vb^% vn qujntal de oro | fino la faras a todos sus a|tuendos x6^00E19^2^25^40^87vb^% E vey & faz como | su fechura que tu fueste mos|trado enel monte x6^00E19^2^26^1^87vb^& faras al | tabernaculo de diez ljenços | de ljno torçido cardeno & por|polado & tynto bermejo fe|chura de cherubjn las faras | E obra de maestro x6^00E19^2^26^2^87vb^% el luen|go del vn ljenço veynte & o|cho cobdos % E ancho quatro | cobdos del vn ljenço % vna [fol. 88r-a] medida a todos ljenços x6^00E19^2^26^3^88ra^los | çinco % ljenços sean ayunta|dos vno con otro. & los çinco | ljenços ayuntados vno conl | otro x6^00E19^2^26^4^88ra^% E faras ojales de | cardeno sobre la orylla del | vn ljenço del cabo dela ayu|tadura % E asi faras enla | orylla del cabo enla ayun|tadura la segunda x6^00E19^2^26^5^88ra^% çin|qnta ojales faras en vn | ljenço & çinqnta ojales fa|ras enel cabo del ljenço q | es enla ayuntadura la se|gunda que conçierten los | ojales vno conel x6^00E19^2^26^6^88ra^% E fa|ras çinqnta grafios de oro | & ayuntaras los ljenços el | vno con el otro conlos gra|fios & sera el tabernaculo | vno x6^00E19^2^26^7^88ra^% E faras ljencos de | cuero de cabras. por tende|jon sobre el tabernaculo % ho|ze ljenços faras a ellos x6^00E19^2^26^8^88ra^& | el luengo del vn ljenço tre|ynta cobdos & el ancho qu|atro cobdos del ljenço vno [fol. 88r-b] vna medida los ljenços | honze x6^00E19^2^26^9^88rb^% E ayuntaras alos | ljenços çinco en vno & alos | seys ljenços en vno & do|blaras el ljenço seseño con|tra la faz dela tienda x6^00E19^2^26^10^88rb^% | & faras çinqnta ojales en | la orylla del ljenço enla | ayuntadura la segunda x6^00E19^2^26^11^88rb^% | & faras çinqnta grafios de | aranbre & meteras los | grafios por los ojales E | juntaras ala tienda por q | sea vno x6^00E19^2^26^12^88rb^& la falda que so|brare enlos ljenços dela | tienda % tenderlos has en | las costaneras del taberna|culo x6^00E19^2^26^13^88rb^& vn cobdo de aca otro | cobdo de aca enlo que sobra|re / en medio delos ljenços | dela tienda sea estendido | sobre los lados del taberna|culo de aca & de alla para | cubryrlo x6^00E19^2^26^14^88rb^% E faras cober|tor ala tienda de cueros | de carneros bermejos & co|bertor de cueros de guada|meçir [fol. 88v-a] de suso x6^00E19^2^26^15^88va^% E faras las ta|blas para el tabernaculo de | madero de çipres estantes | x6^00E19^2^26^16^88va^% diez cobdos en luengo la | tabla & cobdo & medio en | ancho dela vna tabla x6^00E19^2^26^17^88va^en|trauadas vna con otra | % asi faras a todas las ta|blas del tabernaculo x6^00E19^2^26^18^88va^% E | faras las tablas para el | tabernaculo % veynte ta|blas ala parte del abrego | x6^00E19^2^26^19^88va^& qrenta asofrideros de (oro) | plata faras para las ve|ynte tablas / dos asofrideros | de so la vna tabla alos dos | sus qujçiales & dos asofry|deros alos dos sus qujçia|les de sola vna tabla x6^00E19^2^26^20^88va^% | E el lado del tabernaculo el | segundo ala parte del çier|ço veynte tablas x6^00E19^2^26^21^88va^& qrenta | asofrideros de plata. dos | asofrideros de sola vna | tabla & dos asofryderos | de sola otra tabla x6^00E19^2^26^22^88va^& alos | rrençones del tabernaculo | ala parte del ponjente faras [fol. 88v-b] seys tablas x6^00E19^2^26^23^88vb^& dos tablas fa|ras alos desuanos del ta|bernaculo alos arrencones | x6^00E19^2^26^24^88vb^E seran melljzos deyuso | & en vno sean conpljdos en | el cabo de la vna sortija % a|si sera a amos ellos ados | los desuanos seran x6^00E19^2^26^25^88vb^% E se|ran ocho tablas & sus asofri|deros diez & seys de plata | dos asofrideros de sola vna | tabla & dos asofrideros de | sola otra tabla x6^00E19^2^26^26^88vb^% E faras | çerraduras de madero de | çipres % çinco para las tablas | del vn lado del tabernaculo | x6^00E19^2^26^27^88vb^% E çinco çerraduras pa las | tablas del lado del taberna|culo alos arryncones dela | parte del ponjente x6^00E19^2^26^28^88vb^% E la çe|rradura de medio de entre | las tablas que çierre de ca|bo a cabo x6^00E19^2^26^29^88vb^% E las tablas co|bryras de oro & sus sortijas | faras de oro % lugares para | las çerraduras & cobryras | las çerraduras de oro x6^00E19^2^26^30^88vb^& le|uantaras el tabernaculo segu [fol. 89r-a] su rregla que fueste mostra|do enel monte x6^00E19^2^26^31^89ra^% E faras çi|tara de cardeno & porpolado & | tynto bermejo & ljno torçido | fecha obra de maestro fara | a ella fechura de cherubjn | x6^00E19^2^26^32^89ra^E ponerlahas sobre quatro | estelos de çipres coberteros | de oro & sus aspas de oro so|bre quatro asofryderos de | plata x6^00E19^2^26^33^89ra^% E daras la açitara de | so los grafios & meteras | y de dentro dela açitara la | arca del testamento & estre|mara la açitara anos entre | la santidad & entre la santi|dad delas santidades x6^00E19^2^26^34^89ra^& da|ras al cobertero sobre la ar|ca del testamento enla san|tidad delas santidades x6^00E19^2^26^35^89ra^% & | pornas la mesa de fuera de | la açitara & la almenara | en derecho dela mesa A | lado del tabernaculo ala par|te del abrego % E ala mesa | pornas al lado x6^00E19^2^26^36^89ra^& faras des|tajo ala puerta dela tienda | de cardeno & de purpurado [fol. 89r-b] & de tynto bermejo torçido a | obra de figurador x6^00E19^2^26^37^89rb^% E fa|ras al destajo çinco estelos | de çipres & cobryrlos has | de oro & sus aspas de oro | & soldarles has çinco asofri|deros de alanbre x6^00E19^2^27^1^89rb^& faras | la ara de madero de çipres | % çinco cobdos en luengo & | çinco cobdos en ancho % qu|adrada sera la ara & tres | cobdos su alto x6^00E19^2^27^2^89rb^% E faras | sus cabos sobre quatro sus | arrencones del seran sus | cabos & cobryr los as de | aranbre x6^00E19^2^27^3^89rb^& faras sus o|llas para deçenjzarlos E | sus cujares & sus espuma|deras & sus grafios & sus | ençensarios % todas sus al|fajas faras de alanbre x6^00E19^2^27^4^89rb^% | E farasle vna criua obra | de rred de aranbre % faras | sobre la rred quatro arme|llas de aranbre sobre qtro | sus cabos x6^00E19^2^27^5^89rb^& ponerla has de | so el suelo dela ara deyuso | & sera la rred fasta meytad [fol. 89v-a] dela ara x6^00E19^2^27^6^89va^% E faras trauesa|ños para la ara % trauesaños | de madero de çipres % E | cobryrlos has de aranbre | x6^00E19^2^27^7^89va^& meteras sus trauesaños | enlas sortijas & seran los | trauesaños sobre dos lados | dela ara para leuar lo x6^00E19^2^27^8^89va^hue|co de tablas lo faras como | te mostre enel monte asi | faran x6^00E19^2^27^9^89va^% E faras la corte | del tabernaculo ala parte | del abrego faras cortinas | para la corte de ljno tor|çido % çient cobdos en luego | ala vna parte x6^00E19^2^27^10^89va^% E sus este|los veynte & sus asofride|ros veynte de aranbre & | las aspas delos estelos & | sus asofryderos de plata | x6^00E19^2^27^11^89va^% E eso mesmo ala parte del | çierco alo luengo cortinas | çient cobdos en luengo E | sus estelos veynte & ssus | asofryderos veynte de a|ranbre & las aspas delos es|telos E sus soldaderas de | plata x6^00E19^2^27^12^89va^% E el ancho dela cor|te dela parte del ponjente [fol. 89v-b] cortynas % çinqnta cobdos & | sus estelos diez & sus asofri|deros diez x6^00E19^2^27^13^89vb^% E el ancho de | la corte dela parte de arye|te donde sale el sol % cortinas | çinqnta cobdos x6^00E19^2^27^14^89vb^% E qnze cob|dos de cortinas al rryncon | % sus estelos tres & sus a so|fryderos tres x6^00E19^2^27^16^89vb^% E ala parte | dela corte destajo de veyn|te cobdos de cardeno & pur|pulado tynto bermejo & lj|no torçido obra de debuxa|dor % sus estelos quatro E | sus asofrideros quatro x6^00E19^2^27^17^89vb^% | todos los estelos dela corte | aderredor soldados de plata | & sus aspas de plata & sus | asofrideros de aranbre x6^00E19^2^27^18^89vb^% el | luengo dela corte çient cob|dos % E el ancho çinqnta por | çinqnta % E alto çinco cobdos | de ljno torçido & sus asofride|ros de alanbre x6^00E19^2^27^19^89vb^% todas las | aspas del tabernaculo en to|do su serujçio & todas ssus | estacas & todas las estacas dela | corte de aranbre x6^00E19^2^27^21^90ra^& enla tienda del | plazo defuera dela çitara | que es çerca del testamento | ordenelo aharon & sus fijos | dela noche fasta la mañana | delante dios. fuero de sien|pre a vros generaçios de | parte delos fijos de ysrrl x6^00E19^2^28^1^90ra^% | E tu allega aty a haron tu | hermano & asus fijos conel | delante los fijos de ysrrael | para serujr aharon % nadab | % anjhu % eljezar % ytamar | fijos de aron x6^00E19^2^28^2^90ra^& faras paño | de santidad para aron tu | hermano para honrra & pa|fermosura x6^00E19^2^28^3^90ra^% E tu fablaras | con todos los de entendy|mjento queles conplj es|pryto de saber % E faganlos [fol. 90r-b] paños de aharon para san|tiguarlo para mjnjstrar amj | x6^00E19^2^28^4^90rb^% estos son los paños que fa|ras % pechular & espaldar & | manto & sobr pelljça ljstada | alfareme & sudaryo % E faran | los paños de santidad a ha|ron tu hermano & asus fijos | para mjnjstrar amj x6^00E19^2^28^5^90rb^% E ellos | tomaran el oro & el cardeno | E el porpulado tynto berme|jo ljno torçido x6^00E19^2^28^6^90rb^obra de maes|tro x6^00E19^2^28^7^90rb^dos onbreras ayunta|das seran ael alos dos ca|bos ayuntadas x6^00E19^2^28^8^90rb^% E la ma|estria desu adobo que ess | sobre el / como su obra del se|ra de oro & de cardeno & pur|pulado tynto bermejo & lj|no torçido x6^00E19^2^28^9^90rb^% E tomaras las | dos piedras de xstal & ca|uaras enellas los nonbres | delos fijos de ysrrl x6^00E19^2^28^10^90rb^% los | seys nonbres sobre la vna | piedra & los nonbres delos | seys que fincan sobre la | piedra segunda sus nasçi|mjentos x6^00E19^2^28^11^90rb^obra de maestros de | piedra cauaduras de sello [fol. 90v-a] cauaras las dos piedras so|bre nonbres delos fijos de | ysrrl çercadas engastona|das en oro las faras x6^00E19^2^28^12^90va^% & por|nas las dos piedras sobre | las onbreras del espaldar | % piedras de menbraçion a | los fijos de ysrrl % E ljeue | aharon sus nonbres delan|te de dios sobr dos sus on|bros delante dios por men|braçion x6^00E19^2^28^13^90va^% E faras gastones | de oro x6^00E19^2^28^14^90va^& dos cadenas de oro | fino las faras % obra espesa | & daras las cadenas espe|sas sobre las ljstas x6^00E19^2^28^15^90va^& fara | pechular de juyzio obra de | maestro como obra de es|paldar lo faras & de oro & | cardeno & porpolado & tyn|to bermejo ljno torçido lo | faras x6^00E19^2^28^16^90va^quadrado sera dobla|do de palmo su luengo & de | palmo su ancho x6^00E19^2^28^17^90va^& conpljras | enel conpljdura de piedra | de quatro ordenes cada pie|dra % la orden pmera berme|ja & verde & amarylla la vna | orden x6^00E19^2^28^18^90va^% E la orden segunda [fol. 90v-b] caruoncole E çafira & jaspe | x6^00E19^2^28^19^90vb^E la orden terçera esmeral|da & diamante & jagonça x6^00E19^2^28^20^90vb^% & | la orden quarta grysolla & | brulos & rrubi E engastona|das en oro seran en ssus | conpljmjentos x6^00E19^2^28^21^90vb^% E las pi|edras seran sobre los non|bres delos fijos de ysrrl | doze sobre sus nonbres ca|uaduras de sello cada vna | sobre su nonbre seran a do|ze trybos x6^00E19^2^28^22^90vb^& faras sobre el | pechular cadenas teçidas | obra espesa de oro fino x6^00E19^2^28^23^90vb^& | faras sobrel pechular dos sor|tijas de oro & pornas las dos | sortijas sobre dos los cabos | del pechular x6^00E19^2^28^24^90vb^& daras las dos | espesas de oro sobre dos las | Sortijas alos cabos de pe|chular x6^00E19^2^28^25^90vb^& los cabos delas | dos espesas pornas sobre dos | los gastones & daras sobre | onbreras del espaldar con|tra sus façes x6^00E19^2^28^26^90vb^% E faras dos | Sortijas de oro & ponerlas | has sobre el cabo del pechular | & en su orilla que es enla pte [fol. 91r-a] del espaldar adentro x6^00E19^2^28^27^91ra^& fa|ras dos sortijas de oro E | ponerlas has sobre dos on|breras del espaldar deyu|so contra sus façes % con|tra su ayuntamjento de | suso dela maestrya del es|paldar x6^00E19^2^28^28^91ra^& ayunten al pechu|lar & asus sortijas & las sor|tijas del espaldar con filo | cardeno para que sea sobr | la maestrya del espaldar & | non se parta el pechular de | çima del espaldar x6^00E19^2^28^29^91ra^% E ljeue | aron los nonbres delos | fijos de ysrrl enel pechu|lar del juyzio sobre su co|raçon quando entrare ala | santidat por rremenbrança | delante de dios siempre | x6^00E19^2^28^30^91ra^E pornas enel pechular del | juyzio los vryn & los tomj | E seran ençima del coraço | de aharon quando entrare | delante mj & ljeue aharon | del juyzio delos fijos de ys|rrl sobre su coraçon de|lante de dios sienpre x6^00E19^2^28^31^91ra^% & | faras el manto del espaldar [fol. 91r-b] todo cardeno x6^00E19^2^28^32^91rb^& sea rrepul|gado su cabo de dentro % o|rylla sea su brocal obra de | teçedor % como brocal dello | sea enel por que non se rro|pa x6^00E19^2^28^33^91rb^% E faras en sus fal|das fechuras de mjlgra|nas de cardeno & de pur|purado & de tynto berme|jo en sus faldas derredor | E cascaueles de oro entre | ellas derredor x6^00E19^2^28^34^91rb^% cascauel | de oro & mjlgrana % casca|uel de oro & mjlgrana so|bre las faldas del manto | enderredor x6^00E19^2^28^35^91rb^E sera sobr | aharon quando mjnjstrar | % E sera sonada su boz | quando entrar ala santi|dad delante de dios & qua|do saljer & non morra x6^00E19^2^28^36^91rb^% & | faras frontal de oro fino | & cauaras sobrel cauadu|ras de sello santidad a di|os x6^00E19^2^28^37^91rb^& pornas lo sobre filo | cardeno & sera ençima del | alfareme contra las fa|çes del alfareme sera x6^00E19^2^28^38^91rb^% E | sera la frente de aron [fol. 91v-a] & ljeue aharon el pecado de | las santificaçiones que san|tificares los fijos de ysrrl | en todas las dadiuas de | sus santificaçiones % E | sera sobr su frente sienpr | por que sea aellos por volu|tad de dios x6^00E19^2^28^39^91va^% E ljstaras | sobrepelljçia de seda & faras | el alfareme de ljno & vn bra|guero le faras obra de figu|rador x6^00E19^2^28^40^91va^% E para los fijos de | aron faras sobre pelljçias & | farasles bragueros % co|fias les faras por onrra & | por fermosura x6^00E19^2^28^41^91va^% E faras|los vestir aharon tu herma|no & asus fijos conel E | vngirlos has & conpljras | todo su debdo & santificar | los has & mjnjstren amj | x6^00E19^2^28^42^91va^E faz para ellos paños | menores de ljno para co|bryr la carne de su natura | desde los lomos fasta las | ancas sean x6^00E19^2^28^43^91va^% E sean sobr | aharon & sobre sus fijos | quando entraren ala tien|da del plazo o quando sse [fol. 91v-b] allegaren ala ara para mj|njstrar la santidad & non | leuaran pecado por do ayan | de moryr % fuero de sienpr | sea para el & para su gene|raçion despues del x6^00E19^2^29^1^91vb^{#r cap | .lviijº. que fabla la orden que | dio dios a muysen para santi|ficar aharon & a sus fijos & | al tabernaculo & al pueblo;} | Estas es la cosa | que faras pa | santificar los | para que mj|njstren % toma vn toro fijo | de vaca & dos carneros ssa|nos x6^00E19^2^29^2^91vb^& pan çençeño & rregue|yfas çençeñas enbueltas | en azeyte & buñuelos çen|çeños vntados en azeyte | % de açamj de trigo los fa|ras x6^00E19^2^29^3^91vb^& ponerlos has en vn | canastillo & allegarlos as | en vn canastillo & al toro & | alos dos carneros x6^00E19^2^29^4^91vb^% E a ha|ron & asus fijos allegaredes | ala tienda del plazo & ba|ñarlos has en agua x6^00E19^2^29^5^91vb^& to|maras los paños & vestiras | aharon ala sobrepelljçia & [fol. 92r-a] al manto del espaldar & | el espaldar & al pechular en|deresçarlos has conla maes|tria del espaldar x6^00E19^2^29^6^92ra^% E pornas | al alfareme ençima de su ca|beça % E pornas la corona | dela santidat sobre el alfa|reme x6^00E19^2^29^7^92ra^% E tomaras el aze|yte del vngimjento & vazia|ras del sobre su cabeça & vn|girlo has x6^00E19^2^29^8^92ra^& a sus fijos alle|garas & farasles vestyr so|brepelljçias x6^00E19^2^29^9^92ra^& çeñir los con | çintas a haron & asus fijos | E apretarles has las cofias | & sera a ellos mjnjstraçio | por fuero de sienpre & con|pljras el deujdo de aron E | lo deujdo de sus fijos x6^00E19^2^29^10^92ra^& alle|garas al toro delante la tien|da del plazo & asufran aro | & sus fijos asus manos so|bre la cabeça del toro x6^00E19^2^29^11^92ra^% E | degollaras al toro delante | de dios % ala puerta dela | tienda del plazo x6^00E19^2^29^12^92ra^% E toma|ras dela sangre del toro E | pornas della enlos cabos [fol. 92r-b] dela ara con tu dedo & toda | la sangre verteras enel çi|mjento dela ara x6^00E19^2^29^13^92rb^% E toma|ras atodo el seuo que cu|bre a todo el vientre & el | pulgar del figado & los dos | rriñones & el seuo dençima | dellos & faras dello safu|merio enla ara x6^00E19^2^29^14^92rb^% E la car|ne del toro & su cuero & a | su tripa quemarlohas en fu|ego fuera dela hueste por | que es sacrifiçio de ljnpieza | x6^00E19^2^29^15^92rb^% E tomaras al vn carnero | E asufran aron & sus fijos | asus manos sobre su cabeça | del carnero x6^00E19^2^29^16^92rb^% E degollaras | al carnero & tomaras su san|gre & esparzela sobre la | ara enderredor x6^00E19^2^29^17^92rb^% E al car|nero partyrlo has por sus | mjenbros & lauaras todo | lo de dentro & sus ynojos | & ponerlo has sobre sus mje|bros & sobre su cabeça x6^00E19^2^29^18^92rb^& | safumaras todo el carnero | enla ara. alçamjento es a [fol. 92v-a] dios x6^00E19^2^29^19^92va^% E tomaras el car|nero segundo & asufran A|haron & sus fijos asus ma|nos sobre la cabeça del car|nero x6^00E19^2^29^20^92va^& degollaras al carne|ro & tomaras de su sangre | E pornas sobre la ternjlla | dela oreja de aharon & so|bre la ternjlla dela oreja | de sus fijos la derecha & | sobr el pulgar de su mano | el derecho & sobre el pulgar | de su pie el derecho & espar|ziras la sangre sobre la | ara enderredor x6^00E19^2^29^21^92va^% E toma|ras dela sangre que es en|çima dela ara & del azeyte | del vngimjento & estella|ras sobre aharon & sobre | sus paños & sobr sus fijos | & sobr sus paños de sus fi|jos conel % E santificare | ael & asus paños & a sus | fijos & los paños de ssus | fijos conel x6^00E19^2^29^22^92va^% E tomaras | del carnero el seuo & la co|la & el seuo del vientre & [fol. 92v-b] el polgar del figado & los rri|ñones & el seuo dençima de|llos & la anca derecha por | que es carnero de conpljmj|ento x6^00E19^2^29^23^92vb^% E vna hogaça de | pan e vna rragueyfa de | pan de azeyte & vn buñu|elo del canastillo delos çe|çeños que estan delante di|os x6^00E19^2^29^24^92vb^& pornas todo sobr las | palmas de aron & de sus | fijos & alçaras alçamjento | delante dios x6^00E19^2^29^25^92vb^% E tomarlas | has de sus manos & safu|maras enla ara sobr el al|çamjento por guesmo rresçi|bidero delante dios ofriçi|on es adios x6^00E19^2^29^26^92vb^% E tomaras la | pechuga del carnero / del car|nero delos conpljmjentos | de aharon & alçarlos ha(s) al|çadura delante dios & sera | aty por dona x6^00E19^2^29^27^92vb^% E santifica|ras el pecho dela meçedura | E ala anca dela alçadura | que fuere meçido & que fue|re alçado % del carnero dello [fol. 93r-a] den a aharon & dello den a | sus fijos x6^00E19^2^29^28^93ra^% E sera a ahon & | asus fijos por fuero de sien|re de parte delos fijos de | ysrrl por que es alçadura | % E alçadura sera de parte | delos fijos de ysrrl delos | sacrifiçios de sus pazes su | alçamjento sera a dios x6^00E19^2^29^29^93ra^% | E los paños de aharon de | la santidat seran asus fi|jos en pos del para vngyr | conellos & para conpljr co | ellos su debdo x6^00E19^2^29^30^93ra^% siete dias | los vestira el saçerdote en | su logar de sus fijos el que | entrare enla tienda del pla|zo para mjnjstrar enla san|tidad x6^00E19^2^29^31^93ra^% E el carnero delos | conpljmjentos tomaras & | cozeras su carne en su lo|gar santo x6^00E19^2^29^32^93ra^% E comera aro | & sus fijos la carne del car|nero & el pan del canastillo | ala puerta dela tienda del | plazo x6^00E19^2^29^33^93ra^% E comerlo han para | que perdonado conellos para | conpljr su debdo para santifi|carlos y % ome estraño no [fol. 93r-b] coma dello por que son cosa | de santidat x6^00E19^2^29^34^93rb^% E si sobrare | dela carne delos conpljmje|tos & del pan fasta la ma|ñana % E qmaras lo q sobra|re en fuego % non sea co|mjdo por que es cosa san|ta x6^00E19^2^29^35^93rb^% E faras asi & aharon | & sus fijos todo como telo | encomende siete dias con|pljras su debdo x6^00E19^2^29^36^93rb^& toro de | aljnpiaçion faras cada di|a sobr los perdonamjetos | E aljnpiaras la ara qndo | perdonares sobr el % E vn|girlo has por santificarlo | x6^00E19^2^29^37^93rb^% siete dias perdonaras so|bre la ara & santificarlos | & sera la ara santidad de | santidades % qual qujera | que tañjere enla ara sse | santifiq x6^00E19^2^29^38^93rb^% esto es lo que fa|ras sobre la ara % carnero | de vn año dos cada dia | sienpre x6^00E19^2^29^39^93rb^el vn carnero fa|ras enla mañana & el otro | carnero segundo faras en|tre las bisperas x6^00E19^2^29^40^93rb^% E diezmo [fol. 93v-a] de açemjd enbuelto en a|zeyte majado % quarto dela | medida para el vn carne|ro x6^00E19^2^29^41^93va^% E el carnero segundo | faras entre las bisperas | como el presente dela ma|ñana como su tenplaçio | lo faras por huesmo de rre|çibimjento % ofriçion es A | dios x6^00E19^2^29^42^93va^% alçamjento de si|enpr a vros generaçios | ala puerta dela tienda del | plazo delante dios qndo | me aparesçiere auos y | para fablar contigo. y | x6^00E19^2^29^43^93va^E aplazarme ay alos fi|jos de ysrrl & santificar|mehe con mj honrra x6^00E19^2^29^44^93va^% | E santificaras ala tienda | del plazo & ala ara & aha|ron & sus fijos santifica|ras para que me mjnjs|tren x6^00E19^2^29^45^93va^% E porne mj gloria | entre los fijos de ysrrl | & sere su dios x6^00E19^2^29^46^93va^% E sabra | que yo soy adonay su dios | quelos saque de egibto | para ser y. mj gloria con [fol. 93v-b] ellos yo soy dios su señor | x6^00E19^2^30^1^93vb^% E faras vna ara para sa|fumeryo de madero de açi|pres x6^00E19^2^30^2^93vb^% vn cobdo aya en luen|go & vn cobdo en ancho sea | quadrada de dos cobdos su | altura del seran sus cabos | x6^00E19^2^30^3^93vb^E cobryrlos has de oro fi|no su techo & sus paredes | enderredor & sus arrencons | % E faras la çerradura de|rredor x6^00E19^2^30^4^93vb^% dos sortijas de oro le | faras deyuso de su çerradu|ra alos dos lados alos dos | arryncones & seran casas | para los trauesaños para | leuarlo conellos x6^00E19^2^30^5^93vb^% E faras | dos trauesaños de madero | de çipres & cobryrlos has | de oro x6^00E19^2^30^6^93vb^& ponerlos has delan|te dela açitara que esta A|çerca dela arca del testameto | onde me aplazar aty x6^00E19^2^30^7^93vb^% | E safume sobrel aharo sa|fumerio de gomas cada ma|ñana quando / enderesçar las | candelas las safume x6^00E19^2^30^8^93vb^% E [fol. 94r-a] quando açendier aharo las | candelas / enla tarde las sa|fume safumerio de sienpr | delante dios a vros gene|raçios x6^00E19^2^30^9^94ra^% non açendades so|brel safumerio estraño nj | alçamjento njn algalja njn | tenplaçion non tenpledes | sobrel x6^00E19^2^30^10^94ra^& perdone aharon so|bre sus arrencones vna vez | enel año dela sangre del | aljnpiamjento delos perdo|namjentos vna vez enel | año perdone sobrel a vros | generaçios % santidad de | santidades es adios x6^00E19^2^30^11^94ra^{#r cap | .ljx. q fabla dela alçadura q auja | de dar los contados & del azeyte | de vngimjento & delas gomas | & q beçalel & holjab fiziese la obra} | E fablo dios co | muysen & di|xolle x6^00E19^2^30^12^94ra^% quando | rresçibieres | la cuenta delos fijos de ys|rrl por sus cuentas % den ca|da vno su presçio de su alma | quando los contares & non | sera enellos mortandad qu||do [fol. 94r-b] los contares x6^00E19^2^30^13^94rb^% E esto den | todo el que pasare sobr los | contados % meatad del peso | por el peso dela santidad. ve|ynte granos es el peso. me|ytad del peso sea alçadura | para dios. x6^00E19^2^30^14^94rb^% todo el que pa|sare sobre los contados q | fueren de veynte años a|yuso de alçadura adios | x6^00E19^2^30^15^94rb^% el rryco non acreçiente nj | el mesqno non apoq dela | meatad del peso para dar | la alçadura a dios para | perdonar sobre vras almas | x6^00E19^2^30^16^94rb^% E tomaras la plata delos | perdones delos fijos de ys|rrl & ponerlahas enel | serujçio dela tienda del pla|zo & sera alos fijos de ys|rrl por menbraçion delan|te dios para perdonar sobr | vras almas x6^00E19^2^30^17^94rb^% E fablo | dios con muysen & dixolle | x6^00E19^2^30^18^94rb^% faras vn agua manjl de | aranbre & su baçin de alan|bre para lauar & poner lo | has entre la tienda del [fol. 94v-a] plazo entre la ara & por|nas enel agua x6^00E19^2^30^19^94va^% E lauen | aharon & sus fijos del sus | manos & sus pies x6^00E19^2^30^20^94va^quando | entraren enla tienda del | plazo se lauen con agua | por que non mueran % o | quando se allegaren ala | ara para mjnjstrar para | safumar ofiçion adios x6^00E19^2^30^21^94va^% & | lauen sus manos & ssus | pies & non morran & sera | a ellos fuero de siempre | & asu generaçion & a sus lj|najes x6^00E19^2^30^22^94va^% E fablo dios | con muysen & dixolle / x6^00E19^2^30^23^94va^tu | toma espeçias nobles % al|mjzq fino qujnjentos pe|sos & ljnaloes su meytad | & canela de buen huesmo su | meytad dozientos & çinqn|ta x6^00E19^2^30^24^94va^% E de azeyte de | oljua vna medida x6^00E19^2^30^25^94va^& fazer | lohas azeyte de vntaçion | confaçionado de espeçias o|bra de espeçiero % azeyte de [fol. 94v-b] vntaçion de santidat sera | x6^00E19^2^30^26^94vb^% E vngiras conel la tienda | del plazo & la arca del tes|tamento x6^00E19^2^30^27^94vb^& la mesa & todas | sus alfajas & la ara del sa|fumerio & la ara del alçamj|ento x6^00E19^2^30^28^94vb^& todos sus atuendos | & el agua manjl & su baçin | x6^00E19^2^30^29^94vb^& santificarlos has & sera | santidat de santidades % | qual qujer quelos tanjere | se santifiq x6^00E19^2^30^30^94vb^% E aharon E | asus fijos vntaras & santi|ficarloshas para que me | admjnjstren x6^00E19^2^30^31^94vb^% E alos fijos | de ysrrl dezirles has azey|te de vntaçion de santidad | sera este amj a vras genera|çiones x6^00E19^2^30^32^94vb^% sobr carne de ome | non sera vntado & en su figu|ra non fagades tal como el | santidad de santidades sera | avos x6^00E19^2^30^33^94vb^% ome quelo confaçio|nare tal como el & el que die|re dello sobre cosa estraña | sera destroydo de sus pueblos | x6^00E19^2^30^34^94vb^% E dixo dios a muysen | toma ati gomas % mjrra & sera [fol. 95r-a] pan & galuano % gomas en|çienco ljnpio tanto delo vno | como delo otro x6^00E19^2^30^35^95ra^% E faras de|llo safumerio confaçionado | obra de espeçiero encorpora|do % ljnpio de santidad x6^00E19^2^30^36^95ra^E | esmenuzado dello menudo | & pornas dello delante del | testamento enla tienda del | plazo que me aplazare aty | y % santidad de santidades | sera avos x6^00E19^2^30^37^95ra^% E el safumerio | que fizieres en su semjlla | nonlo fagades auos % santi|dad sera para dios x6^00E19^2^30^38^95ra^% qual | qujer ome que fiziere tal co|mo el para oler enel sera per|dido de sus pueblos x6^00E19^2^31^1^95ra^% E | fablo dios con muysen & di|xolle x6^00E19^2^31^2^95ra^% vee que llamo por tu | nonbre beçalel fijo de vry | njeto de hur del tribo de ju|das x6^00E19^2^31^3^95ra^% E conpljdo de espto | de dios en saber & entender | & ençiençia x6^00E19^2^31^4^95ra^para que muestre | los maestros como fagan | enla obra de oro & dela plata | & del alanbre x6^00E19^2^31^5^95ra^& en maestrya | de piedra conpljda & en ma||estrya [fol. 95r-b] de madero para fa|zer toda obra x6^00E19^2^31^6^95rb^& dole por co|pañero a holjab fijo de y|çama del tribo de dan & en | coraçon de todo sabio de | entendimjento de sabidu|rya para que fagan todo | lo que te encomjendo x6^00E19^2^31^7^95rb^& la | çima del & todos los atuen|dos dela tienda x6^00E19^2^31^8^95rb^& la mesa | & todos atuendos % E la al|menara ljnpia & todos sus | atuendos % E la arca del | safumeryo x6^00E19^2^31^9^95rb^% E la ara de | alçamjento & todos sus atu|endos % E el aguamanjl & | su baçin x6^00E19^2^31^10^95rb^% E los paños dela | mjnjstraçion % E los paños | dela santidad para aharo | % E los paños de sus fijos | para mjnjstrar x6^00E19^2^31^11^95rb^% E el azeyt | para vngir % E el safume|ryo delas gomas para san|tidad / todo como telo enco|mjendo fagan x6^00E19^2^31^12^95rb^{#r % capitolo | .lx. que fabla como mando di|os a muysen q amonestase al | pueblo q guardasen el dia | del sabado & delas tablas de | piedra quele dio dela ley;} [fol. 95v-a] E dixo dios | a muysen | x6^00E19^2^31^13^95va^tu fabla co | los fijos de | ysrrl & dezir | les has. de | çierto los dias delos mjs | sabados guardaredes por | que ella es señal entre mj | & entre vos a vros genera|çios por que sepan que yo | soy dios vro santificador | x6^00E19^2^31^14^95va^% E guardaredes el sabado | que es santidad a vos % ql | qujer quelo despreçiare % | sera matado % E todo el q | fiziere enel alguna obra | sera perdida aquella al|ma de entre sus pueblos | x6^00E19^2^31^15^95va^% seys dias sera fecha o|bra % E en el dia el seteno | sabado de folgança de san|tidat a dios qual qujer q | fiziere obra enel dia del | sabado sera matado x6^00E19^2^31^16^95va^% E | guarden los fijos de ysrrl | el sabado % para fazer el sa|bado saber a sus generaçios | del firmamjento de sienpr | x6^00E19^2^31^17^95va^entre mj & entre los fijos | de ysrrl señal ella para [fol. 95v-b] sienpre % que en seys | dias fizo dios alos çielos | & ala tierra & enel dia sete|no folgo & espaçio x6^00E19^2^31^18^95vb^% E dio | dios a muysen como acabo | de fablar conel en el monte | de sinay y dos tablas del fir|mamjento tablas de piedra | escptas conel poderio de | dios x6^00E19^2^32^1^95vb^{#r % capitolo .lxj. que fabla | como aharon por segujmjento del | pueblo fizo el bezerro delos alcor|des de plata por q tardaua muysen} | E vido el pueblo q | tardaua muysen | para deçender del | monte & ayuntose el pueblo | sobre aharon & dixieron % | anda ve & leuantate & faz | anos dioses que anden de|lante de nos que este ome | muysen que nos alço de ti|erra de egibto non sabemos | que es del x6^00E19^2^32^2^95vb^% E dixolles aha|ron % rronped los alcordes de | oro delas orejas de vras | mugeres & de vros fijos & | de vras fijas traedlo amj x6^00E19^2^32^3^95vb^% | E rronpieron todo el pueblo | los alcordes de sus orejas & | troxieronlos aharon x6^00E19^2^32^4^95vb^% E tomolo [fol. 96r-a] de sus manos & figurolo en | forma & fizolo bezerro de | tenplamjento % E dixiero | estos son tus dioses ysrrl | que te alçaron de tierra de | egibto x6^00E19^2^32^5^96ra^% E vidolo aharon | & fizo vna ara delante del | % E llamo aron & dixo dia | santo eres adios x6^00E19^2^32^6^96ra^% E ma|drugaron otro dia & alça|ron alçamjento & allegaro | pazes & asentose el pueblo | a comer & a beuer & leuanta|ronse a cantar x6^00E19^2^32^7^96ra^{#r % cap .lxij. | q fabla como dixo dios a muyse | que deçendiese del monte que ssu | pueblo auja errado & como rrogo | por ellos & quebro las tablas;} | E fablo dios con | muysen & dixo | vete deçende de | aquj quese daño tu pueblo q | alçaste de tierra de egibto | x6^00E19^2^32^8^96ra^tyraronse ayna dela rregla q | les encomende % fizieron e|llos bezero de tenplaçion & | omjllaron ael & sacrificaron | ael % E dixieron estos son tus | dioses ysrrl quete alçaron de | tierra de egibto x6^00E19^2^32^9^96ra^% E dixo di|os a muysen paresçeme que | este pueblo que es duro de [fol. 96r-b] pescueço x6^00E19^2^32^10^96rb^% E agora dexame | & açenderse a mj yra conellos | & afinarloshe & sere ati por | gente grande x6^00E19^2^32^11^96rb^% E rrogo | muysen delante de adonay | su dios & dixo señor por que | se açendera tu saña sobre | tu pueblo que sacaste de tie|rra de egibto con gran fu|erça & con gran poder x6^00E19^2^32^12^96rb^% E | por que diran los egibtanos | con mal los saco de egibto | para matarlos entre los mo|tes & para afinarlos de so|bre façes dela tierra % sse|ñor tornate dela yra de tu | saña & piada sobre el mal | a tu pueblo x6^00E19^2^32^13^96rb^% mjenbra te | de abrahan & de ysaq & de | jacob tus sieruos queles | juraste en tu palabra & les | dexiste multipljcare a vro | ljnaje como las estrellas | delos çielos & toda esta | tierra dexiste dare a vra lj|naje & heredarlahan para | sienpre x6^00E19^2^32^14^96rb^% E piado dios so|bre el mal que fablo para [fol. 96v-a] fazer asu pueblo x6^00E19^2^32^15^96va^% E cato | muysen & deçendio del mo|te & dos tablas del testame|to en su mano que eran es|cptas de amas las partes | de aquj & de aca eran escp|tas x6^00E19^2^32^16^96va^& las tablas eran obra | de dios & la escptura era | escptura de dios que esta|ua cauada sobre las tablas | x6^00E19^2^32^17^96va^% E oyo josue ala boz del pu|eblo que grytaua & dixo | muysen boz de pelea es en | la hueste x6^00E19^2^32^18^96va^% E non esta boz | es de barraganes fuertes | que vençieron la pelea % non | es boz delos flacos que so | vençidos % boz de cantar | es esta que yo oyo x6^00E19^2^32^19^96va^% E fue | como se allego ala hueste & | vido el bezerro & atabales & | ençendiose la saña de muy|sen & echo de sus manos | las tablas & quebrantolas | so el monte x6^00E19^2^32^20^96va^& tomo el beze|rro que fizieron & quemolo | en fuego & moljolo fasta | que fue muy moljdo & echo | el poluo en agua & diolo a [fol. 96v-b] beuer alos fijos de ysrrl | x6^00E19^2^32^21^96vb^% E dixo muysen aharon | quete fizo este pueblo que | trayste sobre el tan grant | pecado x6^00E19^2^32^22^96vb^% E dixo aron % non | se açienda la saña de mj se|ñor % tu sabes que el pueblo | que eran en mal x6^00E19^2^32^23^96vb^& dixiero | me faze anos dioses que | anden delante de nos que | este ome muysen que nos | alço de tierra de egibto no | sabemos que es del x6^00E19^2^32^24^96vb^% E di|xelles. qujen tiene oro de|rronpieron & dieron melo & | echelo enel fuego & saljo | este bezerro x6^00E19^2^32^25^96vb^{#r % capitolo .lxiij. | que fabla como el tribo de leuj | mataro tres mjll omes por el | pecado del bezerro;} | Uydo muysen al | pueblo que era | perdido quelo per|dio aharon & lo | puso por rrepudio para sus | generaçios x6^00E19^2^32^26^96vb^% E parose muy|sen ala puerta dela hueste & | dixo qujen es de parte de di|os vengase amj % E juntaro | se a el todos los fijos de leuj | x6^00E19^2^32^27^97ra^[fol. 97r-a] & dixolles % asi dize dios el | señor de ysrrl % poned cada | vno su espada asu lado & pa|sad & tornad dela vna parte | dela hueste ala otra & ma|tad cada vno asu hermano | & cada vno asu conpañero | & cada vno asu proximo x6^00E19^2^32^28^97ra^% | & fizieron los fijos de leuj | como dixo muysen & menguo | enel pueblo en aquel dia | como tres mjll omes x6^00E19^2^32^29^97ra^% E | dixo muysen conpljdo es vro | debdo a dios cada vno en | su fijo & en su hermano dara | oy dios sobre vos bendiçio | x6^00E19^2^32^30^97ra^% E fue otro dia & dixo mu|ysen al pueblo % vos pecastes | gran pecado & agora qujero | subjr a dios qujça perdonara | vro pecado x6^00E19^2^32^31^97ra^& tornose muyse | adios % E dixo señor rrue|gote que peco este pueblo vn | pecado grande enque fiziero | ellos ydolos de oro x6^00E19^2^32^32^97ra^% E ago|ra rruegote queles perdones | su pecado & sinon qujsieres [fol. 97r-b] rrematame agora de tu lj|bro que escujste x6^00E19^2^32^33^97rb^% E dixo di|os a muysen % qujen es este | que peco contra mj rrema|tarlo he de mj ljbro x6^00E19^2^32^34^97rb^% E | agora ve & guja el pueblo | al logar que te dixe & mj | angel andara delante ty | E enel dia de mj vegitar % | yo vesitare sobrellos su pe|cado x6^00E19^2^32^35^97rb^% & firio dios al pueblo | por que fizieron el bezerro | queles fizo aharon x6^00E19^2^33^1^97rb^{#r % cap | .lxiiijº. q fabla como mando dios | a muysen q alçase de allj el pue|blo & como le mostro su onrra | & delo q escriujo en tablas segu|das & del antifaz de muysen} | Fablo dios con | muysen % vete | & sube de aquj tu | & tu pueblo que | alçaste de trra de egibto a | la tierra que jure abrahan | & a ysaque & a jacob & les di|xe atu ljnaje la dare x6^00E19^2^33^2^97rb^% E | enbiare delante ti angel | & desterrare al cananeo & | al hemory & al hiti & al fa|ryseo & al hiuj & al ebuçi x6^00E19^2^33^3^97rb^a | vna tierra que mana leche [fol. 97v-a] & mjel que non me alçare | de entre ty por que tu E|res pueblo duro de pescue|ço & non te afinare enel | camjno x6^00E19^2^33^4^97va^% E oyo el pueblo | esta palabra mala & dolje|ronse & non pusieron njn|guno dellos asu onrramj|ento sobre si x6^00E19^2^33^5^97va^% E dixo di|os a muysen. di alos fi|jos de ysrrl % vos sodes | pueblo duro de pescueço | si en vn rrato alçar mj glo|rya dentre ty afinartehe | % E agora deçende tu on|rramjento de sobr ty & yo | solo que fare x6^00E19^2^33^6^97va^% E tyraro | los fijos de ysrrl a su on|rramjento que tenjan des|del monte de oreb x6^00E19^2^33^7^97va^% E mu|ysen tomo la tienda de dios | & tendiola de fuera dela | hueste alongada dela hu|este & llamo la tienda del | plazo & qual qujer que auja | de pedir merçed a dios sa|lja ala tienda del plazo q | era fuera dela hueste x6^00E19^2^33^8^97va^% E | quando salja muysen dela [fol. 97v-b] hueste para la tienda leua|tauan se todo el pueblo & es|tauan en pie cada vno asu | puerta de su tienda & cata|uan en pos de muysen fasta | que entraua enla tienda | x6^00E19^2^33^9^97vb^% E como entraua muyse | enla tienda deçendia como | vn estelo de nuue & estaua | ala puerta dela tienda & fa|blaua con muysen x6^00E19^2^33^10^97vb^% E veya | todo el pueblo el estelo dela | nuue como estaua ala pu|erta dela tienda & leuanta|uase todo el pueblo & omjlla|uan cada vno ala puerta | de su tienda x6^00E19^2^33^11^97vb^% E fablaua di|os con muysen palabra por | palabra como fabla vn ome | con su conpañero & tornaua | se para la hueste & su seruj|dor era josue fijo de nun q | nonse partia dentre la tien|da x6^00E19^2^33^12^97vb^% E dixo muysen adios | señor tu me dexiste alça este | pueblo & tu non me feziste | saber aqujen enbiaryas [fol. 98r-a] comjgo & tu dexiste acreçen|tar por nonbre avn fallaste | graçia delante mj x6^00E19^2^33^13^98ra^& agora | señor falle graçia delante | ty & vee que tu pueblo es | esta gente x6^00E19^2^33^14^98ra^% E dixo yr sea | mj saña & espaçiare aty x6^00E19^2^33^15^98ra^% | E dixolle sy la tu glorya | non fuere conusco non nos | alçes de aquj x6^00E19^2^33^16^98ra^% E enque se|ra sabido que falle graçia de|lante ty yo & tu pueblo si | non enque andes conusco | & seremos maraujllosos yo | & tu pueblo % mas que todo | el pueblo que es sobre la ti|erra x6^00E19^2^33^17^98ra^% E dixo dios a mu|ysen tan bien esta cosa que | dizes fare por que fallaste | graçia delante de mj & a|creçentarte he por nonbre x6^00E19^2^33^18^98ra^% | E dixo muysen % amuestra | me tu onrra x6^00E19^2^33^19^98ra^% E dixo yo | fare pasar toda la mj onrra | delante de ty & llamare por | nonbre dios delante ty % & | dare graçia al que fuere mj [fol. 98r-b] merçed & piadare al que | oujere de piadar x6^00E19^2^33^20^98rb^% E dixo|lle non puedes ver mjs fa|çes por que non ha ome bj|uo que me vea x6^00E19^2^33^21^98rb^% E dixole | dios vn logar tengo & es|taras ençima dela peña x6^00E19^2^33^22^98rb^& | como pasare mj onrra po|nertehe enla abertura de | la peña & cobryre mj nu|ve sobre ty fasta que pase | x6^00E19^2^33^23^98rb^% & rredrare mj nuve & ve|ras lo depos de mj % lo de | delante de mj non veras | x6^00E19^2^34^1^98rb^% E dixo dios a muysen | enderesça en dos tablas de | piedra asi como las pme|ras & escue por las tablas | las palabras que fuero | sobre las pmeras que q|brantaste x6^00E19^2^34^2^98rb^% E sey presto | para mañana & subiras | mañana al monte de sinay | & esta ay delante mj sobr | cabo del monte x6^00E19^2^34^3^98rb^% E njngu|no non suba contigo & ta | bien njnguno non apares|ca en todo el monte tan [fol. 98v-a] las ouejas njn las vacas | non aparescan en aquel | monte x6^00E19^2^34^4^98va^% E enderesço mu|ysen dos tablas de piedra | como las pmeras % & ma|drugo muysen enla ma|ñana & subio al monte de | synay como le encomedo | dios & tomo en su mano | dos tablas de piedra x6^00E19^2^34^5^98va^% E | aparesciose dios enla nu|ve & estido conel y & llamo | en nonbre de dios x6^00E19^2^34^6^98va^fuerte | & piadoso & graçioso & alon|gado de saña & acreçentador | de merçed & verdadero. x6^00E19^2^34^7^98va^gu|ardador de merçed amjles | leuador de pecado & rrebel|dia & yerro & perdonar no | perdona alos que no fazen | penjtençia % vegita el pecado | del padre sobr los fijos so|bre los njetos sobre los | terçeros & sobre los qrtos | x6^00E19^2^34^8^98va^% E apresurose muysen E | omjllo a tierra & encoruo | x6^00E19^2^34^9^98va^& dixo si agora falle graçia | delante ty dios anda a||gora [fol. 98v-b] dios entre nos entre | nos por que es pueblo duro | de pescueço & perdonaras los | pecados de nros yerros & | heredarnos has x6^00E19^2^34^10^98vb^% E dixo | yo tajo mj firmamjento con|tra todo el pueblo fare mara|ujllas que non fueron criadas | en toda la tierra njn en to|das las gentes & vera todo | el pueblo que tu entrellos la | obra de dios que es temero|sa que yo fago contigo x6^00E19^2^34^11^98vb^% | guarda tu lo que yo te enco|mjendo aty yo destierro de|lante ty al hemory & al ca|naneo & al hiti & al fariseo & | al hiuj & al ebuçi x6^00E19^2^34^12^98vb^% guardate | que non tajes firmamjento | conel morador dela tierra q | tu vienes a ella que non sea | por daño dentre ty x6^00E19^2^34^13^98vb^% las sus | aras debatiredes alos ssus | altares quebrantaredes & | Sus alcaryas tajaredes x6^00E19^2^34^14^98vb^que | nonte omjllaras a otro dios | que adonay çelador es su nonbr [fol. 99r-a] dios çeloso es x6^00E19^2^34^15^99ra^% non tajes | firmamjento conel mora|dor dela tierra por que ye|rran en pos sus ydolos & | sacrifiçian asus ydolos & lla|marteha & comeras de ssus | ssacrifiçios x6^00E19^2^34^16^99ra^& tomaras de sus | fijas para tus fijos por que | sus fijos andan en pos de sus | ydolos & faran desterrar A | tus fijos que andan en pos | de sus ydolos x6^00E19^2^34^17^99ra^% ydolos de | tenpraçion non fagas aty | x6^00E19^2^34^18^99ra^el dia santo del pan çençeño | guardaras % siete dias gu|ardaras & comeras pan çen|çeño como te encomende al | plazo del mes tenplano por | que enel mes tenplano sa|ljste de egibto x6^00E19^2^34^19^99ra^% toda abertu|ra de fenbra sera para mj | & todo el ganado el macho | abertura del buey & de car|nero x6^00E19^2^34^20^99ra^& la abertura del asno | rredimjras por carnero & si | non lo rredimjeres deçeruj|garlo has % todo el mayor [fol. 99r-b] de tus fijos rredimjras | & non sean paresçidos dela|te de mj vazios x6^00E19^2^34^21^99rb^seys dias | labraras & enel dia seteno | folgaras x6^00E19^2^34^22^99rb^& dia santo de çin|quesma faras para ti pmero | de sagadura de trigo % E | dia santo del apañamjento | el açercamjento del año x6^00E19^2^34^23^99rb^% | tres vezes enel año sea A|paresçido todo tu macho de|lante el señor adonay dios | de ysrrl x6^00E19^2^34^24^99rb^% que yo desterra|re gentes delante ty & alar|gare tu termjno njngu|no non cobdiçiara tu trra | % quando subieres apares|çer delante el señor tu dios | tres vezes enel año x6^00E19^2^34^25^99rb^non | deguelles en quanto comj|eres el pan ljbdo % el car|nero de mj sacrifiçio % E | non dexes el carnero del | sacrifiçio dela pascua para | mañana x6^00E19^2^34^26^99rb^% lo pmero delo | pmero dela tu tierra tra|yras ala casa del señor | tu dios % non cozines ca||bryto [fol. 99v-a] con leche de su ma|dre x6^00E19^2^34^27^99va^% E dixo dios a muy|sen escue aty estas palabr|as por que por estas palabr|as taje contigo firmamje|to & con ysrrl x6^00E19^2^34^28^99va^% E fue y | delante de dios quareta | dias & quarenta noches % | pan non comjo & agua no | beujo % E escujo sobr las ta|blas palabras del firmamj|ento los diez mandamje|tos x6^00E19^2^34^29^99va^% E fue como deçendio | muysen del monte de sy|nay dos tablas del testa|mento en mano de muyse | como deçendio del monte | & muysen non sopo co|mo rresplandesçia el cuer|po de sus façes en qnto | fablaua conel x6^00E19^2^34^30^99va^% E vidolo | aron & todos los fijos de | ysrrl a muysen como rres|plandeçia el cuerpo de sus | façes & temjeronse de lle|gar ael x6^00E19^2^34^31^99va^& llamolos muyse | & tornaronse aron & todos | los mayorales dela conpa|ña & fablo muysen con ellos | x6^00E19^2^34^32^99vb^[fol. 99v-b] E despues desto allegaro | se todos los fijos de ysrrl | & encomendoles todo lo que | fablo dios conel en el mote | de sinay x6^00E19^2^34^33^99vb^% E acabo muysen | de fablar de conellos & pu|so en su faz vn antifaz x6^00E19^2^34^34^99vb^co|mo entraua muysen delant | de dios para fablar conel | tyraua el antifaz fasta q | salja % E desq salja fabla|ua conlos fijos de ysrrl lo | que era encomendado x6^00E19^2^34^35^99vb^% E | veyan los fijos de ysrrl las | façes de muysen que rres|plandesçia el cuero delas | façes de muysen & tornaua | muysen el antifaz sobr sus | façes fasta que venia A | fablar conel x6^00E19^2^35^1^99vb^{#r % cap .lxvº. q | fabla como muysen dixo al | pueblo todo lo quele mando di|os çerca de sus encomjendas & | del tabernaculo;} | E fizo muysen apa|ñar la conpaña | delos fijos de ys|rrael. E dixolles estas son | las cosas que me encomen|do dios que fagades x6^00E19^2^35^2^99vb^% seys [fol. 100r-a] dias sea fecha obra enel | dia seteno sera avos santi|dad de sabado de folgura a | dios % qual qujer que fizi|ere enel obra sera matado | x6^00E19^2^35^3^100ra^% non açendades fuego en | todas vras moradas enel | dia del sabado x6^00E19^2^35^4^100ra^% E dixo mu|ysen a toda la conpaña de | los fijos de ysrrl esta es la | cosa que encomendo avos | dios x6^00E19^2^35^5^100ra^% tomad de vos alçamj|ento para dios % todo ome | que fuere de buena volun|tad traera alçadura para | dios % oro & plata & aranbr | x6^00E19^2^35^6^100ra^& cardeno & porpolado & tyn|to bermejo & ljno & lana de | cabras x6^00E19^2^35^7^100ra^& cueros bermejos | de carneros & cueros de | guadameçi & maderos de | çipres x6^00E19^2^35^8^100ra^& azeyte para alun|brar & espeçias para el aze|yte del vngir & para safu|meryo delas gomas x6^00E19^2^35^9^100ra^& pie|dras presçiosas & piedras | conpljdas para poner enlos | pechos & enlas espaldas | x6^00E19^2^35^10^100rb^[fol. 100r-b] & todo sabio de entendimje|to en vos venga & fagan to|do lo que encomendo dios | x6^00E19^2^35^11^100rb^al tabernaculo & a su tienda | asu cobertera asus grafios | & a sus tablas & asus çerra|duras & a sus estelos & a | sus asofryderos x6^00E19^2^35^12^100rb^% ala arca | & asus trauesaños & al co|bertero & ala açitara del des|tajo x6^00E19^2^35^13^100rb^% ala mesa & asus tra|uesaños & atodas sus al|fajas & al pan de dos façes | x6^00E19^2^35^14^100rb^& ala almenara de alunbrar | & asus alfajas & asus can|delas & al azeyte de alun|brar x6^00E19^2^35^15^100rb^% E al arca del safume|ryo & asus trauesaños & | al azeyte del vngyr & al | safumeryo delas espeçias | & al destajo dela puerta pa | la puerta del tabernaculo | x6^00E19^2^35^16^100rb^ala ara del alçamjento & a | la criua de alanbre & a sus | trauesaños & a todos sus | atuendos & al aguamanjl | & asu baçin x6^00E19^2^35^17^100rb^% alas cortinas | dela corte asus mastes & [fol. 100v-a] sus asofrideros & al desta|jo dela puerta dela corte | x6^00E19^2^35^18^100va^alas estacas del tabernacu|lo & alas estacas dela cor|te & a sus cuerdas x6^00E19^2^35^19^100va^& a sus | paños dela mjnjstraçion | para mjnjstrar ala santi|dad para aron el saçerdot | & los paños de sus fijos | para serujr x6^00E19^2^35^20^100va^% E saljeron | toda la conpaña delos fi|jos de ysrrl delante mu|ysen x6^00E19^2^35^21^100va^{#r % capitolo .lxvjº. q | fabla como todos los fijos | de ysrrl asy omes como mu|geres de su voluntad troxi|eron alçadura adios pa El | tauernaculo q mando fazer;} | E vinjeron to|dos los omes | que oujeron | talante de ser|ujr adios & todo aquel que | envoluntaua entendimje|to. troxieron la alçadura | para dios para toda la o|bra dela tienda del plazo | & para todo serujçio & para | los paños dela santidat x6^00E19^2^35^22^100va^% | E vinjeron los omes & las [fol. 100v-b] mugeres todas de buena | voluntad % E troxieron ar|gollas & bronchas & sorti|jas & braçeras todas cosas | de oro % & todo ome que al|ço alçamjento adios de oro | x6^00E19^2^35^23^100vb^% E todo ome que fue falla|do conel cardeno & porpula|do & tynto bermejo & ljno & | lana de cabras & cueros | bermejos de carneros E | cueros de guadameçi tro|xieron x6^00E19^2^35^24^100vb^% todo alçador de al|çadura de plata & de aran|bre troxieron la alçadura | de dios % que todo el que fu|e fallado conel cardeno & | conel madero de çipres pa | toda la obra del serujçio tro|xieron x6^00E19^2^35^25^100vb^% E toda muger que | era sabidora de coraçon co | sus manos filauan & trayan | el cardeno & el porpulado. la | tynta bermeja % E el ljno x6^00E19^2^35^26^100vb^& | todas las mugeres quele | envoluntaua en su coraçon | en filar que filauan la lana [fol. 101r-a] delas cabras x6^00E19^2^35^27^101ra^% E los mayo|rales troxieron las piedras | preçiosas & las piedras | conpljdas para poner en | el espaldar & enel pechular | x6^00E19^2^35^28^101ra^E las espeçias & el azeyte | para el alunbrar & para el | azeyte del vngimjento & | para safumeryo delas es|peçias x6^00E19^2^35^29^101ra^% todo ome o muger | que se enveluntaua su co|raçon para traer para toda | la obra que encomendo di|os para fazer por mano de | muysen troxieron los fijos | de ysrrl por voluntad a dios | x6^00E19^2^35^30^101ra^{#r % capitolo .lxvij. que fabla | enque orden se fizo el taberna|culo & q lo fizieron beçalel & a|holjab & lo q pregono muysen;} | E dixo muysen a | los fijos de ys|rrl % ved que | llamo dios por | nonbre a beçalel fijo de vry | njeto de hur del trybo de ju|das x6^00E19^2^35^31^101ra^% E cunpljolo dios de | espto de dios de sabençia & | de entendimjento & en sabr [fol. 101r-b] & en toda obra x6^00E19^2^35^32^101rb^para mjnjs|trar maestryas para fazer | en oro & en aranbre & en | plata x6^00E19^2^35^33^101rb^& en maestrya de pie|dra para conpljr & en ma|estrya de madero para fa|zer en toda obra de maes|trya x6^00E19^2^35^34^101rb^% E para mostrar di|os en su coraçon ael & a | holjab fijo de ahiçama del | trybo de dan x6^00E19^2^35^35^101rb^% cunpljolos | dios de sabidurya de co|raçon para fazer toda o|bra de maestro & carpin|tero & figurador enel car|deno & enel porpulado E | enel tynto bermejo & enel | ljno & texedor fazia toda | obra & maestraua toda | maestrya x6^00E19^2^36^1^101rb^& fizo beçalel & | oljab & todo ome sabio de | coraçon que dio dios sa|bidurya & entendimjeto | en su coraçon para saber | fazer toda la obra del ser|ujçio dela santidat & todo | lo que encomendo a dios | x6^00E19^2^36^2^101va^[fol. 101v-a] % E llamo muysen abeçalel | & a holjab & a todo ome sa|bio de coraçon que dio di|os sabidurya en su coraço | todo aquel quele dio su vo|luntad para allegarse ala | obra para fazerla x6^00E19^2^36^3^101va^% E | tomaron delante muysen | toda la alçadura que tro|xieron los fijos de ysrrl | para el serujçio dela san|tidad para fazerla % E | ellos troxieron ael mas | voluntad mañana cada | mañana x6^00E19^2^36^4^101va^% E vinjeron to|dos sabios los que fazian | toda la obra de santidat | cada vno de su obra que | ellos fazian x6^00E19^2^36^5^101va^% E dixiero | a muysen multipljca el | pueblo para traer demas | del serujçio que cunple | para la obra que encome|do dios para fazerla x6^00E19^2^36^6^101va^E | mando muysen que apre|gonasen por la hueste E | dixiesen % njngun ome nj [fol. 101v-b] mugr non fagan mas obra | para la alçadura dela san|tidad & vedo se el pueblo de | traer mas x6^00E19^2^36^7^101vb^% & la obra fue | muy abastada para toda la | obra para fazerla & sobro | x6^00E19^2^36^8^101vb^% E fizieron todo sabio de | coraçon delos que fazian | la obra enel tabernaculo de | diez ljenços de ljno torçido | & de cardeno & porpurado | & tynto bermejo cherubjn | obra de maestro los fizo | x6^00E19^2^36^9^101vb^% E luengo del vn ljenço ve|ynte & ocho cobdos & ancho | quatro cobdos de vn ljenço | vna medida para todos los | ljenços x6^00E19^2^36^10^101vb^% E ayunto los çinco | ljenços vno con otro & los | otros çinco ljenços junto vno | con otro x6^00E19^2^36^11^101vb^& fizo ajales de | cardeno sobr la orylla del vn | ljenço del cabo el ajuntadu|ra % asi fizo enla orylla del | ljenço del cabo dela junta|dura segunda x6^00E19^2^36^12^101vb^& çinqnta oja|les fizo en cabo del ljenço | enla juntadura segunda [fol. 102r-a] E çinqnta ojales fizo enel | vn ljenço & çinquenta ojales | fizo en cabo del ljenço en | la juntadura segunda con|çertauan los ojales vnos | con otros x6^00E19^2^36^13^102ra^% E fizo çinqnta | grafios de oro & junto los | ljenços vno con otro con | los grafios & fue el taberna|culo vno x6^00E19^2^36^14^102ra^% E fizo ljenços | de pieles de cabras para | espandir sobr el tabernacu|lo % honze ljenços fizo x6^00E19^2^36^15^102ra^e | luengo del vn ljenço de tre|ynta cobdos & quatro cob|dos el ancho del vn ljenço | % vna medida a todos los | ljenços x6^00E19^2^36^16^102ra^% E ayunto los çin|co ljenços en vno x6^00E19^2^36^17^102ra^& fizo | çinqnta ojales enla orylla | del ljenço el de cabo dela | juntadura & çinqnta ojales | fizo enla orylla del ljenço | enla ajuntadura la seguda | x6^00E19^2^36^18^102ra^& fizo grafios de aranbre | çinqnta para juntar la tien||da [fol. 102r-b] para que fuese vna | x6^00E19^2^36^19^102rb^% & fizo cobertero para la | tienda de cueros berme|jos de carneros & cobertu|ras de cueros de guada|meçir de suso x6^00E19^2^36^20^102rb^% E fizo las | tablas para el tabernaculo | de madero de çipres enfi|estas x6^00E19^2^36^21^102rb^de diez cobdos era | el luengo dela tabla & cob|do & medio era el ancho de | la vna tabla x6^00E19^2^36^22^102rb^% dos qujçia|les enla vna tabla encla|ujjados vno con otro. asi | fizo a todas las tablas del | tabernaculo x6^00E19^2^36^23^102rb^% E fizo las ta|blas del tabernaculo veyn|te tablas ala parte del da|ron al abrego x6^00E19^2^36^24^102rb^% E quaren|ta asofryderos de plata | para ayuso delas veynte | tablas % dos asofryderos | deyuso dela vna tabla a | los dos sus qujçiales % E | dos asofryderos dela otra | tabla deyuso alos dos sus | qujçiales x6^00E19^2^36^25^102rb^% E ala parte del [fol. 102v-a] lado segundo del taberna|culo dela parte del çierço % | fizo veynte tablas x6^00E19^2^36^26^102va^& qren|ta asofrideros de plata | dos asofryderos deyuso de | la vna tabla & dos asofryde|ros deyuso dela otra tabla | x6^00E19^2^36^27^102va^% E alos arrencones del ta|bernaculo ala parte del po|njente fizo seys tablas x6^00E19^2^36^28^102va^& | dos tablas fizo alos lados | del tabernaculo alos arryn|cones x6^00E19^2^36^29^102va^& fueron melljços de | yuso a vna & fueron sanos | deyuso enla vna sortija a|sy lo fizo a amos ados los | lados x6^00E19^2^36^30^102va^% E fueron ocho ta|blas & sus asofrideros de | plata diez & seys asofry|deros % dos asofryderos de | yuso de cada vna tabla x6^00E19^2^36^31^102va^% | & fizo çerraduras de made|ro de çipres % çinco para las | tablas del vn lado del ta|bernaculo x6^00E19^2^36^32^102va^& çinco çerraduras | para las tablas del lado se|gundo del tabernaculo % E | çinco çerraduras para las [fol. 102v-b] tablas del tabernaculo alos | arryncones al ponjente x6^00E19^2^36^33^102vb^% E | fizo la çerradura de medio | para entre las tablas de ca|bo a cabo x6^00E19^2^36^34^102vb^& alas tablas cu|bryo de oro & sus sortijas | de oro logares para las çe|rraduras & cubryo las çerra|duras de oro x6^00E19^2^36^35^102vb^% E fizo la açi|tara de cardeno & purpura|do & tynto bermejo & de ljno | torçido obra de maestro la | fizo figura de cherubjn x6^00E19^2^36^36^102vb^% | E fizole quatro estelos de | çipres & cubrylos de oro & | sus aspas de oro & afico los | quatro asofryderos de pla|ta x6^00E19^2^36^37^102vb^% E fizo destajo para la | puerta dela tienda de car|deno & purpurado & tynto | bermejo & ljno torçido obra | de figurador x6^00E19^2^36^38^102vb^% E sus estelos | çinco & sus aspas & cubryo | sus aspas & sus soldaduras | de oro & sus asofrideros çin|co de aranbr x6^00E19^2^37^1^102vb^% E fizo beça|lel el arcaz de madero de [fol. 103r-a] çipres dos cobdos & medio | el su luengo & cobdo & medio | su ancho & cobdo & medio su | alto x6^00E19^2^37^2^103ra^& cubrylo de oro fino | de dentro & de fuera % E | fizole çercamjento de oro | enderredor x6^00E19^2^37^3^103ra^& soldole qtro | sortijas de oro alos sus qu|atro arryncones & dos sor|tyjas sobre vn lado & otras | dos sortijas sobre el segundo | lado x6^00E19^2^37^4^103ra^% E fizo de madero de | çipres & cubryolos de oro | las traujesas x6^00E19^2^37^5^103ra^& metio las | traujesas por las sortijas a | los lados del arcaz x6^00E19^2^37^6^103ra^% E fizo | cobertero de oro fino % dos | cobdos & medio su luengo | & cobdo & medio su ancho x6^00E19^2^37^7^103ra^& | fizo cherubjn de oro. ygu|ales los fizo de partes del | cobertero x6^00E19^2^37^8^103ra^% vn cherubjn de | la vna parte & otro cherubj | dela otra parte del coberte|ro fizo alos cherubjn de dos | sus cabos x6^00E19^2^37^9^103ra^% E fueron los che|rubjn espandientes & cubria [fol. 103r-b] con sus alas sobrel cober|tero & sus façes del vno con|tra el otro enel cobertero | fueron las façes delos che|rubjn x6^00E19^2^37^10^103rb^% E fizo la mesa de | madero de çipres dos cobdos | en luengo & vn cobdo en an|cho & cobdo & medio en al|to x6^00E19^2^37^11^103rb^& cubryola de oro fino | E fizo la çercadura de oro | aderredor x6^00E19^2^37^12^103rb^& fizo la çerradu|ra de vn puño enderredor | & fizo su çercadura de oro | & su çerradura aderredor % | x6^00E19^2^37^13^103rb^E plegolle quatro sortijas | de oro & puso las quatro | sortijas alos quatro arry|cones delos quatro pies | suyos x6^00E19^2^37^14^103rb^% contra las çerradu|ras fueron las sortijas lu|gares para las traujesas | para leuar la mesa x6^00E19^2^37^15^103rb^& fizo | las traujesas de madero de | çipres & cubryolas de oro | para leuar la mesa x6^00E19^2^37^16^103rb^% E fi|zo las alfajas deçima de | la mesa asus escodillas & [fol. 103v-a] a sus copas & asus aljnpia|deras & alas escalas conq | tenplauan conellas de oro | fino x6^00E19^2^37^17^103va^% E fizo ala almenara | de oro fino % ygual fizo la | almenara asu maste & su|caño sus calzes sus man|çanas sus flores fueron | della x6^00E19^2^37^18^103va^% seys cañas saljan | de sus lados % tres caños | del vn lado dela almenara | otros tres caños del lado | segundo dela almenara x6^00E19^2^37^19^103va^% | tres calçes figurados enla | vna caña mançana & flor | asi fizo alas seys cañas q | saljan dela almenara x6^00E19^2^37^20^103va^% E | enla almenara quatro cal|çes figurados sus mança|nas & sus flores x6^00E19^2^37^21^103va^& man|çana deyuso delas dos flo|res & dos cañas della E | mançana deyuso delas dos | cañas della & mançana de | yuso della % asi fizo alas se|ys cañas alas que saljan | della x6^00E19^2^37^22^103va^% sus mançanas & sus | cañas & sus cañas della % | fueron todo ello de oro fino [fol. 103v-b] ygual x6^00E19^2^37^23^103vb^% E fizo sus cande|las siete & sus tenazas & | sus ençesarios de oro fino | x6^00E19^2^37^24^103vb^% de vn qujntal de oro fizo | a ella & a todos sus atuedos | x6^00E19^2^37^25^103vb^% E fizo ala ara del safume|ryo de madero de çipres | vn cobdo en luengo & vn | cobdo en ancho quadrado | E dos cobdos su alto del fu|eron sus arrencones x6^00E19^2^37^26^103vb^& cubri|olo asu techo & asus pare|des derredor x6^00E19^2^37^27^103vb^% E dos sorti|jas de oro fizo ael deyuso | de su çerradura alos dos sus | arrencones delos dos sus | lados lugares para los tra|uesaños para leuarla con | ellos x6^00E19^2^37^28^103vb^& fizo las traujesas | de madero de çipres & cu|bryolas de oro fino x6^00E19^2^37^29^103vb^% E | fizo la azeyte dela vnçion | de santidad & al safumeryo | delas espeçias ljnpio obra de | espeçiero x6^00E19^2^38^1^103vb^% E fizo la ara del | alçamjento de madero de | çipres % çinco cobdos en lu|engo & çinco cobdos en ssu | ancho quadrado & tres cobdos [fol. 104r-a] su alto x6^00E19^2^38^2^104ra^& fizo sus cabos so|bre quatro sus arrencones | del fueron sus obras & cu|bryolo de alanbre x6^00E19^2^38^3^104ra^% & fizo | todos los atuendos dela a|ra & las ollas & las cojars | & alas esparzederas E | alos grafios & alos ençesa|ryos & a todos sus atuen|dos fizo de aranbr x6^00E19^2^38^4^104ra^& fizo | ala criua obra de rred de | aranbre deyuso de su sue|lo deyuso fasta su meatad | x6^00E19^2^38^5^104ra^& plego quatro sortijas a | los quatro cabos dela cri|ua de alanbre lugares pa | las traujesas x6^00E19^2^38^6^104ra^% E fizo las | traujesas de madero de | açipres & cubryolas de ala|bre x6^00E19^2^38^7^104ra^E metio las traujesas | enlas sortijas alos lados dela | ara para leuarla conellos % | hueco de tablas la fizo x6^00E19^2^38^8^104ra^% E | fizo vn aguamanjl de aranbr | & su baçin delos espejos delas | mugeres que fazian su ora|çion ala puerta dela tienda | tienda del plazo x6^00E19^2^38^9^104ra^% E fizo la [fol. 104r-b] corte ala parte del abrego | % las cortinas dela corte de | ljno torçido çient cobdos x6^00E19^2^38^10^104rb^& | sus estelos veynte & ssus | asofrideros veynte de aran|bre & las aspas delos este|los & sus soldaduras de | plata x6^00E19^2^38^11^104rb^% E ala parte del çier|ço % çient cobdos & sus este|los veynte & sus asofride|ros veynte de aranbre % las | aspas delos estelos & sus | soldaduras de plata x6^00E19^2^38^12^104rb^& ala | parte del ponjente % corty|nas çinqnta cobdos % sus es|telos diez sus asofrideros | diez % alas aspas delos es|telos sus asofrideros de | plata x6^00E19^2^38^13^104rb^% E ala parte de ori|ente donde sale el sol % cor|tynas çinqnta cobdos x6^00E19^2^38^14^104rb^% cor|tynas de qujnze cobdos | al vn rrencon % sus estelos | tres & sus asofryderos tres | x6^00E19^2^38^15^104rb^% E ala parte segunda de a|quj & de aca ala puerta de | la corte % cortinas qujnze | cobdos % sus estelos tress [fol. 104v-a] & sus asofryderos tress | x6^00E19^2^38^16^104va^todas las cortinas dela cor|te aderredor de ljno torçido | x6^00E19^2^38^17^104va^% E los asofryderos pa | los estelos de alanbr & las as|pas delos estelos & ssus | soldaduras de plata & la | cobertura de sus cabos de | plata & ellos soldados de | plata todos los estelos de | la corte x6^00E19^2^38^18^104va^% E el destajo dela | puerta dela corte % obra | de figurador de cardeno | & porpulado & de tynto ber|mejo & de ljno torçido vey|te cobdos en luengo & alto | & ancho çinco cobdos con|tra las cortynas dela cor|te x6^00E19^2^38^19^104va^& sus estelos quatro & | sus asofryderos quatro | de aranbre & sus aspas | de plata ala cobertura de | sus cabos & sus dobladuras | de plata x6^00E19^2^38^20^104va^% E todas las | estacas del tabernaculo pa | la corte derredor de aranbr | como lo ordeno x6^00E19^2^38^21^104va^{#r % capitolo | .lxviijº. que fabla dela cuenta | delo que moto la alzadura aq} [fol. 104v-b] {#r troxo el pueblo pa el taberna|culo que mando dios & de como | sse fizieron los paños de aron & sus | fijos;} | Estas son las | cuentas del | tabernaculo del | testamento q | fue contado por mano de yta|mar fijo de aron el saçerdote | x6^00E19^2^38^22^104vb^% & beçalel fijo de vry del tri|bo de judas que fizo todo lo | que encomendo dios a muy|sen x6^00E19^2^38^23^104vb^% conel fue aholjab fijo | de ahiçama del tribo de dan | carpintero & maestro figura|dor enel cardeno & enlo pur|purado % E enlo tynto ber|mejo & el ljno torçido x6^00E19^2^38^24^104vb^% todo el | oro que fue fecho para la | obra dela santidat % fue la | suma del oro dela alçadura | veynte & nueue qujntales & | sieteçientos & treynta pessos | por el pesso dela santidat x6^00E19^2^38^25^104vb^% E | la plata dela cuenta dela con|paña % çient qujntales & mjll | & sieteçientos & çinqnta pesos | por el peso dela santidad x6^00E19^2^38^26^104vb^% vn | peso a cada cabeça. meytad [fol. 105r-a] del peso por el peso dela san|tidat % todo el que entraua | enel cuento que era de he|dad de veynte años arriba | a seysçientas & tres vezes | mjll omes & qujnjentos & | çinqnta x6^00E19^2^38^27^105ra^% E fueron los çien | qntales de plata para tra|sechar los asofrideros de | la santidat & los asofryde|ros dela açitara % çiento a|sofrideros para çient qnta|les % vn qntal para cada a|sofridero x6^00E19^2^38^28^105ra^% E los mjll & sie|teçientos & setenta & çinco | pesos que eran demas de | la cuenta fizo dellos as|pas para los estelos & cu|brio sus cabos & soldolos | x6^00E19^2^38^29^105ra^E el alanbre dela alçadu|ra fueron setenta qujntales | & dos mjll & quatroçientos | pesos x6^00E19^2^38^30^105ra^& fizo conellos los a|sofrideros dela tienda del | plazo & la ara de aranbre | & la criua de aranbre del & | de todos los atuendos dela | ara x6^00E19^2^38^31^105ra^& los pilares dela corte | derredor & los pilares dela [fol. 105r-b] puerta dela corte & todas | las estacas del tabernaculo | derredor x6^00E19^2^39^1^105rb^% E delo cardeno | & delo purpurado & lo tyn|to & lo bermejo fizieron | paños de mjnjstraçion pa | mjnjstrar enla santidat % & | fizieron los paños dela san|tidad de aron asi como lo | encomendo dios a muysen | x6^00E19^2^39^2^105rb^% E fizo el espaldar de oro | & cardeno & purpurado E | entrel ljno tynto bermejo | & ljno torçido x6^00E19^2^39^3^105rb^% E espandie|ron las pastas del oro E | tajaron filos para meter | entrelo cardeno & entre | lo purpurado & entrel ljno | obra de maestro x6^00E19^2^39^4^105rb^% E onbre|ras le fizieron ayuntadas | alos sus cabos fue juntado | x6^00E19^2^39^5^105rb^% E la maestrya de su adobo | que era sobrel del era co|mo su obra de oro & carde|no & purpurado & tynto ber|mejo & ljno torçido como | encomendo dios a muysen | x6^00E19^2^39^6^105rb^% E fizieron las piedras | presçiosas çercadas & en||gastonadas [fol. 105v-a] en oro cauadas caua|dura de sello so|bre los nonbres delos fi|jos de ysrrl x6^00E19^2^39^7^105va^& pusolas so|brelas onbreras del es|paldar por piedras de men|braçion alos fijos de ysrrl | como mando dios a muy|sen x6^00E19^2^39^8^105va^% E fizo al pechular | obra de maestro como o|bra del espaldar de oro | & cardeno & purpulado ty|to bermejo ljno torçido x6^00E19^2^39^9^105va^qua|drado fue doblado % vn pal|mo en luengo & otro pal|mo en ancho x6^00E19^2^39^10^105va^% E cunplje|ron enel quatro ordenes | de piedras presçiosas. la | orden pmera de piedras | bermejas & verdes & ama|ryllas x6^00E19^2^39^11^105va^% E la orden seguda | caruoncola & çafyr & jaspe | x6^00E19^2^39^12^105va^% E la orden terçera / rruby | & esmeralda & cristal x6^00E19^2^39^13^105va^% E | la orden quarta % brylos | jagonça & torquesa / çercadas | & engastonadas en oro en | sus conpljmjentos x6^00E19^2^39^14^105va^% E las | piedras sobre nonbres de [fol. 105v-b] los fijos de ysrrl % ellas | doze sobre sus nonbres ca|uaduras de sello % cada vna | sobr su nonbre alos doze | trybos x6^00E19^2^39^15^105vb^% E fizieron sobre | el pechular cadenas texi|das obra espesa de oro fino | x6^00E19^2^39^16^105vb^% E fizieron dos gastones de | oro & dos sortijas de oro & | pusieron las dos sortijas so|bre el cabo del pechular x6^00E19^2^39^17^105vb^% E | pusieron las dos espesas de | oro sobre las dos sortijas | sobre dos cabos del pechular | x6^00E19^2^39^18^105vb^% & los dos cabos delas dos | espesas pusieron sobre los | dos gastones & pusierolas | sobre las onbreras del es|paldar contra sus façes | x6^00E19^2^39^19^105vb^E fizieron dos sortijas de | oro & pusieronlas sobr dos | cabos del pechular sobre su | orylla dela parte de dentro | del espaldar x6^00E19^2^39^20^105vb^& fizieron dos | sortijas de oro fino & pusi|eronlas sobr dos las onbre|ras del espaldar % E deyu|so contra sus façes contra [fol. 106r-a] su ayuntadura ençima de | la maestrya del espaldar x6^00E19^2^39^21^106ra^q | non se parta el pechular de | ençima del espaldar como | mando dios a muysen x6^00E19^2^39^22^106ra^% E | fizo el manto del espaldar | obra de texedor todo carde|no x6^00E19^2^39^23^106ra^& el brocal doblado de den|tro como brocal de loriga | orylla doblada asu brocal | derredor por que non rronpa | x6^00E19^2^39^24^106ra^% E fizieron enlas faldas | del manto figura de mjlgra|nas de cardeno & purpura|do tynto bermejo torçido x6^00E19^2^39^25^106ra^% E | fizieron cascaueles de oro | fino & pusieron los casca|ueles entre las mjlgranas | enlas faldas del manto a|derredor entre las mjlgra|nas x6^00E19^2^39^26^106ra^vn cascauel & vna mjl|grana % vn cascauel & vna | mjlgrana sobre las faldas | del manto aderredor para | mjnjstrar como mando dios | a muysen x6^00E19^2^39^27^106ra^% E fizieron las | alcandoras de ljno obra de | texedor para aharon & sus [fol. 106r-b] fijos x6^00E19^2^39^28^106rb^& el alfareme de ljno | & los rramales delas cofias | de ljno & los paños meno|es de ljno torçido x6^00E19^2^39^29^106rb^% E el | tyrabraguero de ljno tor|çido & purpulado & tynto | bermejo como mando dios | a muysen x6^00E19^2^39^30^106rb^% E fizieron al | frontal dela corona dela | santidat de oro fino % E | escujeron sobrel escptura | x6^00E19^2^39^31^106rb^como mando dios a muy|sen x6^00E19^2^39^32^106rb^% E acabose todo el ser|ujçio del tabernaculo dela | tienda del plazo % E fizi|eron todos los fijos de | ysrrl todo como lo man|do dios a muysen % asi lo | fizieron x6^00E19^2^39^33^106rb^& troxieron el | tabernaculo a muysen ala | tienda & a todos sus atu|endos sus grafios % sus | tablas % sus çerraduras | % sus tablas sus estelos & | sus asofryderos x6^00E19^2^39^34^106rb^& el cober|tero delos cueros berme|jos carneros & el cobertero | delos cueros de guadameçi [fol. 106v-a] & el açitara del destajo x6^00E19^2^39^35^106va^& | ala arca del testamento & | sus traujesas & el cobertero | x6^00E19^2^39^36^106va^& la mesa & todos sus atue|dos & el pan de dos façes x6^00E19^2^39^37^106va^& | ala almenara ljnpia & a | sus candelas las candelas | dela orden & todos sus atu|endos & el azeyte del alun|brar x6^00E19^2^39^38^106va^% E ala ara de oro E | el azeyte dela vntaçion & al | safumeryo delas espeçias & | al destajo dela puerta dela | tienda x6^00E19^2^39^39^106va^% ala ara de aranbr | & ala criua de aranbre & sus | traujesas & todos sus atu|endos % al aguamanjl & asu | baçin x6^00E19^2^39^40^106va^% alas cortinas dela cor|te & asus mastes % asus aso|fryderos & al destajo dela | puerta dela corte & a ssus | cuerdas & asus estacas % & | atodos sus atuendos del ser|ujçio del tabernaculo x6^00E19^2^39^41^106va^% alos | paños dela mjnjstraçion pa | mjnjstrar enla santidad % a | los paños dela santidad pa | aron el saçerdote & para los | paños de sus fijos para [fol. 106v-b] mjnjstrar x6^00E19^2^39^42^106vb^asi como todo lo | que mando dios a muysen | asi lo fizieron los fijos de | ysrrl atodo el serujçio x6^00E19^2^39^43^106vb^% E | vido muysen toda la obra co|mo la mando dios asi fizie|ron & bendiziolos muysen | x6^00E19^2^40^1^106vb^{#r % capitolo .lxjx. que fabla | el tienpo en q mando dios A | muysen que alçase el taberna|culo & lo q le mando faze pa san|tificarlo;} | E fablo dios con | muysen & dixo|lle x6^00E19^2^40^2^106vb^enel dia del | primero mes en | vno al mes leuantaras ala | tienda del tabernaculo & del | plazo x6^00E19^2^40^3^106vb^& pornas y la arca del | testamento & cobryras sobr | el testamento la açitara x6^00E19^2^40^4^106vb^& tra|yras la mesa & ordenaras | asu mesa & asu orden & tra|yras ala almenara & açende|ras asus candelas x6^00E19^2^40^5^106vb^& pornas | la ara de oro para safume|ryo delante la arca del testa|mento % E pornas el destajo | dela puerta al tabernaculo | x6^00E19^2^40^6^106vb^% E pornas la ara del alçamj|ento delante la puerta del [fol. 107r-a] tabernaculo dela tienda del | tauernaculo x6^00E19^2^40^7^107ra^% E pornas el | aguamanjl entre la tienda | del plazo & entre la ara & | pornas y agua x6^00E19^2^40^8^107ra^& pornas ala | corte derredor & pornas el | destajo dela puerta dela cor|te x6^00E19^2^40^9^107ra^% E tomaras el azeyte de | la vnçion & vntaras al ta|bernaculo & todo lo que es | enel & santificarlohas & ato|dos sus atuendos & sea san|tidat x6^00E19^2^40^10^107ra^E vntaras ala ara | del alçamjento & atodos | sus atuendos % E santificaras | ala ara & sera la ara santi|dad de santidades x6^00E19^2^40^11^107ra^& vnta|ras el aguamanjl & asu ba|çin & santificaraslo x6^00E19^2^40^12^107ra^% E a|llegaras a aron & asus fi|jos & ala puerta dela tien|da del plazo & bañarlosas | en agua x6^00E19^2^40^13^107ra^% E faras vestyr | a aharon alos paños dela | santidad & vntarlos has E | santificarlo has E mjnjstre | amj x6^00E19^2^40^14^107ra^% E asus fijos llegaras | E faras los vestyr alcando||ras [fol. 107r-b] x6^00E19^2^40^15^107rb^& vngir los has tan bj|en como vngiste asu padre | & mjnjstren me % E sera por | ser enellos su vnçion por | mjnjstraçion de sienpre a | sus generaçiones x6^00E19^2^40^16^107rb^& fizo | muysen todo lo que mando | dios asi lo fizo x6^00E19^2^40^17^107rb^{#r % capitolo | .lxx. que fabla como muyse | levanto el tabernaculo en el | tienpo q mando dios;} | E fue enel mes | pmero enel | año segundo e | vno el mes fue leuantado | el tabernaculo x6^00E19^2^40^18^107rb^& leuanto | muysen el tabernaculo E | puso asus asofryderos E | puso sus tablas & puso a | sus çerraduras asus mas|tes x6^00E19^2^40^19^107rb^& tendio la tienda so|brel tabernaculo & puso el | cobertero dela tienda so|brel de suso como le ma|do dios x6^00E19^2^40^20^107rb^% E tomo & puso | el testamento enla arca & | puso las traujesas sobre | la arca & puso el cobertero | sobre la arca de suso x6^00E19^2^40^21^107rb^E [fol. 107v-a] troxo la arca para el taber|naculo & puso ala açitara | del destajo & anparo sobre la | arca del testamento como | mando dios a muysen x6^00E19^2^40^22^107va^% E | puso la mesa enla tienda del | plazo ala parte del taberna|culo al çierço fuera dela | açitara x6^00E19^2^40^23^107va^& ordeno sobrel pan | de dos façes delante de dios | como mando dios a muyse | x6^00E19^2^40^24^107va^E puso la almenara enla | tienda del plazo contra la | mesa ala parte del taberna|culo al abrego x6^00E19^2^40^25^107va^& açendio | las candelas delante dios | como mando dios a muyse | x6^00E19^2^40^26^107va^% E puso la ara de. oro enla | tienda del plazo delante | dela açitara x6^00E19^2^40^27^107va^& safumo so|bre ella safumerio de es|peçias como mando dios | a muysen x6^00E19^2^40^28^107va^% E puso el des|tajo dela puerta al taber|naculo x6^00E19^2^40^29^107va^% E la ara del alça|mjento puso al puerta del | tabernaculo dela tienda del | plazo % alço sobrel alçaçion | & presente % como mando [fol. 107v-b] dios a muysen x6^00E19^2^40^30^107vb^% E pusso | la aguamanjl entre la tien|da del plazo & entre la ara | E puso enel agua para la|uar x6^00E19^2^40^31^107vb^& lauauanse del aron | E sus fijos sus manos E | sus pies x6^00E19^2^40^32^107vb^quando entrauan | enla tienda del plazo qndo | se allegauan ala ara se la|uauan como mando dios a | muysen x6^00E19^2^40^33^107vb^% E leuanto ala cor|te derredor al tabernaculo | & ala ara & puso el destajo | dela puerta dela corte co|mo mando dios a muysen | & acabo muysen su obra x6^00E19^2^40^34^107vb^% | E cubryo la nuue ala tienda | del plazo & la honrra de di|os finchio el tabernaculo x6^00E19^2^40^35^107vb^& | non podia muysen entrar | ala tienda del plazo por que | posaua sobre ella la nuue % | E la honrra de dios finchia | el tabernaculo x6^00E19^2^40^36^107vb^% E como | se alçaua dençima del taberna|culo moujanse los fijos de | ysrrl con todas sus mouj|das x6^00E19^2^40^37^107vb^& sinon se alçaua la [fol. 108r-a] nuue non se moujan fas|ta el dia quese alçaua x6^00E19^2^40^38^108ra^q la | nuue de dios era sobre el | tabernaculo de dia & fuego | era de noche a ojos de toda | la casa de ysrrl en todas | sus moujdas / {#r aquj acaba el | segundo ljbro de muysen;} | x6^00E19^3^1^0^108ra^{#r % comjença el tercero | ljbro de muysen;} | x6^00E19^3^1^1^108ra^{#r % capitolo .lxxj. que fabla | coo fablo dios con muysen | que fablase al pueblo la orden | delas ofrendas & sacrificios} | E llamo dios | a muysen | & fablo co | el dios de | la tienda | del plazo % E dixolle x6^00E19^3^1^2^108ra^fabla | alos fijos de ysrrl & diras | les quando algun ome de | vos allegar algun allega|mjento adios dela qtrope|dia delas vacas & delas o|uejas / allegaredes vra alle|gaçion x6^00E19^3^1^3^108ra^% sy fuere su allega|çion de alçamjento delas va|cas % macho sano lo allegue | ala puerta dela tienda del [fol. 108r-b] plazo lo allegue por q sea | en voluntad delante dios | x6^00E19^3^1^4^108rb^% E asufra su mano ençima | dela cabeça del alçamjento | & sea envoluntad ael para | perdonar sobre el x6^00E19^3^1^5^108rb^% E degu|elle el fijo dela vaca dela|te dios % E alleguen los | fijos de aharon los saçer|dotes la sangre & esparza | la sobre la ara enderredor | que es ala puerta dela ti|enda del plazo x6^00E19^3^1^6^108rb^% E effue|llen la alsaçion & partanla | por sus mjenbros x6^00E19^3^1^7^108rb^% E por|nan los fijos de aron el | saçerdote fuego sobre la | ara & ordene leña sobre el | fuego x6^00E19^3^1^8^108rb^% E ordenen los fi|jos de aron el saçerdote a | los mjenbros ala cabeça | & al seuo sobre la leña que | es sobrel fuego que es so|bre la ara x6^00E19^3^1^9^108rb^& lo de dentro & | sus ynojos lauenlo en a|gua & safumelo el saçer|dote todo enla ara % alça|mjento. ofryçion huesmo [fol. 108v-a] rresçibidero adios x6^00E19^3^1^10^108va^% E sy | delas ouejas fuere su alle|gaçion & delos carneros | & delas cabras por alça|mjento macho sano lo a|llegue x6^00E19^3^1^11^108va^& deguellelo al la|do dela ara ala parte del | çierço delante dios % E | esparzan los fijos de aro | los saçerdotes asu sangre | sobre la ara derredor x6^00E19^3^1^12^108va^& par|talos por sus mjenbros a | su cabeça asu seuo & ordene | el saçerdote a ellos sobre la | leña que es sobre el fuego | que es sobre la ara x6^00E19^3^1^13^108va^& lo | de dentro & los ynojos la|uelo en agua & allegue el | saçerdote todo & safume a | la ara. alçamjento es ofri|çion huesmo rresçibidero | es a dios x6^00E19^3^1^14^108va^% E si delas aues | fiziere su ofriçion adios % | E allegue alas tortolas & | delos fijos dela paloma x6^00E19^3^1^15^108va^su | ofriçion alleguelo el saçer|dote ala ara & torcerle ha la | cabeça & safumela enla a|ra x6^00E19^3^1^16^108va^& aspryma la sangre so||bre [fol. 108v-b] la pared dela ara % E | tyre el paxaro con su peño|la & echelo acerca dela ara | ala puerta de oryente al | logar dela çenjça x6^00E19^3^1^17^108vb^& fien|dalo por sus alas & non se es|parça & safumelo el saçerdo|te enla ara sobre la leña q | es sobre el fuego % alçamje|to es ofriçion % huesmo rresçi|bidero a dios x6^00E19^3^2^1^108vb^% E el elma | quando allegare allegamjen|to de presente a dios % ça|mjd sea su ofryçion & vazie | sobrella azeyte & de sobre | ella ençienço x6^00E19^3^2^2^108vb^& ljeuela alos | fijos de aron los sacerdotes | E tomen dello su puño de a|çemjd lleno & ponga su azey|te sobre todo su ençienço % E | safume el sacerdote safume|ryo sobre la ara ofriçion hu|esmo rresçibidero a dios x6^00E19^3^2^4^108vb^% & | quando allegares ofryçion de | presente cocho en forno % a|çamjd rregueyfas çençeñas | enbueltas en azeyte & buñu|elos çençeños enbueltos en | azeyte x6^00E19^3^2^5^108vb^% E si fuere presente [fol. 109r-a] de caço tu ofryçion açemjd | enbueltas en azeyte x6^00E19^3^2^6^109ra^hues|mo sera partyr lo has peda|ços menudos & vaziaras | sobr ella azeyte presente | adios x6^00E19^3^2^7^109ra^% E si fuere tu ofri|çion que fagas en sarten | açamjd en azeyte sea fe|cho x6^00E19^3^2^8^109ra^& trayras el presente | que fuere fecho desto a di|os & alleguelo el saçerdote | ala ara x6^00E19^3^2^9^109ra^& alçe el saçerdote a | su safumerio % E safume la | ara. ofriçion % huesmo rresçi|bidero adios x6^00E19^3^2^10^109ra^% E lo que rre|manesçiere del presente sea | para aron & para sus fijos | santidad de santidades de | las ofrendas de dios x6^00E19^3^2^11^109ra^% to|do el presente que allegare|des adios non sea fecho de | llebdo que todo fornjmento | & toda mjel non allegaredes | dello ofrendas adios x6^00E19^3^2^12^109ra^% o|friçion de pmero los alle|garedes adios & ala ara a|ra non los suban por hues|mo de rresçebimjento x6^00E19^3^2^13^109ra^% E [fol. 109r-b] toda ofriçion de tu presen|te salgar lo has con sal & no | tyres sal de firmamjento de | tu dios de sobre tu presente | sobre toda tu ofrenda alle|garas sal x6^00E19^3^2^14^109rb^& si allegares pre|sente de pmeryas a dios | tenplano tostado en fuego | granos tiernos allegaras | el presente de tus pmeryas | x6^00E19^3^2^15^109rb^E pornas sobre ello azeyte | E pornas sobrello ençienço | alhadida ella x6^00E19^3^2^16^109rb^% E safume | el saçerdote asu safumerio | de sus granas E ponga aze|yte sobre todo su ençienço | ofrenda adios x6^00E19^3^3^1^109rb^% E sy fuere | sacrifiçio de pazes su ofryçi|on % si allegare delas vacas | sy macho si fembra sano lo | allegue delante dios x6^00E19^3^3^2^109rb^% E | asufra su mano sobre la ca|beça de su ofriçion & degue|lle lo ala puerta dela tienda | del plazo & esparzan los | fijos de aron los saçerdots | la sangre sobre la ara En|derredor x6^00E19^3^3^3^109rb^& allegue del sacri|fiçio [fol. 109v-a] delas pazes ofrenda a | dios el seuo que cubre lo | de dentro & a todo el seuo | que esta sobr la entraña | x6^00E19^3^3^4^109va^& los tres rrynoñes & al | seuo dençima dellos que | es sobre las yjadas & la | lobar del figado sobre los | rryñones lo tyre x6^00E19^3^3^5^109va^% E safu|melo los fijos de aharo | ala ara sobre el alçamjeto | que es sobre la leña de so|bre el fuego ofriçion hues|mo rresçibidero adios x6^00E19^3^3^6^109va^% & | sy delas ouejas fuere su | ofriçion adios macho o | fenbra sano lo allegue % | x6^00E19^3^3^7^109va^si carnero allegare en ssu | ofryçion alleguelo delan|te dios x6^00E19^3^3^8^109va^& asufra su mano | sobre la cabeça de su ofriçi|on % E deguellelo delante | la tienda del plazo & espar|zan los fijos de aron a su | Sangre sobre la ara aderre|dor x6^00E19^3^3^9^109va^& allegue del sacrifiçio | delas pazes ofriçion adios | su seuo & la cola sana contra | el rraçuelo la tyre & el seuo [fol. 109v-b] que cubre el vientre & to|do el seuo que es sobre el | vientre x6^00E19^3^3^10^109vb^& los dos rrynones | E el seuo de sobre ello que | es sobre las yjadas & la lo|bar de sobre el figado colos | rryñones lo tyre x6^00E19^3^3^11^109vb^& safume | el saçerdote ala ara % pan de | ofrenda adios x6^00E19^3^3^12^109vb^% E si fue|re de cabron su ofryçion % | E alleguelo delante dios x6^00E19^3^3^13^109vb^& | asufra asu mano sobre ssu | cabeça & deguellelo delante | la tienda del plazo & espar|zan los fijos de aron asu | mano su sangre sobre la ara | derredor x6^00E19^3^3^14^109vb^% E allegue del ssu | ofriçion ofrenda adios % el | seuo que cubre el vientre & | todo el seuo dençima del vi|entre x6^00E19^3^3^15^109vb^& los dos rryñones & | el seuo dençima dellos que | es sobre las yjadas & el pul|gar de sobre el figado solos | rryñones lo tyre x6^00E19^3^3^16^109vb^& safume | los el saçerdote ala ara % pan | de ofriçion por huesmo rresçi|bidero [fol. 110r-a] todo el seuo adios x6^00E19^3^3^17^110ra^fuero de | syenpre a vros generaçios | en todas vras moradas % njn|gun seuo & njnguna sangre | non comades dello x6^00E19^3^4^1^110ra^{#r % capitolo | .lxxij. que fabla coo fablo di|os con muysen la orden enque | se aljnpiarya del pecado los que | errasen contra las encomjedas de dios} | E fablo dios con | muysen & di|xo x6^00E19^3^4^2^110ra^fabla colos | fijos de ysrral | E diles que quando alguna | alma pecare por yerro delos | mandamjentos de dios que | non son de fazer & fiziere | alguno dellos x6^00E19^3^4^3^110ra^% si el saçerdote | vngido pecare por culpa del | pueblo % allegue por su pecado | que peco vn toro fijo de vaca | & sano adios pora ljnpiamj|ento de su pecado x6^00E19^3^4^4^110ra^el toro ala | puerta dela tienda del plazo | delante dios & asufra su ma|no sobre la cabeça del toro de|lante dios x6^00E19^3^4^5^110ra^& tome el saçerdote | vngido dela sangre del toro | & metalo enla tienda del plazo | x6^00E19^3^4^6^110ra^% E moje el saçerdote su dedo [fol. 110r-b] enla sangre % E destelle de | la sangre siete vezes denlant | dios ante la açitara dela san|tidad % x6^00E19^3^4^7^110rb^E ponga el saçerdote | dela sangre sobre los arryn|cones dela ara del safume|ryo delas espeçias delante | dios que es enla tienda del | plazo & toda la sangre del | toro vierta alçamjento dela | ara del alçamjento que es | ala puerta dela tienda del | plazo x6^00E19^3^4^8^110rb^% E todo el seuo del | toro del aljnpiamjento alçe | lo del al seuo que cubre so|bre el vientre x6^00E19^3^4^9^110rb^& los dos rry|ñones & el seuo de sobrellos | que es sobre las yjadas & | el pulgar dençima del figa|do sobr los rryñones lo tyre x6^00E19^3^4^10^110rb^como fuere alçado el toro del | sacrifiçio delas pazes & sa|fumelos el saçerdote sobre | la ara del alçamjento x6^00E19^3^4^11^110rb^% E | el cuero del toro & toda su | carne con su cabeça & con | sus pies & lo de dentro & | su trypa x6^00E19^3^4^12^110rb^% E saq todo El [fol. 110v-a] toro dela hueste fuera a | vn logar ljnpio donde echa | la çenjza & quemelo con le|ña en fuego en el logar | donde echan la çenjza sea | quemado x6^00E19^3^4^13^110va^% E sy toda la | conpaña de ysrrl errare & | se encubryere alguna co|sa delos ojos dela conpa|ña & fizieren alguna co|sa delos mandamjentos de | dios que non son de fazer | & se fallaren culpados x6^00E19^3^4^14^110va^% & | fuere sabido el pecado que | pecaron sobre ella % allegue | la aljama vn toro fijo de | vaca por aljnpiamjento E | trayganlo delante dela ti|enda del plazo x6^00E19^3^4^15^110va^& asufran | los viejos dela aljama a | sus manos sobr la cabeça | del toro delante dios % E | deguelle al toro delante | dios x6^00E19^3^4^16^110va^% E meta el saçerdot | el vngido dela sangre del | toro ala tienda del plazo | x6^00E19^3^4^17^110va^& tome el saçerdote en ssu [fol. 110v-b] dedo dela sangre & deste|lle siete veces delante dios | ante la açitara x6^00E19^3^4^18^110vb^& ponga la | sangre sobre los cabos de | la ara que es delante de | dios que es en la tienda | del plazo & toda la sangre | vierta al çimjento dela ara | dela alsaçion que es ala pu|erta dela tienda del plazo | x6^00E19^3^4^19^110vb^E todo su seuo alçe del x6^00E19^3^4^20^110vb^% E faga | al toro como fizo al toro | del alinpiamjento asi le fa|ga & perdone sobrellos el | saçerdote & sera perdonado a | ellos x6^00E19^3^4^21^110vb^% & saqn al toro fuera | dela hueste & quemelo como | quemaron al toro pmero. a|ljnpiamjento dela aljama | es x6^00E19^3^4^22^110vb^% quando el mayoral pe|care & fiziere alguna de to|das las encomjendas de | dios su señor que non son | de fazer por yerro x6^00E19^3^4^23^110vb^& culpar | sea o le fuere sabido su pe|cado % E trayga su ofriçion [fol. 111r-a] vn cabryto de cabras ma|cho sano x6^00E19^3^4^24^111ra^% E asufra su ma|no sobr la cabeça del cabry|to & deguellelo enel logar | de degollar la alsaçion dela|te dios x6^00E19^3^4^25^111ra^% aljnpiamjento es | % E tome el saçerdote dela | sangre del alinpiaçion en | su dedo % E pongalo sobre | los cabos dela ara dela a|saçion & vierta su sangre | al çimjento dela ara dela al|saçion x6^00E19^3^4^26^111ra^& todo su seuo safu|me ala ara como el sacrifi|çio delas pazes % E perdone | sobrel el saçerdote de su peca|do & seale perdonado x6^00E19^3^4^27^111ra^% E si | alguna cosa errare por pecado del | pueblo dela tierra enque | faga algunas encomjendas | de dios que non son de fazer | x6^00E19^3^4^28^111ra^& culpase o le fuere sabido | su pecado que peco % E tray|ra su obraçion % vna cabryta | de cabras sana fenbra por | su pecado que peco x6^00E19^3^4^29^111ra^% E asufra | Su mano sobre la cabeça del [fol. 111r-b] aljnpiamjento % E deguelle | lo en el logar dela alsaçion | x6^00E19^3^4^30^111rb^& tome el saçerdote de su | sangre en su dedo & pongalo | sobr los cabos dela ara dela | alsaçion & toda su sangre | vierta al çimjento dela | ara x6^00E19^3^4^31^111rb^% E todo su seuo tyre co|mo fue tyrado el seuo den|çima del sacrifiçio delas pa|zes & safume el saçerdote | ala ara por huesmo rresçibi|dero adios & perdone sobre | el el saçerdote x6^00E19^3^4^32^111rb^% E si troxiere al|gun carnero por ofryçion | por aljnpamjento fenbra | sana la traya x6^00E19^3^4^33^111rb^% E asufra a | su mano sobre la cabeça del | aljnpiamjento & deguelle | la por aljnpiamjento enel lo|gar que degollare la alsa|çion x6^00E19^3^4^34^111rb^% E tome el saçerdote | dela sangre del aljnpiamje|to en su dedo & pongala so|bre los cabos dela ara de | la alsaçion & toda su sangre | viertalo al çimjento dela [fol. 111v-a] ara x6^00E19^3^4^35^111va^% E todo su seuo tyre | lo como fue tyrado el seuo | del carnero del sacrificio de | las pazes & safumelos el | sacerdote ala ara solas o|frendas de dios & perdone | sobrel el sacerdote sobre su | pecado que peco & seale per|donado x6^00E19^3^5^1^111va^% E sy alguna al|ma que pecare & oyere algu|na boz de jura & fuere tes|tigo % o lo vido. o lo sopo. si | nonlo dixiere leuara su pe|cado x6^00E19^3^5^2^111va^% o alguna alma que | tanjere en alguna cossa | suzia o en cuerpo de al|guna bestia suzia % o en cu|erpo de alguna serpiente su|zia & fuere encubierto del | & el es suzio & culpar sea | x6^00E19^3^5^3^111va^% E quando tañjere en suzi|era del ome de toda ssu | ensuziura quese ensuzia|re enella & fuere encubier|to del & el lo sopo % E cul|parsea x6^00E19^3^5^4^111va^% E sy algun alma | jurare para espranarlo por | la boca para fazer mal [fol. 111v-b] o fazer bien % todo lo que di|xiere el ome conjura & se | alçare del & el lo sopo & cul|parsea por vna destas x6^00E19^3^5^5^111vb^% E | quando se culpare por algu|na destas que dichas sson | & manjfieste el pecado que | peco sobrella x6^00E19^3^5^6^111vb^% E trayga a | su culpa adios por su peca|do que peco fenbra delas o|uejas que peco % & vna corde|ra o vna cabryta de cabras | para aljnpiarse % E perdone | sobrel el sacerdote de su peca|do x6^00E19^3^5^7^111vb^% E si non pudiere alçar | para quanto vale vn carne|ro % E traya por su pecado que | peco del tortolas & dos fijos | de paloma % el vno por aljnpi|amjento & el otro por alçamj|ento x6^00E19^3^5^8^111vb^% E traerlos has al sa|çerdote % E allegue el del | aljnpiamjento en pmero E | torcerle ha su cabeça contra | su pescueço & nonlo esparta x6^00E19^3^5^9^111vb^& | estelle dela sangre dela A|ljnpiaçion sobr la pared dela | ara % E lo que rremanesçi|ere [fol. 112r-a] dela sangre sea espremjdo | alçamjento dela ara % aljn|piamjento es adios x6^00E19^3^5^10^112ra^% E | al segundo faga alsaçion co|mo deue & perdone sobrel | el sacerdote de su pecado q | peco seale perdonado x6^00E19^3^5^11^112ra^% E | sinon alcançare su poder pa | aver dos tortolas o dos fijos | de paloma & traya su ofriçi|on por lo que peco % vn diez|mo de vna fanega de fary|na de açemjd por aljnpiamj|ento x6^00E19^3^5^12^112ra^& traigala al saçerdot | & tome su sacerdote della | su puño lleno para safume|ryo & safume ala ara sobr | las ofryçiones de dios % a|ljnpiamjento es x6^00E19^3^5^13^112ra^% E perdo|ne sobrel el sacerdote sobre | su pecado que peco de algu|nas cosas que son dichas & | seale perdonado & sera El | sacerdote cuntado como sy | fuese algalja x6^00E19^3^5^14^112ra^% E fablo di|os con muysen & dixolle | x6^00E19^3^5^15^112ra^% alma quando fiziere fal|sedad & pecare por yerro [fol. 112r-b] delas santidades de dios | traya su culpa adios % vn | carnero sano delas ouejas | % vn presçio de plata delos | pesos por el peso dela santi|dat por culpa x6^00E19^3^5^16^112rb^% E alo que | peco dela santidad pechelo | & de mas su qujnto por ello | & delo al sacerdote & el saçer|dote perdone sobre el conel | carnero dela culpa & seale | perdonado x6^00E19^3^5^17^112rb^% E quando al|guna alma pecare & fizie|re alguna delas encomjen|das dios que non son de | fazer & nonlo sopo & ess | culpado & leuara su pecado | x6^00E19^3^5^18^112rb^E traya vn carnero sa|no delas ouejas por presçio | por culpa al sacerdote % E | perdone sobrel el sacerdote | E sobre su yerro que erro | & el nonlo sopo & seale per|donado x6^00E19^3^5^19^112rb^% culpa es por el pe|cado que peco adios x6^00E19^3^5^20^112rb^% E | fablo dios con muysen & | dixolle x6^00E19^3^5^21^112rb^% quando alguna al|ma pecare & fiziere alguna [fol. 112v-a] falsedad adios & negare | asu conpañero alguna co|sa quele dio en guarda o | en postura de mano o En | rrobo o en fuerça que fizo | asu conpañero x6^00E19^3^5^22^112va^o fallo algu|na cosa perdida & la nego | & juro en falsedad sobre | qual qujer cosa de todo lo | que fiziere el ome para | pecar en alguna dellas % | x6^00E19^3^5^23^112va^E sera para quando pecare | culpado & torne el rrobo q | rrobo o la fuerça que for|ço & el condezillo quele fue | dado en guarda o la cosa | perdida que fallo x6^00E19^3^5^24^112va^o de to|do lo que jurare sobr ello | en falsedat & pechelo por | su caudal & su qnto eñada | sobr ello de qujen qujer | que fuer degelo enel dia | quese diere por culpado | x6^00E19^3^5^25^112va^E por su culpa demas tra|era adios vn carnero sa|no de ouejas en presçio por | la culpa al sacerdote x6^00E19^3^5^26^112va^% E per|done sobr el el sacerdote de|lante dios & seale perdonado [fol. 112v-b] sobre qual qujer cosa que | fizier & se culpare enella | x6^00E19^3^6^1^112vb^{#r % capitolo .lxxiij. que fabla | dela ley dela alsaçion & dela | alhadia & dela rroxadura | & dela culpa & qujen & como se | deue comer;} | E fablo dios co | muysen % E di|xolle x6^00E19^3^6^2^112vb^encomje|da aharon E | asus fijos & diles esta es la | ley dela alsaçion % esa alsaçi|on sea quemada sobr la ara | toda la noche fasta la maña|na % E el fuego dela ara sea | ençendido enel x6^00E19^3^6^3^112vb^& vista el sa|çerdote alcandora de ljno E | paños menors de ljno vista | sobr su carne & alçe la çenjza | que quemo el fuego ala al|saçion sobr la ara & pongalo | çerca dela ara x6^00E19^3^6^4^112vb^& desujsta sus | paños & vista otros paños | E saq la çenjza fuera dela | hueste avn logar ljnpio x6^00E19^3^6^5^112vb^% | E el fuego ençima dela ara | sea ençendido enel nunca se | mate & açienda sobr ella el [fol. 113r-a] saçerdote leña cada mañana | E ordene sobr ella el alsaçi|on & safume sobrella los | seuos delas pazes x6^00E19^3^6^6^113ra^% fue|go sea ençendido siempre | sobr la ara & nunca se mate | x6^00E19^3^6^7^113ra^% esta es la ley dela algalja | % alleguela vno delos fijos | de aron delante dios delan|te la ara x6^00E19^3^6^8^113ra^& alçe del con ssu | puño del açamjd dela al|galja & de su azeyte & todo | el ençienso de ençima dela | algalja & safume la ara% | huesmo rresçibidero su sa|fumeryo a dios x6^00E19^3^6^9^113ra^% E lo que | sobrare della comalo a aro | & sus fijos % sea comjda en | logar santo enla corte de | la tienda del plazo lo co|man x6^00E19^3^6^10^113ra^% non sea cozida leb|da su parte dellos le die de | mjs ofrendas % santidad de | santidades es ella como | el sacrifiçio del pecado & de | la culpa x6^00E19^3^6^11^113ra^% todo el macho en | los fijos de aron lo coman | fuero de sienpr a vros ge||neraçios [fol. 113r-b] delas ofrendas | de dios % qual qujer que | dello tañjere sea perdido | x6^00E19^3^6^12^113rb^% E fablo dios con muysen | & dixolle x6^00E19^3^6^13^113rb^esto es el allegamj|ento de aron & de sus fijos | que allegaran adios % enel | dia quelo vngieren % vn | diezmo de fanega de açe|mjd por alhadida sienpre e | su meytad enla mañana | & su meytad enla bispera x6^00E19^3^6^14^113rb^so|bre caçuela en azeyte sea | fecha / tyerna la traera co|zida alhadia de pedaços | allegue ala ara huesmo rre|çibidero adios x6^00E19^3^6^15^113rb^% E el sa|çerdote el vngido en su lo|gar de sus fijos lo faga | fuero de sienpr adios % | toda sea safumada x6^00E19^3^6^16^113rb^& toda | alhadia de saçerdote ssea | quemada & non sea comjda | x6^00E19^3^6^17^113rb^% E fablo dios con muy|sen & dixolle x6^00E19^3^6^18^113rb^fablas con a|haron & con sus fijos % E | diles esta es la ley dela rro|xadura enel logar q fuere [fol. 113v-a] degollada la alsaçion sea | degollada la rroxadura de|lante dios % santidad de sa|tidades aella x6^00E19^3^6^19^113va^% E el saçer|dote quela rroxare la coma | % en logar santo sea comjda | enla corte dela tienda del plazo | x6^00E19^3^6^20^113va^% qual qujer que ta|njere en su carne se enco|ne & el que destellara de su | sangre sobre paño que des|tellare sobr ella % lauelo | en logar santo x6^00E19^3^6^21^113va^% E el atue|do de barro enque fuere co|zida sea quebrado % E si | en atuendo de alanbr fue|re cozida % sea fregado & | aluziado & lauado en agua | x6^00E19^3^6^22^113va^% todo macho enlos saçer|dotes la coma santidad de | santidades a ella x6^00E19^3^6^23^113va^% E to|da rroxadura que fuere | trayda de su sangre ala | tienda del plazo para per|donar enla santidad non | sea comjda % en fuego sea | quemada x6^00E19^3^7^1^113va^% esta es la ley de | la culpa % santidad de san||tidades [fol. 113v-b] el x6^00E19^3^7^2^113vb^% E enel logar | que degollaren la alsaçion | deguellen el sacrifiçio dela | culpa & su sangre esparza | sobre la ara derredor x6^00E19^3^7^3^113vb^& todo | su seuo allegue del. la cola | & el seuo que cubre ala en|traña x6^00E19^3^7^4^113vb^& todos los rryñons | E el seuo dençima dellos | conlo delas yjadas & el | pulgar dençima / del figa|do conlos rryñones lo tyre | x6^00E19^3^7^5^113vb^& safumelos el saçerdote en | la ara ofriçion adios % sacri|fiçio de culpa es x6^00E19^3^7^6^113vb^% todo ma|cho enlos sacrifiçios en lo|gar santo sea comjdo por | que es santidad de santi|dades x6^00E19^3^7^7^113vb^como el sacrifiçio del | pecado & como el sacrifiçio de | la culpa vna ley aellos | el saçerdote que enel traba|jare suyo sea x6^00E19^3^7^8^113vb^% E el saçer|dote que allegare algu al|çamjento de algun ome el | cuerpo del alçamjento que | allegare sea del saçerdote | x6^00E19^3^7^9^114ra^[fol. 114r-a] % E toda alhalja que fu|ere cocha en forno o que | fuere fecha en sarten o en | caçuela % el saçerdote quela | allegare suya sea x6^00E19^3^7^10^114ra^% E toda | alhalja que fuere enbuelta | en azeyte que fuere seca | % a todos los fijos de aron | sera cada vno como su her|mano x6^00E19^3^7^11^114ra^% esta es la ley del | sacrifiçio delas pazes que | allegare alguno adios x6^00E19^3^7^12^114ra^% sy | lo allegare por manjfestame|to % allegue sobr el sacrifiçio | de manjfestamento arragu|yfas çençeñas enbueltas | en azeyte & buñuelos asi|nos enbueltos en azeyte & | açamjd tiernas en rregue|yfas enbueltas en azeyte | x6^00E19^3^7^13^114ra^sobr arragueyfas de pan | llebdo % allegue su ofriçion | conel sacrifiçio de manjfesta|mento de sus pazes x6^00E19^3^7^14^114ra^% E alle|gue dello vno de cada sa|crifiçio alçadura adios % el | saçerdote que esparziere la [fol. 114r-b] sangre delas pazes % suyo | sea x6^00E19^3^7^15^114rb^& la carne del sacrifiçio | del manjfestamento de sus | pazes enel dia quelo alle|gare sea comjdo % non dexe | dello fasta la mañana x6^00E19^3^7^16^114rb^% & | sy fuere por promesa o por | voluntad el sacrifiçio de su | allegamjento % enel dia q | lo allegare asu sacrifiçio | sea comjdo & lo que sobra|re dello a otro dia sea co|mjdo x6^00E19^3^7^17^114rb^% & lo que sobrare de | la carne del sacrifiçio enel | dia terçero en fuego sea | quemado x6^00E19^3^7^18^114rb^% E si fuere co|mjdo dela carne del sacrifi|çio de sus paçes en el dia | terçero % nonle sea rresçebj|do al quelo allegare nonle | sera contado sinon por cosa | aborresçida & la alma que | comjere dello su pecado rre|çibira x6^00E19^3^7^19^114rb^% E la carne de san|tidat que tanjere en algu|na cosa suzia non sea co|mjda en fuego sea ardida | % E la carne de santidad [fol. 114v-a] todo aquel que fuere ljnpio | & santo coma la carne de | santidad x6^00E19^3^7^20^114va^% E la alma que | comjere alguna carne del | sacrifiçio delas pazes que | fuere allegado a dios & | fuere suzio % sera perdida | aquella anjma de sus pu|eblos x6^00E19^3^7^21^114va^% E qual qujer ome | que tanjere en alguna su|ziura en enconamjento | de ome o en quatropedia | enconada o en algun en|conamjento suzio & comje|re dela carne del sacrifiçio | delas pazes que fuere | allegado a dios % E sera | perdida aquella alma de | sus pueblos x6^00E19^3^7^22^114va^% E fablo di|os con muysen & dixolle | x6^00E19^3^7^23^114va^fabla conlos fijos de ys|rrael & dezirles has / njn|gun seuo de buey njn de | carnero njn de cabron % | non comades x6^00E19^3^7^24^114va^& el seuo de | calabryna & el seuo dela | rrabida sea fecho para | qual qujer obra mas no [fol. 114v-b] lo comades x6^00E19^3^7^25^114vb^% E qual qujer | que comjere algun seuo de | la quatropedia que allega|ren dela ofrenda de dios | % sera perdida la alma qlo | comjere de sus pueblos | x6^00E19^3^7^26^114vb^% E njnguna sangre non | comades en todas vras | moradas % njn de aves njn | de quatropedias x6^00E19^3^7^27^114vb^% qual quj|er alma que comjere algu|na sangre sera perdida de | entre sus pueblos x6^00E19^3^7^28^114vb^% E | fablo dios con muysen & | dixolle x6^00E19^3^7^29^114vb^fabla conlos fijos | de ysrrl & diles % el que a|llegare sacrifiçio de sus pa|zes x6^00E19^3^7^30^114vb^en sus manos trayga | las ofrendas de dios % al | seuo conla pechuga lo tray|ga % el pecho para alçarlo al|çamjento a dios x6^00E19^3^7^31^114vb^% E safume | el saçerdote ala ara & sera | el pecho para aron & para | sus fijos x6^00E19^3^7^32^114vb^% E la çinta dere|cha pornedes por alçadura | al saçerdote del sacrifiçio de | vras pazes x6^00E19^3^7^33^114vb^& el q allegare [fol. 115r-a] asu sangre del sacrifiçio de | las pazes % & el seuo delos | fijos de aron ael sera la çinta | derecha por dona x6^00E19^3^7^34^115ra^% que pecho | dela meçedura & la çinta | de la alçadura tomen dela par|te delos fijos de ysrrl delos | sacrifiçios de sus paçes & de | aello aharon & asus fijos por | fuero de sienpre de parte | delos fijos de ysrrl x6^00E19^3^7^35^115ra^% esta | es la vntaçion de aron & la | vntaçion de sus fijos delas | ofrendas de dios % enel dia | quelas allego para serujr a | dios x6^00E19^3^7^36^115ra^que mando dios q les | diesen enel dia quelo vngi|esen de parte delos fijos de | ysrrael % fuero para siempre | a vros generaçios x6^00E19^3^7^37^115ra^esta es la | ley para la alsaçion & para | la alhadia & para la rroxa|dura & para la culpa & pa | los conpljmjentos & para | el sacrifiçio delas pazes x6^00E19^3^7^38^115ra^q | mando dios a muysen en | el monte de sinay enel dia | quelo encomendo dios A | los fijos de ysrrl que alle||gasen [fol. 115r-b] sus sacrifiçios enel | yermo de sinay x6^00E19^3^8^1^115rb^{#r %capitolo | .lxxiiijº. que fabla como santifi|co muysen a aron & sus fijos & | a sus paños delante toda la al|jama como le mando dios;} | E fablo dios co | muysen & di|xolle x6^00E19^3^8^2^115rb^toma | aharon & A | sus fijos conel & alos pa|ños & al azeyte dela vnta|çion & el toro del aljnpiamj|ento % E los dos carneros | E el canastillo del pan çen|çeño x6^00E19^3^8^3^115rb^& ayunta atoda la al|jama ala puerta dela tien|da del plazo x6^00E19^3^8^4^115rb^% E fizo mu|ysen como le encomendo di|os % E fue juntar toda la | aljama ala puerta dela ti|enda del plazo x6^00E19^3^8^5^115rb^% E dixo | muysen ala aljama % esta | es la cosa que mando dios | que fagades x6^00E19^3^8^6^115rb^& allego muy|sen aron & asus fijos & ba|ñolos enel agua x6^00E19^3^8^7^115rb^& vistiole | la alcandora & çiñolo conel | tyrabraguero & fizole vestir [fol. 115v-a] el manto & pusolo sobr el | espaldar & çiñolo con la | maestria del espaldar & | enderesçolo conel x6^00E19^3^8^8^115va^% E puso | sobrel pechular & dio conel | al pechular alos vryn & los | tomjn x6^00E19^3^8^9^115va^& puso el alharene | sobr su cabeça & puso so|bre su alfareme contra | sus façes el frontal de oro | corona de santidad como | mando dios a muysen x6^00E19^3^8^10^115va^% & | tomo muysen el azeyte del | vngimjento & vngio el ta|bernaculo & atodo lo que | era enel & santificolos x6^00E19^3^8^11^115va^& | destello del sobre la ara | siete vezes & vngio ala A|ra & atodos sus atuendos | E al agua manjl & a su ba|çin por santificarlos x6^00E19^3^8^12^115va^& va|zio del azeyte dela vnta|çion sobr la cabeça de aro | E vngiolo por santificarlo | x6^00E19^3^8^13^115va^% E allego muysen alos fi|jos de aron & vistioles al|candoras & çiñolos con [fol. 115v-b] çintas & apretolos con co|fias como mando dios A | muysen x6^00E19^3^8^14^115vb^% E allego el toro | dela rroxadura & asufrio | aharon asus manos sobre | la cabeça del toro dela rro|xadura x6^00E19^3^8^15^115vb^& degollolo % E | tomo muysen dela sangre | E dio sobre los cabos dela | ara aderredor con su dedo | E aljnpio ala ara & la san|gre vazio enel çimjento | dela ara & santificolo pa | perdonar sobrel x6^00E19^3^8^16^115vb^% E tomo | todo el seuo dela entraña | del pulgar del figado & los | dos rryñones & ssus seuos | E safumolos muysen ala | ara x6^00E19^3^8^17^115vb^& al toro & asu carne & | asu fienda quemolo En | fuego de fuera dela hues|te como mando dios a mu|ysen x6^00E19^3^8^18^115vb^% E allego al carnero | dela alsaçion & asufrio aha|ron & sus fijos sus manos | sobre la cabeça del carnero | x6^00E19^3^8^19^116ra^[fol. 116r-a] & degollolo & esparzio la sa|gre muysen sobre la ara de|rredor x6^00E19^3^8^20^116ra^& al carnero partyo | por sus mjenbros & safu|mo muysen la cabeça & los | mjenbros & el seuo x6^00E19^3^8^21^116ra^E la | entraña & los ynojos lauo | con agua % E safumo muy|sen todo el carnero enla a|ra por huesmo rresçebido o|fryçion es a dios como | mando dios a muysen x6^00E19^3^8^22^116ra^% E | allego el carnero segundo | carnero delos conpljmjen|tos & asufrieron aharon & | sus fijos sus manos sobre | la cabeça del carnero x6^00E19^3^8^23^116ra^& de|gollolo & tomo muysen de | su sangre & pusola sobre la | ternura dela oreja de aha|ron la derecha & sobre el | pulgar de su mano el dere|cho & sobrel pulgar de ssu | pie el derecho x6^00E19^3^8^24^116ra^% E allego | los fijos de aron & dio muy|ssen dela sangre sobre la ter||nura [fol. 116r-b] derecha de su oreja | & sobrel pulgar de sus ma|nos el derecho & esparzio | muysen la sangre sobre la | ara aderredor x6^00E19^3^8^25^116rb^& tomo el se|uo & la cola & todo el seuo | dençima dela entraña & el | pulgar del figado & los dos | rryñones con sus seuos & | la anca derecha x6^00E19^3^8^26^116rb^% E del ca|nastillo que es delante dios | tomo vn pan çençeño & vna | rregueyfa de pan de aze|yte & vn bollo & pusolo con | los seuos & conla anca de|recha x6^00E19^3^8^27^116rb^puso todo enlas ma|nos de aron & enlas manos | de sus fijos & meçiolo meçe|dura delante dios x6^00E19^3^8^28^116rb^% E to|molo muysen de sus manos | E safumo ala ara sobre el | alçamjento conpljmjento a | ellos por huesmo rresçibi|dero ofryçion es a dios x6^00E19^3^8^29^116rb^% | E tomo muysen el pecho & | alçolo alçadura delante dios | del carnero delos conpljmj||entos [fol. 116v-a] que fue dado aharo | por donaçion como mando | dios a muysen x6^00E19^3^8^30^116va^% E tomo | muysen del azeyte dela vn|taçion & dela sangre dençi|ma dela ara & destello sobr | aron & sobr sus paños E | sobre sus fijos & sobre los pa|ños de sus fijos conel E | santifico aharon & asus pa|ños & a sus fijos & alos pa|ños de sus fijos conel x6^00E19^3^8^31^116va^% & | dixo muysen aharon & a | sus fijos % cozed la carne | ala puerta dela tienda del | plazo & y lo comeredes & | el pan del canastillo delos | conpljmjentos como lo | mande & lo dixe a aharon | % sus fijos lo coman x6^00E19^3^8^32^116va^% E lo | que sobrare dela carne & | del pan quemarlohedes e | fuego x6^00E19^3^8^33^116va^% & dela puerta dela | tienda del plazo non sal|gades siete dias fasta que | se cunplan los dias de vro [fol. 116v-b] conpljmjento que a siete | dias conpljra vro debdo x6^00E19^3^8^34^116vb^% | como fizo eneste dia asy | mando fazer para perdonar | dios sobre vos x6^00E19^3^8^35^116vb^% E ala pu|erta dela tienda del plazo | seredes de dia & de noche | siete dias & guardaredes la | guarda de dios & non mo|rredes que asi fue encomen|dado x6^00E19^3^8^36^116vb^& fizo aharon & sus fi|jos todas las cosas que ma|do dios a muysen x6^00E19^3^9^1^116vb^{#r % capitolo | .lxxvº. que fabla como aron sa|tifico el pueblo & como dios qmo | anadab & abiud fijos de aron | por el fuego estraño;} | E fue enel dia ota|uo llamo muyse | aharon & a sus | fijos & alos vj|ejos de ysrrl x6^00E19^3^9^2^116vb^% E dixo aharo | toma vn bezerro fijo de vaca | para aljnpiamjento & vn car|nero para alçamjento ssa|nos & allegate delante dios | x6^00E19^3^9^3^116vb^& conlos fijos de ysrrl fabla|ras & diles que tome vn ca|bryto de cabras por rroxa|dura [fol. 117r-a] & vn bezero & vn carnero sa|nos de vn año por alçamjen|to x6^00E19^3^9^4^117ra^& buey E carnero por pa|zes para santificar delante | dios % alhadia enbuelta en | azeyte que oy la honrra de | dios se aparesçera avos x6^00E19^3^9^5^117ra^% E | allegaron lo que mando mu|ysen delante la tienda del | plazo & allegaron toda la | conpaña delante dios x6^00E19^3^9^6^117ra^% E | dixo muysen esta es la cosa | que mando dios que fagades | & aparesçersea auos enla hon|rra de dios x6^00E19^3^9^7^117ra^% E dixo muysen | a aron allegate ala ara E | faz tu sacrifiçio & tu alçamje|to & perdona por ty & por El | pueblo & faz el sacrifiçio del | pueblo & perdona por ellos | como mando dios x6^00E19^3^9^8^117ra^% E allego | se aharon ala ara & degollo | el bezero del aljnpiaçion el su|yo x6^00E19^3^9^9^117ra^% E allegaron los fijos de | aron la sangre ael & tañjo su | dedo enla sangre & dio sobre | los cabos dela ara & la sange [fol. 117r-b] vazio al çimjento dela ara | x6^00E19^3^9^10^117rb^& el seuo & los rryñones & | el pulgar del figado del aljn|piaçion safumo ala ara co|mo mando dios a muysen | x6^00E19^3^9^11^117rb^& la carne & el cuero qmo | lo en fuego fuera dela hu|este x6^00E19^3^9^12^117rb^& degollo ala alsaçion | & esprymjeron los fijos de | aron ael la sangre & derra|molo sobr la ara aderredor | x6^00E19^3^9^13^117rb^% E ala alsaçion apresenta|ron ael por sus mjenbros | % la cabeça safumola sobre | la ara x6^00E19^3^9^14^117rb^& lauo lo de dentro | del vientre & los ynojos & | safumo sobr la alsaçion la | ara x6^00E19^3^9^15^117rb^% E allego el sacrifiçio | del pueblo & tomo el cabry|to dela aljnpiaçion del pue|blo & degollolo & perdono co | su sangre asi como el pme|ro x6^00E19^3^9^16^117rb^& allego ala alsaçion & | fizola como deuja x6^00E19^3^9^17^117rb^& alle|go alhadia & vngio su ma|no della & safumo sobre la [fol. 117v-a] ara afueras la alsaçion | dela mañana x6^00E19^3^9^18^117va^% E degollo | al buey & al carnero & sa|crifiçio delas pazes del | pueblo % E apresentaro | los fijos de aron la sangre | ael & derramolo sobre la | ara derredor x6^00E19^3^9^19^117va^& los seuos | del buey & del carnero & | la cola & el seuo & los rri|ñones & el pulgar del fi|gado x6^00E19^3^9^20^117va^& pusieron los seuos | sobre los pechos & safu|mo ala ara alos seuos x6^00E19^3^9^21^117va^& | los pechos E la anca de|recha alço alçadura dela|te dios como mando a mu|ysen x6^00E19^3^9^22^117va^% E alço aharon A | sus manos al pueblo & be|diziolos & deçendio de fa|zer el sacrifiçio & la alsaçi|on & las pazes x6^00E19^3^9^23^117va^& entra|ron muysen & aharon ala | tienda del plazo & saljero | & bendizieron al pueblo & | aparesçiose la onrra de dios | atodo el pueblo. x6^00E19^3^9^24^117va^E saljo [fol. 117v-b] fuego delante dios & qmo | sobre la ara la alsaçion E | los seuos & vido todo el | pueblo & cantaron % E e|charonse sobr sus façes % | x6^00E19^3^10^1^117vb^E tomaron los fijos de aro | nadab & abiud cada vno su | ençensaryo & pusieron en | ellos safumeryo & allegaro | delante dios fuego estraño | que non les fue mandado | x6^00E19^3^10^2^117vb^% saljo fuego delante dios | & quemolos & muryeron de|lante de dios x6^00E19^3^10^3^117vb^% E dixo muy|sen aharon asi es lo que ma|do dios & dixo enlos mjs a|llegados me santificare E | delante todo el pueblo sere | onrrado & callose aron x6^00E19^3^10^4^117vb^% E | llamo muysen a mjsael & a | elçafan fijos de oziel tio | de aron & dixolles allegad | uos & alçad a vros herma|nos delante la santidad pa | fuera dela hueste x6^00E19^3^10^5^117vb^& allega|ronse & leuaronlos en ssus | vestimentas fuera dela hu|este [fol. 118r-a] asi como mando muysen | x6^00E19^3^10^6^118ra^% E dixo muysen a aron & | aleazar & aytamar ssus | fijos % vras cabeças no ve|diguedes & a vros paños | non rronpades & non mo|ryredes & sobr toda la con|paña se ensañara a vros | hermanos % toda la casa de | ysrrl lloren la qma quelos | quemo dios x6^00E19^3^10^7^118ra^% E dela puer|ta dela tienda del plazo no | salgades & non morredes q | el azeyte dela vntaçion de | dios sobre vos & fizieron | como mando muysen x6^00E19^3^10^8^118ra^{#r % cap | .lxxvj. quefabla como mando | dios alos saçerdotes que non | beujesen vjno njn sidra lo q | aujan de comer delos sacrifiçios} | E fablo dios con | muysen & dixo|lle x6^00E19^3^10^9^118ra^% vjno njn | sidra non beua|des tu njn tus fijos contigo | E quando entrardes ala | tienda del plazo & non mo|rredes fuero de sienpr a vu|estras generaçiones x6^00E19^3^10^10^118ra^% E [fol. 118r-b] para espartyr entre la san|tidad & entre lo que non es | santidad & entre lo encona|do & entrelo ljnpio x6^00E19^3^10^11^118rb^& para | mostrar alos fijos de ysrrl | todos los fueros queles fa|blo dios por mano de muy|sen x6^00E19^3^10^12^118rb^% E fablo muysen con | aron. con eleazar. con yta|mar sus fijos los que qda|ron % tomad el alhadia que | sobro delas ofrendas de | dios & comedla & del pan | çençeño çerca dela ara por | que es santidad de santida|des x6^00E19^3^10^13^118rb^% E comerlahedes e | logar santo por que es tu | rraçion & de tus fijos delas | ofrendas de dios que asy | me fue mandado x6^00E19^3^10^14^118rb^% E el pe|cho dela meçedura & el an|ca dela alçadura comere|des en logar ljnpio tu E | tus fijos & tus fijas conti|go por que tu rraçion & rra|çion de tus fijos fueron | dados delos sacrifiçios de | las pazes delos fijos [fol. 118v-a] de ysrrl x6^00E19^3^10^15^118va^% la anca dela alça|dura & el pecho dela meçe|dura sobr las ofrendas | delos seuos lo trayan para | alçar alçadura delante dios | & sea ati & atus fijos con|tigo por fuero de siempre | como mando dios x6^00E19^3^10^16^118va^% E el | cabryto dela aljnpiaçion rre|qujryolo muysen & fue q|mado & ensañose sobr ele|azar & sobr ytamar fijos | de aharon los que rrema|nesçieron & dixolles x6^00E19^3^10^17^118va^por q | non comjstes el sacrifiçio | dela aljnpiaçion enel lo|gar dela santidad que era | santidad de santid & a ella | vos dio para perdonar sobr | ellos delante de dios x6^00E19^3^10^18^118va^% | ya non troxieron de su sa|gre ala santidad de den|tro comed enla santidad | como mande x6^00E19^3^10^19^118va^% E fablo a|haron a muysen & dixolle | ya oy allegaron su aljnpia|mjento & su alsaçion delate [fol. 118v-b] de dios & aconteçiome ay | tales males como estos % | sy yo comjese oy el sacrifiçi|o dela aljnpiaçion si plaze|rya delante dios x6^00E19^3^10^20^118vb^& oyolo | muysen & progole en sus | ojos x6^00E19^3^11^1^118vb^{#r capitolo .lxxvij. que | fabla çerca delas viandas que | son de comer al pueblo dela qu|atropedia & dela ave & del pesca|do qual es ljnpio & ql enconado;} | E fablo dios con | muysen & con | aharon & dixo|lles x6^00E19^3^11^2^118vb^fablad con | los fijos de ysrrl % E decid | les esta es la cosa biua que | comeredes de toda la qtro|pedia que anda sobr la trra | x6^00E19^3^11^3^118vb^todas las quatropedias q | vnaren vna & fendiere fen|dedura de vñas que alçare | rrumjo enla quatropedia a | ella comeredes x6^00E19^3^11^4^118vb^% E çierto | a esto non comeredes delos | que alçan el rrumjo & la vña | nonla han fendida / encona|do el para vos x6^00E19^3^11^5^118vb^% E al conejo | que alça rrumjo & la vña no | la ha fendida ljxoso es avos | x6^00E19^3^11^6^118vb^% E ala ljebre que ella rrumja [fol. 119r-a] & la vña nonla ha fendida | enconada ella para uos x6^00E19^3^11^7^119ra^% & | el puerco avn que tiene la | vña fendida pues no rru|mja enconado es para vos | x6^00E19^3^11^8^119ra^% njn su carne non comades | njn en su carne muerta no | tangades suzios son para | vos x6^00E19^3^11^9^119ra^% esto es lo que comere|des de todo lo que se cria en | las aguas enlos mares en | los arroyos eso comeredes | x6^00E19^3^11^10^119ra^% E todo el que non toujere | ala njn escama enlos mares | njn enlos arroyos de toda | la serpienta enlas aguas | & de toda la alma biua que | se cria enlas aguas ponçoña | son para uos x6^00E19^3^11^11^119ra^% E enconamj|ento seran avos de ssus car|nes non comades njn En | sus cuerpos muertos non | vos enconedes x6^00E19^3^11^12^119ra^% todo el q | non toujere ala njn escama | enlas cosas quese crian en | las aguas aborreçida es pa | vos x6^00E19^3^11^13^119ra^% estas son las aves q [fol. 119r-b] aborreçeredes & nonlas co|meredes por que son suzias | % toda ave que caça con sus | pies asi como la agujla & el | gryfo x6^00E19^3^11^14^119rb^& el mjlano & el buetre | & el mochuelo & su moneda | x6^00E19^3^11^15^119rb^% la coruja & habubilla & el | açor & su moneda x6^00E19^3^11^16^119rb^& la gra|ja & el cueruo meryno x6^00E19^3^11^17^119rb^% el | buho & la picaça & asu mo|neda x6^00E19^3^11^18^119rb^& el falcon & el gaujla | & el alcotan x6^00E19^3^11^19^119rb^& la çigueña & | el gallo montes & el morçie|lago x6^00E19^3^11^20^119rb^% toda la serpiente de | las aves que andan sobre | quatro pies aborresçido es | para vos x6^00E19^3^11^21^119rb^% de çierto esto co|meredes de toda la serpie|te delas aves que andan | sobre quatro % el que touje|re ynojos ençima de ssus | pies para que salte cone|llos la trra x6^00E19^3^11^22^119rb^% estos son los | que non comeredes dellos | % la langosta & su moneda | & el lagostino asu moneda | toda moneda dela langosta | x6^00E19^3^11^23^119rb^toda serpiente delas aues [fol. 119v-a] que oujeren quatro pies | aborryda es para uos x6^00E19^3^11^24^119va^% E | por estos vos enconaredes | % qual qujer que tanjere en | sus cuerpos muertos se en|conara fasta la bispera x6^00E19^3^11^25^119va^% E | qual qujer que leuare algu | mjenbro desus cuerpos | muertos % lauara sus paños | en sus casas fasta las bis|peras x6^00E19^3^11^26^119va^% toda la quatropedia | que toujeren las vñas fen|didas & non rrumjaren no | son ljnpios para vos % qual | qujer que tanjere enello % | non sera ljnpio x6^00E19^3^11^27^119va^% todo el q | andoujere sobre sus manos | de toda la cosa biua que an|doujere sobre quatro % no | son ljnpias ellas para vos | % qual qujer que tanjer en | sus cuerpos muertos sera | enconado fasta la bispera | x6^00E19^3^11^28^119va^% E qual qujer que leuar | de sus cuerpos muertos | laue sus paños & enconese | fasta la bispera % non sson [fol. 119v-b] ljnpios ellos para uos x6^00E19^3^11^29^119vb^% es|to es lo que auos non es ljn|pio enla serpiente % la que | se mueue sobre la trra & la | doueriella & el mur & el sa|po asu moneda x6^00E19^3^11^30^119vb^% & el eryzo | & el lagarto & la lagartixa | & la comadreja & el topo | x6^00E19^3^11^31^119vb^estos son los que non son | ljnpios avos en toda la ser|piente que qual qujer q | tañjere enellos desde q | fueren muertos sera el | enconado fasta las bisperas | x6^00E19^3^11^32^119vb^% E qual qujer cosa que ca|yer dellos desde que fuer | muertos % sera enconado % | qual qujer cosa de madero | o de paño o de cuero o sa|co qual qujer cosa que fue|re fecho obra enellos se|ra metido en agua & sera | enconada fasta la bispera | & aljnpiarsea x6^00E19^3^11^33^119vb^% E qual qer | cosa que sea de barro sy | alguno dellos cayere den|tro sera enconado lo que [fol. 120r-a] estoujere dentro & el atue|do quebrantaredes x6^00E19^3^11^34^120ra^% E ql | qujer comer que fuere de | comer que fuere mojado co | agua sea enconado % qual | qujer breuaje que fuere de | beuer en qual qujer cosa | que estoujere sea encona|do x6^00E19^3^11^35^120ra^& qual qujer cosa en q | cayeren sus cuerpos mu|ertos enello sea enconado | % forno o treudes sean de|rrybados por que son enco|nados & enconados seran | para vos x6^00E19^3^11^36^120ra^% de çierto fuente | o pozo toda cosa donde o|ujere agua sea ljnpio % el | que tanjere en su cuerpo | muerto se encone x6^00E19^3^11^37^120ra^% E qu|ando cayere algun cuerpo | muerto dellos sobr alguna | simjente senbrada q fuere | de senbrar ljnpio es x6^00E19^3^11^38^120ra^% E qu|ando fuere dado agua sobr | alguna simjente & cayere | de algun cuerpo muerto | sobre ellos % suzio es para [fol. 120r-b] vos x6^00E19^3^11^39^120rb^% E quando muryere | alguna quatropedia que | vos fuere dado para co|mer / el que tanjere en a|quel cuerpo muerto sera | enconado fasta la bispera | x6^00E19^3^11^40^120rb^% E el que comjere de aq|lla carne muerta laue a | sus paños & sera encona|do fasta la bispera & el que | lauare aquel cuerpo muer|to laue sus manos & este | enconado fasta la bispera | x6^00E19^3^11^41^120rb^% E toda serpiente quese | rremoujere sobre la trra | aborryda es para vos no | sea comjda x6^00E19^3^11^42^120rb^% E qual qer | cosa bjua que anda sobr | los pechos & toda la que | andoujere sobr quatro fas|ta la çancopea & toda ser|pienta quese rremueue | sobre la trra nonlos co|mades x6^00E19^3^11^43^120rb^% E non enconedes | vras almas en toda la | serpienta quese rremue|ue sobre la trra non vos | enconedes enellos x6^00E19^3^11^44^120rb^/ por [fol. 120v-a] que yo soy el señor vro di|os & santificar vos hedes & | seredes santos por que yo | soy santo & non enconedes | vras almas en njnguna | serpiente quese rremueue | sobre la tierra x6^00E19^3^11^45^120va^que yo soy | dios que vos alçe de trra | de egibto por ser vro dios | seredes santos pues yo | soy santo x6^00E19^3^11^46^120va^% esta es la ley | dela quatropedia & delas | aves & de toda alma bjua | quese rremueue enlas | aguas & de todas las al|mas quese mueuen sobr | la trra x6^00E19^3^11^47^120va^para despartyr en|tre enconado & entre lo | ljnpio & entre la cosa bj|ua que es de comer & en|tre la cosa bjua que vos | non es dada de comerla | x6^00E19^3^12^1^120va^{#r % capitolo .lxxviijº. que fabla | dela muger q pare qnto esta | enconada & dela lepra & tyña | & delos ots enconamjentos;} | E fablo dios con | muysen & dixo|lle x6^00E19^3^12^2^120va^fabla alos | fijos de ysrrl & dezirles [fol. 120v-b] has. quando alguna muger | conçibiere & pariere fijo ma|cho % sera enconada siete | dias como los dias del apar|tamjento de su enconamje|to sea enconada x6^00E19^3^12^3^120vb^% E enel | dia otauo çircunçidaras la | carne de su natura x6^00E19^3^12^4^120vb^& treyta | & tres dias estara en san|gre de ljnpieza % en njngu|na cosa santa non tanga nj | enel tenplo non entrara fas|ta que cunpla los dias que | sea ljnpia x6^00E19^3^12^5^120vb^% E si paryere fe|bra enconarsea dos semanas | como su alongamjento & sera | sesenta dias fasta que sea | ljnpia x6^00E19^3^12^6^120vb^% E desde que cun|pljere el tienpo de su aljnpi|amjento % qujer de fijo qujer | de fija & traya vn carnero | de hedat de vn año para al|çar a dios & vn fijo de palo|ma & vna tortola para aljn|piamjento ala puerta dela | tienda del plazo al saçerdot | x6^00E19^3^12^7^121ra^[fol. 121r-a] & alleguelo delante dios & | perdone sobrella & aljnpiar | sea dela flor de sus sangres | % esta es la ley dela muger | que paryre macho o fenbra | x6^00E19^3^12^8^121ra^% E sinon toujere gujsado | para traer vn carnero to|me dos tortolas & dos fijos | de paloma % el vno para al|çar adios & el otro para a|ljnpiamjento % E perdone so|brella el saçerdote & sera ljn|pia x6^00E19^3^13^1^121ra^E fablo dios con mu|ysen & con aron & dixolles | x6^00E19^3^13^2^121ra^quando algun ome toujere | enel cuerpo de su carne al|gun tolondro o alguna bos|tilla o alguna mancha % E | sera enel cuero de su carne | por plaga de lepra % E sea | traydo a haron el sacerdote | o a vno de sus fijos los sa|çerdotes x6^00E19^3^13^3^121ra^& vera el sacerdote | la plaga enel cuerpo dela | carne & el cabello dela pla|ga se trastorno por blanco & | la vista dela plaga esta [fol. 121r-b] fonda del cuero de ssu | carne % plaga de lepra es & | vealo el saçerdote & ensuzie | lo x6^00E19^3^13^4^121rb^% E si fuere alguna ma|cha blanca enel cuerpo de | su carne & non fuere fonda | su vista del cuero & el ca|bello non se paro blanco & | ençierre el saçerdote la pla|ga siete dias x6^00E19^3^13^5^121rb^& vealo el | saçerdote enel seteno dia | & esta la plaga en su color | % nonse esplandio la plaga | sobr el cuero encierrelo | el saçerdote otros siete di|as x6^00E19^3^13^6^121rb^& veala el saçerdote enel | seteno dia segunda vez | si se escuresçio la plaga & | non se espandio la plaga | enel cuero % aljnpielo el | saçerdote que bostilla es & | laue sus paños & aljnpiar | sea x6^00E19^3^13^7^121rb^% E sy espandio la bos|tylla enel cuero despues | que fuere mostrado otra | vez al saçerdote para quelo [fol. 121v-a] aljnpie & sea mostrado otra | vez al saçerdote x6^00E19^3^13^8^121va^quese espa|dio la bostilla enel cuero & | enconelo el saçerdote que | lepra es x6^00E19^3^13^9^121va^% plaga de lepra | quando conteçiere a algu | ome sea traydo al saçerdo|te x6^00E19^3^13^10^121va^si es altura blanca enel | cuero & trastorno el cabe|llo blanco & señal de car|ne bjua enel tolondro x6^00E19^3^13^11^121va^% | lepra vieja es enel cuero | de su carne & enconelo el | saçerdote / nonlo ençierre | que es enconado x6^00E19^3^13^12^121va^% E sy | floresçio la lepra enel cu|ero & cubryere la lepra | todo el cuero dela plaga | de su cabeça fasta a sus | pies a toda la vista delos | ojos del saçerdote x6^00E19^3^13^13^121va^& vea el | saçerdote & cubryo la lepra | a toda su carne & aljnpie | la plaga & todo se torno bla|co % ljnpio es x6^00E19^3^13^14^121va^& enel dia q | paresçiere enel carne bjua [fol. 121v-b] es enconado x6^00E19^3^13^15^121vb^lepra es x6^00E19^3^13^16^121vb^% o | quando se tornare la carne | bjua & se bolujere por blaca | venga al saçerdote x6^00E19^3^13^17^121vb^& vealo | el saçerdote como se bolujo | la carne por blanco & aljn|pie el saçerdote la plaga | ljnpio es x6^00E19^3^13^18^121vb^% quando algun | ome oujere en su cuerpo vr|çella & sobresanare x6^00E19^3^13^19^121vb^& fue|re enel logar dela vrçella | alçadura blanca o mancha | blanca o enbermejeçida sea | mostrado al saçerdote x6^00E19^3^13^20^121vb^% E | vea el saçerdote & su mues|tra es baxa del cuero & el | cabello se bolujo blanco % & | enconelo el saçerdote plaga | de lepra es que cresçio en | la vrçella x6^00E19^3^13^21^121vb^& sy la viere el | saçerdote & non ha enella | cabello blanco & non esta | apremjda del cuero & es | escura & ençierrelo el sa|çerdote siete dias x6^00E19^3^13^22^121vb^% E si se | estendiere enel cuero [fol. 122r-a] enconelo el saçerdote que | plaga es x6^00E19^3^13^23^122ra^% E sy estoujere | en su logar la mancha que | non se estendio % quemadu|ra de vrçella es & aljnpie | lo el saçerdote x6^00E19^3^13^24^122ra^% quando fu|ere en algun ome qmadu|ra de fuego en su cuerpo | & fuere la señal dela qma|dura mancha blanca enber|mejeçida o blanca x6^00E19^3^13^25^122ra^& veala | el saçerdote quese bolujo | cabello blanco enla mancha | & su muestra fonda del | cuero % lepra es enla qma|dura floresçio & enconelo | el saçerdote plaga de lepra | es x6^00E19^3^13^26^122ra^% E sila viere el saçerdo|te & non ha enella mancha | cabello blanco & non era a|premjda del cuero & ess | escura & ençierrelo el saçer|dote siete dias x6^00E19^3^13^27^122ra^& vealo el | saçerdote enel dia seteno | si se estendio enel cuero & | enconelo el saçerdote que [fol. 122r-b] plaga de lepra es x6^00E19^3^13^28^122rb^% E si | estoujere la mancha en su | logar que non espandio | enel cuero & es escura | alçadura dela quemadu|ra es % & aljnpielo el saçer|dote que es señal de que|madura x6^00E19^3^13^29^122rb^% E ome o mugr | que oujere alguna plaga | enla cabeça o enla barua | x6^00E19^3^13^30^122rb^E vea el saçerdote la plaga | E su muestra es fonda del | cuero & enel cabello rruujo | o menudo % & enconelo el | saçerdote que es tiña le|pra dela cabeça & dela bar|ua es x6^00E19^3^13^31^122rb^% E quando viere | el saçerdote la plaga dela | tyña & su muestra no es | fonda del cuero & non | ha enel cabello pryeto en|çierre el saçerdote la pla|ga dela tyña siete dias | x6^00E19^3^13^32^122rb^% E vea el saçerdote el dia | seteno la plaga & non se | estendio la tyña & no fue [fol. 122v-a] enel cabello rruvio & la | muestra dela tyña no es | fonda del cuero x6^00E19^3^13^33^122va^% & rraya | el cabello que esta enderre|dor dela tiña & lo que esta | conla tiña nonlo rrayan | & ençierre el saçerdote la | tyña otros siete dias se|yentes x6^00E19^3^13^34^122va^& vea el sacerdote | la tyña enel dia seteno & | non espandio la tyña en | el cuero & su muestra no | es fonda del cuero % E | aljnpielo el saçerdote & la|ue sus paños & aljnpiese | x6^00E19^3^13^35^122va^% E si se estendio la tiña | enel cuero despues que | fue aljnpiado x6^00E19^3^13^36^122va^& vealo el | saçerdote como se estendio | la tyña enel cuero % non | cure el saçerdote enel cabe|llo rruujo por que es enco|nado x6^00E19^3^13^37^122va^% E si estoujere en | su color la tyña & el cabe|llo pryeto cresçio enel % sa|na es la tyña ljnpio es & | aljnpielo el saçerdote x6^00E19^3^13^38^122va^% ome [fol. 122v-b] o muger quando fuere en | el su cuero manchas blan|cas x6^00E19^3^13^39^122vb^& vea el saçerdote si es | enel cuero de sus carnes | manchas escuras o blan|cas. enpeyne que cresçio en | el cuero ljnpio es x6^00E19^3^13^40^122vb^% qndo | a algun ome sele pelare el | cabello de su cabeça. cal|uo es ljnpio es x6^00E19^3^13^41^122vb^% E si dela | parte delantera sele pelare | el cabello de su cabeça % co|uo es ljnpio es x6^00E19^3^13^42^122vb^% E quado | fuere enla calua o enla | coua plaga blanca enber|mejeçida % lepra cresçida es | en su calua o en su coua x6^00E19^3^13^43^122vb^& | vealo el saçerdote & ala al|çadura dela plaga es blan|ca enbermejeçida en su cal|ua o en su coua como mu|estra la lepra cuero de car|ne x6^00E19^3^13^44^122vb^% ome gafo es enconado | es & enconelo el sacerdote | en su cabeça es su plaga x6^00E19^3^13^45^122vb^% | E el gafo que fuere enel | la plaga sus paños sean [fol. 123r-a] descosidos & su cabeça sea | envedigada & boço de su bar|ua sea çerrada & diganle | que nonse allegue njngu|no a el por que non sea en|conado como el x6^00E19^3^13^46^123ra^% todos los | dias que toujere la plaga | se encone que es encona|do % solo este. fuera dela | hueste sea su morada % | x6^00E19^3^13^47^123ra^quando fuere enel paño | plaga de lepra qujer sea | paño de lana qujer sea pa|ño de ljno x6^00E19^3^13^48^123ra^o en el estanbr | o enla trama enel ljno o | enla lana o en cuero o en | alguna obra de cuero x6^00E19^3^13^49^123ra^& | fuere la plaga amaryllan|te o enbermegeçiente enel | paño o enel cuero o enel | estanbr o enla trama o en | alguna cosa de cuero pla|ga de lepra es % E sea mos|trado al saçerdote x6^00E19^3^13^50^123ra^% E vea | el saçerdote ala plaga & en|çierrela siete dias x6^00E19^3^13^51^123ra^& vea la | plaga enel dia seteno % si [fol. 123r-b] se espandio la plaga en | el paño o enel estanbre o | enla trama o enel cuero | o entodo lo que fuere fe|cho para obra % lepra me|guada es la plaga encona|da es x6^00E19^3^13^52^123rb^% E qme el paño o | el estanbre o la trama en | la lana o enel ljno o en | toda cosa de cuero que fu|ere enello la plaga por q | es lepra menguada % en | fuego sea qmada x6^00E19^3^13^53^123rb^% E sy | viere el saçerdote que no | se espandio la plaga enel | paño o enel estanbre o | enla trama o en algun a|tuendo de cuero x6^00E19^3^13^54^123rb^% E man|de el saçerdote que lauen | aquella cosa en que fuere | la plaga & ençierren lo o|tros siete dias seyentes | x6^00E19^3^13^55^123rb^% E vea el saçerdote despues | que fuere lauada la pla|ga. que non mudo la plaga | su color & la plaga non cres|çio % enconado es % qmadlo [fol. 123v-a] en fuego mengua es en | su faz & en su enves x6^00E19^3^13^56^123va^% E si | viere el saçerdote que se es|curesçio la plaga despues | que fue lauado & rronpalo | del paño o del cuero o del | estanbre o dela trama x6^00E19^3^13^57^123va^% | E si paresçiese mas enel | paño o enel estanbr o en | la trama o en algun a|tuendo de cuero % cresçimj|ento es % qmarlohas en fu|ego enel que fuere la | plaga x6^00E19^3^13^58^123va^& al paño o al esta|bre o ala lana o ala trama | & todo atuendo de cuero | que fuere lauado & se tyra|re del la plaga sea lauado | otra vez segunda & sea | ljnpio x6^00E19^3^13^59^123va^% esta es la ley dela | plaga dela lepra del pa|ño dela lana o del ljno o | del estanbre o dela trama o | de todo atuendo de cuero | para aljnpiarla o para enco|narla x6^00E19^3^14^1^123va^{#r % capitolo .lxxjx. q | fabla como dios dixo a mu||ysen} [fol. 123v-b] {#r la orden quese avia de | tener conel leproso & la alsa|çion & sacrifiçio que avia de fazer | des que ya fuese ljnpio dello;} | E fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^3^14^2^123vb^% es|ta es la ley del le|proso % enel dia quese aljn|piare sea traydo al sacerdote | x6^00E19^3^14^3^123vb^& salga el saçerdote fuera de | la hueste & vea el sacerdote | que sano la plaga dela le|pra del gafo x6^00E19^3^14^4^123vb^% mande el sa|çerdote que tome el que sse | aljnpiare dos paxaras bjuas | ljnpias & madero de açipres | & tynto bermejo oregano x6^00E19^3^14^5^123vb^% | mande el saçerdote que de|guelle vna baxara en cossa | de barro sobr aguas mana|tes x6^00E19^3^14^6^123vb^% la paxara bjua tome | la & el madero de çipres & | el tynto bermejo & el orega|no & entyngalos & ala pa|xara bjua enla sangre de | la degollada sobr las aguas | que manan x6^00E19^3^14^7^123vb^% E destelle sobr [fol. 124r-a] el que se aljnpiare de la | lepra siete vezes & aljnpie | lo & enbie la paxara bjua | sobr las façes del canpo x6^00E19^3^14^8^124ra^% | E laue el que se aljnpiare sus | paños & tyre todo el cabello | & bañese en agua & aljnpiese | & despues entre enla hueste | & este fuera de su tienda sie|te dias x6^00E19^3^14^9^124ra^% E enel dia seteno | çerçene todo su cabello de su | cabeça & su barua & las sobre | çejas de sus ojos & todo ssu | cabello çerçene & laue sus pa|ños & bañe su cuerpo en a|gua & aljnpiese x6^00E19^3^14^10^124ra^% E enel dia | otauo tome dos carneros | sanos & vna cordera de vn | año sana & tres diezmos de | açamjd en alhadia & enbuel|ta en azeyte & vna medida | de azeyte x6^00E19^3^14^11^124ra^& faga estar el | saçerdote quelo aljnpiar al va|ron quese aljnpiar & a ellos [fol. 124r-b] delante dios ala puerta del | tenplo x6^00E19^3^14^12^124rb^% E tome el saçerdote | el vn carnero & alleguelo | por culpa & la medida del | azeyte & alçelos alçadura | delante dios x6^00E19^3^14^13^124rb^% E deguelle | el carnero enel logar que | degollare el sacrifiçio & el | alsaçion enel logar dela sa|tidad % E como el sacrifiçio | dela rroxadura & como el | sacrifiçio dela culpa es al sa|çerdote de santidad de santi|dades es x6^00E19^3^14^14^124rb^% E tome el saçer|dote dela sangre dela culpa | E de el saçerdote sobr la ter|nura dela oreja del quese | aljnpiare la derecha & sobr | el pulgar de su mano el de|recho & sobrel pulgar de su | pie el derecho x6^00E19^3^14^15^124rb^& tome | el saçerdote dela medida del | azeyte & vazie sobre la ma|no del saçerdote la sinjestra | x6^00E19^3^14^16^124rb^E tynga el saçerdote asu de|do derecho del azeyte que | tiene en su mano la sinjestra [fol. 124v-a] & destelle del azeyte con su | dedo siete vezes delante di|os x6^00E19^3^14^17^124va^% & delo que sobrare del | azeyte que tiene en su ma|no de el saçerdote sobre la | ternjlla dela oreja del que | aljnpiare la derecha & sobr | el pulgar de su mano el de|recho & sobrel pulgar de su | pie el derecho çerca dela sa|gre dela culpa x6^00E19^3^14^18^124va^% & lo que so|brare del azeyte del que tie|ne el saçerdote % delo sobre | la cabeça del que aljnpiare | & perdone sobrel el saçerdote | delante dios x6^00E19^3^14^19^124va^% E faga el | saçerdote el sacrifiçio & per|done sobrel quese aljnpiare | de su enconamjento & despu|es deguelle el sacrifiçio de | la alsaçion x6^00E19^3^14^20^124va^& alçe el saçerdote | el alsaçion la alhadia ala | ara & perdone sobr el el saçer|dote & aljnpiarsea x6^00E19^3^14^21^124va^% E si fue|re pobre & non pudiere al|cançar lo que es dicho % to|me vn carnero de culpa por [fol. 124v-b] alçadura para perdonar so|bre el % & vn diezmo de aça|mjd enbuelta en azeyte & | vna medida de azeyte x6^00E19^3^14^22^124vb^& dos | tortolas & dos fijos de palo|ma delo que alcança su ma|no & sea el vno por aljnpiaçi|on & el otro por alsaçion x6^00E19^3^14^23^124vb^% E | trayan a ellos enel dia ota|uo de que se aljnpiare el sa|çerdote ala puerta del tenplo | delante x6^00E19^3^14^24^124vb^% E tome el saçerdo|te al carnero dela culpa & | la medida del azeyte & al|çelos el saçerdote alçadura de|lante dios x6^00E19^3^14^25^124vb^& deguelle el car|nero dela culpa & tome el | saçerdote dela sangre dela | aljnpiaçion & de sobre la ter|njlla dela oreja del que sse | aljnpiare la derecha & sobr | el pulgar de su mano el de|recho & sobrel pulgar de su | pie el derecho x6^00E19^3^14^26^124vb^% E del aze|yte vazie el saçerdote sobr | su palma la sinjestra x6^00E19^3^14^27^124vb^siete | vezes delante dios x6^00E19^3^14^28^124vb^& de [fol. 125r-a] del azeyte que tiene en su | palma sobr la ternjlla dela | oreja del quese aljnpiare la | derecha & sobr el pulgar de | su mano la derecha & sobrel | pulgar de su pie el derecho | sobr el logar dela sangre de | la culpa x6^00E19^3^14^29^125ra^& lo que sobrare del | azeyte que tiene el saçerdo|te en su palma de lo sobre la | cabeça del quese aljnpiare | para perdonar sobr el delante | dios x6^00E19^3^14^30^125ra^% E faga ala vna delas | tortolas & delos fijos dela | paloma delo que alcançare | su mano x6^00E19^3^14^31^125ra^% el vno sacrifiçio & el | otro alsaçion sobrel alhadia | & perdone el saçerdote sobre | el quese aljnpiare delante | dios x6^00E19^3^14^32^125ra^% esta es la ley del que | oujere plaga de lepra que | non alcançare asu mano qua|do se oujere de aljnpiar x6^00E19^3^14^33^125ra^{#r % | cap .lxxxº. que fabla dela lepra | que cae enla casa como se ha de | conosçer por el saçerdote & como | se ha de aljnpiar;} [fol. 125r-b] E fablo dios co | muysen & con | aron & dixoles | x6^00E19^3^14^34^125rb^quando vinjer|des ala trra de canaan que | yo uos do por heredad & da|re plaga de lepra enla ca|sa dela tierra de vra here|dad x6^00E19^3^14^35^125rb^& venga el dueño dela | casa & diga % como plaga | se aparesçio amj enla casa | x6^00E19^3^14^36^125rb^% E mande el saçerdote q | esconbren la casa ante que | venga el saçerdote aver la ca|sa por que non encone todo | lo que estoujere enla casa | % E despues desto venga el | saçerdote aver la casa x6^00E19^3^14^37^125rb^& vea | el saçerdote ala plaga enlas | paredes dela casa % foyos | verdes & bermejos & su mu|estra baxa dela pared x6^00E19^3^14^38^125rb^% E | salga el saçerdote dela casa | ala puerta dela casa & çie|rre la casa siete vezes x6^00E19^3^14^39^125rb^% & | torne el saçerdote el dia se|teno & vea si se espandio [fol. 125v-a] la plaga por las paredes | dela casa x6^00E19^3^14^40^125va^& mande el saçer|dote que tyren las piedras | que fuere enellas la plaga | & echenlas fuera dela vi|lla a logar suzio x6^00E19^3^14^42^125va^& tomen | otras piedras & pongalas | enel logar delas piedras | pmeras & tomen otra trra | & enbarren la casa x6^00E19^3^14^43^125va^% E si | tornar la plaga & enforteçi|er enla casa despues que | tyraron las piedras & des|pues que escortezo la ca|sa & despues quela enba|rro x6^00E19^3^14^44^125va^% E venga el saçerdote | & vea que cresçio la plaga | enla casa % lepra mengua|da es enla casa % non es | ljnpia x6^00E19^3^14^45^125va^& derrybe la casa & | sus piedras & sus made|ros & todo el poluo dela ca|sa & saqnlo fuera dela vj|lla avn logar que non sea | ljnpio x6^00E19^3^14^46^125va^% E el que entrare | enla casa en todos los dias | que fuere çerrada sea en||conado [fol. 125v-b] fasta la bispera x6^00E19^3^14^47^125vb^% E | el que durmjere enla cassa | laue sus paños & el que co|mjere enla casa laue sus pa|ños x6^00E19^3^14^48^125vb^% E si vinjere el saçerdo|te & viere que non cresçio la | plaga enla casa despues q | enbarro la casa & aljnpiela | el saçerdote que sana es la pla|ga x6^00E19^3^14^49^125vb^% E tome para aljnpiar | la casa dos paxaras & ma|dero de alerze tynto berme|jo oregano x6^00E19^3^14^50^125vb^& deguelle la vna | delas paxaras en vn atuen|do de barro sobr aguas que | manan x6^00E19^3^14^51^125vb^% E tome el madero | de alarze & el oregano & tyn|ta bermeja & la paxara bjua | & tyngalas enla paxara de|gollada enla sangre & en | las aguas bjuas E estelle en | la casa siete vezes x6^00E19^3^14^52^125vb^& aljnpie | enla casa conla sangre dela | paxara & conlas aguas ma|nantes & conla paxara bjua | & conel madero de alerze & | conla tynta bermeja & conel | oregano x6^00E19^3^14^53^125vb^& enbie la paxara [fol. 126r-a] fuera dela villa alas façes | del canpo & perdone sobre la | casa & aljnpiela x6^00E19^3^14^54^126ra^% esta es la | ley de toda la plaga de lepra | & dela tyña x6^00E19^3^14^55^126ra^& dela lepra de | paño & dela casa x6^00E19^3^14^56^126ra^& delos to|londros & delas bostillas & | delas manchas x6^00E19^3^14^57^126ra^para mostr|ar enel dia que non es ljnpio | esta es la ley dela lepra x6^00E19^3^15^1^126ra^{#r % ca|pitolo .lxxxjº. que fabla del | manantio & del q sale del jaze|dura de simjente & la muger | apartada en su apartamjento;} | E fablo dios con | muysen & con | aron & dixolles | x6^00E19^3^15^2^126ra^fablad conlos | fijos de ysrrl & dezidles % | quando algun ome fuere ma|nantio de su cuerpo el su ma|namjento non es ljnpio x6^00E19^3^15^3^126ra^% E | esta sera su luxurya en ssu | manamjento sy baueare ssu | cuerpo de su manamjento % lu|xurya es x6^00E19^3^15^4^126ra^% toda la cama en | que yaziere sobrella el mana|no sea enconada % E toda | la cosa enq se asentare sobre | ella sea enconada x6^00E19^3^15^5^126ra^% E qual [fol. 126r-b] qujer ome que tanjere ensu | cama laue su paño & bañese | en agua & sea enconado fasta | la bispera x6^00E19^3^15^6^126rb^& el quese asentare | sobre la cosa sobre que esto|ujere el manantio laue sus | paños & bañese en agua & | sea enconado fasta la bispe|ra x6^00E19^3^15^7^126rb^% E el que tanjere enel | cuerpo del manantio % laue | sus paños & bañese en agu|a & sea enconado fasta la | bispera x6^00E19^3^15^8^126rb^% E quando escopie|re el manantio enel ljnpio | laue sus paños & bañesse | en agua & sea enconado fas|ta la bispera x6^00E19^3^15^9^126rb^% E toda la ca|ualgadura enq caualgare | el manantio se encone x6^00E19^3^15^10^126rb^& to|do el que tanjere en todo lo | que fuere deyuso del sea | enconado fasta la bispera x6^00E19^3^15^11^126rb^% | E todo lo que tañjere el ma|nantio & sus manos non | lauo en agua & laue sus | paños & bañese en agua | & sea enconado fasta la bis|pera | x6^00E19^3^15^12^126va^[fol. 126v-a] E todo atuendo de barro q | tañjere el manantio sea que|brado % E todo atuendo de ma|dero sea lauado en agua x6^00E19^3^15^13^126va^% | E quando se aljnpiare El | manantio de su manamje|to & cuente siete dias que se | ljnpie laue sus paños & ba|ñe su cuerpo en aguas ma|nantes & aljnpiese x6^00E19^3^15^14^126va^% E enel | dia otauo tome el dos torto|las o dos fijos dela paloma | & venga delante dios ala | puerta del tenplo & delos | al saçerdote x6^00E19^3^15^15^126va^% E fagalos el | saçerdote % el vno aljnpiamj|ento & el otro alsaçion & per|done sobrel el saçerdote de|lante de dios su aljnpiamj|ento x6^00E19^3^15^16^126va^% E quando saljere de | algun ome alguna esperma | de simjente sea lauado en | agua & sea enconado fasta | la bispera x6^00E19^3^15^18^126va^% E muger que | yaziere algun ome conella | yazija de simjente % E bañe|se en agua & sean apartados [fol. 126v-b] fasta la bispera x6^00E19^3^15^19^126vb^% E quando | alguna muger fuere mana|tia sangre % sea su manamj|ento en su cuerpo siete dias | sea apartada % qual qujer q | tanjere en ella sea enconado | fasta la bispera x6^00E19^3^15^20^126vb^% & todo lo q | yaziere sobr ella en qnto | estoujere apartada sea en|conado % E todo enlo que | se asentare sea apartado | & sea enconado x6^00E19^3^15^21^126vb^% & todo el | que tanjere en su cama la|ue sus paños & bañese en | agua & sea enconado fasta | la bispera x6^00E19^3^15^22^126vb^% E todo el q tañj|ere en toda cosa quese asen|tare sobrello lauese en agua | & bañese en agua & sea en|conado fasta la bispera x6^00E19^3^15^23^126vb^% E | sy fuere sobre la cama o so|bre la cosa que ella estoujere | sobrel en quanto tanjere en | el sea enconado fasta la bis|pera x6^00E19^3^15^24^126vb^% E sy yaziere algun | ome conella o fuere su flor | conella sea apartada siete [fol. 127r-a] dias & toda la cama en que | yaziere sea enconada x6^00E19^3^15^25^127ra^% E | muger quando manare ma|namjento de su sangre mu|chos dias syn tienpo de su | flor % todos los dias de su | manamjento de su luxurya | como los dias de su aparta|mjento sera % non es ljnpia | x6^00E19^3^15^26^127ra^% toda la cama enque yazi|ere todos los dias de su ma|namjento % como la cama | de su apartamjento le sera | % E toda cosa enque se asen|tare sobrel sea enconado co|mo luxurya de su apartamj|ento x6^00E19^3^15^27^127ra^% E todo el que tanjere | enellos sea enconado & la|ue sus paños & bañese En | agua & sea enconado fasta | la bispera x6^00E19^3^15^28^127ra^% E sy se aljnpia|re de su manamjento & cuen|te a ellas siete dias & des|pues se aljnpie x6^00E19^3^15^29^127ra^% E enel | dia otauo tome dos tortolas | o dos fijos de paloma & tra|yalos al saçerdote ala puer||ta [fol. 127r-b] del tenplo x6^00E19^3^15^30^127rb^& faga el sa|çerdote al vno aljnpiaçion | & al otro alsaçion & perdone | sobr ella delante dios del | manamjento de su luxuria | x6^00E19^3^15^31^127rb^% E apartaredes alos fijos | de ysrrl de sus luxurias & | non mueran en sus encona|mjentos que enconan el mj | pueblo que es entrellos | x6^00E19^3^15^32^127rb^% esta es la ley del manantio | E el que saljere del jazedu|ra de simjente para enconar | se enella x6^00E19^3^15^33^127rb^& la apartada en | su apartamjento & el ma|nantio en su manamjento | qujer macho qujer fenbra | & el ome que yaziere con | alguna muger enconada | x6^00E19^3^16^1^127rb^{#r % capitolo .lxxxij. que fabla | como dixo dios a muysen la or|den enq auja de entrar aron al | tenplo por q no muriese ante dios} | E fablo dios con | muysen despu|es que muryero | los dos fijos de | aron por que allegaron fue|go estraño delante dios [fol. 127v-a] muryeron x6^00E19^3^16^2^127va^% E dixo dios a | muysen fabla con aron tu | hermano que non entre ca|da ora enla santidad que | qujere delante dela açitara | delante del cobertero que | es sobre la ara dela ley por | que non muera % que enla | nuve me aparesçere sobrel | cobertero x6^00E19^3^16^3^127va^% con esto entre | aharon ala santidad con to|ro fijo de vaca por aljnpiamj|ento & vn carnero por alsa|çion x6^00E19^3^16^4^127va^% sobrepelljça de ljno | vestida & paños menores | de ljno sean sobr su cuerpo | & con çinta de ljno se çinga | % E con alfareme de ljno se | enderesçe % paños de santi|dad son & bañe su cuerpo e | agua & vistalos x6^00E19^3^16^5^127va^% E dela | conpaña delos fijos de ys|rrael % tomen dos cabritos | de cabras para aljnpiaçion | & vn carnero pa alsaçion | x6^00E19^3^16^6^127vb^[fol. 127v-b] E allegue aharon al toro | de aljnpiamjento el suyo & | perdone por sy & por su casa | x6^00E19^3^16^7^127vb^% E tome los dos cabrytos | & fagalos estar delante dios | ala puerta del tenplo x6^00E19^3^16^8^127vb^% E | de aharon sobre los dos ca|britos suertes % la vna suer|te para dios % la otra suerte | para azazel x6^00E19^3^16^9^127vb^% E allegue | aharon el cabryto que ca|yo sobr la suerte para dios | & fagale aljnpiamjento x6^00E19^3^16^10^127vb^% & | el cabrito que cayo sobre la | suerte para azazel fagalo | estar biuo delante dios pa | perdonar sobrel para enbiar | lo azazel al desierto x6^00E19^3^16^11^127vb^% E | allegue aharon al toro del | aljnpiamjento suyo & per|done por si & por los de ssu | casa % E deguelle el toro | del aljnpiamjento el suyo | x6^00E19^3^16^12^127vb^& tome el ençensaryo lleno | de brasas & de fuego deçima [fol. 128r-a] dela ara delante dios & | sus paños llenos de safu|merio de espeçias menudas | & metalo dentro dela açita|ra x6^00E19^3^16^13^128ra^& de el safumerio sobr | el fuego delante dios % & | cubrira la nuve del safume|ryo el cobertero deçima del | testamento & non morra x6^00E19^3^16^14^128ra^% | E tome dela sangre del to|ro & destelle con su dedo so|bre las façes del cobertero | ala parte del cobertero de | oryente. E delante El | cobertero destelle siete ve|zes dela sangre con su de|do x6^00E19^3^16^15^128ra^% E deguelle el cabrito | del aljnpiamjento el del pu|eblo & metalo dentro dela | açitara & faga asu sangre | como del toro % E destelle | lo sobre el cobertero & dela|te del cobertero x6^00E19^3^16^16^128ra^% E perdone | sobr la santidad delas lu|xuryas delos fijos de ysrrl | & de sus rrebellamjentos [fol. 128r-b] & de todos sus pecados | E asi faga al tenplo que po|sa mj onrra entrellos entre | sus luxurias x6^00E19^3^16^17^128rb^% E njngun | ome non sea enel tenplo | quando entrare para perdo|nar enla santidad fasta q | salga dende & perdone sobr | sy & por los de su casa E | por toda la conpaña de ysrrl | x6^00E19^3^16^18^128rb^% E saljra ala ara que es de|lante dios & perdone sobrel | E tome dela sangre del to|ro & dela sangre del cabry|to & de sobr los cabos dela | ara aderredor x6^00E19^3^16^19^128rb^& destelle so|brel dela sangre con ssu | dedo siete vezes % E aljnpi|elo & santifiqlo delos enco|namjentos delos fijos de ys|rrael x6^00E19^3^16^20^128rb^% E acabe de perdonar | la santidad & el tenplo & la | ara & allegue al cabrito bj|uo x6^00E19^3^16^21^128rb^& asufra aron las doss | ssus manos sobr la cabeça | del cabryto bjuo & manjfi|este [fol. 128v-a] sobrel todos los pecados de | los fijos de ysrrl & todos | rrebellamjentos & todos sus | yerros & delos sobre la ca|beça del cabryto % & enbie|lo de mano de ome çierto q | lo ljeue al desierto x6^00E19^3^16^22^128va^& ljeue | el cabryto sobr el todos sus | pecados a trra despoblada & | enbie el cabrito por el desi|erto x6^00E19^3^16^23^128va^% E entre aharon al | tenplo & despoje sus paños | de ljno quando entro enla | santidad & dexelos y x6^00E19^3^16^24^128va^& ba|ñe su cuerpo en agua En | logar santo & vista sus pa|ños & saljra & faga su alsa|çion & la alsaçion del pueblo | & perdone por sy & por el pu|eblo x6^00E19^3^16^25^128va^& conel seuo del sacrifi|çio dela aljnpiaçion safume | la ara x6^00E19^3^16^26^128va^% E el que leuare el | cabrito de azazel % laue sus | paños & laue su cuerpo en | agua & despues desto entre | enla hueste x6^00E19^3^16^27^128va^% E al toro dela [fol. 128v-b] aljnpiaçion & al cabryto de | la alsaçion que fue traydo | su sangre para perdonar | enla santidad % saqnlo de | fuera dela hueste & qmen | en fuego sus cueros. E | sus carnes & sus fiendas | x6^00E19^3^16^28^128vb^% E el quelos quemare la|ue sus paños & bañe su cu|erpo en agua & despues en|tre enla hueste x6^00E19^3^16^29^128vb^% E sera a | vos por fuero para sienpr | enel mes seteno alos diez | dias del mes % afrigiredes | vras almas & njnguna obra | non fagades % el arraygado | & el pelegryno que morare | entre vos x6^00E19^3^16^30^128vb^por que eneste dia | perdonara sobr uso para uso | aljnpiar de todos vros peca|dos delante dios vos aljnpi|aredes x6^00E19^3^16^31^128vb^% sabado de folgura | es avos % E afrigiredes A | vras almas fuero para sy|enpr x6^00E19^3^16^32^128vb^% E perdone el saçerdote [fol. 129r-a] quelo vngiere o que cun|pljere su debdo para serujr | enel logar de su padr % E | vista los paños de ljno los | paños dela santidad x6^00E19^3^16^33^129ra^& per|done la santidat dela santi|dad & el tenplo & la ara per|done % E sobr los saçerdots | & sobr el pueblo todo perdo|ne dela conpaña x6^00E19^3^16^34^129ra^% E sera | esto avos por fuero de sienpr | para perdonar sobrelos fijos | de ysrrl de todos sus peca|dos vna vez enel año & fizo | como mando dios a muysen | x6^00E19^3^17^1^129ra^{#r % capitolo .lxxxiij. que fabla | çerca delas anjmaljas q matase | el pueblo los troxiesen al teplo | & q no comjesen sangre;} | E fablo dios co | muysen & di|xole x6^00E19^3^17^2^129ra^fabla co | aron & con sus | fijos & con todos los fijos de | ysrrl & dezirles has % esta | es la cosa que mando dios | que dixiese x6^00E19^3^17^3^129ra^% qual qujer ome | dela casa de ysrrl que dego||llare [fol. 129r-b] buey o carnero o ca|bron enla hueste o fuera de | la hueste x6^00E19^3^17^4^129rb^& ala puerta del | tenplo nonlo troxiere para | allegar sacrifiçio adios de|lante el tabernaculo de dios | por sangre sera contado a | ese onbre que vertio sangre | & sera perdido aquel onbre | dentre su pueblo x6^00E19^3^17^5^129rb^% por que | trayan los fijos de ysrrl | sus sacrifiçios que ellos sa|crifiçian sobre las façes del | canpo & traerlos han adi|os ala puerta del tenplo | al saçerdote & sacrifiqn sacrifi|çios de pazes a dios x6^00E19^3^17^6^129rb^& es|parzera el saçerdote la san|gre sobre la ara de dios a | la puerta del tenplo & safu|mara el seuo por huesmo | rresçibidero adios x6^00E19^3^17^7^129rb^% E | non sacrifiçien mas sus sacri|fiçios alos diablos que e|llos yerran en pos dellos | % fuero de sienpre sera es|to a ellos asu generaçion | x6^00E19^3^17^8^129va^[fol. 129v-a] % E diras a ellos. qual q|er ome dela casa de ysrrl | & del pelegryno que morare | entrellos que alçare alsa|çion o sacrifiçio x6^00E19^3^17^9^129va^ala puerta | del tenplo nonlo troxiere | para fazerlo adios sera | perdido aquel ome dentre | sus pueblos x6^00E19^3^17^10^129va^% cada vno & | vno delos fijos de ysrrl | & del pelegryno que morare | entrellos que comjere al|guna sangre & dare mj sa|ña enla alma que comjere | la sangre & tajarla he den|tre su pueblo x6^00E19^3^17^11^129va^% por quela | alma dela criatura es enla | sangre & yo la die avos so|bre la ara para perdonar | sobre vras almas quela | sangre perdona porla al|ma x6^00E19^3^17^12^129va^% por eso dixe alos fi|jos de ysrrl % njnguna al|ma de vos non coma san|gre % njn el pelegryno que | morare entre vos non co|ma sangre x6^00E19^3^17^13^129va^% E qual qer [fol. 129v-b] ome delos fijos de ysrrl | & del pelegryno que morare | entrellos que alçare algun | venado de anjmalja o de a|ve que fuere de comer % E | vierta su sangre & cubrala | conla tierra x6^00E19^3^17^14^129vb^por quela alma | de toda criatura su sangre | en su alma es & yo dixe a | los fijos de ysrrl % sangre | de njnguna criatura non | comades por quela alma de | toda criatura es en su sangre | % qual qujer quela comjere | sera perdido x6^00E19^3^17^15^129vb^% E qual qujer | alma que comjere alguna | carne de algun cuerpo mu|erto o rrabido qujer array|gado qujer pelegrino laue | sus paños & bañese en agua | & sea apartado fasta la bis|pera & sera ljnpio x6^00E19^3^17^16^129vb^% & sinon | se lauare & su cuerpo non | lauare ljeue su pecado x6^00E19^3^18^1^129vb^{#r % ca|pitolo .lxxxºiiijº. que fabla co|mo dixo dios a muysen que [fol. 130r-a] dixiese al pueblo las mugers | que aujan de guardar de non | yazer conellas & otras cosas} | E fablo dios co | muysen & dixo|lle x6^00E19^3^18^2^130ra^fabla colos | fijos de ysrrl | & dezirles has yo soy dios | vro señor x6^00E19^3^18^3^130ra^% como las obras | del pueblo de tierra de E|gibto enque morastes no | fagades % njn como las obr|as del pueblo de trra de ca|nan que yo vos he de leuar | aella non fagades. njn en | sus fueros non andedes x6^00E19^3^18^4^130ra^% | alos mjs juyzios faredes | & alos mjs fueros guarda|redes & andaredes enllos | % yo soy dios vro señor x6^00E19^3^18^5^130ra^% | E guardaredes mjs fueros | & mjs juyzios quel ome q | los fiziere beujra por ellos | vida perdurable. yo soy dios | x6^00E19^3^18^6^130ra^% njngun ome de vos non vos | alleguedes a njnguna pa|ryenta de su cuerpo para | descobryr descobertura % yo | soy dios x6^00E19^3^18^7^130ra^% la descobertura [fol. 130r-b] de tu padr % la descobertu|ra de tu madre non desco|bryras % tu madre es no | descobriras su descobertura | x6^00E19^3^18^8^130rb^% descobertura dela muger | de tu padre non descobry|ras descobertura de tu pa|dre es x6^00E19^3^18^9^130rb^% cobertura de tu | hermana fija de tu padre | o fija de tu madr % qujer | sea de tu padre de otra | muger o de tu madre & de | otro marydo non descu|bras sus descoberturas x6^00E19^3^18^10^130rb^% | E cobertura dela fija de | tu fijo non descubras su | descobertura por que tu co|bertura son x6^00E19^3^18^11^130rb^% cobertura de | la fija dela muger de tu | padre engendrada de tu | padre tu hermana es / no | descubryras su descobertu|ra x6^00E19^3^18^12^130rb^% E escobertura dela her|mana de tu padre non des|cubras por que es carne de | tu padre x6^00E19^3^18^13^130rb^% escobertura dela | hermana de tu madre no [fol. 130v-a] descubras por que es car|ne de tu madre ella x6^00E19^3^18^14^130va^% des|cobertura del hermano de | tu padr asu muger nonte | allegues que tu tya es E|lla x6^00E19^3^18^15^130va^% escobertura de tu nu|era non descubras muger | es ella de tu fijo % non des|cubras su descobertura x6^00E19^3^18^16^130va^% | descobertura dela muger de | tu hermano non descubras | descobertura de tu herma|no es x6^00E19^3^18^17^130va^% descobertura de ma|dre & de fija non descubr|as ala fija de su fijo % njn | ala fija de su fija non la | tomes para descobryr ssu | descobertura % paryentas | son. malfechoria es x6^00E19^3^18^18^130va^% E | muger & su hermana non | tomes por que son conble|ças para escobryr escober|tura sobrella en su vida x6^00E19^3^18^19^130va^% | E ala muger que estoujer | apartada con su flor non | te allegues para escobrir | su descobertura x6^00E19^3^18^20^130va^% en mugr [fol. 130v-b] de tu conpañero non des | tu yazer para simjente pa | enconar enella x6^00E19^3^18^21^130vb^ % E de tu | simjente non des para fa|zer pasar al ydolo & non a|viltes el nonbre de tu dios | yo soy dios x6^00E19^3^18^22^130vb^% E con macho | non yazeras como yaze | ome con muger por que es | cosa aborryda x6^00E19^3^18^23^130vb^% E en njngu|na bestia non daras tu ya|zer para te enconar cone|lla % E njnguna muger no | este delante para yazer co | alguna bestia que es bolujmj|ento x6^00E19^3^18^24^130vb^% non vos enconedes | en njnguna cosa destas q | en todas estas se enconaro | las gentes que yo desecho | delante vos x6^00E19^3^18^25^130vb^& ensuziose la | trra & vesite su pecado della | & vazio la trra sus morado|res x6^00E19^3^18^26^130vb^% E vos guardaredes | mjs juyzios & mjs fueros | E non fagades njngunas | destas aborryçiones el arra|ygado [fol. 131r-a] & el pelegryno que mora|re entre vos x6^00E19^3^18^27^131ra^% por que to|das estas aborryçiones | fizieron los omes dela | tierra que fueron ante de | vos & ensuziose la tierra | x6^00E19^3^18^28^131ra^% E non vos vaziara la ti|erra quando la non ensu|ziardes como vazio alas | gentes que fueron ante | de vos x6^00E19^3^18^29^131ra^% que todo ome el | que fiziere algunas destas | aborryçiones % seran las | almas perdidas quelo fizie|ren dentre sus pueblos x6^00E19^3^18^30^131ra^% | E guardaredes mj guarda | que non fagades njnguno | delos fueros delas aborry|çiones estas que fueron fe|chas ante de vos & non vos | enconaredes enellos % yo soy | dios vro señor x6^00E19^3^19^1^131ra^{#r % capitolo | .lxxxvº. que fabla muchas en|comjendas fueros & leyes que | mando dios al pueblo q guarda|sen} | E fablo dios con muy|sen & dixolle x6^00E19^3^19^2^131ra^fabla | con toda la conpa||ña [fol. 131r-b] delos fijos de ysrrl E | dezjrles has % santos sere|des que santo soy yo dios | vro señor x6^00E19^3^19^3^131rb^% cada vno a su | padre & asu madre & a su | padre temeredes % alos mjs | Sabados guardaredes % yo | soy dios vro señor x6^00E19^3^19^5^131rb^% E qu|ando sacrificardes sacrifiçi|os de pazes adios por vu|estra voluntat lo sacrificare|des x6^00E19^3^19^6^131rb^% enel dia de vro sa|crifiçio sera comjdo & otro | dia & lo que sobrare fasta | el dia terçero sea quema|do en fuego x6^00E19^3^19^7^131rb^% E silo comje|re enel dia terçero % enco|nado es non sea rresçebido | x6^00E19^3^19^8^131rb^& el quelo comjere lauara su | pecado por que abilto la san|tidad de dios & sera perdi|da aquella alma dentre sus | pueblos x6^00E19^3^19^9^131rb^% E quando sega|redes la segadura de vra | tierra non acabes el rrincon | de tu canpo de segar ala [fol. 131v-a] cojedura de tu segadura | non cojas x6^00E19^3^19^10^131va^% E tu vjña no | la rrebusqs njn la granuja | de tu vjña nonla cojas % | para el mezqno & para el | pelegryno lo dexaras % yo | soy dios vro señor x6^00E19^3^19^11^131va^% non | furtedes % non neguedes | njn falsedes njnguno en | su conpañero x6^00E19^3^19^12^131va^% non juredes | en mj nonbr en falsedad | E non aviltes el nonbre | de tu dios yo adonay x6^00E19^3^19^13^131va^% no | fuerçes atu compañero njn | lo rrobes % non duerma co|tigo el jornal del alqujlado | fasta la mañana x6^00E19^3^19^14^131va^% non de|nuestes al sordo njn delante | del çiego non des encanpa|mjento temeras de tu dios | yo adonay x6^00E19^3^19^15^131va^% non fagas tu|erto enel juyzio % non pon|gas façes al mezqno % njn | onrres las façes del gran|de % con derecho judga|ras atu conpañero x6^00E19^3^19^16^131va^% non | andes mesturero en tu pue|blo % non estes sobr la [fol. 131v-b] sangre de tu conpañero | yo soy dios x6^00E19^3^19^17^131vb^% non aborres|cas atu hermano en tu volu|tad % rrazona con tu con|pañero & non leuaras por | el pecado x6^00E19^3^19^18^131vb^% non te vengues | njn guardes malqujsta alos | fijos de tu pueblo % amaras | atu proximo asi como aty | yo soy dios x6^00E19^3^19^19^131vb^% los mjs fue|ros guardaredes % tu bes|tia non ayuntes de mestu|ras % tu canpo non sienbres | mesturas % E paño cosido | con lana & con ljno que es llama|do lana con ljno junto / non | lo pongas sobr ty x6^00E19^3^19^20^131vb^% E ome | que yaziere yazija de simj|ente % E ella es ançella es|posada con ome & non fue | rredemjda o alhorro nonle | fue dado % açotada sera no | muera por que non fue fo|rra x6^00E19^3^19^21^131vb^% E traera su culpa de|lante de dios % vn carnero [fol. 132r-a] ala puerta del tenplo por | culpa x6^00E19^3^19^22^132ra^% E perdone sobrel | el saçerdote conel carnero | dela culpa de dios sobre | su pecado que peco & sera le | perdonado de pecado que pe|co x6^00E19^3^19^23^132ra^% E quando vinjerdes | ala trra & plantaredes al|gun arbol de comer % alonga|redes asu alongamjento a | su fruto tres años seran a | vos alongados non sea comj|do x6^00E19^3^19^24^132ra^% E enel año quarto sera | todo su fruto santidat de | loores adios x6^00E19^3^19^25^132ra^% E enel año | qujnto comeredes su fruto | por que sea creçiente su no|ujdad auos yo soy dios | vro señor x6^00E19^3^19^26^132ra^% non comades | sobr la sangre % non adeujne|des & non agoredes x6^00E19^3^19^27^132ra^% non | arrapedes el rryncon de vu|estras cabeças & non dinj|fiques al rrencon de tu barua | x6^00E19^3^19^28^132ra^% E rrascadura por alma de | muerto non dedes en vras | carnes % njn escptura caua||da [fol. 132r-b] non dedes en vos. yo | soy dios x6^00E19^3^19^29^132rb^% non desbibles | atu fija por que fagas mal|dad % E non fagas errar | alos dela tierra por que no | se fincha la tierra de fo|llja x6^00E19^3^19^30^132rb^% los mjs sabados gu|ardaredes % E el mj ten|plo santo temeredes % yo | soy dios x6^00E19^3^19^31^132rb^% non catedes a | los fechizeros njn alas a|deujnanças non busquedes | para uos enconar conellas | % yo soy dios vro señor x6^00E19^3^19^32^132rb^% | delante del ome que fuere | cano te leuantaras & hon|rraras las façes del viejo | & temeras de tu dios. yo | adonay x6^00E19^3^19^33^132rb^% E quando morare | contigo algun pelegryno e | vra tierra % nonlo engañe|des x6^00E19^3^19^34^132rb^% como el arraygado se|ra avos % el pelegryno que | morare convusco & amar|lo has asi como aty por que | fuestes pelegrynos en ti|erra de egibto % yo soy dios [fol. 132v-a] vro señor x6^00E19^3^19^35^132va^% non fagades | tuerto enel juyzio enla | medida & enel peso & enla | ygualdad. x6^00E19^3^19^36^132va^pesos derechos | & pesas derechas sera a | vos % yo soy dios vo se|ñor que vos saque de tie|rra de egibto x6^00E19^3^19^37^132va^% E guarda|redes todos mjs fueros | & todos mjs juyzios & fa|zerlos hedes yo adonay | x6^00E19^3^20^1^132va^{#r % capitolo .lxxxvj. que fabla | las penas q estableçio dios | alos que pasasen contra los | fueros en el cap ante deste;} | E fablo dios | con muysen | & dixolle x6^00E19^3^20^2^132va^% | alos fijos de | ysrrl diras % qual qujer ome | delos fijos de ysrrl & del | pelegryno que morare en | ysrrl que dier asu ljnaje | al ydolo sera matado % el | pueblo dela tierra lo ape|dreen con piedra x6^00E19^3^20^3^132va^% E yo | dare mjs sañas en aquel | onbr & tajarlo he dentre | su pueblo por que dio ssu [fol. 132v-b] ljnaje al ydolo por enconar | la mj santidat & por aujltar | el nonbre mjo santo x6^00E19^3^20^4^132vb^% E | sy encubrieren el pueblo | dela tierra asus ojos de | aquel ome que dio su gene|raçion al ydolo quelo non | maten x6^00E19^3^20^5^132vb^% E porne yo mjs | sañas en aquel ome & en | su ljnaje & tajarlohe a el | & alos que erraren en pos | del para errar en pos del | ydolo dentre sus pueblos | x6^00E19^3^20^6^132vb^% E la alma que catare en | pos delas adeujnanças E | en pos delos agoreros pa | errar en pos dellos % E | dare mjs sañas en aqlla | alma & tajarlahe dentre | su pueblo x6^00E19^3^20^7^132vb^& santificar uos | hedes & seredes santos | por que yo el señor vro di|os x6^00E19^3^20^8^132vb^% E guardaredes mjs | fueros & fazerlos hedes | % yo soy dios vro santifica|dor x6^00E19^3^20^9^132vb^% qual qujer ome que [fol. 133r-a] denostare asu padre o a | su madre sera matado % a | su padre & asu madre me|nospreçio % meresçe muerte | x6^00E19^3^20^10^133ra^% E qual qujer que fiziere | fornjçio con muger casada | & que fiziere fornjçio con | muger de su conpañero % | sea matado el fornjcador E | la fornjcadora x6^00E19^3^20^11^133ra^% E qual | que yaziere conla muger | de su padre & la cobertura de | su padre descubryo % mue|ran amos & dos que meres|çen muerte x6^00E19^3^20^12^133ra^% E qual qujer | que yaziere con su nuera | amos & dos mueran que fi|zieron aboltorio & meresçen | muerte x6^00E19^3^20^13^133ra^% E qual qujer q | yaziere con ome asi como | yaze ome con muger abo|rryçion fizieron amos & dos | meresçen muerte x6^00E19^3^20^14^133ra^% E qual | qujer ome que tomare a ma|dre & a fija % follja es. en | fuego lo quemen ael & ala | vna dellas & non sea follja [fol. 133r-b] entre vos x6^00E19^3^20^15^133rb^% E qual qujer | ome que diere su yazer e | alguna bestia sea matado | & ala bestia mataredes x6^00E19^3^20^16^133rb^% & | qual qujer muger que se | allegare a alguna bestia pa | yazer conella & maras ala | muger & mataras ala bes|tia por que meresçen muer|te x6^00E19^3^20^17^133rb^% E ome que tomar a | su hermana fija de su pa|dre o fija de su madre & | viere su escobertura & E|lla vera su escobertura % rre|pudio es % seran tajados | a ojos delos omes de ssu | pueblo % escobertura de su | hermana escubrio leuara | su pecado x6^00E19^3^20^18^133rb^% E ome que ya|ziere con muger con ssu | flor & descubryere ssu des|cobertura asu manadero | descubrio % el manadero de | sangres % E seran tajados | amos & dos dentre sus pu|eblos x6^00E19^3^20^19^133rb^% E escobertura dela [fol. 133v-a] hermana de tu madre o | la hermana de tu padre no | descubras que asu parien|ta descubrio % su pecado le|uara x6^00E19^3^20^20^133va^% E ome que yaziere | con su tia & la descobertu|ra de su tia descubrio % su | pecado leuaran solos mue|ran x6^00E19^3^20^21^133va^% E ome que tomare | la muger de su hermano | cosa aborrida es la desco|bertura de su hermano des|cubrio solos seran x6^00E19^3^20^22^133va^% E gu|ardaredes todos mjs fue|ros & todos mjs juyzios | & fazerlos hedes & no vos | desechara la tierra que yo | traere avos para morar | enella x6^00E19^3^20^23^133va^% E non andedes | enlos fueros delas gen|tes que yo destierro de|lante vos por que todas es|tas cosas fizieron & que|xeme conellos x6^00E19^3^20^24^133va^% E digo a | vos que vos heredaredes | sus tierras & yo la dare a [fol. 133v-b] vos para heredarla trra | que mana leche & mjel % yo | soy dios vro señor que uso | aparte delos pueblos x6^00E19^3^20^25^133vb^% E | espartaredes entre la qro|pedia la ljnpia ala que no | es ljnpia % & entre la ave la | ljnpia ala que non es ljnpia | & non enconedes vras al|mas enla quatropedia E | enla ave & en todo lo que se | rremueue enla tierra que | vos aparte dellos por que no | vos enconedes x6^00E19^3^20^26^133vb^& seredes sa|tos para mj serujçio % que | yo soy santo & aparte auos | delos pueblos por que sea|des amj serujçio x6^00E19^3^20^27^133vb^% E ome | o muger que fuere adeujno | o agorero % sean matados | con piedra sean apedreados | muerte meresçen x6^00E19^3^21^1^133vb^{#r % capito|lo .lxxxvij. que fabla la orden | que mando dios a muysen que | toujesen los saçerdotes çerca de | non llorar por los muertos & | delas mugers q aujan de aver} [fol. 134r-a] E dixo dios a | muysen % di alos saçerdo|tes fijos de | aron % por oe | muerto nonse encone de sus | pueblos x6^00E19^3^21^2^134ra^% saluo por su pary|ente el çercano suyo % por | su madre o por su padre o | por su fijo o por su fija o por | su hermano x6^00E19^3^21^3^134ra^o por su herma|na la virgen su allegada a | el que non fue de ome por | ella se encone x6^00E19^3^21^4^134ra^% non se enco|ne dueño en sus pueblos | porlo aviltar x6^00E19^3^21^5^134ra^% no mesen njn|guna mesadura en sus ca|beças njn a rryncon de su bar|ua non trasqujlen & en ssu | cuerpo non rrascuñen rrascu|ño x6^00E19^3^21^6^134ra^% santos seran asu dios | & non abiltaran el nonbre | de su dios por quelas ofren|das de su dios pan de ssu | dios allegan & seran satos | x6^00E19^3^21^7^134ra^% muger descarryada njn a|biltada non tomen njn mgr [fol. 134r-b] que fuer qujta de su mary|do non tomen que santo es | el su dios x6^00E19^3^21^8^134rb^& santificarlo has | por que allegan el pan de | tu dios santo sera aty % q | santo yo dios vro señor x6^00E19^3^21^9^134rb^% | E la fija del saçerdote que se | desfaçare para fazer mal|dat % asu padre ella avilta | % en fuego sea quemada x6^00E19^3^21^10^134rb^% | E el saçerdote mayor de sus | hermanos que fuere vngi|do sobre su cabeça el oljo de | la vntaçion & cunpljo ssu | debdo para vestyr los paños | % su cabeça nonla envedigue | njn sus paños nonlos rro|pa x6^00E19^3^21^11^134rb^& por alma de njngunt | ome por su padr njn por su | madre non se encone x6^00E19^3^21^12^134rb^& de | la santidat non saljra njn | abiltara la santidad de su | dios quela corona del aze|yte vngido de su dios sobre | el % yo soy dios x6^00E19^3^21^13^134rb^% E el muger | virgen tome x6^00E19^3^21^14^134rb^o mugr biuda [fol. 134v-a] E qujta o abiltada o mu|darya non tome njnguna | destas saluo virgen de sus | pueblos tome muger x6^00E19^3^21^15^134va^% E | non avilte sus ljnajes en sus | pueblos que yo soy dios su | santificador x6^00E19^3^21^16^134va^{#r % capitolo .lxxxº|viijº. que fabla como dixo dios | a muysen q ome magolado no | fuese sacerdote ante dios;} | E fablo dios co | muysen & di|xolle x6^00E19^3^21^17^134va^% fabla co | aron & dile o|me de tu ljnaje asus gene|raçios que fuere enel ma|gola % non se allegue para | allegar el pan de su dios x6^00E19^3^21^18^134va^q | todo ome que fuer magola | enel non se allegue para a|llegar el pan de su dios % ome | çiego o coxo o menguado o | sobrado x6^00E19^3^21^19^134va^o ome que oujere | enel quebradura de mano | x6^00E19^3^21^20^134va^o pestañudo o menudo o bol|tura en su ojo o sarnoso o | bexigoso quebrado de sus | mjenbros x6^00E19^3^21^21^134va^% todo ome que | oujere enel magola de lj||naje [fol. 134v-b] de aharon el saçerdo|te non se allegue para alle|gar las ofrendas de dios | x6^00E19^3^21^22^134vb^% magola enel alas ofrendas | de dios non llegue para a|llegar ofrenda de su dios | delas santidades coman x6^00E19^3^21^23^134vb^% | de çierto ala açitara non en|tre njn ala ara non se allegue | por que es magolado & non a|vilte las mjs santidades que | yo soy dios su santificador x6^00E19^3^21^24^134vb^% | E fablo muysen con aharon | & con sus fijos & con todos | los fijos de ysrrl las pala|bras quele encomendo x6^00E19^3^22^1^134vb^{#r % ca|pitolo .lxxxjxº. que fabla como | mando dios q presonas comjese | delas santidades q allegasen los | fijos de ysrrl;} | E fablo dios con | muysen & dixo|le x6^00E19^3^22^2^134vb^fabla con a|ron & con sus | fijos % aparten se delas san|tidades delos fijos de ysrrl | & non aujlten el nonbr mjo | santo que ellos santifican | amj. yo soy dios x6^00E19^3^22^3^134vb^% di aellos [fol. 135r-a] a vros generaçios qual qer | de toda vra ljnaje quese a|llegare alas santidades q | santificaren los fijos de ys|rrael a dios & fuere enco|nado & sera perdida aqlla | alma delante de mj. yo soy | dios x6^00E19^3^22^4^135ra^% qual qujer ome de | la ljnaje de aron que fuere | gafo o manantio non coma | delas santidades fasta que | se aljnpie % E el que tañjere | en alguna suziura de alma | o ome que saljere del esper|ma de simjente x6^00E19^3^22^5^135ra^o ome que | tañjere en alguna serpient | quelo encone o en ome que | lo encone en toda su suzu|ra x6^00E19^3^22^6^135ra^% alma que tañjere enello | & enconese fasta la bispera | non coman delas santida|des saluo sy bañaren a su | cuerpo en agua x6^00E19^3^22^7^135ra^% E poner | sea el sol & aljnpiese & des|pues coma del pan delas | santidades que su pan ess | x6^00E19^3^22^8^135ra^% carne de cuerpo muerto [fol. 135r-b] njn rrabidura non coma | por que nonse encone % yo | soy dios x6^00E19^3^22^9^135rb^% E guardara mj | guarda & non leuaran so|brellos pecado & moryran | por ello silo aviltaren % yo | soy dios su santificador x6^00E19^3^22^10^135rb^% | E njngun ome estrañjo no | coma santidad % el que mo|rare conel saçerdote o que | fuer su alqujlado non co|ma santidad x6^00E19^3^22^11^135rb^% E el saçerdo|te que conprare alma por | conpra de su plata el co|ma dello & el que nasçiere | en su casa ellos coman de | su pan x6^00E19^3^22^12^135rb^% E fija de saçerdo|te que fuere casada con | ome estrañjo non coma de | la alçadura delas santi|dades x6^00E19^3^22^13^135rb^% E fija de saçerdo|te que fuere biuda o qujta | & non toujere fijos & sse | tornare ala casa de su pa|dre como quando era mo|ça del pan de su padre co|mera % E njngun ome es||traño [fol. 135v-a] non coma dello x6^00E19^3^22^14^135va^% E | ome que comjere alguna | santidad por yerro & eña|da su qujnto sobrello & de|lo el saçerdote ala santidat | x6^00E19^3^22^15^135va^& non avilten las santida|des delos fijos de ysrrael | delo que alçaren a dios x6^00E19^3^22^16^135va^% | E leuaran ellos pecados de | culpa quando comjere sus | santidades % que yo soy di|os su santificador x6^00E19^3^22^17^135va^{#r % capitolo | .xc. que fabla como mando | dios a muysen que non sacri|ficasen el pueblo rres njngu|na q fue menguada o magolada} | Fablo dios con | muysen & di|xolle x6^00E19^3^22^18^135va^% fabla | con aron & con | sus fijos & con todos los | fijos de ysrrl % E dezirles | has qual qujer ome delos | fijos de ysrrl & del pelegno | en ysrrl que allegare ssu | allegaçion de todas sus pro|mesas E de todas sus vo|luntades que allegaren a | dios por allegaçion para al|saçion x6^00E19^3^22^19^135va^por vra voluntad [fol. 135v-b] sano macho enlas vacas & | enlos carneros & enlas ca|bras x6^00E19^3^22^20^135vb^% todo el que oujere en | el magola nonlo alleguedes | que non vos sera rresçebido | por voluntad x6^00E19^3^22^21^135vb^% E ome que | allegare sacrifiçio de pazes | adios para apartar prome|sa o por voluntad enlas va|cas o enlas ouejas sano pa | voluntad % njnguna mago|la non sea enel x6^00E19^3^22^22^135vb^% çiego o | quebrado o tajado o virulj|ento o sarnoso. o vexigosso | % non alleguedes destos | njnguno adios njn ofriçio | non dedes dellos sobre la | ara a dios x6^00E19^3^22^23^135vb^% E buey o car|nero sobrado o menguado | de voluntad lo faras & por | promesa non sera en volun|tad x6^00E19^3^22^24^135vb^% E sobejado & majado | & arancado o tajado non A|llegaredes destos a dios | njn en vra tierra nonlo fa|gades x6^00E19^3^22^25^135vb^& de mano de fijo [fol. 136r-a] estraño non alleguedes | sacrifiçio de vro dios de njn|guno destos por magolados | & dañados non seran envo|luntados auos x6^00E19^3^22^26^136ra^{#r % capitolo | .xcj. que fabla que este la rrex | .vij. dias con su madr & q non | deguellen padr & fijo en vn dia} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^3^22^27^136ra^bu|ey o carnero o | cabron % quando nasçiere & | sera siete dias con su madr | & desde el dia otauo adela|te sera envoluntado para | allegar ofrenda adios x6^00E19^3^22^28^136ra^% | E buey o carnero a el & asu | fijo non degolledes en vn | dia x6^00E19^3^22^29^136ra^% E quando sacrificare|des sacrifiçio de manjfiesto | adios por vra voluntad lo | sacrificaredes x6^00E19^3^22^30^136ra^% E en aquel | dia sea comjdo % non dexe|des dello fasta la mañana | % yo soy dios x6^00E19^3^22^31^136ra^% E guarda|redes mjs encomjendas | & fazerlas hedes % yo soy | dios x6^00E19^3^22^32^136ra^% E non menospreçi|edes el nonbr mjo santo [fol. 136r-b] & santificarmehe entre | los fijos de ysrrl % yo soy | dios vro señor santifica|dor x6^00E19^3^22^33^136rb^que saque avos de trra | de egibto por ser avos por | dios yo soy dios x6^00E19^3^23^1^136rb^{#r % cap | .xij. que fabla guarda del sa|bado & dela pascua del pan | çençeño & ljmjta su tiempo;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^3^23^2^136rb^% | fabla conlos fi|jos de ysrrl % E dezirles | has dias santos de dios | quelos llamaredes conbi|damjento de santidad % es|tos son mjs dias santos | x6^00E19^3^23^3^136rb^% seys dias sera fecha o|bra & enel dia seteno sa|bado folgura llamadura | de santidad % njnguna o|bra non fagades folgan|ça es adios en todas vras | moradas x6^00E19^3^23^4^136rb^% estos son los | dias santos de dios con|bidados de santidad que | los conbidaredes en sus | tienpos x6^00E19^3^23^5^136rb^% enel mes pmero [fol. 136v-a] enlos catorze dias del | mes entre las bisperas pas|cua adios x6^00E19^3^23^6^136va^% E en el catorze | dias deste mes pascua de | pan çençeño adios % siete | dias pan çençeño comere|des x6^00E19^3^23^7^136va^enel dia pmero con|bidamjento santo sera a | vos % njnguna obra de ser|ujçio non fagades x6^00E19^3^23^8^136va^% E alle|garedes ofriçion adios | siete dias & enel dia sete|no conbidamjento de san|tidad % njnguna obra no | fagades x6^00E19^3^23^9^136va^{#r % capitolo .xciij. | que fabla como mando dios | al pueblo quele ofreçiesen | delas pmerias de su segadu|ra & dela pascua de çinquesma} | Fablo dios con | muysen & dixo|le x6^00E19^3^23^10^136va^fabla conlos | fijos de ysrrl | E dezirles has % quando | entrardes enla tierra q | yo vos do & segaredes su | segadura & traeredes la | gaujlla pmera de vra se|gadura al saçerdote x6^00E19^3^23^11^136va^% E [fol. 136v-b] alçe la gaujlla delante dios | por vra voluntat de otro dia | del dia santo lo alçe el saçer|dote x6^00E19^3^23^12^136vb^% E faredes enel dia | de vro alçar la gaujlla vn | carnero sano de vn año por | alsaçion a dios x6^00E19^3^23^13^136vb^% E su prese|te % dos diezmos enbuelta e | azeyte % ofriçion adios. hu|esmo rresçibidero & su ten|plaçion de vjno vn qrtillo. | x6^00E19^3^23^14^136vb^% E pan tostado & grañas no | comades fasta este dia mes|mo % fasta que trayades el | allegamjento de vro dios | % fuero de sienpr a vros ge|neraçios en vras casas & | en todas vras moradas x6^00E19^3^23^15^136vb^% | E contaredes a vos de otro | dia del dia santo. del dia | que troxierdes la gaujlla | dela alçadura siete semanas | sanas seran x6^00E19^3^23^16^136vb^fasta otro dia | del dia santo % el seteno co|taredes çinqnta dias & alle|garedes presente nueuo a | dios x6^00E19^3^23^17^136vb^% de vras moradas [fol. 137r-a] trayredes pan de alçadu|ra % dos & dos diezmos de a|çamjd seran llebdo seran. | cochas pmeryas a dios x6^00E19^3^23^18^137ra^% | E allegaredes sobrel pan | siete carneros sanos de vn | año cada vno & vn toro fi|jo de vaca & dos carneros | seran alsaçion a dios & sus | presentes & sus tenplaçio|nes ofriçion huesmo rres|çibidero adios x6^00E19^3^23^19^137ra^% E faredes | vn cabryto por aljnpiaçion | & dos carneros de hedad de | vn año por sacrifiçio de pa|zes x6^00E19^3^23^20^137ra^% E alçelos el saçerdot | sobr el pan delas pmerias | alçadura delante dios sobr | los dos carneros % santidad | sera a dios el saçerdote. x6^00E19^3^23^21^137ra^& | llamaredes eneste dia mes|mo conbidadura de santi|dad sera avos % njnguna o|bra de serujçio non fagades | fuero de sienpr avras mo|radas x6^00E19^3^23^22^137ra^% E quando segardes [fol. 137r-b] la segadura de vra trra | non acabedes el rryncon de | vro canpo en su segar % & | la cogedura de tu segadu|ra non cojas % para el mez|qujno & para el pelegryno | los dexaras % yo soy dios | vro señor x6^00E19^3^23^23^137rb^{#r % capitolo .xc|iiijº. que fabla delos dias san|tos dela ayobradura & delos | perdonamjentos;} | Fablo dios con | muysen & dixo|lle x6^00E19^3^23^24^137rb^fabla conlos | fijos. E dezirles as enel | mes seteno el pmero dia | del mes sera avos folgan|ça / menbraçion de ayobra|dura de santidat x6^00E19^3^23^25^137rb^% njngu|na obra de serujçio no fa|gades & allegaredes ofri|çion adios x6^00E19^3^23^26^137rb^% E fablo dios | con muysen & dixolle. x6^00E19^3^23^27^137rb^de | çierto enel dia dezeno del | mes seteno % este dia de per|donaçion es / conbidadura | de santidad sera avos % E | afrigiredes vras almas [fol. 137v-a] & allegaredes ofriçion % a | dios x6^00E19^3^23^28^137va^& njnguna obra non | fagades este dia mesmo | que es dia de perdonaçion | delante dios para perdo|nar sobr vos dios vro sse|ñor x6^00E19^3^23^29^137va^% que toda alma que | nonse afrigiere eneste dia | mesmo sera tajada de sus | pueblos x6^00E19^3^23^30^137va^% E toda alma q | fiziere alguna obra enes|te dia mesmo & deperdere | aquella alma dentre sus | pueblos x6^00E19^3^23^31^137va^% njnguna obra | non fagades fuero de sien|pre a vros generaçios | en todas vras moradas | x6^00E19^3^23^32^137va^% sabado de folgança es a | vos % afrigiredes vras al|mas alos nueue dias del | mes enla bispera fasta la | bispera folgaredes por | vra folgura x6^00E19^3^23^33^137va^{#r % capitolo xc|v. que fabla dela pascua de | las cabañuelas;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle. | x6^00E19^3^23^34^137va^fabla conlos fi||jos [fol. 137v-b] de ysrrl % E dezirles | as enlos qujnze del mes el | seteno % este dia santo de | cabañas % siete dias adios | x6^00E19^3^23^35^137vb^% E enel dia pmero de co|bidamjento de santidad | njnguna obra de serujçio no | fagades x6^00E19^3^23^36^137vb^% siete dias allega|redes ofriçion adios % E | enel dia otauo conbidamj|ento de santidad sera A | vos & allegaredes ofriçion | adios % conbidamjento es | % njnguna obra de serujçio | non fagades x6^00E19^3^23^37^137vb^% estos son los | dias santos de dios qles | llamaredes llamamjento | de santidad para allegar | ofriçion adios % alsaçion % | presente % sacrifiçio % tenpla|çiones % cosa de dia en su | dia x6^00E19^3^23^38^137vb^% saluo los sabados de | dios & saluo vras donaçio|nes & saluo todas vras | promesas & saluo todas | vuestras voluntades que dier|des a dios x6^00E19^3^23^39^137vb^% de çierto en [fol. 138r-a] los qujnze dias del mes se|teno en vro coger el fru|to dela tierra diasantaredes | el dia santo % siete dias E | enel dia pmero folgança | & enel dia otauo folgança | x6^00E19^3^23^40^138ra^% E tomaredes avos enel | dia pmero fruto de arbol | fermoso % palma de atamara|les & rramo de arbol espesso | & salzes de arroyo & agozar|vos hedes delante dios vro | señor siete dias x6^00E19^3^23^41^138ra^& adiasan|taredes el dia santo adios | % siete dias enel año % fue|ro de sienpre a vros genera|çios % enel mes seteno lo | diasantaredes x6^00E19^3^23^42^138ra^% en cabañas | seredes siete dias % todo el | arraygado en ysrrl sera en | cabañas x6^00E19^3^23^43^138ra^por que sepan vros | generaçios que en cabañas | fiz estar alos fijos de ys|rrael quando los saque de | tierra de egibto % yo soy di|os vro señor x6^00E19^3^23^44^138ra^% E fablo mu|ysen la rregla delas fiestas [fol. 138r-b] de dios & mostrolas alos | fijos de ysrrl x6^00E19^3^24^1^138rb^{#r % capitolo .xc|vj. q fabla q açendiesen can|dela enel tenplo o azeyte de o|ljua & delas doze tortas;} | Fablo dios con | muysen & dixolle | x6^00E19^3^24^2^138rb^encomjenda alos | fijos de ysrrl % E tomen pa | ty azeyte de oljua % ljnpio | majado para ençender sien|pre candela x6^00E19^3^24^3^138rb^de fuera de | la açitara del testamento | enel tenplo % ordenelo a|haron dela bispera fasta la | mañana delante dios % si|enpre fuero de sienpre a | vuestros generaçios x6^00E19^3^24^4^138rb^% Enla | almenara ljnpia ordene las | candelas delante dios | sienpr x6^00E19^3^24^5^138rb^% E tomaras fary|na de açamjd & cozerla has | doze rragueyfas / de doss | diezmos sera la vna torta | x6^00E19^3^24^6^138rb^E ponerlaas en dos orde|nes de seys la orden en | la mesa ljnpia delante di|os x6^00E19^3^24^7^138rb^% E daras sobr la or|den ençienço ljnpio & sera [fol. 138v-a] el pan por safumeryo A | dios ofriçion x6^00E19^3^24^8^138va^% E enel dia | del sabado la ordene dela|te dios sienpr de parte de | los fijos de ysrrl. firma|mjento para sienpr x6^00E19^3^24^9^138va^% E | sera para aron & para sus | fijos & comerlo han en lo|gar santo que santidad de | santidades es ael delas | ofriçiones de dios fuero | de sienpre x6^00E19^3^24^10^138va^% E saljo fijo de | vna muger judia & el era | fijo de vn ome egibtano e|trelos fijos de ysrrl & pele|aron enla hueste % el fijo | dela muger judia con vn | ome de ysrrl x6^00E19^3^24^11^138va^& esplano el | fijo dela muger judia el | nonbr de dios & rrenego | E troxieronlo a muysen. | & su madr auja nonbre se|lomjd fija de debry del tri|bo de dan x6^00E19^3^24^12^138va^& pusierolo en | guarda fasta que supiese | la muerte que meresçia por | mandado de dios x6^00E19^3^24^13^138va^{#r % capito|lo .xcvij. que fabla como ape|drearon al fijo de selomjd [fol. 138v-b] por que rrenego & de como ma|do dios matar al que matese & | pechar ljsion por ljsion;} | Fablo dios con | muysen & dixole | x6^00E19^3^24^14^138vb^saca el que rrene|go fuera dela | hueste % E asufran todos los | que gelo oyeron sus manos | sobr su cabeça & apedreenlo | toda la conpaña x6^00E19^3^24^15^138vb^% E alos | fijos de ysrrl fablaras & di|ras % qual qujer que denos|tar su dios leuara su pecado | x6^00E19^3^24^16^138vb^& el que esplanare el nonbr | de dios sea matado & ape|dreenlo toda la conpaña de | ysrrl asi el pelegrino como | el arraygado si esplanare | el nonbr de dios sea mata|do x6^00E19^3^24^17^138vb^% E ome que matare al|gun ome sea matado x6^00E19^3^24^18^138vb^% E | el que matare alma de al|guna bestia peche alma por | alma x6^00E19^3^24^19^138vb^% E ome que diere al|guna magola en su conpa|ñero / asi como fizo % asi sea | fecho ael x6^00E19^3^24^20^138vb^% quebradura por [fol. 139r-a] quebradura % ojo por ojo di|ente por diente % como diere | la magola enel ome asi sea | dada enel x6^00E19^3^24^21^139ra^% E qujen mata|re bestia pechela % E qujen | matare ome sea matado x6^00E19^3^24^22^139ra^% | vn juyzio sera avos como | el pelegrino como el arra|ygado sea % por que yo soy | dios vro señor x6^00E19^3^24^23^139ra^% fablo muy|sen conlos fijos de ysrrl & | sacaron el que rrenego fue|ra dela hueste & apedrearo|lo con piedra & los fijos | de ysrrl fizieron como ma|do dios a muysen x6^00E19^3^25^1^139ra^{#r % cap .xc|viijº. q fabla del tpo q ha de fol|gar la trra & del jubileo en q | sean de soltar las ventas & los | catiuos & fabla dela dolaçion;} | Fablo dios con | muysen enel | monte de sina|y & dixolle x6^00E19^3^25^2^139ra^fa|bla conlos fijos de ysrrl % E | dezirles has quando entrar|des ala tierra que vos yo do | E folgara la tierra folgança | adios x6^00E19^3^25^3^139ra^% seys años senbraras | tu canpo & seys años podaras [fol. 139r-b] tu vjña & cogeras su nouje|dad x6^00E19^3^25^4^139rb^% E enel año seteno sa|bado de folgança % sera ala | tierra folgança adios % tu | canpo non senbraras % njn | tu vjña non podaras x6^00E19^3^25^5^139rb^% lo q | se atyere de tu segadura no | lo cojas nonlo cojas njn las | huuas que dexaste nonlas | bendimjes % año de folgan|ça sera ala trra x6^00E19^3^25^6^139rb^% & sera la fol|gança dela trra avos para | comer aty & atu sieruo & a | tu sierua & atu alqujlado & | al moradizo que morare | contigo x6^00E19^3^25^7^139rb^& para tu quatro|pedia & para la bestia que | en tu trra sera. todo su fru|to para comer x6^00E19^3^25^8^139rb^& contaras | de años siete años siete | vezes seran ati los dias | delas siete setenas delas | siete semanas delos años | quarenta & nueue años | x6^00E19^3^25^9^139rb^% E faras pasar cuerno de | ayobradura enel mess [fol. 139v-a] seteno enel dezeno dia | del mes enel dia delos | perdones faredes pasar | cuerno por toda vra trra | x6^00E19^3^25^10^139va^& santificaredes el año de | los çinqnta años & prego|naredes alhorrya por la ti|erra a todos sus moradors | jubileo ella sera avos % E | tornarvos hedes cada vno | asu heredad & cada vno | asu ljnaje vos tornare|des x6^00E19^3^25^11^139va^% jubileo es año delos | çinqnta años sera auos % no | senbraredes & non segue|des sus naçedizos & non | bendimjedes sus sobradu|ras x6^00E19^3^25^12^139va^que es jubileo de san|tidad sera avos % del can|po comeredes su noujdad | x6^00E19^3^25^13^139va^% enel año deste jubileo vos | tornaredes cada vno A | su heredad x6^00E19^3^25^14^139va^% E quando ven|dieres alguna vençion a | tu conpañero o conprares | alguna cosa de tu conpañe||ro [fol. 139v-b] % non engañedes enga|ño asu conpañe|ro x6^00E19^3^25^15^139vb^% lo que conprares de ma|no de tu conpañero % por cu|ento de años despues del | jubileo conpraras de tu con|pañero por cuento de años | de noujdades se vendera a | ty x6^00E19^3^25^16^139vb^el cuento de muchiguar | los años muchiguaras ssu | conpra % E al cuento del | apocamjento delos años a|pocaras su conpra que cu|ento de noujdades el vende | aty x6^00E19^3^25^17^139vb^% E non enganedes ca|da vno asu conpañero & te|meras de tu dios que yo so|y dios vro señor x6^00E19^3^25^18^139vb^% E fa|redes mjs fueros & mjs | juyzios guardaredes E fa|zerlos hedes & morare|des enla trra seguros x6^00E19^3^25^19^139vb^& | dara la trra su fruto & | comeredes a fartura E | moraredes seguros sobre | ella x6^00E19^3^25^20^139vb^% E quando dixiere|mos [fol. 140r-a] que comeremos enel año | seteno ya non senbramos | & non cogimos a nuestras | noujdades x6^00E19^3^25^21^140ra^% E encomenda|re mj bendiçion sobre vos | enel año seseno & fara fru|to para tres los años x6^00E19^3^25^22^140ra^% E | senbraredes enel año o|tauo & comeredes del pa | añexo fasta lo nueuo fasta q | venga su noujedat comere|des delo anexo x6^00E19^3^25^23^140ra^% & non sea | vendida la trra del todo por | que es mja & vos sodes pele|grynos & moradizos co|mjgo x6^00E19^3^25^24^140ra^& en toda la tierra | de vra heredad daredes | rredimjçion ala trra x6^00E19^3^25^25^140ra^% qua|do enpobreçiere tu herma|no & vendiere su heredad | venga su rredimjdor el pro|pinco & rredima la vendiçi|on de su hermano x6^00E19^3^25^26^140ra^% E el oe | que non toujere rredimj|dor & alcançare su mano & | fallare abondo de su rrendiçio | x6^00E19^3^25^27^140rb^[fol. 140r-b] E cuenten los años de | su vençion & torne lo demas | al quelo vendio & tornesse | asu heredad x6^00E19^3^25^28^140rb^% E si non al|cançare su mano abondo a | lo quele ha de tornar % E | sera vençion en poder del | quela conpro fasta el año | del jubileo & salga enel | jubileo & tornese asu here|dad x6^00E19^3^25^29^140rb^% E ome que vendie|re alguna casa de mora|da en villa çercada & sera | su rrendiçion fasta que | se acabe el año de su vençi|on % vn año sera su rrendi|çion x6^00E19^3^25^30^140rb^& sinon se rredimjere | fasta el conpljmjento del | año conpljdo % confirmese | la casa que fuere enla vj|lla çercada pura mente del | quela conpro del todo pa | sus generaçios & non sal|ga enel jubileo x6^00E19^3^25^31^140rb^% E las ca|sas delos corrales q non [fol. 140v-a] fueren çercadas derredor | como el canpo dela tierra | se contado % rredimjçio se|ra a ellas & saljra enel | jubileo x6^00E19^3^25^32^140va^% E las villas de | los ljujticos las casas de | las vjllas de sus hereda|des % sienpr ayan rredimj|çion para los ljujticos x6^00E19^3^25^33^140va^% & | los que rredimjeren delos | ljujticos & saljra la vençio | dela casa & dela vjlla de | su heredad enel jubileo | % quelas casas delas vj|llas delos ljujticos % esa | es su heredad entre los | fijos de ysrrl x6^00E19^3^25^34^140va^% E el canpo | delos arreñales de sus vj|llas non sean vendidos | por que heredad de sienpr | es a siempr a ellos x6^00E19^3^25^35^140va^% E qndo | enpobresçiere tu hermano | & acostare su mano ati % & | esforçarlohas qujer sea pe|legryno qujer sea moradi|zo % bjua contigo x6^00E19^3^25^36^140va^no toms [fol. 140v-b] del logro njn rrenueuo & | temeras de tu dios & bjua | tu hermano contigo x6^00E19^3^25^37^140vb^% E tu | plata non gela des por lo|gro & por rrenueuo non des | tu aver x6^00E19^3^25^38^140vb^% yo soy dios vro | señor que vos saque de ty|erra de egibto para darvos | la trra de canaan para ser | avos por dios x6^00E19^3^25^39^140vb^% E quando | enpobreçiere tu hermano | contigo & se te vendiere no | te desiruas del como se des|syruen del sieruo x6^00E19^3^25^40^140vb^como sy | fuese alqujladizo o moradi|zo % asi sea el contigo / fas|ta el año del jubileo seruj|ra x6^00E19^3^25^41^140vb^% E saljra de contigo el | & sus fijos conel & tornar sea | asu ljnaje & ala heredad de | sus paryentes se tornara x6^00E19^3^25^42^140vb^por | que ellos son mjs sieruos | quelos saque de tierra de | egibto % non sean vendidos | como venden alos otros sy|eruos x6^00E19^3^25^43^140vb^% nonlo quebrantes [fol. 141r-a] njn le des mala vida & te|meras de tu dios x6^00E19^3^25^44^141ra^& tu sieruo | & tu sierua delos que touje|res delos que conprares | delos gentiles de vros derre|dores dellos conpraredes si|eruos & sieruos x6^00E19^3^25^45^141ra^& tan bjen | delos fijos delos moradizos | que moraren convusco dellos | conpraredes & de su ljnaje q | fueren convusco que nasçie|ren en vra tierra & sera A | vos por heredat x6^00E19^3^25^46^141ra^& heredar | los hedes a vros fijos para | que hereden heredad para | sienpre vos serujredes dellos | E en vros hermanos los | fijos de ysrrl cada vno en | su hermano non te siruas | del aspera mente x6^00E19^3^25^47^141ra^% E quado | alcançares mano del pelegri|no & del moradizo que mo|rare contigo & se enpobres|çiere tu hermano & se tendi|ere por pelegrino & moradi|zo contigo o ala rrayz de | la ljnaje del pelegryno x6^00E19^3^25^48^141ra^des||pues [fol. 141r-b] que fuere vendido | rrendiçion sera ael / vno | de sus hermanos lo rredi|mjra x6^00E19^3^25^49^141rb^o su tio o el fijo de ssu | tyo lo rredimjra o algunt | pariente suyo de su ljnaje lo | rredimjra o si alcançare su | fazienda para quelo rre|dima x6^00E19^3^25^50^141rb^cuente con el quelo | conpro desdel año que sele | vendio fasta el año del jubi|leo & sera la plata de su ven|çion por cuento de años co|mo dias de jornalero sea | conel x6^00E19^3^25^51^141rb^% E si oujere avn mu|chos años asu cuento. tor|ne asu rredençion dela pla|ta quelo conpro x6^00E19^3^25^52^141rb^% E si que|daren pocos años fasta el | año del jubileo & seale co|tado a cuento de sus años | & torne su rrendiçion x6^00E19^3^25^53^141rb^como | si fuese alqujlado cada a|ño asi sea conel % non se | sirua del aspera mente a | tus ojos x6^00E19^3^25^54^141rb^% E sinon se rre||dimjere [fol. 141v-a] conesto saljra en | el año del jubileo el & sus | fijos conel x6^00E19^3^25^55^141va^que amj han de | serujr los fijos de ysrrl q | son mjs sieruos quelos sa|que de trra de egibto % yo | soy dios vro señor x6^00E19^3^26^1^141va^% non | fagades avos ydolos njn | dolaçion % njn altar non le|uantedes avos njn piedra | pintada non dedes en vra | tierra para omjllar sobre | ella que yo soy dios vro | señor x6^00E19^3^26^2^141va^% los mjs sabados gu|ardaredes & la mj santy|dad temeredes % yo soy di|os x6^00E19^3^26^3^141va^{#r % capitolo .xcjx. q fabla | lo q prometio dios al pueblo si | guardasen sus encomjendas | fueros & leyes. & por el contrario | lo queles vernja silas quebra|tasen;} | Sy andoujeres | en mjs fueros | & las mjs en|comjendas gu|ardardes & las fizierdes % da|re a vras aguas en su ti|enpo x6^00E19^3^26^4^141va^dara la tierra ssu [fol. 141v-b] hermollo % el arbol del can|po dara su fruto x6^00E19^3^26^5^141vb^% E alcan|çara a vos el trillar ala ben|dimja & la bendimja allega|ra avos fasta la sementera | & comeredes vro pan a far|tura & moraredes seguros | en vra tierra x6^00E19^3^26^6^141vb^& dare paz | enla trra & yazeredes sin | mjedo & destroyre bestia | mala dela trra & ome co | espada non pasara por vra | tierra x6^00E19^3^26^7^141vb^% E persegujredes a | vros enemjgos E cayran | delante de vos a boca despa|da x6^00E19^3^26^8^141vb^& persegujran de vos | çinco a çiento % E çiento de | vos persegujran a mjll % E | cayran vros enemjgos de|lante de vos a espada x6^00E19^3^26^9^141vb^% E | catar vos he para vos fazer | bien E acrecentar vos he & afirma|re amj firmamjento convus|co x6^00E19^3^26^10^141vb^% E comeredes añejo tras | añejo & lo añejo delante lo [fol. 142r-a] nueuo lo sacaredes x6^00E19^3^26^11^142ra^& dare | mj morada entre vos x6^00E19^3^26^12^142ra^% E | sere auos por dios & vos sere|des amj por pueblo x6^00E19^3^26^13^142ra^% yo soy | dios vro señor que vos saq | de trra de egibto de sser | a ellos sieruos & quebrante | los palos de vro yugo E | leue avos alhorrya x6^00E19^3^26^14^142ra^% E sy | non me oyerdes & fizierdes | todas estas encomjendas x6^00E19^3^26^15^142ra^& | sy los mjs fueros aborreçi|erdes & sy los mjs juyzios | desechare vra voluntad que | non fizierdes todas las mjs | encomjendas & mudaredes | mj firmamjento x6^00E19^3^26^16^142ra^% tan bie yo | fare esto avos % enbiare sobr | vos torua & fiebre & la ca|lentura & çeguedad de ojos | & dolor de alma & senbrare|des a gran vanjdad vra si|mjente & comerlohan vros | enemjgos x6^00E19^3^26^17^142ra^% E dare mjs ssa|ñas en vos & seredes qbra|tados de vros enemjgos [fol. 142r-b] & podestaran en vos vros | aborresçientes E fuyredes | & non persegujdor en pos de | vos x6^00E19^3^26^18^142rb^% E sy conesto no oyer|des amj % eñadire por casti|gar vos siete tanto sobr vros | pecados x6^00E19^3^26^19^142rb^% E quebrantare | la altura de vra fuerça & | dare a vros çielos como el | fierro fuertes & a vra trra | como el aranbre x6^00E19^3^26^20^142rb^% E acabar|sea en vanjdad toda vra | fuerça. E non dara vra ti|erra asu hermollo % njn el | arbol de su canpo non dara | su fruto x6^00E19^3^26^21^142rb^% E si andoujerdes | comjgo en encuentro & no | qujsierdes oyrme eñadire | sobr vos feryda siete tanto | como vros pecados x6^00E19^3^26^22^142rb^% E en|biare en vos la bestia del ca|po & desfijar vos he & tajare | vras vidas & apocar vos he | E desolarsean vras carre|ras x6^00E19^3^26^23^142rb^% E sy desto non vos | castigardes & andoujerdes | comjgo en encuentro x6^00E19^3^26^24^142rb^% [fol. 142v-a] E andare yo convusco en | encuentro & feryrvos he | siete tanto tan bien sobre | vros pecados x6^00E19^3^26^25^142va^& traere sobr | vos espada que vengue ven|gança de firmamjento & co|gervos hedes a vras villas | & enbiare mortandad sobre | vos & seredes dados en po|der de enemjgos x6^00E19^3^26^26^142va^% quebra|tar vos he asufrençia de pan | E cogeran muchas muge|res vro pan en vn forno | & tornaran vro pan por pe|so E comeredes & non vos | fartaredes x6^00E19^3^26^27^142va^% E si conesto no | oyerdes amj & andouj|erdes comjgo en encuen|tro x6^00E19^3^26^28^142va^% E eñadere convusco | en saña de encuentro E | castigar vos he yo tan bjen | siete tanto sobr vros peca|dos x6^00E19^3^26^29^142va^% E comeredes la car|ne de vros fijos & la car|ne de vras fijas comeredes | x6^00E19^3^26^30^142va^% E destroyre a vros alta|res & tajare a vras solanas | & dare vros cuerpos so||bre [fol. 142v-b] los cuerpos de vros | enconamjentos & desechara | mj voluntad avos x6^00E19^3^26^31^142vb^& dare a | vras çibdades desiertas & | desolare a vras santidades | & non rresçibire vros hues|mos que me fizierdes x6^00E19^3^26^32^142vb^& de|solare yo ala trra & desolar | sean sobrella vros enemjgos | los moradores enella x6^00E19^3^26^33^142vb^% E | avos derramare entre las | gentes & enbiare sobre uso | espada % E sera vra tierra | desolada & vras villas sera | desiertas x6^00E19^3^26^34^142vb^E entonçe se entre|gara la tierra de sus sete|nas todos los dias q fuere | desolada & vos en trra de | vros enemjgos % estonçe fol|gara la tierra & entregara | de sus setenas de folgaças | x6^00E19^3^26^35^142vb^todos los dias que fuere de|solada % folgara lo que no | fuelga en vras folganças | quando morauades enella | x6^00E19^3^26^36^142vb^% E los que rremanesçieren | de vos traere mjedo En [fol. 143r-a] sus coraçones enlas trras | de sus enemjgos & persegujr|los ha boz de foja derryba|da & fuyran como si fuye|sen de espada & cayran & | non los persegujran x6^00E19^3^26^37^143ra^& en|canparan cada vno con su | hermano como delante de | espada avn que non aya | persegujdor & non sera A | vos leuantamjento delant | vros enemjgos x6^00E19^3^26^38^143ra^% E perder | voshedes entre las gentes | & finar vos ha la trra de | vros enemjgos x6^00E19^3^26^39^143ra^& los que | fincaren de vos seran per|didos por sus pecados elas | tierras de vros enemjgos | & tan bien por los pecados de | sus padres. x6^00E19^3^26^40^143ra^por su | falsedad que falsaron en mj | E tan bien por que andouje|ron comjgo en encuentro x6^00E19^3^26^41^143ra^& | tan bien yo andare conellos | en encuentro & meterlos he | en trra de sus enemjgos & | estonçe quebrantaran Su [fol. 143r-b] coraçon el çerrado & eston|çe entregaran sus pecados | x6^00E19^3^26^42^143rb^% E menbrarme mj firma|mjento con jacob & tan bj|en mj firmamjento con y|saq & tan bjen mj firmamj|ento de con abrahan & la | trra menbrare x6^00E19^3^26^43^143rb^% E la trra | sera dexada dellos & entre|gar sea de sus folganças | en quanto fuere desolada | dellos % E ellos padesçera | sus pecados por que en mjs | juyzios aborresçieron & mjs | fueros desecho su voluntat | x6^00E19^3^26^44^143rb^% en pero con todo esto En | quanto fueren enla trra | de sus enemjgos non los | aborresçere njn los desecha|re para afinarlos que no | mudare mj firmamjento | que puse conellos que yo | soy dios su señor x6^00E19^3^26^45^143rb^% E men|brarles he el firmamjento | delos pmeros quelos saq | de trra de egibto a ojos | delas gentes para ser A [fol. 143v-a] ellos por dios yo adonay | x6^00E19^3^26^46^143va^% estos son los fueros E | los juyzios & las leyes q | dio dios entre si & entre | los fijos de ysrrl enel mo|te de sinay por mano de | muysen x6^00E19^3^27^1^143va^{#r Capitolo .c. que | fabla çerca dela orden delos | votos & promesas a dios | que preçio darian por alma | de ome & como se auja de A|preçiar la qtropedia & el capo} | Fablo dios con | muysen & di|xolle x6^00E19^3^27^2^143va^fabla A | los fijos de ys|rrael & diras a ellos % ome | quando prometiere algu|na promesa por presçio de | almas a dios x6^00E19^3^27^3^143va^% E sera el | presçio del mascoljno de | hedat de veynte años fasta | hedad de sesenta años E | sera su presçio çinqnta pe|sos de plata por el peso de | la santidad x6^00E19^3^27^4^143va^% E si fuere | femenjno sera su presçio | treynta pesos x6^00E19^3^27^5^143va^% E si fuere | de hedad de çinco años | fasta hedad de veynte [fol. 143v-b] años sera su presçio del mas|coljno çinco pesos & dela fen|bra diez pesos x6^00E19^3^27^6^143vb^% E si fuere | de hedad de vn mes fasta | çinco años sera el preçio del | mascoljno çinco pesos & dela | fenbra diez pesos x6^00E19^3^27^7^143vb^% E si fu|ere de hedad de sesenta a|ños arryba & fuere masco|ljno & sera su presçio qujnze | pesos de plata & del femenj|no diez pesos x6^00E19^3^27^8^143vb^% E si fuere | mezqno que non pueda al|cançar los diez pesos o los | dichos preçios & fara estar | delante del saçerdote & apre|çielo el saçerdote segun q | pudiere alcançar el poder | del prometedor asi lo apres|çie el saçerdote x6^00E19^3^27^9^143vb^% E si fuere | alguna quatropedia lo que | prometio a dios delas que | allegan dellas serujçio A | dios % todo lo que diere de|llo a dios sea santidad x6^00E19^3^27^10^143vb^non | lo trasmude njn los troque | bueno por malo o malo por [fol. 144r-a] bueno % E si trocare qtro|pedia vna por otra % sera sa|tidat aquella cosa que tro|co o por quela troco x6^00E19^3^27^11^144ra^% E sy | fuere alguna quatropedia | dela que non es ljnpia dela | que non allegan della ser|ujçio a dios % E faga estar | la quatropedia delante del | saçerdote x6^00E19^3^27^12^144ra^& apresçielo el sa|çerdote qujer buena qujer | mala % como la apreçiare | el saçerdote asi sea x6^00E19^3^27^13^144ra^% E sila | qujsiere rredimjr añada el | qujnto mas delo que fue | apreçiada x6^00E19^3^27^14^144ra^% E quando al|gun ome santificare su ca|sa que sea para dios apre|çiela el saçerdote qujer bue|na qujer mala segun quela | apreçiare el saçerdote % asi | se afirme x6^00E19^3^27^15^144ra^% E si el quela san|tifico para dios qujsiere rre|demjr su casa añada El | qujnto mas delo que fue | apreçiada & sea para el x6^00E19^3^27^16^144ra^% E | Sy algun canpo de su heredat [fol. 144r-b] santificare algun ome pa | dios & sea el presçio segun | la simjente de vn moyo de | çeuada sea apreçiada en çin|qnta pesos de plata x6^00E19^3^27^17^144rb^% E si | desde el año del jubileo sa|tificare su canpo como El | preçio dicho se afirme x6^00E19^3^27^18^144rb^% E | si despues del jubileo san|tificare su canpo & cuente|le el saçerdote segun los a|ños que fincaron fasta el | año del jubileo & descuen|tese el preçio x6^00E19^3^27^19^144rb^% E si qujsie|re rredimjr el canpo el que | lo santifico eñada el qujnto | dela plata enque fue apre|çiado & afirmese a el x6^00E19^3^27^20^144rb^% E sy | non rredimjere el canpo o | se vendio el canpo a algun | ome non sea rredemjda | mas x6^00E19^3^27^21^144rb^& sera el canpo qnto | Saljere enel jubileo santi|dat como el canpo delo me|jor al saçerdote & sera su he|redad x6^00E19^3^27^22^144rb^% E si fuere canpo | que aya conprado q no sea [fol. 144v-a] del canpo de su heredad el | que santificare a dios x6^00E19^3^27^23^144va^% cue|tele el saçerdote el cuento del | presçio fasta el año del jubi|leo & de el presçio en aquel | dia. santidad a dios x6^00E19^3^27^24^144va^% enel | año del jubileo se tornara | el canpo a aquel de qujen | lo conpro el que tiene he|redad enla tierra x6^00E19^3^27^25^144va^% E todo | su preçio sea por el preçio | dela santidad % veynte gra|nos sea el preçio x6^00E19^3^27^26^144va^de çierto | el mayor que fuere mayo|radgo adios enla quatro|pedia nonlo santifiqn % sy | fuere buey o carnero de | dios es x6^00E19^3^27^27^144va^% E si fuere de qtro|pedia que non es ljnpia | & rredemjrlaha por el preçio | & eñada su qujnto ençima & | sinon la rredimjere venda|se por el tu presçio x6^00E19^3^27^28^144va^% de çier|to toda mejoria que fu|ere dado adios que todo lo | quele dios diere de ome o | de quatro pedia o de canpo | de su heredad non sea ven|dido njn sea rredimjdo [fol. 144v-b] toda mejoria santidad de | santidades es a dios x6^00E19^3^27^29^144vb^% toda | mejoria que fuere enmejo|rado del ome non sea rrede|mjdo & sea matado x6^00E19^3^27^30^144vb^% E todo | diezmo dela trra dela simj|ente & del fruto de arbol del | canpo de dios es santidad | adios x6^00E19^3^27^31^144vb^% E sy rredimjere algu | ome alguna cosa de su diez|mo eñada mas el qujnto | sobr ello x6^00E19^3^27^32^144vb^% E de todo de va|cas & de ouejas todo lo que | pasare so el verdugo el di|ezmo sea santidad adios | x6^00E19^3^27^33^144vb^% nonlo cate si es bueno o | Sy es malo o lo troq % E sy | lo trocare sera el su troque | santidad % non sea rredimj|do x6^00E19^3^27^34^144vb^% estas son las encomjen|das que encomendo dios a | muysen & alos fijos de ysrrl | enel monte de sinay; | x6^00E19^4^1^0^144vb^{#r % aquj comjença el | ljbro de numery;} | x6^00E19^4^1^1^144vb^{#r cap .cj. q fabla como conto | muysen & aron & los capita|nes del pueblo atoda ysrrl | & fueron dc iij V d l omes} [fol. 145r-a] Fablo dios con | muysen enel yermo de sina|y enla tienda | del tenplo enel pmero dia | del mes segundo enel año | segundo que saljeron de | tierra de egibto & dixolle | x6^00E19^4^1^2^145ra^rresçebid la cuenta de to|da la conpaña delos fijos | de ysrrl a sus ljnajes A | casa de sus paryentes por | cuento de nonbres todo | mascoljno asus cabeças x6^00E19^4^1^3^145ra^de | hedad de veynte años arri|ba todo el que saljere al fon|sado en ysrrl contarlohedes | asus fonsados tu & aharo | x6^00E19^4^1^4^145ra^% E convusco sera vn ome | de cada tribo cada vno ca|pitan de sus paryentes a | el x6^00E19^4^1^5^145ra^% estos son los nonbrs | delos omes que estara con|vusco % de tribo de rruben | eljeçar fijo de sedehur x6^00E19^4^1^6^145ra^% E | del tribo de simon zelumjel | fijo de çury sadahi x6^00E19^4^1^7^145ra^% del tribo | de juda. nahason fijo de a||mjnabdat [fol. 145r-b] x6^00E19^4^1^8^145rb^% del tribo de ysa|car. netanel fijo de çohar x6^00E19^4^1^9^145rb^% | del tribo de zebulon. heljab | fijo de helon x6^00E19^4^1^10^145rb^% E delos fijos | de josep efraym & manase | eljsama fijo de gamjud % | del tribo de manase % ganlj|el fijo de pedaçur x6^00E19^4^1^11^145rb^% del tribo | de benjamjn % avidan fijo de | gedonj x6^00E19^4^1^12^145rb^% del tribo de dan % a|hiezer fijo de amjsaday x6^00E19^4^1^13^145rb^% | del tribo de aser % pagiel fijo | de ocan x6^00E19^4^1^14^145rb^% del tribo de gad % | eljaçaf fijo de ehuel x6^00E19^4^1^15^145rb^% del | tribo de nabtalj ayra fijo de | ynan x6^00E19^4^1^16^145rb^% estos son los caudi|llos dela conpaña % los capi|tanes delos tribos de sus | parientes cabeçones de mj|les de ysrrl ellos x6^00E19^4^1^17^145rb^% E to|mo muysen & aharon estos | omes que fueron esplana|dos por nonbres x6^00E19^4^1^18^145rb^E toda la | conpaña ayuntaron enel | pmero dia del mes segundo | & anaturaronse sobr su ljna|je Acasa de sus parientes [fol. 145v-a] por cuento de nonbres | de hedad de veynte años | arryba asus cabeças x6^00E19^4^1^19^145va^como | encomendo dios a muyse | & contolos enel yermo de | sinay x6^00E19^4^1^20^145va^% E fueron los de | rruben el mayor de ysrrl sus | nasçimjentos asus ljnajes | a casa de sus parientes por | cuenta de nonbres a ssus | cabeçones todo mascoljno | de hedad de veynte años | arryba todo el que saljere al | fonsado x6^00E19^4^1^21^145va^sus contados del | trybo de rruben % quarenta | & dos mjll & qujnjentos x6^00E19^4^1^22^145va^% de | los fijos de simon sus nas|çimjentos asus ljnajes A | casa de sus parientes % sus | contados por cuenta de no|bres asus cabeças % todo | mascoljno de hedad de ve|ynte años arriba todo el q | saljere al fonsado x6^00E19^4^1^23^145va^sus conta|dos del tribo de simon qren|ta & nueue mjll & trezien|tos x6^00E19^4^1^24^145va^% delos fijos de gad [fol. 145v-b] sus nasçimjentos asus ljna|jes a casa de sus paryentes | en cuenta de nonbres de he|dad de veynte años arriba | todo el que saljere al fonsado | x6^00E19^4^1^25^145vb^sus contados del tribo de gad | quarenta & çinco mjll & seys | çientos & çinqnta x6^00E19^4^1^26^145vb^% delos fijos | de juda sus nasçimjentos a | sus ljnajes a casa de sus pa|ryentes en cuenta de nonbrs | de hedat de veynt años arry|ba % todo el que saljere al fon|sado x6^00E19^4^1^27^145vb^sus contados del tribo | de juda % setenta quatro mjll | & seysçientos x6^00E19^4^1^28^145vb^% delos fijos de | ysacar sus nasçimjentos asus | ljnajes a casa de sus parien|tes en cuenta de nonbres | de hedad de veynte años | arryba todo el que saljere al | fonsado x6^00E19^4^1^29^145vb^sus contados del tri|bo de ysacar çinqnta & quatro | mjll & quatroçientos x6^00E19^4^1^30^145vb^% delos | fijos de zebulon sus nasçimj|entos asus ljnajes a casa de | sus paryentes en cueta de [fol. 146r-a] nonbres de hedad de vey|te años arriba todo el que | saljere al fonsado x6^00E19^4^1^31^146ra^sus cota|dos del tribo de zebulon % | çinqnta siete mjll & quatro | çientos x6^00E19^4^1^32^146ra^% delos fijos de jo|sep los fijos de efrayn sus | nasçimjentos asus ljnajes | acasa de sus parientes e | cuenta de nonbres de veyn|te años arriba todo el que | saljere al fonsado x6^00E19^4^1^33^146ra^sus conta|dos del tribo de efrayn / q|renta mjll & qujnjentos o|mes x6^00E19^4^1^34^146ra^% delos fijos de mana|se sus nasçimjentos asus | ljnajes a casa de sus pary|entes en cuenta de nobres | de veynte años arriba to|do el que saljere al fonsado | x6^00E19^4^1^35^146ra^sus contados del tribo de ma|nase % treynta & dos mjll E | dozientos x6^00E19^4^1^36^146ra^% delos fijos de | benjamjn sus nasçimjentos | asus ljnajes a casa de sus | parientes / en cuenta de | nonbrs de veynte años a||ños [fol. 146r-b] arriba todo el que sa|ljere al fonsado x6^00E19^4^1^37^146rb^% sus conta|dos del tribo de benjamjn % | treynta & çinco mjll & qtro | çientos x6^00E19^4^1^38^146rb^% delos fijos de da | sus nasçimjentos a sus ljna|jes a casa de sus parients | en cuenta de nonbres de | veynte años arriba % todo | el que saljere al fonsado x6^00E19^4^1^39^146rb^sus | contados del tribo de dan | sesenta dos mjll & siete çien|tos x6^00E19^4^1^40^146rb^% delos fijos de aser | sus nasçimjentos asus ljna|jes a casa de sus parients | en cuenta de nonbres de | veynte años arryba % todo | el que saljere al fonsado x6^00E19^4^1^41^146rb^% | sus contados del tribo de | aser % quarenta & vn mjll | & qujnjentos x6^00E19^4^1^42^146rb^% delos fijos | de natalj sus nasçimjetos | asus ljnajes acasa de sus | parientes en cuenta de | nonbres de veynte años | arriba todo el que saljere | al fonsado x6^00E19^4^1^43^146rb^% sus contados [fol. 146v-a] del tribo de natalj % çinqn|ta & tres mjll qtro çientos | x6^00E19^4^1^44^146va^% estos son los contados que | conto muysen & aharon & | los capitanes de ysrrl do|ze omes % ome vno a ca|sa de sus parientes fuero | x6^00E19^4^1^45^146va^E fueron todos los conta|dos delos fijos de ysrrl a | casa de sus paryentes de | hedad de veynte años A|rryba todo el que saljere | al fonsado en ysrrl x6^00E19^4^1^46^146va^& fue|ron todos los contados % | seysçientas & tres vezes | mjll omes & qujnjentos | & çinqnta x6^00E19^4^1^47^146va^% E los ljujticos | al tribo de sus parientes | non fuero contados cone|llos x6^00E19^4^1^48^146va^{#r % capitolo .cij. q fabla | como mando dios q el tribo | de leuj no se contase & q guar|dase el tabernaculo;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^1^49^146va^de | çierto el tribo de | leuj non cuetes | njn su cuenta non rresçibas | entre los fijos de ysrrl | x6^00E19^4^1^50^146vb^[fol. 146v-b] & tu encomjenda alos leuj|ticos sobrel tabernaculo del | testamento & sobre todos | sus atuendos & ellos lo mj|njstren & posen derredor del | tabernaculo x6^00E19^4^1^51^146vb^% E quando mo|ujere el tabernaculo desar|menlo los ljujticos % E qua|do posare el tabernaculo leua|tenlo los ljujticos % E qual | qujer ome estranjo quese a | el allegar sea matado x6^00E19^4^1^52^146vb^% E | posen los fijos de ysrrl cada | vno sobr su hueste cada vno | con su pendon asus fonsados | x6^00E19^4^1^53^146vb^E posen los leujticos derre|dor del tabernaculo del testa|mento & non sera saña so|brelos fijos de ysrrl % E | guarden los ljujticos la gu|arda del tabernaculo del tes|tamento x6^00E19^4^1^54^146vb^& fizieron los fijos | de ysrrl todo lo que encomen|do dios a muysen asi lo fiziero | x6^00E19^4^2^1^146vb^{#r % cap .ciij. q fabla como orde|no dios q los tribos posasen derre|dor del teplo & ql moujese ante} [fol. 147r-a] Fablo dios con | muysen & con | aharon & dixo | les x6^00E19^4^2^2^147ra^cada vno | con su pendon por señales a | casa de sus padres posen | los fijos de ysrrl descuen|tra dela tienda del tenplo | derredor posen x6^00E19^4^2^3^147ra^% E los que | posaren al parte del oriente | donde sale el sol sea el pen|don dela hueste de juda A | sus fonsados el capitan de | los fijos de juda % nahason | fijo de amjnadab x6^00E19^4^2^4^147ra^& su fonsa|do & sus contados % setenta | quatro mjll & seysçientos | x6^00E19^4^2^5^147ra^% E los que posaren conel tri|bo de ysacar & el capitan de | los fijos de ysacar netanel | fijo de çohar x6^00E19^4^2^6^147ra^& su fonsado & | sus contados. çinqnta qtro | mjll & quatroçientos x6^00E19^4^2^7^147ra^% tribo | de zebulon & el capitan de | los fijos de zebulon % eljab | fijo de elon x6^00E19^4^2^8^147ra^& sus contados | & su fonsado % çinqnta & siete | mjll & quatroçientos x6^00E19^4^2^9^147ra^& todos [fol. 147r-b] los contados dela hueste | de juda çiento & ochenta & | seys vezes mjll & qtroçien|tos asus fonsados en pmero | se mueuan x6^00E19^4^2^10^147rb^% pendon dela hu|este de rruben ala parte del | abrego asus fonsados E | el capitan delos fijos deç | rruben % eljçur fijo de sede|hur x6^00E19^4^2^11^147rb^su fonsado & sus contados | quarenta & seys vezes mjl | & qujnjentos x6^00E19^4^2^12^147rb^% E que posaua | çerca del el tribo de simon & | el capitan delos fijos de sy|mon % selomj el fijo de çury|saday / x6^00E19^4^2^13^147rb^su fonsado & sus con|tados % çinqnta & nueue vezes | mjll & trezientos x6^00E19^4^2^14^147rb^% E los fi|jos de gad el capitan delos | fijos de gad % eljaçaf fijo de | rrebel x6^00E19^4^2^15^147rb^su fonsado & sus con|tados quarenta & çinco mjll | & seysçientos & çinqnta x6^00E19^4^2^16^147rb^% to|dos los contados dela hues|te de rruben % çiento & çinqnta | & vn mjll & quatroçientos & | çinqnta a sus fonsados E | segundos se mueuan x6^00E19^4^2^17^147rb^% E [fol. 147v-a] mueuase la tienda del ten|plo % la hueste delos ljujticos | entre las huestes % como po|sauan asi mueuan cada vno | asu parte por sus pendones | x6^00E19^4^2^18^147va^% pendon dela hueste de efra|yn asus pendones ala parte | del ponjente % capitan delos | fijos de efrayn eljzama fi|jo de amjhud x6^00E19^4^2^19^147va^& su fonsado | & sus contados quarenta mjll | & seysçientos x6^00E19^4^2^20^147va^& çerca del el | tribo de manase % el capita | delos fijos de manase % ga|mjel fijo de pedaçur x6^00E19^4^2^21^147va^& su fon|sado & sus contados % treyta | dos mjll & dozientos x6^00E19^4^2^22^147va^% E el | tribo de benjamjn & el capita | delos fijos de benjamjn a|vidan fijo de gedonj x6^00E19^4^2^23^147va^& ssu | fonsado & sus contados tre|ynta & çinco mjll & quatro | çientos / x6^00E19^4^2^24^147va^todos los contados | dela hueste de efrayn % çien|to & ocho vezes mjll & çiento | asus fonsados terçeros mu|euan x6^00E19^4^2^25^147va^% pendon dela hueste | de dan ala parte del çierço [fol. 147v-b] a sus fonsados & el capita | delos fijos de dan % ahiezer | fijo de amjsaday x6^00E19^4^2^26^147vb^& su fonsado | & sus contados % sesenta dos | mjll seteçientos x6^00E19^4^2^27^147vb^% açerca de|llos posaran el tribo de aser | & el capitan delos fijos de | aser % pagiel fijo de ocan x6^00E19^4^2^28^147vb^E | su fonsado & sus contados % | quarenta & vn mjll & qujnje|tos x6^00E19^4^2^29^147vb^% E el tribo de natalj | el capitan delos fijos de na|talj ayra fijo de onan x6^00E19^4^2^30^147vb^& su | fonsado & sus contados. çin|qnta tres mjll & quatroçien|tos x6^00E19^4^2^31^147vb^% todos los contados de | la hueste de dan % çiento E | çinqnta vezes mjll & seysçie|tos / ala postre se mueuan | con sus pendones x6^00E19^4^2^32^147vb^% estos | son los contados delos fijos | de ysrrl a casa de sus pary|entes todos los contados | delas huestes asus fonssa|dos seysçientas & tres vezes | mjll & qujnjentos & çinqnta | x6^00E19^4^2^33^148ra^[fol. 148r-a] % E los ljujticos non fuero | contados entre los fijos de | ysrrl como mando dios A | muysen x6^00E19^4^2^34^148ra^% E fizieron los fi|jos de ysrrl todo lo que man|do dios a muysen asi posa|uan con sus pendones & asi | moujan cada vno asus ljna|jes & a casa de sus padres | x6^00E19^4^3^1^148ra^% estas son las generaçions | de aharon & de muysen. en | el dia que fablo dios con | muysen enel monte de sy|nay x6^00E19^4^3^2^148ra^% estos son los nonbres | delos fijos de aharon % el | mayor nadab % E abiud. & | eleazar % E ytamar x6^00E19^4^3^3^148ra^% estos | son los nonbres delos fi|jos de aron el saçerdote & | los vngidos que cunpljo | su debdo para mjnjstrar % | x6^00E19^4^3^4^148ra^E murio nadab & abiud de|lante de dios por que alle|garon fuego estraño dela|te dios enel yermo de sina|y & no oujeron fijos & mjnjs|tro eleazar & ytamar en vi|da de aharo su padre; | x6^00E19^4^3^5^148rb^[fol. 148r-b] {#r % cap .ciiij. q fabla como ma|do dios q el tribo de leuj guar|dasen el tenplo & los atuedos | del} | Fablo dios con mu|ysen % E dixolle | x6^00E19^4^3^6^148rb^allega el tribo de | leuj & fazerlohas estar de|lante aharon el saçerdote | & mjnjstre ael x6^00E19^4^3^7^148rb^& guarden | su guarda ala guarda de | toda la conpaña dela tien|da del plazo para serujr | el serujçio del tabernaculo | x6^00E19^4^3^8^148rb^% E guarden todos los a|tuendos dela tienda del | plazo ala guarda delos | fijos de ysrrl para serujr | el serujçio del tabernaculo | x6^00E19^4^3^9^148rb^% E daras aharon & a sus | fijos alos ljujticos aellos | de parte delos fijos de | ysrrl x6^00E19^4^3^10^148rb^& aron & asus fijos | contaras & guarden ssu | mjnjstraçion & el estranjo | quese llegare sea matado / | x6^00E19^4^3^11^148rb^{#r % cap .cv. q fabla como tomo | dios el tribo de leuj en logar | de todo mayor de ysrrl;} [fol. 148v-a] [F]ablo dios con | muysen & dixo|lle x6^00E19^4^3^12^148va^% yo tomo los | ljujticos dentre | los fijos de ysrrl en logar | de todo mayor de abertura | de vientre delos fijos de | ysrrl & siruan delante de mj | los ljujticos x6^00E19^4^3^13^148va^que mjos son | todos los mayores del dia | que yo mate todo mayor e | trra de egibto santifiqen pa | mj todo mayor en ysrrl de | ome fasta quatropedia mjos | son % yo soy dios x6^00E19^4^3^14^148va^{#r % capitolo | .cvj. que fabla como fue con|tado el tribo de leuj por mada|do de dios & como les rrepar|tio dios las cosas del tenplo;} | Fablo dios con | muysen enel | monte de sinay | & dixolle x6^00E19^4^3^15^148va^cuen|ta alos fijos de leuj a casa | de sus parientes asus lj|najes a casa de sus pary|entes. todo mascoljno de | hedad de vn mes arriba | los contaras. x6^00E19^4^3^16^148va^E contolos | muysen por mandado de [fol. 148v-b] dios como le fue encomen|dado x6^00E19^4^3^17^148vb^% E fueron estos los | fijos de leuj por sus nobres | % gerson & quehad & merary | x6^00E19^4^3^18^148vb^% estos son los nonbres delos | fijos de gerson asus ljnajes | % ljgnj & synj x6^00E19^4^3^19^148vb^% E los fijos | de quehad asus ljnajes % an|bran & yshar & hebron E | vziel x6^00E19^4^3^20^148vb^% E los fijos de mera|ry asus ljnajes % maly & mu|sy % estas son las ljnajes del | leuj a casa de sus paryen|tes x6^00E19^4^3^21^148vb^de gerson la ljnaje de | lybnj & la ljnaje de sybnj es|tas son las ljnajes de gerson | x6^00E19^4^3^22^148vb^sus contados en cuenta de | todo mascoljno de hedad de | vn mes arryba sus conta|dos siete mjll & qnjentos % | x6^00E19^4^3^23^148vb^las ljnajes de gerson enla | çaguera del tabernaculo & | posaran ala parte del ponje|te x6^00E19^4^3^24^148vb^% E el capitan dela casa | del padre de gerson eljçaf | fijo de lalel x6^00E19^4^3^25^148vb^% E la guarda | delos fijos de gerson enla [fol. 149r-a] tienda del tenplo el taber|naculo & la tienda & su cober|tero & el destajo dela puerta | del tenpro x6^00E19^4^3^26^149ra^& las cortinas de | la corte & el destajo dela | puerta dela corte que es çer|ca del tabernaculo & dela ara | derredor & sus cuerdas E | todo su serujçio x6^00E19^4^3^27^149ra^% E de quehad | ljnaje de anbran & ljnajes | de yzhar & de ljnaje de ebro | & ljnaje de vziel % estas | son ljnajes de quehad x6^00E19^4^3^28^149ra^% la | cuenta de todo mascoljno de | edad de vn mes arriba ocho | mjll & seysçientos los que | guardauan la guarda dela | santidad x6^00E19^4^3^29^149ra^% las ljnajes delos | fijos de quehad posaran al | lado del tabernaculo ala pte | del abrego x6^00E19^4^3^30^149ra^& el capitan de | casa del padre delos ljnajes | de quehad % eljçafa fijo de v|ziel x6^00E19^4^3^31^149ra^& su guarda la ara & la | mesa & la almenara & las | aras & los atuendos de que | han menester conellos & el [fol. 149r-b] destajo & todo su serujçio x6^00E19^4^3^32^149rb^% | E el capitan delos capitanes | del ljujtico % eleazar fijo de | aron el saçerdote encomjen|da delos que guardan la | guarda dela santidad x6^00E19^4^3^33^149rb^% a | merary ljnaje de malj & lj|naje de musi % estos son los | ljnajes de merary x6^00E19^4^3^34^149rb^& sus co|tados en cuenta de todo mas|coljno de vn mes arryba se|ys mjll & dozientos x6^00E19^4^3^35^149rb^% E el ca|pitan de casa del padre de | los ljnajes de merary % cu|riel fijo de aujayl % ala parte | del tabernaculo posen al çierço | x6^00E19^4^3^36^149rb^& la encomjenda dela guarda | delos fijos de merari % las | tablas del tabernaculo & sus | çerraduras & sus estelos | & sus asofrideros & todos sus | atuendos & todo su serujçio | x6^00E19^4^3^37^149rb^% E los estelos dela corte | enderredor & sus asofride|ros & sus estacas & sus cu|erdas x6^00E19^4^3^38^149rb^% E los que posaran [fol. 149v-a] delante del tabernaculo ala | parte del oryente delante del | tenplo donde sale el sol % mu|ysen & aron & sus fijos los | que guardan la guarda de | la santidat para guarda de | los fijos de ysrrl & el estra|njo que se allegare sea mata|do x6^00E19^4^3^39^149va^% todos los contados de | los ljujticos de hedad de vn | mes arriba que conto mu|ysen & aron por mandado | de dios veynte & dos mjll % | x6^00E19^4^3^40^149va^{#r cap .cvij. q fabla como fuero | contados los mayors de ysrrl & | tomo dios los ljujticos por ellos} | Dixo dios A | muysen cuen|ta todo masco|ljno mayor de | los fijos de ysrrl de hedat | de vn mes arriba & rresçi|be la cuenta de sus nobres | x6^00E19^4^3^41^149va^& tomaras alos ljujticos pa | mj serujçio % yo soy dios. en | logar de todo el mayor de | los fijos de ysrrl % ala qu|atropedia delos ljutico en | logar de todo el mayor enla | quatropedia delos fijos de [fol. 149v-b] ysrrael x6^00E19^4^3^42^149vb^& conto muysen a|si como le mando dios atodos | los mayores enlos fijos de | ysrrl x6^00E19^4^3^43^149vb^& fue la cuenta de to|dos los mascoljnos mayores | por cuenta de nonbres de | hedad de vn mes arriba a | sus contados veynte & dos mjll | & dozientos & setenta & tres | x6^00E19^4^3^44^149vb^{#r % cap .viij. q fabla como tomo | dios las qtropedias delos leujticos | por todo mayor dela quatropedias | de ysrrl;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^3^45^149vb^to|ma alos leujticos | en logar de todo | el mayor enlos fijos de ysrrl | & ala quatropedia delos lj|ujticos en logar de sus qua|tropedias % sieruan delante | de mj los ljujticos yo soy di|os x6^00E19^4^3^46^149vb^% E las rredimjçiones de | los dozientos & setenta E | tres que sobran sobre los | ljujticos delos mayores de | los fijos de ysrrl x6^00E19^4^3^47^149vb^& tomaras | % çinco % çinco % pesos por cada | cabeça por el peso dela santidat [fol. 150r-a] lo tomaras de veynte gra|nos el peso x6^00E19^4^3^48^150ra^% E daras la pla|ta aharon & a sus fijos rre|diçiones delos que sobran | enellos x6^00E19^4^3^49^150ra^% E tomo muysen | la plata dela rrendiçion | delos que sobrauan sobre | las rrendiçiones delos | ljujticos x6^00E19^4^3^50^150ra^dela parte delos | mayores delos fijos de | ysrrl tomo la plata % mjll & | trezientos & sesenta & çinco | pesos por el peso dela santidat | x6^00E19^4^3^51^150ra^& dio muysen la plata delos | rredemjdos a haron & asus | fijos por mandado de dios | como mando dios a muyse | x6^00E19^4^4^1^150ra^{#r % capitolo .cjx. que fabla | dela carga q tenjan enel teplo | los fijos de quehab & aron & | sus fijos} | Fablo dios con | muysen & con | aron & dixoles | x6^00E19^4^4^2^150ra^rresçibe la cuen|ta delos fijos de quehad | dentre los fijos del leuj & | sus ljnajes a casa de ssus | parientes x6^00E19^4^4^3^150ra^de hedad de tre||ynta [fol. 150r-b] años arriba fasta de | hedad de çinqnta años % to|do el que vjnjere al fonsado | para fazer obra enel teplo | x6^00E19^4^4^4^150rb^% este es el serujçio delos fy|jos de qhad enel tenplo la | santidad delas santidades | x6^00E19^4^4^5^150rb^% E entre aharon & sus fijos | quando qujsiere mouer la | hueste E deçendan la açita|ra del destajo & cubran con | ella la arca del testamento | x6^00E19^4^4^6^150rb^E pongan sobr vn coberte|ro de guadameçi & espada | vn paño todo cardeno en|çima & pongan sus trauje|sas x6^00E19^4^4^7^150rb^% E sobr la mesa | del pan de dos façes estienda | vn paño cardeno & pon|gan sobre las escudillas | & las copas & los aljnpia|deros & las escalas dela | tenplaçion & el pan de sie|pre sea sobrel x6^00E19^4^4^8^150rb^% E estan|do sobrellos vn paño ver|mejo & cubran la cobertu|ra de cuero de guada|[fol. 150v-a] meçi E pongan sus trauje|sas x6^00E19^4^4^9^150va^& tomen vn paño carde|no & cubran la almenara | del alunbrar & asus cande|las & asus tenazas & asus | ençensarios % todos los atu|endos de su azeyte que mj|njstraren a ella conellas | x6^00E19^4^4^10^150va^E daran a ella & a todoss | sus atuendos % vn coberte|ro de vn cuero de guada|meçi & denlo sobre el palo | x6^00E19^4^4^11^150va^% E sobre la ara de oro es|pandan vn paño carde|no & cubranlo con vn co|bertero de cuero de gua|dameçi & pongan sus tra|ujesas x6^00E19^4^4^12^150va^% E tome todos sus | atuendos dela mjnjstra|ion que mjnjstrare ene|los enla santidat & den | en un paño cardeno & cu|branlos con cobertor de | cuero de guadameçi & de | sobr el paño x6^00E19^4^4^13^150va^& deçenjzen | la ara & espandan sobre | vn paño porpulado x6^00E19^4^4^14^150va^E [fol. 150v-b] den sobr el todos sus atu|endos que mjnjstraren so|brel enellos los ençensari|os & los grafios & las co|jares & las esparzederas | todos los atuendos dela | ara & espandan sobrel vn | cobertero de cuero de gua|dameçi & pongan sus trauj|esas x6^00E19^4^4^15^150vb^% E acabe aron & ssus | fijos de cubryr ala santidat | & atodos los atuendos de | la santidad quando mouje|re la hueste & despues de | esto entren los fijos de q|had para leuar & non tan|gan enla santidad por q | non mueran % esta es la car|ga delos fijos de quehad | enel tenplo x6^00E19^4^4^16^150vb^& la encomje|da de eleazar fijo de aron | el saçerdote el azeyte del | alunbrar & el safumerio | delas espeçias & el presen|te de sienpr & el azeyte | dela vntaçion % encomjenda [fol. 151r-a] de todo el tabernaculo & to|do lo que es enel enlas san|tidades & en todos sus atu|endos x6^00E19^4^4^17^151ra^{#r % capitolo .cx. que fa|bla dela orden que dio dios | para q no muryesen los fijos de | quehab llegando ala santidad} | Fablo dios con mu|ysen & con aha|ron & dixolles | x6^00E19^4^4^18^151ra^non acortedes | el tribo delas ljnajes de que|had entre los ljujticos x6^00E19^4^4^19^151ra^% es|to les fazed & biuan & no | mueran % quando se allega|ren ala santidad delas sa|tidades % aharon & sus fi|jos entren & pongan los a | cada vno & vno sobre ssu | serujçio & sobre su carga | x6^00E19^4^4^20^151ra^& non entren aver como | cubren los atuendos dela | santidad por que non mue|ran x6^00E19^4^4^21^151ra^{#r % capitolo .cxj. que fabla | delos fijos de gerson & merary | & la carga que toujeron enel ten|plo & la guarda q aujan dellos | eleazar & ytamar fijos de aron} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle | x6^00E19^4^4^22^151ra^rresçibe la cuen|ta delos fijos de gerson ta [fol. 151r-b] bien ellos a casa de sus | parientes x6^00E19^4^4^23^151rb^de hedad de tre|ynta años arryba fasta he|dad de çinqnta años los co|tados todo el que vjnjere pa | afonsadar fonsado para fa|zer serujçio enel tenplo x6^00E19^4^4^24^151rb^% | este es el serujçio delas ljna|jes de gerson para serujr | & para leuar x6^00E19^4^4^25^151rb^& ljeuen los | ljenços del tabernaculo & | del tenplo su cobertero E | el cobertero de guadameçi | de sobrel de suso % E El | destajo dela puerta del te|plo x6^00E19^4^4^26^151rb^% E las cortinas dela | corte & el destajo de la en|trada dela puerta dela cor|te & de sobrel tabernaculo | & sobre la ara enderredor | & sus cuerdas & todos sus | atuendos de su serujçio & | todo lo que fuere dado de | fazer siruan x6^00E19^4^4^27^151rb^por mandado | de aron & de sus fijos % to|do el serujçio de gerson & | delos sus fijos % toda ssu | carga & todo su serujçio & [fol. 151v-a] contarlos hedes sobre E|llos en guarda todo lo que | tienen de leuar x6^00E19^4^4^28^151va^% este es el | serujçio delas ljnajes de | los fijos de gerson enel | tenplo & su guarda en ma|no de aytamar fijo de aron | el saçerdote x6^00E19^4^4^29^151va^% fijos de mera|ry asus ljnajes a casa de | sus parientes los contaras | x6^00E19^4^4^30^151va^% todo el que vinjere al fon|sado de hedad de treynta | años arriba fasta de hedat | de çinqnta años los conta|ras todo el que vinjere al | fonsado para serujr el ser|ujçio del tenplo x6^00E19^4^4^31^151va^% esta es la | guarda delo que han de le|uar todo su serujçio enla ti|enda del plazo las tablas | del tabernaculo & sus çerra|duras & sus estelos & sus | asofrideros x6^00E19^4^4^32^151va^alos estelos | dela corte derredor & sus | asofrideros & sus estacas | & sus cuerdas & todos sus | atuendos & todo su serujçio | por nonbres contaredes [fol. 151v-b] los atuendos dela guarda | de su guarda x6^00E19^4^4^33^151vb^% este es El | serujçio dela ljnaje delos | fijos de merary atodo ssu | serujçio enla tienda del ten|plo por mandado de ytamar | fijo de aharon el saçerdote | x6^00E19^4^4^34^151vb^E conto muysen & aharon | el saçerdote alos capitans | dela conpaña alos fijos de | quehad a sus ljnajes & a | casa de sus parientes x6^00E19^4^4^35^151vb^de | hedad de treynta años a|rriba fasta hedad de çinqnta | años todo el que vinjere al | fonsado al serujçio dela tien|da del tenplo x6^00E19^4^4^36^151vb^& fueron sus | contados & sus ljnajes. dos | mjll & sieteçientos & çinqnta | x6^00E19^4^4^37^151vb^% E estos son los contados | del ljnaje de quehad todo el | serujdor enla tienda del te|plo que conto muysen & a|haron por mandado de dios | por mano de muysen x6^00E19^4^4^38^151vb^% E | los contados delos fijos | de gerson asus ljnajes E | a casa de sus parientes | x6^00E19^4^4^39^152ra^[fol. 152r-a] de hedad de treynta años | arriba fasta hedad de çin|qnta años todo el que vinjere | al fonsado al serujçio enla tien|da del tenplo x6^00E19^4^4^40^152ra^& fueron sus con|tados asus ljnajes a casa de | sus parientes dos mjll & seys | çientos & treynta x6^00E19^4^4^41^152ra^% estos son | los contados delos fijos de | gerson todo el serujdor enla | tienda del tenplo que conto | muysen & aron por mandado | de dios x6^00E19^4^4^42^152ra^% E los contados de | los ljnajes delos fijos de me|rary asus ljnajes a casa de | sus padres x6^00E19^4^4^43^152ra^de hedad de tre|ynta años arriba fasta hedat | de çinqnta años. todo el que | vinjere al fonsado al serujçio | enel tenplo x6^00E19^4^4^44^152ra^% E fueron sus | contados asus ljnajes tres | mjll & dozientos x6^00E19^4^4^45^152ra^% estos sson | los contados delas ljnajes | delos fijos de merary q con|to muysen & aharon por ma|dado de dios por mano de | muysen x6^00E19^4^4^46^152ra^todos los contados | que conto muysen & aharo [fol. 152r-b] & los capitanes de ysrral | alos ljujticos asus ljnajes | & casa de sus parientes x6^00E19^4^4^47^152rb^de | hedad de treynta años a|rriba fasta hedad de çinqnta | años % todo el que vinjere | para serujr serujçio en leuar | la tienda del tenplo x6^00E19^4^4^48^152rb^& fue|ron sus contados ocho mjll | & qujentos & çinqnta x6^00E19^4^4^49^152rb^% por ma|dado de dios los conto por | mano de muysen cada vno | sobre su serujçio & sobr ssu car|ga & sus contados commo en|comendo dios a muysen % | x6^00E19^4^5^1^152rb^{#r cap .cxij. que fabla como | mando dios echar dela hueste | todo gafo & manantjo & enconado} | Fablo dios con | muysen & dixole | x6^00E19^4^5^2^152rb^encomjenda alos | fijos de ysrrl & | enbien dela hueste todo ome | que fuere gafo & todo mana|tio & todo enconado por al|ma de ome x6^00E19^4^5^3^152rb^qujer sea mascolj|no qujer femenjno enviar | lo hedes % defuera dela hu|este los enbiaredes por q [fol. 152v-a] non enconen sus huestes | que yo moro entrellos x6^00E19^4^5^4^152va^% & | fizieronlo asi los fijos de | ysrrael & enbiaronlos fue|ra dela hueste commo fa|blo dios con muysen asi | lo fizieron los fijos de ys|rrael x6^00E19^4^5^5^152va^{#r % capitolo .cxiij. que | fabla qual alçadura sera | del saçerdote & dela muger | que faze maldad o nola faze | & sospechan sobr ella comose ha | de averiguar;} | Fablo dios con | muysen & di|xolle x6^00E19^4^5^6^152va^fabla co | los fijos de ysrrl % ome o muger qndo | fizier algun pecado de fal|sedad que falsa en dios | E culparsea su alma x6^00E19^4^5^7^152va^& ma|njfieste su pecado que fizi|ere & torne su culpa en ssu | caudal pnçipal eñada mas | su qnto enello & delo ala pre|sona aqen peco x6^00E19^4^5^8^152va^& si non ouj|ere rredimjdor aquel ome | para quele torne lo q peco | aquella culpa que torna|re adios que sea del saçer|dote a saluo el carnero de [fol. 152v-b] los perdones que perdonare | enel sobr el x6^00E19^4^5^9^152vb^% E toda alça|dura de todas las santida|des delos fijos de ysrrael | que allegaren al saçerdote | suyos sean x6^00E19^4^5^10^152vb^% E ome q sus | santidades son a el al saçer|dote quelo qujsiere dar su|yo sea x6^00E19^4^5^11^152vb^% fablo dios co mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^5^12^152vb^fabla conlos | fijos de ysrrl & dezirlesas | % ome que su muger fiziere | adulterio & falsare enel fal|sedad x6^00E19^4^5^13^152vb^& yaziere algun ome | conella yazija de simjente | & nonlo supiere su marido & | ençerrose con alguno & ella | fizo maldad & non ay testi|monjo & ella non fue presa | x6^00E19^4^5^14^152vb^& paso sobr su marido volun|tad de çelos & çelo asu mugr | E paso sobrel talanto de çelos | & çelola & ella non fizo mal|dad x6^00E19^4^5^15^152vb^& traera el marido asu | muger al saçerdote & traya | su sacrifiçio por ella % vn di|ezmo dela fanega dela fa|ryna dela çeuada % non va|zie sobre ello azeyte njn [fol. 153r-a] de sobre ello ençienso ques | presente de çelos presente de | menbraçion % menbramjento | de pecado x6^00E19^4^5^16^153ra^& alleguela el saçer|dote & fagala estar delante | dios x6^00E19^4^5^17^153ra^% E tome el saçerdote a|guas santas en atuendo de | barro & del poluo que fuere | enel suelo del tabernaculo % | tome el saçerdote & echelo | enlas aguas x6^00E19^4^5^18^153ra^% E faga estar | el saçerdote la muger delan|te dios & descubra la cabeça | dela muger & ponga en sus | manos el presente dela rre|menbrança presente de çe|los es % E seran enla mano | del saçerdote las aguas a|margas las maldizjentes | x6^00E19^4^5^19^153ra^% E conjurela el saçerdote & | diga ala muger % si es verdat | que nonse echo ome njngu|no contigo & que non fezis|te maldad sin tu marydo salua | te conestas aguas amar|gas las maldizientes x6^00E19^4^5^20^153ra^% E | sy tu feziste maldad afuera | de tu marydo & te enconeste [fol. 153r-b] & durmjo algun ome con|tigo saluo tu marydo x6^00E19^4^5^21^153rb^& co|jure el saçerdote ala muger | conla jura dela maldiçion | E diga el saçerdote ala mu|ger de aty dios por maldiçi|on & por jura entre tu pu|eblo / tu anca sea desfecha | & se deslja & tu vientre se | ynche x6^00E19^4^5^22^153rb^% E entren estas | aguas las maldizientes | en tu cuerpo para ynchar | tu vientre & para que ca|ya tu anca & digala mugr | amen amen x6^00E19^4^5^23^153rb^% E escua el | saçerdote estas maldiçions | en ljbro & desljalas conlas | aguas amargas x6^00E19^4^5^24^153rb^& den A | beuer ala muger alas agu|as las amargas las maldi|zientes & entraran ene|lla las aguas maldizien|tes por amargas x6^00E19^4^5^25^153rb^& tome | el saçerdote dela mano de | la muger el presente delos | çelos & alçe el presente de|lante de dios & alleguela [fol. 153v-a] ala ara x6^00E19^4^5^26^153va^% E enpuñe El | saçerdote el presente de su | safumerio & safume ala | ara & despues de ala mugr | las aguas x6^00E19^4^5^27^153va^E sy fizo mal|dat & falso falsedad en su | marydo & entraran enella | las aguas las maldizien|tes por amargas & ynchar | sea su vientre & caerleha | su anca & sera la muger | por maldiçion entre su pu|eblo x6^00E19^4^5^28^153va^% E sinon fizo maldat | la muger & fue ljnpia E | sera salua & avera fijos % | x6^00E19^4^5^29^153va^esta es la ley delos çelos q | atorçiere la muger sin ssu | marydo & fiziere maldat | x6^00E19^4^5^30^153va^% o sy pasare algun espto | de çelos sobr algun ome & | çelare asu muger delante | dios fagale el saçerdote to|da aquesta ley x6^00E19^4^5^31^153va^& sera el | ome qujto de pecado & aq|lla muger que fizo maldat | leuara su pecado x6^00E19^4^6^1^153va^{#r % capito|lo .cxiiij. que fabla como | fablo dios con muysen q} [fol. 153v-b] {#r fablase al pueblo çerca de | los q fiziesen voto dese apar|tar & serujr a dios las cosas | que avian de fazer & guardar} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^6^2^153vb^fa|bla conlos fijos | de ysrrl & dirasles % ome o | muger quando se apartare | para prometer prometimje|to de apartamjento de apar|tarse para dios x6^00E19^4^6^3^153vb^de vjno & | de sidra se apartara vinage | de vjno % vinagre de sidra | non beuera % njn njnguna | rremajamjento de vuas no | beuera njn huuas verdes | njn secas non coma x6^00E19^4^6^4^153vb^todos | los dias de su apartamjeto | de todo lo quese faze dela | vid del vjno delos follejos | fasta los granos non coma | x6^00E19^4^6^5^153vb^% todos los dias del prome|timjento de su apartamjeto | non pase nauaja sobr su ca|beça fasta que cunpla el | tienpo que prometio a dios | % santo sera % acreçentara la | vedija de su cabello de su [fol. 154r-a] cabeça x6^00E19^4^6^6^154ra^% todos los dias de | su apartamjento por amor | de dios por alma de njngun | muerto non entre x6^00E19^4^6^7^154ra^% por su | padre & por su madre por | su hermano nonse encone | por ellos quando muryere | quando puso la corona de | su dios sobre su cabeça % | x6^00E19^4^6^8^154ra^todos los dias de su aparta|mjento santo el a dios x6^00E19^4^6^9^154ra^% qndo | muryere algun muerto su|yo arrebadata mente & en|conare el cabello de su apar|tamjento % rrape su cabeça | enel dia quese aljnpiare en | el dia seteno la çerçene. x6^00E19^4^6^10^154ra^E | enel dia el otauo traya dos | tortolas o dos fijos de palo|ma al saçerdote ala puerta | del tenplo x6^00E19^4^6^11^154ra^% E faga el saçer|dote el vno por aljnpiaçion | & el otro por alsaçion & per|done sobrel delo que peco | sobr la alma & santifiq a su | cabeça en aquel dia x6^00E19^4^6^12^154ra^% E apar|te a dios los dias de su apar|tamjento & traya vn carne||ro [fol. 154r-b] de vn año por culpa % E | los dias pmeros non se co|taran por que se encono su | apartamjento x6^00E19^4^6^13^154rb^% esta es la | ley del apartamjento al a|partado enel tienpo que cu|pljere los dias de su apar|tamjento traerloha ala pu|erta del tenplo x6^00E19^4^6^14^154rb^& allegue su | allegamjento a dios % vn car|nero de vn año sano por al|saçion & vna cordera de vn | año por aljnpiaçion & vn car|nero sano por pazes x6^00E19^4^6^15^154rb^& vn | canastillo de pan çençeño | de açamjd rregueyfas en|bueltas en azeyte & buñu|elos vntados en azeyte & | su presente & sus tenplaçio|nes x6^00E19^4^6^16^154rb^& allegue el saçerdote | delante dios & faga su aljn|piaçion & asu alsaçion x6^00E19^4^6^17^154rb^% E | al carnero faga sacrifiçio de | pazes adios sobrel canas|tillo & faga el saçerdote su | presente & su tenplaçion x6^00E19^4^6^18^154rb^& | çerçene al apartado ala puer|ta del tenplo a la cabeça [fol. 154v-a] de su apartamjento & de | lo sobre el fuego ques de | so el sacrifiçio delas pazes | x6^00E19^4^6^19^154va^% E tome el saçerdote el bra|ço fianbrado del carnero | & vna rregueyfa çençeña | del canastillo & buñuelo | & delo sobre las palmas del | saçerdote despues que çer|çenare el cabello de su apar|tamjento x6^00E19^4^6^20^154va^% E alçelos el | saçerdote alçamjento dela|te dios % santo es el saçer|dote sobr el pecho dela me|çedura & sobre la anca de | la alçadura % despues be|ua el apartado vjno x6^00E19^4^6^21^154va^% esta | es la ley del rreljgioso q | prometiere su allegamjen|to a dios sobre su aparta|mjento a saluo lo que al|çare asu mano segun ssu | prometimjento que prome|tiere asi lo faga demas de | la ley de su apartamjento | x6^00E19^4^6^22^154va^{#r % cap .cxv. que fabla dela | bendiçion q mando dios dar | al pueblo por aro & sus fijos} [fol. 154v-b] Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^6^23^154vb^% fa|bla con aharon & | con sus fijos & diles asi bendi|ziredes alos fijos de ysrrl | dezildes x6^00E19^4^6^24^154vb^% bendigate dios & | te guarde x6^00E19^4^6^25^154vb^& alunbrete dios | sus piedades aty & piadete | x6^00E19^4^6^26^154vb^% alçe dios su saña de ty & po|ga enty paz x6^00E19^4^6^27^154vb^& ponga mj no|bre sobre los fijos de ysrrl | & yo los bendizire x6^00E19^4^7^1^154vb^{#r % cap .c|xvj. que fabla como leuanto mu|ysen el tabernaculo & lo santifi|co & del presente q troxo ysrrl & | como se partio alos ljujticos} | E fue enel dia | que ençimo | muysen de | leuantar el | tabernaculo & vntolo & san|tificolo a el & atodos sus atu|endos & ala ara & a todas sus | cosas & vntolas & santificolas | x6^00E19^4^7^2^154vb^& allegaron los capitanes | de ysrrl / los cabeçones de | casa de sus padres ellos so | sobre ellos que estauan co|tados x6^00E19^4^7^3^154vb^& troxieron sus allega|mjentos delante dios % seys [fol. 155r-a] carretas cubiertas con do|ze vacas a cada dos vna | carreta delos capitanes & | vn buey atado a cada vno | & llegaronlos delante el ta|bernaculo x6^00E19^4^7^4^155ra^% E dixo dios A | muysen x6^00E19^4^7^5^155ra^toma dellos este a|llegamjento & seran pa ser|ujr el serujçio del tenplo & | darlos has alos ljujticos ca|da vno segun su serujçio % | x6^00E19^4^7^6^155ra^E tomo muysen las carre|tas & las vacas & diolas a | los ljujticos x6^00E19^4^7^7^155ra^% las dos carre|tas con sus quatro vacas | diolas alos fijos de gerson | segun su serujçio x6^00E19^4^7^8^155ra^% E las qu|atro carretas conlas ocho | vacas diolas alos fijos de | merari segun su serujçio por | mano de ytamar fijo de aha|ron el saçerdote x6^00E19^4^7^9^155ra^% E alos fi|jos de quehad nonles dio | njnguna cosa dellas por q | tenjan el serujçio dela santi|dat sobre si % E leuauanlo | en sus onbros x6^00E19^4^7^10^155ra^% E allegaro | los capitanes al ençinamjeto [fol. 155r-b] dela ara enel dia quela | vnto & allegaron los capi|tanes asu sacrifiçio delante | la ara x6^00E19^4^7^11^155rb^{#r % capitolo .cxvij. q | fabla como muysen enano | & vnto la ara & del presente | & sacrifiçio q troxieron los | doze capitans de ysrrl & la | suma delo q monto todo ello} | Dixo dios | a muyse | vn capita | a cada dia | alleguen | asu sacri|fiçio al ençinamjento dela | ara x6^00E19^4^7^12^155rb^& fue el que allego pme|ro enel dia asu sacrifiçio | nahason fijo de amjnadab | del tribo de juda x6^00E19^4^7^13^155rb^% su sacri|fiçio vna escudilla de pla|ta que pesaua çiento & tre|ynta pesos & vna esparze|dera de plata que pesaua | sesenta pesos por el peso de | la santidad amos & doss | conpljdos açamjd enbuel|ta en azeyte por presente | x6^00E19^4^7^14^155rb^% E vna copa de oro q pe|saua diez pesos llena de [fol. 155v-a] safumeryo x6^00E19^4^7^15^155va^& vn toro fijo | de vaca % vn bezerro & vn car|nero de hedad de vn año por | alsaçion x6^00E19^4^7^16^155va^% vn cabryto de | cabras por aljnpiaçion x6^00E19^4^7^17^155va^% E | para el sacrifiçio delas pazes | % dos vacas % çinco borregos | % çinco moruecos % & çinco car|neros cada vno de hedat | de vn año % este es el sacri|fiçio de nahason fijo de a|mjnadab x6^00E19^4^7^18^155va^% Enel dia segu|do allego netanl fijo de ço|har capitan de ysacar x6^00E19^4^7^19^155va^& A|llego su sacrifiçio vna escudi|lla de plata que pesaua çie|to & treynta pesos & vna | esparzedera de plata que | pesaua setenta pesos por | el pesos dela santidad amos | & dos conpljdos % açamjd en|buelta en azeyte % por pre|sente / x6^00E19^4^7^20^155va^vna copa de oro que | pesaua diez pesos llena de | safumeryo x6^00E19^4^7^21^155va^% vn toro fijo | de vaca & vn borrego & vn | carnero de hedad de vn [fol. 155v-b] año por alsaçion x6^00E19^4^7^22^155vb^% vn cabri|to de cabras por aljnpiamj|ento x6^00E19^4^7^23^155vb^% E para el sacrifiçio de | las pazes % dos vacas & çin|co borregos % E çinco moru|ecos & çinco carneros de | hedat cada vno de vn año | % este es el sacrifiçio de neta|nel fijo de çohar x6^00E19^4^7^24^155vb^% enel | dia terçero el capitan delos | fijos de zebulon % heljab | fijo de helon x6^00E19^4^7^25^155vb^% su sacrifiçio | vna escudilla de plata que | pesaua çiento & treynta pe|sos & vna esparzedera de | plata que pesaua setenta | pesos por el peso dela santi|dat % amos & dos conpljdos | açamjd enbuelta en azey|te por presente x6^00E19^4^7^26^155vb^vna copa | de oro que pesaua diez pe|sos llena de safumerio % | x6^00E19^4^7^27^155vb^vn toro fijo de vaca % vn bo|rrego & vn carnero de he|dad de vn año por alsaçio | x6^00E19^4^7^28^156ra^[fol. 156r-a] % vn cabryto de cabras por | aljnpiaçion x6^00E19^4^7^29^156ra^% E para el sa|crifiçio delas pazes % dos va|cas % çinco borregos % çinco | moruecos % çinco carneros | de hedat de vn año cada vno | % este es el sacrifiçio de aljab | fijo de helon x6^00E19^4^7^30^156ra^% E enel dia | quarto el capitan de los fi|jos de rruben % eljçar fijo de | sedehur x6^00E19^4^7^31^156ra^su allegamjento vna | escudilla de plata que pesa|ua çiento & treynta pessos | % E vna esparzedera de pla|ta que pesaua setenta pesos | por el peso dela santidat % a|mos & dos conpljdos % aça|mjd enbuelta en azeyte por | presente. x6^00E19^4^7^32^156ra^vna copa de oro | llena de safumerio x6^00E19^4^7^33^156ra^% vn | toro fijo de vaca & vn borre|go & vn carnero de hedad | de vn año por alsaçion x6^00E19^4^7^34^156ra^% vn | cabryto de cabras por aljn|piaçion x6^00E19^4^7^35^156ra^% E para el sacrifiçio | delas pazes dos vacas % çin||co [fol. 156r-b] borregos % çinco morue|cos % çinco carneros de he|dat de vn año cada vno % | este es el sacrifiçio de eleçur | fijo de sedehur x6^00E19^4^7^36^156rb^% E enel | dia qujnto el capitan delos | fijos de simon % selumjel | fijo de çury saday x6^00E19^4^7^37^156rb^% su alle|gamjento vna escudilla de | plata que pesaua çiento & | treynta pesos & vna espar|zedera que pesaua seten|ta pesos por el peso dela sa|tidad % amos & dos conpljdos | açamjd enbuelta en azey|te por presente x6^00E19^4^7^38^156rb^% vna copa | de oro que pesaua diez pe|sos llena de safumerio x6^00E19^4^7^39^156rb^% | vn toro fijo de vaca & vn | borrego vn carnero de he|dad de vn año por alsaçion | x6^00E19^4^7^40^156rb^E vn cabrito de cabras | por aljnpiaçion x6^00E19^4^7^41^156rb^% E para el | sacrifiçio delas pazes % dos | vacas % çinco borregos / çinco | moruecos % çinco carneros [fol. 156v-a] de hedad de vn año cada | vno % este es el sacrifiçio de | selomj el fijo de çuri saday | x6^00E19^4^7^42^156va^% E enel dia seseno el ca|pitan delos fijos de gad | eljaçaf fijo de huel x6^00E19^4^7^43^156va^% su A|llegamjento vna escudilla | de plata que pesaua çiento | & treynta pesos & vna espar|zedera de plata que pesaua | setenta pesos por el peso de | la santidat % amos ellos con|pljdos & açamjd enbuelta | en azeyte por presente x6^00E19^4^7^44^156va^E | vna copa de oro que pesa|ua diez pesos llena de safu|meryo x6^00E19^4^7^45^156va^% vn toro fijo de va|ca & vn borrego & vn carne|ro de hedat de vn año por | alsaçion x6^00E19^4^7^46^156va^& vn cabryto de ca|bras por aljnpiaçion x6^00E19^4^7^47^156va^& pa | el sacrifiçio delas pazes % | dos vacas % çinco borregos | çinco moruecos % çinco car|neros de hedat de vn año | cada vno % este es el sacri||fiçio [fol. 156v-b] de eljaçaf fijo de dehu|el x6^00E19^4^7^48^156vb^% E enel dia seteno el ca|pitan delos fijos de efrayn | % eljsama fijo de amjud x6^00E19^4^7^49^156vb^% su | allegamjento vna escudilla | de plata que pesaua çiento | & treynta pesos & vna espar|zedera que pesaua setenta | pesos por el peso dela santi|dad % amos ellos conpljdos | açamjd enbuelta en azeyte | por presente x6^00E19^4^7^50^156vb^% vna copa de | oro que pesaua diez pesos | llena de safumeryo x6^00E19^4^7^51^156vb^% vn to|ro fijo de vaca % vn borrego | & vn carnero de hedad de | vn año por alsaçion x6^00E19^4^7^52^156vb^% E vn | cabryto de cabras por aljn|piaçion x6^00E19^4^7^53^156vb^% E para el sacrifiçi|o delas pazes dos vacas % | çinco borregos & çinco moru|ecos & çinco carneros de he|dad de vn año % este es el | sacrifiçio de eljsama fijo de | amjhud x6^00E19^4^7^54^156vb^% E enel dia ocha|uo el capitan de los fijos [fol. 157r-a] de manase % ganljel fijo | de pedaçur x6^00E19^4^7^55^157ra^% su allegamjeto | vna escudilla de plata que | pesaua çiento & treynta pe|sos & vna esparzedera de | plata que pesaua setenta | pesos por el peso dela santi|dad amos ellos conpljdos | % açamjd enbuelta en azey|te por presente x6^00E19^4^7^56^157ra^vna copa de | oro que pesaua diez pesos | llena de safumeryo x6^00E19^4^7^57^157ra^% vn toro | fijo de vaca & vn borrego & | vn carnero de hedad de vn | año por alsaçion x6^00E19^4^7^58^157ra^& vn cabryto | de cabras por aljnpiaçion | x6^00E19^4^7^59^157ra^& por el sacrifiçio delas pazes | % dos vacas % çinco borregos | çinco moruecos % çinco carne|ros de hedad de vn año % es|te es el su allegamjento de ga|ljel fijo de pedaçur x6^00E19^4^7^60^157ra^% E enel | noueno dia el capitan delos | fijos de benjamjn % avida fi|jo de gedonj x6^00E19^4^7^61^157ra^su allegamjento | vna escudilla de plata que | pesaua çiento & treynta pesos [fol. 157r-b] E vna esparzedera de pla|ta que pesaua setenta pesos | por el peso dela santidat % a|mos ellos conpljdos açamjd | enbuelta en azeyte por pre|sente x6^00E19^4^7^63^157rb^% vn toro fijo de vaca | & vn borrego % vn carnero de | hedad de vn año por alsa|çion x6^00E19^4^7^64^157rb^& vn cabryto de cabras | por aljnpiaçion x6^00E19^4^7^65^157rb^% E para el | sacrifiçio delas pazes % dos | vacas % çinco borregos % çinco | moruecos % çinco carneros | de hedad de vn año % este | es el allegamjento de aujda | fijo de gedonj x6^00E19^4^7^66^157rb^% E enel dia | dezeno el capitan delos | fijos de dan % ahiezer fijo | de amjsaday x6^00E19^4^7^67^157rb^su allegamje|to vna escudilla de plata | que pesaua çiento & treyn|ta pesos & vna esparzede|ra de plata que pesaua se|tenta pesos por el peso dela | santidad % amos ellos con|pljdos açamjd enbuelta [fol. 157v-a] en azeyte por presente % | x6^00E19^4^7^68^157va^vna copa de oro que pesa|ua diez pesos llena de safu|merio x6^00E19^4^7^69^157va^% vn toro fijo de va|ca & vn borrego % vn carne|ro de hedad de vn año por | alsaçion x6^00E19^4^7^70^157va^vn cabrito de ca|bras por aljnpiaçion x6^00E19^4^7^71^157va^% E | para el sacrifiçio delas pa|zes dos vacas % çinco borre|gos % çinco moruecos % çin|co carneros de hedat de | vn año este es el allegamj|ento de ehiezer fijo de A|mjsaday x6^00E19^4^7^72^157va^% E enel dia ho|zeno el capitan delos fi|jos de aser % pagiel fijo de | ocan x6^00E19^4^7^73^157va^% su sacrifiçio vna escu|dilla de plata que pesaua | çiento & treynta pesos & vn | esparzedera que pesaua se|tenta pesos por el peso de | la santidat % amos ellos co|pljdos açamjd enbuelta e | azeyte por presente x6^00E19^4^7^74^157va^% vna | copa de oro que pesaua di|ez pesos llena de safume|ryo x6^00E19^4^7^75^157va^% vn toro fijo de vaca [fol. 157v-b] & vn borrego & vn carne|ro de hedat de vn año por | alsaçion x6^00E19^4^7^76^157vb^% E vn cabryto | de cabras por aljnpiaçion | x6^00E19^4^7^77^157vb^E para el sacrifiçio delas | pazes % dos vacas % çinco | borregos % çinco moruecos | % çinco carneros de hedad | de vn año % este es su alle|gamjento de pagiel fijo | de ocan x6^00E19^4^7^78^157vb^% enel dia dozeno | el capitan delos fijos de | natalj % ayra fijo de enan | x6^00E19^4^7^79^157vb^su allegamjento vna escu|dilla de plata que pesaua | çiento & treynta pesos E | vna esparzedera de plata | que pesaua setenta pesos por | el peso dela santidad. amos | ellos conpljdos % açamjd en|buelta en azeyte por presen|te x6^00E19^4^7^80^157vb^& vna copa de oro que | pesaua diez pesos llena de | safumerio x6^00E19^4^7^81^157vb^% vn toro fijo de | vaca & vn borrego & vn car|nero de hedad de vn año | por alsaçion x6^00E19^4^7^82^157vb^& vn cabrito de [fol. 158r-a] cabras por aljnpiaçion | x6^00E19^4^7^83^158ra^E para el sacrifiçio delas | pazes % dos vacas % çinco bo|rregos % çinco moruecos % | çinco carneros de hedad de | vn año % este es su sacrifiçi|o de ahira fijo de henan % | x6^00E19^4^7^84^158ra^este es el ençinamjento dela | ara enel dia quela vntaro | delos capitanes de ysrrl % | doze escudillas de plata & | doze esparzederas de plata | % doze copas de oro / x6^00E19^4^7^85^158ra^çiento | & treynta pesos auja en ca|da escodilla de plata % sete|ta pesos en cada vna delas | esparzederas % toda la pla|ta destas cosas. dos mjll & | quatroçientos pesos por el | peso dela santidad x6^00E19^4^7^86^158ra^% copas | de oro doze llenas de safu|meryo de diez pesos cada | vna copa por el peso dela | santidat % todo el oro delas | copas % çiento & veynte pesos | x6^00E19^4^7^87^158ra^todas las vacas para la [fol. 158r-b] alsaçion % doze toros. doze | borregos % doze carneros | de vn año & sus presentes | E doze cabrytos de cabras | para aljnpiaçion x6^00E19^4^7^88^158rb^% E todo el | vacuno del sacrifiçio delas | pazes % veynte & quatro va|cas / borregos sesenta % mo|ruecos sesenta % carneros | anales sesenta % este es el | ençinamjento dela ara des|pues de quela vnto x6^00E19^4^7^89^158rb^% E | quando entraua muysen al | tenplo para fablar conel | oya la boz que fablaua co | el dençima del cobertero | que es sobre la arca del | testamento dentre los che|rubin x6^00E19^4^8^1^158rb^{#r % capitolo .cxviij. | que fabla delas candelas de | la almenara vaziadiza co|mo se aujan de açender;} | Fablo dios con | muysen & dixole | x6^00E19^4^8^2^158rb^fabla con aron & | dirasle % quando | açendieredes las candelas | ala parte delas façes dela al|menara % alunbren las siete [fol. 158v-a] candelas x6^00E19^4^8^3^158va^& fizolo asi aron | contra las façes dela alme|nara % E ençendio sus can|delas commo mando dios a | muysen x6^00E19^4^8^4^158va^% esta es la obra de | la almenara batediza de oro | fasta su maste fasta su flor | sea batediza como la mu|estra que mostro dios a muy|sen asi lo fizo al almenara | x6^00E19^4^8^5^158va^{#r % capitolo .cxjx. que fabla | como mando dios a muysen | que aljnpiase alos ljujticos | para su serujcio;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle | x6^00E19^4^8^6^158va^toma alos ljujti|cos entre los fi|jos de ysrrael & aljnpiarlos | has x6^00E19^4^8^7^158va^& asilos faras para A|ljnpiarlos % estella sobrllos | agua de aljnpiaçion & faga | pasar nauaja por todo su cu|erpo & lauen sus paños E | aljnpiense x6^00E19^4^8^8^158va^% E tomen vn toro | fijo de vaca & su presente fa|ryna de açamjd enbuelta en | azeyte. E otro toro segundo | fijo de vaca tomaras por A|ljnpiaçion x6^00E19^4^8^9^158va^% E faras llegar [fol. 158v-b] alos ljujticos delante del | tenplo & delante del pueblo | E faras juntar toda la con|paña delos fijos de ysrrl | x6^00E19^4^8^10^158vb^& faras llegar alos ljujticos | delante de dios % E asufra | los fijos de ysrrl asus ma|nos sobre los ljujticos x6^00E19^4^8^11^158vb^alçadu|ra delante dios de parte de | los fijos de ysrrl & sera pa | el serujçio de dios x6^00E19^4^8^12^158vb^% E los | ljujticos asufran sus manos | sobr las cabeças delos toros | & faz al vno aljnpiaçio & al | otro alsaçion adios para | perdonar alos ljujticos x6^00E19^4^8^13^158vb^% E | faras alos ljujticos estar | delante aharon & delante sus | fijos & alçarlos has alçadura | adios x6^00E19^4^8^14^158vb^% E apartaras alos | ljujticos dentre los fijos de | ysrrl & siruan los ljujticos | delante de dios x6^00E19^4^8^15^158vb^% E despues | asi entraran los ljujticos pa | serujr el tenplo & aljnpiarlos | as & alçarlos has alçadura | x6^00E19^4^8^16^159ra^[fol. 159r-a] % por que ellos son dados a | mj entrelos fijos de ysrrl e | logar de toda abertura de todo | vientre % el mayor de todos | los fijos de ysrrl los tome | para mj serujçio x6^00E19^4^8^17^159ra^% que mjos | son todos los mayores delos | fijos de ysrrl % qujer de ome | qujer de quatropedia desde | el dia que mate todos los ma|yores de trra de egibto los | santifique yo para mj serujçio | x6^00E19^4^8^18^159ra^% E tome alos ljujticos en lo|gar de todos mayores elos | fijos de ysrrl x6^00E19^4^8^19^159ra^& di alos ljujti|cos por suyos aharon & asus | fijos dentre los fijos de ys|rrael para serujr el serujçio | delos fijos de ysrrl enel te|plo & para perdonar enlos | fijos de ysrrl & non sera en | los fijos de ysrrl mortandat | quando se allegaren enlos | fijos de ysrrl ala santidad x6^00E19^4^8^20^159ra^& | fizo muysen & aharon todo | lo que mando dios a muyse | alos ljujticos asi les fiziero | los fijos de ysrrl x6^00E19^4^8^21^159ra^% E a||ljnpiaronse [fol. 159r-b] los ljujticos & | lauaron sus paños & alçolos | aron alçadura delante dios | & perdono sobr ellos aharon | para ljnpiarlos x6^00E19^4^8^22^159rb^& despues | asi entraron los ljujticos pa | su serujçio enel tenplo dela|te aharon & delante sus | fijos como mando dios a | muysen sobr los ljujticos | asi fizieron a ellos / x6^00E19^4^8^23^159rb^{#r cap .c|xx. que fabla enqe avian de ser|ujr los ljujticos segu las hedades} | Fablo dios con mu|ysen x6^00E19^4^8^24^159rb^% esto es lo de | los ljujticos de he|dad de veynte años arriba | venga para afonsadar fon|sado enel serujçio del ten|plo x6^00E19^4^8^25^159rb^% E de hedad de çinqn|ta años arriba tornesse | del fonsado del serujçio E | non sirua mas x6^00E19^4^8^26^159rb^& sirua con | sus hermanos enel teplo | para guardar guarda & | serujçio non sirua / asi fa|ras alos ljujticos en ssus | guardas; | x6^00E19^4^9^1^159va^[fol. 159v-a] {#r % capitolo .cxxj. que fabla | como los omes non linpios | demandaron a muysen enq | tpo farian pascua;} | Fablo dios con | muysen enel | yermo de sinay | enel año el se|gundo que ellos saljeron | de trra de egibto enel mes | el primero & dixolle x6^00E19^4^9^2^159va^fagan | los fijos de ysrrl ala pas|cua en su tienpo x6^00E19^4^9^3^159va^enel ca|torzeno dia deste mes e|tre las bisperas lo faredes | con todos sus fueros lo | faredes x6^00E19^4^9^4^159va^% E fablo muyse | con todos los fijos de ys|rrael para fazer la pascua | x6^00E19^4^9^5^159va^% E fizieron la pascua en | el catorzeno dia del mes | entre las bisperas enel | yermo de sinay con todo | lo que mando dios a muy|sen asi lo fizieron los fi|jos de ysrrl x6^00E19^4^9^6^159va^% E eran y | omes que non eran oms | ljnpios de alma de omes | non pudieron fazer la pas|cua en aquel dia x6^00E19^4^9^7^159va^% E [fol. 159v-b] allegaronse delante muy|sen & delante aharon en a|quel dia & dixieron aque|llos omes a el / nos non so|mos ljnpios de alma de mu|erto por que nos mengua|remos de allegar al allega|mjento dios en su tipo entre | los fijos de ysrrl x6^00E19^4^9^8^159vb^& dixoles | muysen estad vn poco & o|yre lo que manda dios x6^00E19^4^9^9^159vb^{#r % | cap .cxxij. que fabla la orde | que dio dios a muysen como | pascuase el enconado o el q anda | camjno;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^9^10^159vb^% | fabla conlos fi|jos de ysrrl % E | dezirles has quando fuere | algun ome enconado por | alma de ome muerto & fu|ere camjno luengo % qujer | vos qujer vros generaçios | faga pascua adios x6^00E19^4^9^11^159vb^enel | mes segundo alos catorze | dias entre las bisperas lo | faga con pan çençeño & yer|uas amargas lo coman x6^00E19^4^9^12^159vb^% | non rremanesca del pan [fol. 160r-a] fasta la mañana. njn hu|eso non qujebren del como | todo el fuero dela pascua | lo fagan x6^00E19^4^9^13^160ra^% E el ome q fue|re ljnpio & non fuere en camj|no & se escusare de fazer la | pascua % sera destroyda aque|lla alma de sus pueblos por | que el allegamjento de dios | non allego en su tienpo % su | pecado leuara aquel ome x6^00E19^4^9^14^160ra^% E | quando morare convusco pe|legryno & fiziere pascua A | dios. como el fuero dela pas|cua & como su juyzio asi faga | vn fuero sera avos & al pelj|gryno & al arraygado dela | tierra x6^00E19^4^9^15^160ra^{#r % capitolo .cxxiij. q | fabla como la nuue cubria | el tabenaculo & q por ella se mo|ujan para leuantar o posar} | Enel dia quese le|uanto el taberna|culo cubrio la | nuve al taberna|culo & ala tienda del testame|to % E enla noche era sobr | el tabernaculo % como visio | de fuego fasta la mañana | x6^00E19^4^9^16^160ra^asi era sienpr la nuue lo cu||bria [fol. 160r-b] & la vision de fuego | de noche x6^00E19^4^9^17^160rb^% E segun se alça|ua la nuue de sobr la tienda | despues asi se moujan & mo|ujan los fijos de ysrrl en | el logar donde posaua % la | nuue y posauan. x6^00E19^4^9^18^160rb^E los fi|jos de ysrrl por mandado | de dios se moujan & por ma|dado de dios posauan todos | los dias que posaua la un|ue sobr el tabernaculo po|sauan x6^00E19^4^9^19^160rb^% E si se alongaua | la nuue de sobre el taberna|culo % muchos dias guar|dauan los fijos de ysrrl | la guarda de dios & non | se moujan x6^00E19^4^9^20^160rb^% E alas vezes | era la nuue dias conta|dos sobr el tabernaculo por | mandado de dios posaua | & por mandado de dios se | moujan x6^00E19^4^9^21^160rb^% E alas vezes | era la nuue dela noche | fasta la mañana % E alça|uase la nuue enla maña|na & moujanse o vn dia [fol. 160v-a] o vna noche % E alçauasse | la nuue & moujan x6^00E19^4^9^22^160va^o dos dias | o mas o año en quanto sse | alongaua la nuue de sobr | el tabernaculo para possar | sobrel posauan los fijos de | ysrrl & nonse moujan % E | quando se alçaua se mouja | x6^00E19^4^9^23^160va^% por mandado de dios po|sauan & por mandado de | dios moujan en mano de | muysen x6^00E19^4^10^1^160va^{#r % capitolo .cxxiiij.º | que fabla delos añafiles de | plata que mando dios fazer | & como avian de tañer conllos} | Fablo dios con | muysen & dixo|lle x6^00E19^4^10^2^160va^faz ati. dos | añafiles de pla|ta yguales los faras & | seran ati para llamar la | conpaña & para mouer las | huestes x6^00E19^4^10^3^160va^& tañeran conellos | & ayuntarsean ati ala puer|ta del tenplo x6^00E19^4^10^4^160va^% E si tañere | conel vno juntar sean aty | los capitanes. los cabeço|nes delos mjles de ysrrl | x6^00E19^4^10^5^160va^E tañeredes ayobradura [fol. 160v-b] & mouersean las huestes | las que posan ala pte del o|ryente x6^00E19^4^10^6^160vb^% E tañeredes otra | vez segunda ayobradura % | E mouer sean las huestes | las que posan ala parte del | abrego % tangan ayobradu|ra quando oujeren de mo|uer x6^00E19^4^10^7^160vb^% E quando juntaren | ala conpaña moueredes & | non ayobraredes x6^00E19^4^10^8^160vb^% E los | fijos de aron los saçerdotes | tangan conlos añafiles | & sea auos por fuero de sy|enpre a vros generaçios | x6^00E19^4^10^9^160vb^E quando vinjerdes ala gue|rra en vra tierra sobr El | enemjgo que vos apretare | ayobraredes conlos añafi|les & seredes menbrados | delante de dios vro señor | E seredes saluos de vros | enemjgos x6^00E19^4^10^10^160vb^% E enel dia de | vro gozo & en vras fiestas | E enlos cabos de vros me|ses tañeredes conlos aña|files sobre vras alsaçiones [fol. 161r-a] & sobre los sacrifiçios de vras | pazes & seran avos por men|braçion delante dios % yo soy | dios vro señor x6^00E19^4^10^11^161ra^{#r % capitolo | .cxxv. que fabla como se alço | la nuue sobr el tabernaculo & mo|ujeron los capitanes del yermo | de sinay al yermo de paran;} | Fue enel año segu|do enel mes segu|do en veynte dias | del mes % alçosse | la nuue de sobrel tabernacu|lo del testamento x6^00E19^4^10^12^161ra^& mouje|ron los fijos de ysrrl ssus | moujmjentos del yermo | de sinay & poso la nuue enel | yermo de paran x6^00E19^4^10^13^161ra^% E mouj|eron en pmero por manda|do de muysen quelo mando | dios x6^00E19^4^10^14^161ra^% E moujo el pendon la | hueste delos fijos de juda | en pmero & sus fonsados & | el capitan de su fonsado E|ra nahason fijo de amjna|dab x6^00E19^4^10^15^161ra^% E çerca del era el fon|sado del tribo delos fijos | de ysacar era netanel fijo de | çohar x6^00E19^4^10^16^161ra^% E çerca del era el fon|sado del tribo delos fijos de [fol. 161r-b] zebulon era eljab fijo de | elon x6^00E19^4^10^17^161rb^% E era desarmado | el tabernaculo & moujan | los fijos de jerson & los | fijos de merary los que le|uauan el tabernaculo x6^00E19^4^10^18^161rb^% E | moujan el pendon de hues|te de rruben con sus fonsa|dos & el capitan de su fon|sado eljçar fijo de sedehur | x6^00E19^4^10^19^161rb^% E el capitan delos fijos | de simon selomjel fijo de | çurisaday x6^00E19^4^10^20^161rb^% E el capitan | del tribo delos fijos de gad | de su fonsado eljçaf fijo de | huel x6^00E19^4^10^21^161rb^% E moujan los fijos | de quehad & lleuauan la | santidad de dios & leuan|tauan el tabernaculo ante | que ellos vinjesen x6^00E19^4^10^22^161rb^% E | mouja el pendon dela hu|este delos fijos de efrayn | & sus fonsados & el capita | de su fonsado eljsama fijo | de amjhud x6^00E19^4^10^23^161rb^& el capitan | del fonsado del tribo de ma|nase % ganljel fijo de peda|çur x6^00E19^4^10^24^161rb^& capitan del fonsado [fol. 161v-a] del tribo delos fijos de ben|jamjn % avidan fijo de ge|donj x6^00E19^4^10^25^161va^% E moujan el pendon | dela hueste delos fijos de | dan que cogia todas las | huestes & sus fonsados & el | capitan de su fonsado ahezer | fijo de amjsaday x6^00E19^4^10^26^161va^% E el capi|tan del fonsado delos fijos | del trybo de aser. pagiel fijo | de ocan x6^00E19^4^10^27^161va^% E el capitan del | fonsado delos fijos de na|talj. ayran fijo de enan % | x6^00E19^4^10^28^161va^estas son las moujdas delos | fijos de ysrrl & sus fonsados | asi moujan x6^00E19^4^10^29^161va^% E dixo muy|sen a onab fijo de rreguel | de median el suegro de mu|ysen % nos mouemos al lo|gar que dixo dios que nos | darya anda conusco & fa|remos bien ati que dios | fablo de fazer merçed con | ysrrl x6^00E19^4^10^30^161va^% E dixole non anda|re saluo amj trra & onde | nasçi me yre x6^00E19^4^10^31^161va^% E dixolle | rruegote que por esto que [fol. 161v-b] sopiste como posauamos en | el desierto alas maraujllas | que fazia dios conusco muy | bien las viste con tus ojos | x6^00E19^4^10^32^161vb^% E si andudieres conusco | dela merçed que nos fiziere | dios avras tu pte buena | conusco x6^00E19^4^10^33^161vb^% E moujeron del | monte de dios andadura | de tres dias & la arca del fir|mamjento de dios mouja | delante dellos andadura de | tres dias para aderesçar | ellos commo posasen x6^00E19^4^10^34^161vb^% E la | nuue dela onrra de dios es|taua sobrellos de dia qndo | moujan dela hueste x6^00E19^4^10^35^161vb^% E fue | como moujo la ara de dios | E dixo muysen % leuantate | dios & derramarsean tus ene|mjgos & fuyran tus aborre|çientes delante de ty x6^00E19^4^10^36^161vb^% E co|mo posauan dezjan sea la ho|rra de dios ante los mjllars | & los mjles de ysrrl x6^00E19^4^11^1^161vb^E fue | el pueblo como achacantes [fol. 162r-a] mal de dios & oyolo dios | E açendio su saña & açendio | enellos fuego de dios & que|mo enel cabo dela hueste x6^00E19^4^11^2^162ra^& | clamo el pueblo a muysen | & rrogo muysen adios E | fundiose el fuego x6^00E19^4^11^3^162ra^& llamo el | nonbre de aquel logar açen|dedura por quese açendio | enellos fuego de dios x6^00E19^4^11^4^162ra^E | los venedizos que avia en|trellos desearon deseo & tor|naron & lloraron tan bien los | fijos de ysrrl & dixieron | qujen nos diese de comer | carne x6^00E19^4^11^5^162ra^% nenbramos el pes|cado que comjamos en E|gibto & los cogonbros & las | badefas & los puerros E | las çebollas & los ajos x6^00E19^4^11^6^162ra^% ago|ra nra alma esta deseosa sin | alguna cosa saluo que tene|mos nras mjentes enla | magna x6^00E19^4^11^7^162ra^% E la magna Era | como simjente de culantro | & su color como xstal x6^00E19^4^11^8^162ra^% E [fol. 162r-b] espandiase el pueblo E | cogian dello & moljan della | en muelas & majauanla en | el mortero & cozianla En | caldera & fazian della rre|gueyfas & era su sabor co|mo sabor de manjar grueso | x6^00E19^4^11^9^162rb^% E como deçendia el rroçio | de noche sobre la hueste de|çendia la magna sobrel x6^00E19^4^11^10^162rb^% | E oyo muysen al pueblo q | llorauan asus ljnajes cada | vno ala puerta de su tien|da & ayrose la saña de di|os enlos ojos de muysen | peso x6^00E19^4^11^11^162rb^% E dixo muysen a | dios. por que enmalesçiste | atu sieruo & por que non | falle graçia delante ty pa | poner la carga de todo este | pueblo sobre mj x6^00E19^4^11^12^162rb^% si so yo | su padre de todo este pue|blo o si son ellos mjs fijos | que me dizes lleualo en | tu poder como lleua El | amo asu criado sobre la trra [fol. 162v-a] que juraste asus paryentes | x6^00E19^4^11^13^162va^% o donde tengo yo carne | para dar a todo este pueblo | & lloran amj E dizen % da | anos carne & comeremos | x6^00E19^4^11^14^162va^% non puedo yo leuar este | pueblo que me es graue | x6^00E19^4^11^15^162va^% E si asi tu fazes amj se|ñor matame agora si fa|llo graçia delante ty & no | me vea en mj mal x6^00E19^4^11^16^162va^{#r % cap .c|xxvj. como dios mando a mu|ysen ayuntar los setenta vi|ejos & como el pueblo lloraua | por carne;} | Dixo dios a muy|sen % ayunta a | mj setenta oms | delos viejos | de ysrrl que tu sabes que e|llos son los viejos & ssus | merynos & allegarlos has | ala puerta dela tienda del | tenplo & estaran y contigo | x6^00E19^4^11^17^162va^E aparesçerme y & fablare | contigo & acreçentare del | espto santo que es en ty E | ponerlo he sobrllos & leua|ran contigo dela carga del | pueblo & non lo leuaras [fol. 162v-b] tu solo x6^00E19^4^11^18^162vb^% E diras al pueblo | aplazaduos para cras & co|meredes carne que lloras|tes delante dios & dexistes | qujen nos diese a comer car|ne que muy mejor lo pasa|uamos en egibto & daruos | ha dios carne E comeredes | x6^00E19^4^11^19^162vb^% nonla comeredes en vn | dia njn en dos dias njn çin|co dias njn diez dias njn | veynte dias x6^00E19^4^11^20^162vb^fasta vn mes de | dias la comeredes fasta q | vos salga por vras narizes | E vos sea por cosa non ljn|pia por que aborreçistes el | mandado de dios & llorasts | delante del & dexistes por | que saljemos de egibto % | x6^00E19^4^11^21^162vb^E dixo muysen % seysçientas | vezes mjll omes el pueblo | entre qujen yo esto & tu di|xiste % yo les dare carne q | coman para vn mes de dias | x6^00E19^4^11^22^162vb^E señor avn queles degolla|sen quantas ouejas & vacas | ha enel mundo noles abodarya | x6^00E19^4^11^23^163ra^[fol. 163r-a] {#r % capitolo .cxxvij. que fabla | como ayunto muysen los viejos | & profetizaron & delas codornizes | q enbio dios enla hueste;} | Dixo dios a mu|ysen. tu cuy|das que el po|deryo de dios | es corto. agora veras si e|rraste en tu palabra o non | x6^00E19^4^11^24^163ra^% E saljo muysen & fablo co | el pueblo las palabras de di|os & allego setenta omes de | los viejos de ysrrl & fizolos | estar derredor dela hueste | x6^00E19^4^11^25^163ra^E aparesçiose dios enla un|ve & fablo conel % E acreçento | del espto que avia sobrel & | dio sobre los setenta viejos | % E fue como poso sobrllos | el espto & profetizaron & no | quedaron x6^00E19^4^11^26^163ra^% E rremanesçie|ron dos omes enla hueste % | el vno avia nonbr eldat & | el nonbr del segundo medat | & poso sobrllos el espto san|to % E ellos eran entre los | escptos & non saljeron ala [fol. 163r-b] tienda & profetizaron en | la hueste x6^00E19^4^11^27^163rb^& corryo vn man|çebo & dixolo a muysen % se|ñor eldat & maldat profeti|zaron enla hueste x6^00E19^4^11^28^163rb^& rrespon|dio josue fijo de nun admj|njstrador de muysen delos | sus escogidos % E dixo sse|ñor muysen mandad los | prender x6^00E19^4^11^29^163rb^% E dixolle muyse | E como tomas tu çelos por | mj % qujen diese que todo el | pueblo de dios fuesen pro|fetas que diese dios ssu | espto sobrllos x6^00E19^4^11^30^163rb^% E acogiose | muysen ala hueste el & los | viejos de ysrrl x6^00E19^4^11^31^163rb^% E moujo | se vn viento dela parte de | dios & fizo bolar codornjzes | de parte dela mar & espan|dieron sobrela hueste como | andadura de vn dia dela | otra parte derredor dela | hueste & era alta Como dos | cobdos sobr façes dela trra | x6^00E19^4^11^32^163rb^% E leuantose el pueblo to|do aquel dia & toda la no||che [fol. 163v-a] & todo el otro dia & cogi|eron delas codornjzes % E | el que menos cogio apaño | diez montones & estendie|ronlas derredor dela hueste | x6^00E19^4^11^33^163va^% avn tenjan la carne entre | sus dientes antes que sse | tajase & la yra de dios se | ençendio enellos & mato | enel pueblo muy gran ma|tança x6^00E19^4^11^34^163va^% E llamo el nonbr | de aquel logar % cueuas del | deseo por que y soterraua | al pueblo que deseaua % | x6^00E19^4^11^35^163va^delas cueuas del deseo mo|ujeronse el pueblo para | vn logar que llamauan a|heçerod & posaron en aheçe|rod x6^00E19^4^12^1^163va^% E fablo maryan E | aharon en muysen sobre rra|zon dela muger estrañja | que tomo por que se apar|to de su muger x6^00E19^4^12^2^163va^& dixieron | si es çierto por que fablo di|os con muysen sola mente | de çierto tan bien fablo co|nusco dios & oyolo dios x6^00E19^4^12^3^163va^% [fol. 163v-b] E el ome muysen era muy | paçiente mas que todos los | omes que son sobre las fa|çes dela trra x6^00E19^4^12^4^163vb^{#r % cap .cxxviijº. | que fabla como se ayro dios con|tra aharon & maryan por lo q fabla|ron de muysen & puso lepra sobre | maryan} | Dixo dios a muyse | & aharon & a ma|ryan saljd uso | tres ala tienda del tenplo | & saljeron ellos tres x6^00E19^4^12^5^163vb^& apa|resçiose dios en estelo de un|ue & estido ala puerta dela | tienda & llamo. aharon & a | meryan & saljeron ellos a|mos & dos x6^00E19^4^12^6^163vb^% E dixo oyd A|gora mjs palabras que en | vra profeçia yo dios enla | vision a el me fago saber en | sueños yo me fablo conel | x6^00E19^4^12^7^163vb^% non es asi como mj sieruo muy|sen en toda mj casa es fiel | & leal x6^00E19^4^12^8^163vb^% palabra por palabra | fablo conel & por vista & no | por falaçias % E enla semj|lla dela tierra de dios cata | % & por que non temjstes. de | fablar en mj sieruo muysen | x6^00E19^4^12^9^164ra^[fol. 164r-a] E ayrose la saña de dios e | ellos & alçose dellos x6^00E19^4^12^10^164ra^& la un|ve se tiro dençima dela tien|da & fue merian leprosa | como la njeue % E cato a|haron a meryan como era | leprosa x6^00E19^4^12^11^164ra^% E dixo aharon | a muysen rruegote mj se|ñor que non pongas sobr | nos culpa por que nos aloq|çimos & peqmos x6^00E19^4^12^12^164ra^% rruegote | que non sea contada como | si fuese muerta que nra | hermana es rruega adios | por ella que sane x6^00E19^4^12^13^164ra^% E rro|go muysen a dios & dixole | rruegote dios quela mele|zines x6^00E19^4^12^14^164ra^% E dixo dios a muy|sen % si tu padre escupiesse | en tu cara avergoñar seya | siete dias % ençierrese sie|te dias fuera dela hueste | & despues se acoja x6^00E19^4^12^15^164ra^& ençerro | se meryan fuera dela hues|te siete dias & el pueblo no | se moujo fasta que fue aco||gida [fol. 164r-b] marian x6^00E19^4^12^16^164rb^& despues | moujose el pueblo del logar | de haçerod & posaron enel | yermo de paran x6^00E19^4^13^1^164rb^{#r % capitolo | .cxxjx. que fabla delas esculcas | que enbio muysen pa esculcar | la trra de cana & como se atemo|tizo el pueblo por lo q dixieron} | E fablo dios co | muysen & di|xolle x6^00E19^4^13^2^164rb^enbia a | ty omes q es|culqn la trra de canahan | que yo do alos fijos de ys|rrael % vn ome de cada tribo | de sus parientes enbiare|des todo el capitan dellos | x6^00E19^4^13^3^164rb^% E enbiolos muysen del yer|mo de padan por mandado | de dios todo ello % ellos o|mes cabeçones delos fijos | de ysrrael ellos x6^00E19^4^13^4^164rb^% estos sson | sus nonbres % del tribo de | rruben sama fijo de zacur | x6^00E19^4^13^5^164rb^% del trybo de simon safat | fijo de ori x6^00E19^4^13^6^164rb^% del tribo de juda | caleb fijo de yofune x6^00E19^4^13^7^164rb^% del | tribo de ysacar ygal fijo de | josepe x6^00E19^4^13^8^164rb^% del tribo de efra||yn [fol. 164v-a] josue fijo de nun x6^00E19^4^13^9^164va^% del | tribo de benjamjn balti fijo | de rrafo x6^00E19^4^13^10^164va^% del tribo de zebu|lon gadiel fijo de çadi x6^00E19^4^13^11^164va^% | del tribo de josep. del tribo | de manase gady fijo de çuçi | x6^00E19^4^13^12^164va^% del tribo de dan hamjel fi|jo de gandi x6^00E19^4^13^13^164va^% del tribo de A|ser çatur fijo de mjcaer x6^00E19^4^13^14^164va^% | del tribo de natalj nabj fi|jo de nabçi / x6^00E19^4^13^15^164va^del tribo de gad | geuel fijo de maq x6^00E19^4^13^16^164va^% estos | son los nonbres delos oms | que enbio muysen para es|culcar la trra % E llamo % | muysen ajosue fijo de nun | x6^00E19^4^13^17^164va^E enbiolos muysen para | esculcar la trra de canaa | E dixolles saljd aquj por | la parte del daron que ess | el abrego & subiredes al mo|te x6^00E19^4^13^18^164va^& veredes que tal ess | la trra & el pueblo que mo|ra enella si es fuerte o si | es flaco o si es poco o si ess | mucho x6^00E19^4^13^19^164va^% E que tal es la | tierra enque el mora ene|lla si es buena o si es mala [fol. 164v-b] E que tales son las çibda|des que el mora enellas o | sy son llanas o si son çerca|das x6^00E19^4^13^20^164vb^% o que tal es la tierra | si es gruesa o magra % si ha | enella arboles o non & afor|çarvos hedes & tomaredes del | fruto dela tierra % E los dias | eran tienpo de pmerias de | huuas x6^00E19^4^13^21^164vb^% E subieron & escol|caron la trra del yermo de çin | fasta vn lugar que llaman | rrahob ala entrada de amad | x6^00E19^4^13^22^164vb^% E subieron enel daron & vi|njeron fasta vn logar que lla|man ebron % E y moraua A|yman & sesay & talmj fijos del | gigante % E ebron siete años | fue fraguado ante que vn | logar que llaman çohan mjzra|y x6^00E19^4^13^23^164vb^% E vinjeron fasta la rri|bera de escol & cortaron den|de vn sarmjento con vn rra|zimo de huuas & leuaron lo | en vn palo entre dos % E to|maron delas mjlgranas E | delos figos x6^00E19^4^13^24^164vb^% aquel lugar [fol. 165r-a] llamo rribera de escol por | rrazon del rrazimo que cor|taron de allj los fijos de ys|rrael x6^00E19^4^13^25^165ra^% E tornaronse de escol|car la tierra a cabo de qrenta | dias x6^00E19^4^13^26^165ra^% & andoujeron & vinj|eron a muysen & aharon & | atoda la conpaña delos fi|jos de ysrrl al yermo de pa|dan avn logar que llaman | cades & tornaronles rres|puesta a toda la aljama & | mostraronles la fruta dela | tierra x6^00E19^4^13^27^165ra^% E rrenuçiaron lo | & dixieron % venjmos dela | tierra que nos enbiaste & | çierto ella mana leche & mj|el & esta es la fruta x6^00E19^4^13^28^165ra^de çier|to que es fuerte el pueblo | que mora en aquella tierra | & las çibdades çercadas E | grandes mucho & avn alos | fijos del gigante vimos y | x6^00E19^4^13^29^165ra^% los amalecos moran enla | tierra del daron % E el hiti & el | yebuçi & el hemory moran [fol. 165r-b] enel monte & el quenaha | mora çerca del jordan x6^00E19^4^13^30^165rb^% E | fablando calef al pueblo & | a muysen & dixo subjr subi|remos ala trra & heredarla | hemos que bien podremos | conellos x6^00E19^4^13^31^165rb^% E los omes que | subieron conel dixieron % | non podemos subjr al pueblo | por que es fuerte mas que | nos x6^00E19^4^13^32^165rb^% E sacaron fama ma|la dela tierra que esculca|ron los fijos de ysrrl & di|xieron la trra que pasamos | por ella para esculcarla es | trra que afina asus mora|dores % E todo el pueblo q | viemos enella omes de | gran forma & de gran me|dida x6^00E19^4^13^33^165rb^% E viemos alos ne|filjn fijos del gigante delos | nefiljn & fuemos en nros | ojos antellos como lagosty|nos & asi les paresçimos e | Sus ojos dellos x6^00E19^4^14^1^165rb^% E alço to|da la conpaña & diero bozes [fol. 165v-a] & lloraron todo el pueblo | en aquella noche x6^00E19^4^14^2^165va^% E quere|llaronse sobr muysen & so|bre aron todos los fijos de | ysrrl & dixieron a ellos to|da la conpaña % ya murie|ramos enla tierra de egib|to & eneste desierto agora | muriesemos x6^00E19^4^14^3^165va^% E por q nos | troxo dios aaquesta tierra | para caer en espada % do un|estras mugeres & nra fa|mjlla seran por prea % de çi|erto mejor nos serya que | nos tornasemos a egibto | x6^00E19^4^14^4^165va^% E dixieron cada vno asu | hermano demos vn caudi|llo & tornemonos para egib|to x6^00E19^4^14^5^165va^% E echaronse muysen | & aron sobr sus fazes dela|te toda el aljama la conpa|ña de ysrrl x6^00E19^4^14^6^165va^% E josue fijo | de nun & calef fijo de ye|fune delos que fueron A | esculcar la trra rronpiero | sus paños x6^00E19^4^14^7^165va^& dixieron a toda | la conpaña delos fijos de [fol. 165v-b] ysrrl % la trra que por ende | pasamos para esculcarla. bu|ena es la tierra muy mucho | x6^00E19^4^14^8^165vb^sy talante. denosla dios & | sy nos trayere a esta tierra | & nos la diere % tierra es que | mana leche & mjel x6^00E19^4^14^9^165vb^% de çierto | enla palabra de dios non rre|belledes & vos non temades | del pueblo dela trra que en | nuestro poder son metidos % | tirada es su fuerça dellos E | dios es conusco % non vos | temades dellos x6^00E19^4^14^10^165vb^% E dixiero | toda la conpaña quelos ape|dreasen & la honrra de dios | se aparesçio enel tenplo A | todos los fijos de ysrrl x6^00E19^4^14^11^165vb^{#r % ca|piyolo .cxxx. que fabla como se | estraño dios contra el pueblo & | lo perdono por amor de muysen;} | Dixo dios a muy|sen fasta quado | me ensañara | este pueblo E | fasta quando no me creeran | mj palabra con todas las | maraujllas que fiz entrellos | x6^00E19^4^14^12^165vb^E feryrlos he con mortadat [fol. 166r-a] & esterrarlos he & fare aty | por gente grande & fuerte | mas que ellos x6^00E19^4^14^13^166ra^% E dixo mu|ysen a dios / oyrlo han los e|gibtanos que alçaste con tu | fuerça a este pueblo dentre | ellos x6^00E19^4^14^14^166ra^% E dira el morador | desta tierra que oyeron que | tu honrra dios esta entrellos | que ojo por ojo lo veen q tu | honrra dios & tu nuve esta | sobrellos % tu andas delante | dellos de dia & con estelo de | fuego de noche x6^00E19^4^14^15^166ra^% E q mates | a este pueblo como si fuese | vn ome & diran las gentes | que oyeron atu oyda / x6^00E19^4^14^16^166ra^de q | non pudo dios traer a este | pueblo ala tierra queles | juro degollolos enel yermo | x6^00E19^4^14^17^166ra^% E agora rruegote que se | acreçiente su fuerça dios asi | como fableste & dexiste x6^00E19^4^14^18^166ra^% di|os alongador de saña & acre|çentador de bien fazer % per|dona el pecado & el rreujllo [fol. 166r-b] & qujtar non qujta vegita | al pecado delos padres sobr | los fijos & sobr los terçeros | & sobre los qrtos x6^00E19^4^14^19^166rb^% señor per|dona agora el pecado deste | pueblo como la grandeza | de tu merçed % E como sien|pre perdonaste a este pueblo | desq los sacaste de egibto | fasta aquj x6^00E19^4^14^20^166rb^% E dixo dios | perdono como tu dizes x6^00E19^4^14^21^166rb^% de | çierto yo soy bjuo & ynche | la onrra de dios a toda la | trra x6^00E19^4^14^22^166rb^que todos los oms q | vieron la mj onrra & las | mjs maraujllas que fiz en | egibto & enel yermo & ten|taronme estas diez vezes | & non rresçibieron mj pala|bra x6^00E19^4^14^23^166rb^% non veran la tierra | que jure asus padres & to|dos los que me ensañaron | nonla veran x6^00E19^4^14^24^166rb^% E mj sieruo | calef por quanto fue de otra | voluntad enel & cunpljo | mj mandado % traerlo he ala [fol. 166v-a] trra que vieno y & su ljna|je la heredara x6^00E19^4^14^25^166va^% E el amale|co & el cananeo estan enel | valle % cras catad & moued | uos al yermo por la carrera | del mar bermejo x6^00E19^4^14^26^166va^{#r % cap .c|xxxj. que fabla como mando | dios q aqllos q dudaron en su | palabra no entrasen enla trra} | Fablo dios con | muysen & con | aron & dixolles | x6^00E19^4^14^27^166va^fasta quando so|fryre a esta conpaña mala | que ellos se querellan de | mj alas querellas delos | fijos de ysrrl que ellos se | querellan de mj oy x6^00E19^4^14^28^166va^% di A | ellos biuo yo dixo dios. de | çierto asi como lo fablestes | delante de mj asi lo fare a | vos x6^00E19^4^14^29^166va^eneste desierto % cay|ran vros cuerpos & toda | vra cuenta de veynte A|ños arryba que vos quere|llastes sobr mj x6^00E19^4^14^30^166va^% si vos entra|redes enla tierra que jure | en mj nonbr para vos A|sentar enella saluo calef [fol. 166v-b] fijo de yefune & josue fijo de | nun x6^00E19^4^14^31^166vb^& vra famjlla que de|xistes que serya preada & | traerlos he & saberan la trra | que aborreçistes x6^00E19^4^14^32^166vb^& vros cu|erpos cayran eneste desier|to x6^00E19^4^14^33^166vb^& vros fijos seran dete|njdos enel yermo quarenta | años & padesçeran vras | maldades fasta que se aca|ben vros cuerpos enel de|sierto x6^00E19^4^14^34^166vb^por la cuenta delos | dias que esculcastes la trra | quarenta dias dia por año % | dia por año padesçeredes vros | pecados quarenta años E | sabredes mjs qrellas x6^00E19^4^14^35^166vb^% yo di|os lo fable de çierto esto fare | a toda la conpaña mala que | se ayuntaron sobr mj / eneste | yermo se acabara & y morra | x6^00E19^4^14^36^166vb^% E los omes que enbio mu|ysen para escolcar la trra tor|naron & fizieron querellar | sobrel toda la conpaña pa | sacar fama mala sobre la ti|erra x6^00E19^4^14^37^166vb^& muryeron los omes [fol. 167r-a] que sacaron fama mala | dela tierra en mortandat | delante dios x6^00E19^4^14^38^167ra^% E josue fi|jo de nun & calef fijo de | yefune biujeron de aqllos | omes que fueron esculcar | la tierra x6^00E19^4^14^39^167ra^{#r % capitolo .cxxxij. | que fabla como el amaleco | & el cananeo destruyeron | alos q dudaro del pueblo;} | Fablo muysen todas | estas palabras | con todos los fi|jos de ysrrl E | quebrantaronse el pueblo | mucho x6^00E19^4^14^40^167ra^& madrugaron por | la mañana & subieron a ca|bo del monte E dixieron % | ahenos aquj & subiremos | al logar que dixo dios que | pequemos x6^00E19^4^14^41^167ra^% E dixo muysen | para que es esto vos pasasts | el mandado de dios & non vos | cunple x6^00E19^4^14^42^167ra^non sabedes que non | es el poderyo de dios entre | vos & non seades quebran|tados delante vros enemj|gos x6^00E19^4^14^43^167ra^que el amaleco & el ca|naneo es y delante de vos [fol. 167r-b] E cayredes en espada por | que vos tornastes del serujçio | de dios & non sera dios con|vusco x6^00E19^4^14^44^167rb^% E porfiaron para su|bir al cabo del monte & la | arca del firmamjento de di|os & muysen non se partie|ron dela hueste x6^00E19^4^14^45^167rb^% E deçen|dio el amaleco & el cananeo | que estauan en aquel mon|te & firyeronlos & mataro | los fasta quelos destroye|ron x6^00E19^4^15^1^167rb^{#r % capitolo .cxxxiij. que | fabla del sacrifiçio & alsaçion | que mando dios a muysen q | fiziese ysrrl quando entrase | enla trra de canaan;} | Fablo dios con | muysen & di|xolle x6^00E19^4^15^2^167rb^fabla co | los fijos de ys|rrael & dirasles % quando | entraredes enla trra de | vras moradas que yo uso | do x6^00E19^4^15^3^167rb^faredes ofriçion adios de | alsaçion o de sacrifiçio para | espartar prometimjento o vo|luntad o en vras fiestas [fol. 167v-a] para fazer huesmo rresçi|bidero adios delas vacas | o delas ouejas x6^00E19^4^15^4^167va^% E allegue | el que allegare su allegamj|ento adios presente de | faryna de açamjd el diez|mo enbuelta en quarta de | la medida de azeyte x6^00E19^4^15^5^167va^& vj|no para tenplaçion qrta de | medida & faras sobr la al|saçion al vn carnero x6^00E19^4^15^6^167va^o al | borrego faras presente % | açamjd dos diezmos enbu|elta en azeyte el diezmo | dela medida x6^00E19^4^15^7^167va^& vjno para | tenplaçion terçio de medi|da allegaras huesmo rres|çibidero adios x6^00E19^4^15^8^167va^% E quado | fizieres con fijo de vaca | alsaçion o sacrifiçio para espar|tar prometimjento de pa|zes adios x6^00E19^4^15^9^167va^& allegue sobre | el fijo dela vaca presente | açamjd dos diezmos enbu|eltos en azeyte meatad | dela medida x6^00E19^4^15^10^167va^ofriçion hues|mo rresçibidero a dios % | x6^00E19^4^15^11^167vb^[fol. 167v-b] asi faras al vn buey o al | borrego vno o al carnero | enlos carneros o enlas | cabras x6^00E19^4^15^12^167vb^% como el cuento | que fizierdes asi faredes | a cada vno como su cueto | x6^00E19^4^15^13^167vb^% todo el arraygado faga | asi esto el que allegare o|friçion huesmo rresçibide|ro a dios x6^00E19^4^15^14^167vb^% E quando mo|rare convusco pelegrino | o el que morare entre vos | a vuestros generaçios & fizie|re ofriçion de huesmo rre|çibidero % como fizieres asi | faga x6^00E19^4^15^15^167vb^la conpaña vn fuero | sea avos & al pelegrino que | morare convusco fuero de | sienpre a vros generaçios | como vos sea el pelegryno | delante dios x6^00E19^4^15^16^167vb^vna ley & vn | juyzio sea avos & al peleg|no que morare convusco; | x6^00E19^4^15^17^167vb^{#r % capitolo .cxxxiiijº. que fabla | como mando dios la alsaçion | quese avia de fazer pa aljnpi|çion del que pecase por yerro | o del q desfacadamente;} [fol. 168r-a] Fablo dios con | muysen & di|xolle x6^00E19^4^15^18^168ra^fabla co | los fijos de ys|rrael & dezirles has % qndo | entraredes enla tierra que | yo troxiere avos y x6^00E19^4^15^19^168ra^& sera | en vro comer el pan dela | tierra alçaredes alçamje|to dello adios x6^00E19^4^15^20^168ra^% lo pmero | de vras masas % vna rregu|eyfa alçaredes de alçamje|to como el alçamjento de | la ara asi lo alçaredes x6^00E19^4^15^21^168ra^delo | pmero de vras masas da|redes adios alçamjento a | vros generaçios x6^00E19^4^15^22^168ra^% E qndo | errardes & non fizierdes | estos mandamjentos que | fablo dios con muysen % | x6^00E19^4^15^23^168ra^a todo lo que vos encomen|do dios por mano de muyse | desdel dia quelo mando di|os delante a vros genera|çios x6^00E19^4^15^24^168ra^% E sera si delos ojos | dela conpaña fuere fecho | por yerro E faga toda la [fol. 168r-b] conpaña vn toro fijo de va|ca por alsaçion por huesmo | rresçibidero adios & su pre|sente & su tenplaçion como | deuen & vn cabryto de ca|bras por aljnpiaçion x6^00E19^4^15^25^168rb^& per|done el saçerdote sobr toda | la conpaña delos fijos | de ysrrl & seales perdonado | por que es yerro & ellos tra|yan su allegamjento adios | E su aljnpiamjento delate | dios sobr su yerro x6^00E19^4^15^26^168rb^& ssea | perdonado a toda la conpa|ña delos fijos de ysrrl | & al pelegryno que morare | entrellos que a todo El | pueblo es yerro x6^00E19^4^15^27^168rb^% E sy | vna alma errare por yerro | & allegare vna cabra de vn | año por aljnpiamjento x6^00E19^4^15^28^168rb^% E | perdone el saçerdote por el | alma que erro en pecar por | yerro delante de dios pa | perdonar sobrel & seale per|donado x6^00E19^4^15^29^168rb^% E al arraygado e | los fijos de ysrrl & al pele||gryno [fol. 168v-a] que morare entre | ellos % vna ley sea avos & | al que fiziere la cosa por | yerro x6^00E19^4^15^30^168va^% E la alma quelo fi|ziere desfaçada mente qer | rraygado qujer pelegryno | % adios menospreçio & sera | perdida aquella alma den|tre su pueblo x6^00E19^4^15^31^168va^por que despre|çio la palabra de dios & su | mandado non obedesçio se|ra tajada aquella alma su | pecado enella x6^00E19^4^15^32^168va^& fueron los | fijos de ysrrl enel yermo | E fallaron vn ome que co|gia leña endia de sabado | x6^00E19^4^15^33^168va^& allegaronlo los quelo fa|llaron cogiendo la leña A | muysen & aharon & a toda | la conpaña x6^00E19^4^15^34^168va^& pusieron lo e | guarda que non le fuera | esplanado lo que serya fecho a el x6^00E19^4^15^35^168va^{#r % capitolo .cxxxv. | q fabla como fue apedreado el q | cogia leña en sabado;} | Dixo dios a muysen matar | sea matado el ome ape|dreenlo con piedras toda la | conpaña fuera dela hueste | x6^00E19^4^15^36^168vb^[fol. 168v-b] % E sacaronlo toda la con|paña fuera dela hueste & | apedrearonlo con piedras | & murio como mando dios | a muysen x6^00E19^4^15^37^168vb^{#r % capitolo .cxxxvj. | que fabla delos rramales que | mando dios fazer enlos paños} | Dixo dios a muysen x6^00E19^4^15^38^168vb^% fa|bla conlos fijos de ys|rrael & diras a ellos % faga | aellos rramales alos rrenco|nes de sus paños & a ssus | generaçios & den enel rra|mal del rrencon filo car|deno x6^00E19^4^15^39^168vb^& seran a ellos por | rramales & veredes a el | & menbraredes atodas las | encomjendas de dios & fa|zerlas hedes & non errare|des en pos del pensamjeto | malo de vro coraçon % E | pos la vista de vros ojos q | vos erraredes en pos ellos | x6^00E19^4^15^40^168vb^por que vos menbredes & | fagades todas mjs encomj|endas & seades santos a | vuestro dios x6^00E19^4^15^41^168vb^% yo soy dios vro | señor que vos saq de trra | de egibto por ser a vos por [fol. 169r-a] dios % yo soy dios vro se|ñor x6^00E19^4^16^1^169ra^{#r % capitolo .cxxxvij. que | fabla como cora & dotan & abi|ron & dozientos & çinqnta oms | desu conpaña se leuantaro con|tra muysen & aharon;} | Encontrallo cora | fijo de ysatr fi|jo de quehad fi|jo del leuj & dotan & abiron | fijos de ljab & on fijo de pe|led fijos de rruben x6^00E19^4^16^2^169ra^% E leua|taronse delante muysen & | omes fijos de ysrrl dozie|tos & çinqnta los mayores | dela conpaña los llamados | al conçejo onbres de gran no|bre x6^00E19^4^16^3^169ra^& ayuntaronse sobre muy|sen & sobr aron % E dixieron | les asaz vos abonda que to|da la conpaña todos son san|tos & entrellos esta la onrra | de dios & por que vos enxal|çays sobre la conpaña de | dios x6^00E19^4^16^4^169ra^% E oyolo muysen & e|chose sobr sus fazes x6^00E19^4^16^5^169ra^% E fa|blo con cora & con toda su | conpaña & dixolles % de ma|ñana fara saber dios qujen | es el suyo & el santo & alle||garlo [fol. 169r-b] ha asu serujçio E enel | que escogiere allegarloha a | su serujçio x6^00E19^4^16^6^169rb^% E esto fazed % to|mad ençensarios cora & to|da su conpaña x6^00E19^4^16^7^169rb^& dad ene|llos fuego & ponede enellos | safumerio delante dios cras | % E sera el ome enque esco|giere dios ese es el santo | asaz vos abonda fijos de | leuj x6^00E19^4^16^8^169rb^% E dixo muysen A | cora % oyd agora fijos de le|uj x6^00E19^4^16^9^169rb^si es poco que vos aparto | dios de ysrrl para llegar vos | asu serujçio para serujr El | serujçio del tabernaculo de | dios & para estar delante | dela conpaña & serujrlos | x6^00E19^4^16^10^169rb^% E allego aty & a todos | tus hermanos fijos de le|uj contigo & buscades A|vn otra mjnjstraçion x6^00E19^4^16^11^169rb^% por | eso tu & toda tu conpaña | los que vos ayuntades so|bre dios % E aron que vos [fol. 169v-a] faz & que avedes conel q | vos querellades del x6^00E19^4^16^12^169va^% E en|bio muysen a llamar a do|tan & abiron fijos de eljab | & dixieron non sobiremos | x6^00E19^4^16^13^169va^% si es poco que nos alçaste | de trra que mana leche & | mjel para matarnos enel | yermo % quete aseñoreas|te sobrenos & avn te qers | mas aseñorear x6^00E19^4^16^14^169va^% de çierto | non nos troxiste a trra que | mana leche & mjel njn | diste anos heredad de can|po & de vjña njnguna & | avn que arrancases los ojos | de aquellos omes non so|biremos x6^00E19^4^16^15^169va^% E peso a muy|sen mucho & dixo ay dios | señor non rresçebi sus pre|sentes % nonles tome vn | asno dellos % njn les fiz mal | a njnguno dellos x6^00E19^4^16^16^169va^% E dixo | muysen a cora % tu & tu co|paña sed delante de dios [fol. 169v-b] tu & ellos & aharon cras x6^00E19^4^16^17^169vb^% & | tomad cada vno su ençensa|rio & daredes enellos safu|merio & allegaredes delan|te dios cada vno su ençen|sario % dozientos çinqnta | ençensarios % tu & aharo ca|da vno su ençensario x6^00E19^4^16^18^169vb^% E to|maron cada vno su ençensa|rio & dieron sobr ellos fue|go & pusieron enellos safu|merio & estoujeron ala pu|erta del tenplo & muysen & | aron x6^00E19^4^16^19^169vb^% E fizo apañar cora | sobrllos a toda la conpaña | ala puerta del tenplo & apa|resçiose la onrra de dios a | toda la conpaña x6^00E19^4^16^20^169vb^{#r % capitolo | .cxxxviijº. que fabla como cora | & dotan & abiron fueron sumjdos | so la trra & como qmo el fuego | alos dozientos & çinqnta omes} | Fablo dios con mu|ysen & con aharo | & dixolles x6^00E19^4^16^21^169vb^apartad | uos dentre esta conpaña & | afinarlos he en vn rrato % | x6^00E19^4^16^22^169vb^& echaronse sobr sus façes | & dixieron % dios delos es||prytos [fol. 170r-a] de todas las criatu|ras % si vno peco ensañarteas | sobre toda la conpaña x6^00E19^4^16^23^170ra^% E | fablo dios con muysen & di|xolle x6^00E19^4^16^24^170ra^fabla & diles quese al|çen derredor dela morada de | cora & de dotan & abiron % | x6^00E19^4^16^25^170ra^E leuantose muysen & fue | adotan & abiron & fuero en pos | del. los viejos de ysrrl x6^00E19^4^16^26^170ra^% E | fablo conla conpaña & dixo|lles % arredraduos de çerca | dela tienda destos omes ma|los & non tangades en njngu|na cosa dellos por que non | seades tajados en todos sus | pecados x6^00E19^4^16^27^170ra^% E alçaronse çerca | dela morada de cora & de | dotan & abiron aderredor % | E dotan & abiron saljeron | desfaçados ala puerta delas | tiendas & sus mugeres E | sus fijos & su famjlla x6^00E19^4^16^28^170ra^% E dixo | muysen enesto sabredes q | me enbio dios para fazer es|tas obras & que non es de [fol. 170r-b] mj voluntad x6^00E19^4^16^29^170rb^% E estos omes | muryeren asi como todos los | omes & la dolençia de que | adoleçen todos los omes fu|ere enbiada sobr ellos % sa|bed que non me enbio dios | x6^00E19^4^16^30^170rb^% E si alguna criatura de dios | crio % E abra la trra su boca | & sumalos & atodos los su|yos & deçendan bjuos ala | cueua & sabredes que en|sañaron estos omes adios | x6^00E19^4^16^31^170rb^% E fue asi como acabo de | fablar estas palabras abry|ose la tierra deyuso dellos | x6^00E19^4^16^32^170rb^% E abrio la trra asu boca & | sumjo a ellos & asus cosas | & atodos los omes que te|nja cora & todo su aver x6^00E19^4^16^33^170rb^de|çendieron & todos los suyos | biuos ala cueua & cubryo | los la trra & perdieronse de | entre la conpaña x6^00E19^4^16^34^170rb^& todo ys|rrael que era asus derredo|res fueron asus bozes E | dixieron non nos engluta [fol. 170v-a] la trra x6^00E19^4^16^35^170va^& saljo fuego dela | parte de dios & qmo alos do|zientos & çinqnta omes que | allegaron al safumerio x6^00E19^4^17^1^170va^{#r % ca|pitolo .cxxxjx. q fabla como ma|do dios a (mu) eliazar q alça sse | los ençensarios q qmaro los omes} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle. x6^00E19^4^17^2^170va^di | a eleazar fijo de | aharon el saçerdote & alçe | los ençensarios dentre la | quemadura & el fuego de|rramelo adelante que se sa|tificaron x6^00E19^4^17^3^170va^los ençensarios | destos pecadores en sus al|mas & fagan los pastas | tendidas cobertero para la | ara por quelos allegaron | delante dios santificarose | & sean por señales alos fi|jos de ysrrl x6^00E19^4^17^4^170va^% E tomo E|leazar el saçerdote los en|çensarios de alanbr q alle|garon los que fueron qma|dos & espandieronlos para | cobryr la ara x6^00E19^4^17^5^170va^% rremenbran|ça sean alos fijos de ysrrl [fol. 170v-b] por que non se allegue ome | estraño que non fuere del | ljnaje de aron para safumar | safumeryo delante dios & | non sea como cora & como | su conpaña como fablo dios | por mano de muysen x6^00E19^4^17^6^170vb^% E q|rellaronse toda la conpaña de | los fijos de ysrrl de otro dia | sobre muysen & sobr aharon | E dixieron vos matastes Al | pueblo x6^00E19^4^17^7^170vb^% E fue en ayuntarse | el pueblo sobr muysen & sobr | aron & cataron al tenplo E | era cubierto dela nuue E | aparesçiose la onrra de dios | x6^00E19^4^17^9^170vb^{#r % capitolo .cxl. que fabla dela | mortandat q vjno enel pueblo | por q murmuraron de muysen;} | Fablo dios con muy|sen & dixolle x6^00E19^4^17^10^170vb^% alçad | uos dentre esta con|paña mala & afinarlos he % | E echaronse sobre sus façes | x6^00E19^4^17^11^170vb^% E dixo aharon toma el ençen|sario & da sobrel safumeryo | & ljeualo ayna ala conpaña & | perdona sobrellos % E saljo la [fol. 171r-a] saña delante dios & començo | la mortandad x6^00E19^4^17^12^171ra^% E tomo aron | asi como fablo muysen & co|rrio ala conpaña & ya começo | la mortandat enel pueblo & | dio el safumerio & perdono | sobrel pueblo x6^00E19^4^17^13^171ra^% E estouo en|trelos muertos & entre los | bjuos & fue tyrada la mor|tandad x6^00E19^4^17^14^171ra^% E fueron los oms | que muryeron enla mortan|dat catorze mjll & sieteçietos | afueras los que muryero | por la contienda de cora x6^00E19^4^17^15^171ra^% | E tornose aharon para muy|sen ala puerta dela tienda | del tenplo & la mortandat fue | tyrada x6^00E19^4^17^16^171ra^{#r % capitolo .cxlj. q fabla | delos blagos q puso muysen | en el tenplo por mandado de di|os & como floresçio el de aharo} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^17^17^171ra^fa|bla conlos fijos | de ysrrl % E toma | dellos vn blago a casa de | sus padres de todos sus ma|yores a casa de sus padres [fol. 171r-b] doze blagos a cada vno | su nonbre escujras so|bre su blago x6^00E19^4^17^18^171rb^% el nonbr de a|haron escujras sobre el tri|bo del leujtico que vn tribo | es a casa de sus paryentes | x6^00E19^4^17^19^171rb^E ponerlos has delante dela | tienda del tenplo delante el | testamento que me apares|çere auos y x6^00E19^4^17^20^171rb^% E sera el ome | que yo escogiere enel su bla|go floresçera & arredrare de | mj las querellas delos fijos | de ysrrl que ellos querella | sobre mj x6^00E19^4^17^21^171rb^% E fablo muysen | con todos los fijos de ysrrl | E dieronle todos sus mayo|rales cada vno dellos vn | blago doze blagos & el bla|go de aron en medio de sus | blagos x6^00E19^4^17^22^171rb^% E puso muysen | alos blagos delante dios | enla tienda del testamento | x6^00E19^4^17^23^171rb^E fue otro dia & entro mu|ysen ala tienda del testame|to % E floresçio el blago [fol. 171v-a] de aharon dela casa de leuj | & saco flores & hermollesçio | hermollo & mostro almendras | x6^00E19^4^17^24^171va^% E saco muysen alos blagos | todos delante dios & conosçie|ron cada vno su blago & to|maronlo x6^00E19^4^17^25^171va^% E dixo dios A | muysen torna el blago de a|haron delante el testameto | por guarda & por señal alos | porfiosos & acabarsean sus | querellas de mj & non morra | x6^00E19^4^17^26^171va^% E fizo muysen como mado | dios asi lo fizo x6^00E19^4^17^27^171va^% E dixieron | los fijos de ysrrl a muysen | % ya somos muertos & perdi|dos todos somos perdidos x6^00E19^4^17^28^171va^% | qual qujer que allegar al ta|bernaculo de dios morra / ya | fuesemos muertos & trasidos | x6^00E19^4^18^1^171va^{#r % capitolo .cxlij. que fabla | como encomendo dios aharon | & asus fijos la mjnjstraçion del | tenplo;} | Dixo dios aharon | tu & tus fijos E | la casa de tu pa|dre leuaredes el | pecado dela santidat % E tu [fol. 171v-b] & tus fijos contigo leuare|des el pecado de vra mjnjstra|çion x6^00E19^4^18^2^171vb^& tan bien tus hermanos | & el tribo de leuj tribo de tu | padre allegalo contigo E | ayuntense ati & siruan me | tu & tus fijos contigo delan|te la tienda del testamento | x6^00E19^4^18^3^171vb^% E guarden tu guarda & la | guarda de toda la tienda % | en pero alas cosas dela san|tidad njn ala ara non sse | alleguen & non moryran | ellos njn vos x6^00E19^4^18^4^171vb^% E ayuntarse | an contigo & guarden la gu|arda dela tienda del tenplo | % E todo el ome estraño non se | allegue avos x6^00E19^4^18^5^171vb^% E guardare|des la guarda dela santidat | E la guarda dela ara & non | sera mas saña sobr los fi|jos de ysrrl x6^00E19^4^18^6^171vb^% E yo ya tome | a vros hermanos los ljujti|cos dentre los fijos de ysrrl | avos son dados por donaçion [fol. 172r-a] a dios para serujr el serujçio | dela tienda del tenplo x6^00E19^4^18^7^172ra^% E | tu & tus fijos contigo guar|daredes vra mjnjstraçion a | todas las cosas dela ara & | alo de dentro dela açitara | E serujredes serujçio de dona|çion de vra mjnjstraçion % & | el estranjo quese allegare | sea matado x6^00E19^4^18^8^172ra^{#r % capitolo .cxliij. | que fabla las cosas que dio dios | aharon & asus fijos delos sacri|fiçios & alsaçiones por la mjnjstra|çion del tenplo & guarda del;} | Fablo dios con a|haron % yo te do | la guarda de mjs | alçamjentos E | todas las santidades delos | fijos de ysrrl yo telas do | por mayoradgo & atus fijos | por fuero para sienpre x6^00E19^4^18^9^172ra^esto | es lo que tu avras dela santi|dad delas santidades % es | delo que rremanesçiere del | fuero todas sus allegaçions | E todos sus presentes o ofri|çiones & todas sus aljnpiaçi||ones [fol. 172r-b] & todas sus culpas | lo que tornaren amj santi|dad de santidades sera ati | & atus fijos x6^00E19^4^18^10^172rb^enla santidat | delas santidades lo comeras | % todo mascoljno lo comera | santidad sera aty x6^00E19^4^18^11^172rb^% esto es | aty del alçamjento de sus da|diuas % E todos los alçamje|tos delos fijos de ysrrl aty | los do & atus fijos & atus | fijas contigo por fuero pa | sienpr % todo el que fuere | ljnpio en tu casa lo coma | x6^00E19^4^18^12^172rb^toda la mejorya dela azeyte | & toda la mejorya del mosto | & dela çiuera lo pmero dellos | delo que dieren adios aty | lo do x6^00E19^4^18^13^172rb^% las pmerias de todo | lo que oujere en su trra que | troxieren a dios aty ssera | % todo el ljnpio en tu casa lo | coma x6^00E19^4^18^14^172rb^% toda la mejorya de | ysrrael aty sea x6^00E19^4^18^15^172rb^toda abertura | de madre de toda criatura q | allegaren a dios % qujer de [fol. 172v-a] ome qujer de quatropedia | sera aty % en pero avras de | rredemjr el mayor del ome | E el mayor dela quatropedia | que non fuere ljnpia rredi|mjras x6^00E19^4^18^16^172va^& su rrendiçion sera | desde que fuere de hedat | de vn mes lo rredimjras por | preçio de plata çinco pesos | por el peso dela santidad % | veynte granos es de çierto | x6^00E19^4^18^17^172va^el mayor del buey o el ma|yor del carnero o el mayor | del cabryto % santidad son / a | su sangre esparzeras so|bre la ara & asu seuo safuma|ras ofriçion huesmo rresçi|bidero a dios x6^00E19^4^18^18^172va^% E sus carnes | seran aty como el pecho del | alçamjento & como la anca | derecha aty seran x6^00E19^4^18^19^172va^todos los | alçamjentos delas santidades | que alçaren los fijos de ysrrl | adios do aty & atus fijos E | atus fijas contigo por fuero | de sienpr firmamjento de sal | ella delante dios aty & atu [fol. 172v-b] ljnaje contigo x6^00E19^4^18^20^172vb^{#r % capitolo .c|xliiijº. que fabla como los ljujticos | non avian de aver heredad entre | ysrrl q dios es su heredad;} | Dixo dios aharon | en sus trras no | heredaredes nj | parte non sera aty entrellos | % yo soy tu parte heredat en|trelos fijos de ysrrl x6^00E19^4^18^21^172vb^% E a | los fijos de leuj ya les di to|dos los diezmos de ysrrl en | presçio de su serujçio que e|llos siruen el serujçio del ten|plo x6^00E19^4^18^22^172vb^% E non se alleguen mas | los fijos de ysrrl al tenplo por | que non peqn & non mueran | x6^00E19^4^18^23^172vb^E sirua el tribo del leuj el ser|ujçio del tenplo % E ellos leua|ran su pecado % fuero de sienpr | a vros generaçios % E entre | los fijos de ysrrl non hereda|ran heredad x6^00E19^4^18^24^172vb^{#r % capitolo .cxlv. | que fabla como mando dios alos | saçerdotes q fiziesen sacrifiçios a | dios diezmo de diezmo;} | x6^00E19^4^18^25^172vb^Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^18^26^172vb^A | los ljujticos fa|blaras dezirles | has % quando tomardes delos [fol. 173r-a] fijos de ysrrl el diezmo su|yo que vos do yo avos por vra | heredad % alçaredes alçamjen|to a dios diezmo de diezmo | x6^00E19^4^18^27^173ra^% E sera contado avos vro al|çamjento como la çiuera de era | & como el mosto del lagar x6^00E19^4^18^28^173ra^% E | si alçaredes tan bien vos al|çamjento de dios de todos vu|estros diezmos % E tomare|des dela parte delos fijos de | ysrrl & daredes dello alçamj|ento adios aharon el saçerdo|te x6^00E19^4^18^29^173ra^de todas vras dadiuas | alçaredes alçamjento de dios | de toda su mejoria asu santi|dad dello x6^00E19^4^18^30^173ra^% E dezirles has | en vro alçar su mejoria dello | sera contado alos ljujticos | como la noujdad dela Era | E como la noujdad del lagar | x6^00E19^4^18^31^173ra^% E comerlohedes entodo lo|gar vos & vra casa que vro | preçio es por vro serujçio que | serujdes enel tenplo x6^00E19^4^18^32^173ra^E no le|uaredes por ello pecado quando [fol. 173r-b] alçardes asu mejoria dello & | alas santidades delos fijos de | ysrrl non menospreçiedes & no mo|ryredes x6^00E19^4^19^1^173rb^{#r % capitolo .cxlvj. que | fabla çerca delos enconamjentos | delos que tocan en muerto o e | hueso de muerto o en hueso co|mo se ha de ljnpiar;} | Fablo dios con mu|ysen & con aron & | dixolles x6^00E19^4^19^2^173rb^% este es | el fuero dela ley que mando | dios & dixo fabla conlos fi|jos de ysrrl % E tomen para | ty vna vaca bermeja sana q | non aya enella njnguna ma|gola & que non subio sobre | ella yugo x6^00E19^4^19^3^173rb^% E darla hedes a | eleazar el saçerdote & saq la | fuera dela hueste E degue|llela delante del x6^00E19^4^19^4^173rb^% E tome ele|azar de su sangre en su dedo | & estelle contra la parte dela | tienda del tenplo de su san|gre siete vezes x6^00E19^4^19^5^173rb^& queme la | vaca & asu cuero del antel | E asu carne & asu sangre | con su fienda la qme x6^00E19^4^19^6^173rb^E to|me el saçerdote madero de [fol. 173v-a] alerze & oregano & bermejo | tynto & echelo en medio dela | quemadura dela vaca x6^00E19^4^19^7^173va^& laue | sus paños el saçerdote & bañe | su cuerpo en agua & despues | entre enla hueste E aparte|se el saçerdote fasta la bispera | x6^00E19^4^19^8^173va^% E el quela quemare laue | sus paños & bañese en agua | su cuerpo & apartese fasta | la bispera x6^00E19^4^19^9^173va^% E apañe vn ome | ljnpio la çenjza dela vaca & | pongala fuera dela hueste | por aguas de destellamjento | aljnpiaçion es x6^00E19^4^19^10^173va^% E laue el que | apañare la çenjza dela vaca | sus paños & este apartado fas|ta la bispera % E sera alos fi|jos de ysrrl & al pelegrino que | morare entrellos por fuero de | syenpr x6^00E19^4^19^11^173va^% E el que tañiere en al|gun muerto de toda alma de | ome sera apartado siete dias | x6^00E19^4^19^12^173va^El se aljnpiara conello enel | dia terçero E enel dia seteno | non se aljnpie x6^00E19^4^19^13^173va^% todo el que ta|njere en muerto de alma de [fol. 173v-b] ome que muriere & non se | aljnpiare % el tabernaculo de | dios encono & sera perdida A|quella alma de ysrrl que A|gua de estellamjento non fue | esparzida sobr el enconado % | es avn su enconamjento enel | x6^00E19^4^19^14^173vb^% esta es la ley % ome que mury|ere enla tienda todo el que | entrare enla tienda sera en|conado siete dias x6^00E19^4^19^15^173vb^% E todo a|tuendo abierto que non touj|ere tapadero pegado ençima | enconado es x6^00E19^4^19^16^173vb^% E todo el que | tanjere sobre la pte del can|po en matado de espada o | en muerto o en hueso de mu|erto o en fuesa sera encona|do siete dias. x6^00E19^4^19^17^173vb^E tome para el | que fuere enconado del pol|uo dela quemadura dela A|ljnpiaçion E den sobrellas | aguas manantes en atuen|do x6^00E19^4^19^18^173vb^E tomen oregano & moje | lo en aguas vn ome que sea | ljnpio & estelle sobr la tienda | E sobre los atuendos & sobr [fol. 174r-a] las almas que fueron y | & sobr el que tañjere en hue|so de muerto o de matado o | en muerto o en fuesa x6^00E19^4^19^19^174ra^este|lle el ljnpio sobre el que no | fuere ljnpio enel dia terçe|ro & enel dia seteno & aljn|pielo enel dia seteno & la|ue sus paños & bañese En | agua & aljnpiese enla bis|pera x6^00E19^4^19^20^174ra^% E el ome quese enco|nare & nonse aljnpiare sera per|dida aquella alma dentre la | conpaña por que encono la san|tidad de dios E agua de este|llamjento non fue esparzida | non es ljnpio x6^00E19^4^19^21^174ra^& sera aellos | fuero de sienpr % E el q este|llare las aguas del aljnpiamj|ento laue sus paños % E el | que tañjere enlas aguas del | aljnpiamjento este enconado | fasta la bispera x6^00E19^4^19^22^174ra^% E todo enlo | que tañjere enello el que no | fue ljnpio es enconado & la | alma quelo tanjere estara en|conada fasta la bispera; | x6^00E19^4^20^1^174rb^[fol. 174r-b] {#r % capitolo .cxlvij. que fabla | como en el yermo de çin muryo | meryan & como murmuraron el | pueblo de muysen;} | Uynjeron los fijos de | ysrrl toda la con|paña al yermo de çin | enel mes pmero & estouo el | pueblo enel logar que ha no|bre cades & murio marian | E fue soterrada y x6^00E19^4^20^2^174rb^& non A|uja agua para la conpaña | E ayuntaronse sobre muysen | & sobre aron x6^00E19^4^20^3^174rb^& peleo el pueblo | con muysen % E dixieron | bien fueramos muertos qn|do muryeron nros herma|nos delante dios x6^00E19^4^20^4^174rb^& por que | sacastes ala conpaña de dios | a este yermo para moryr y | nos y nras bestias x6^00E19^4^20^5^174rb^& por que | nos alçaste de egibto para | traer anos a este logar ma|lo que non es logar de simj|ente njn ay figuera nj vid | njn mjlgrana njn agua pa | beuer x6^00E19^4^20^6^174rb^% E entraron muy|sen & aron delante la con|paña ala puerta dela ty||enda [fol. 174v-a] del tenplo & echaro se | sobr sus façes & aparesçiose | la honrra de dios a ellos x6^00E19^4^20^7^174va^{#r % ca|pitolo .cxlviijº. que fabla como sa|co muysen agua dela peña & por q la | firio dos vezes peco ante dios;} | Fablo dios con muy|sen & dixolle x6^00E19^4^20^8^174va^toma | el blago & ayunta | la conpaña tu & a|haron tu hermano & fablare|des ala peña asus ojos dellos | E dara sus aguas & sacaras | aellos agua dela peña & daras | abeuer ala conpaña & a ssus | bestias x6^00E19^4^20^9^174va^% E tomo muysen el | blago delante de dios asi | como le mando x6^00E19^4^20^10^174va^& fizieron a|yuntar muysen & aharon a | la conpaña delante la peña | % E dixolles oyd agora por|fiosos si desta peña sacare|mos avos agua x6^00E19^4^20^11^174va^& alço muy|sen asu mano & firyo ala pe|ña con su blago dos vezes | E saljeron muchas aguas | & beujo la conpaña & sus bestias | x6^00E19^4^20^12^174va^{#r % capitolo .cxljx. que fabla | como ouo saña dios contra mu|ysen & aron por q firio dos vezes} [fol. 174v-b] {#r la peña enlas aguas dela ba|raja & les dixo q no dexo | pasar el pueblo} | Dixo dios a mu|ysen & aharo | porque non | creystes en mj | para me santificar delante | los fijos de ysrrl por eso no | meteredes esta conpaña e | la tierra queles die x6^00E19^4^20^13^174vb^% ellas | son las aguas de baraja q | pelearon los fijos de ysrrl | delante dios & santifico se | enellos x6^00E19^4^20^14^174vb^% E enbio muysen | mensajeros del logar de ca|des al logar de edon % asi | dize tu hermano ysrrl % tu | sabes a toda la contienda q | nos contesçio x6^00E19^4^20^15^174vb^% E deçendiero | nros paryentes a egibto & | moramos en egibto muchos | dias & enmalesçieron a nos | los egibtanos & a nros pa|ryentes x6^00E19^4^20^16^174vb^% E clamamos A | dios & oyo nra boz & enbio | angel & saconos de egibto | E nos agora estamos en [fol. 175r-a] cades çibdad de estremo | de tu trra x6^00E19^4^20^17^175ra^pasaremos agora | por tu trra non pasaremos por | canpo njn por vjña & no be|ueremos agua de pozo por | la carrera del rrey andare|mos / non atorçeremos adi|estro njn a sinjestro fasta q | pasemos tu termjno x6^00E19^4^20^18^175ra^% E di|xole edon non pasareys por | mj termjno por que non sal|ga con mj espada a rresçebjr | te x6^00E19^4^20^19^175ra^% E dixieronle los fijos | de ysrrl % por la calçada subi|remos yo & mjs ganados & | daremos su presçio dellas | de çierto non ay otra cosa | con mjs conpañas pasare | x6^00E19^4^20^20^175ra^E dixo non pasaras % E sa|ljo edon a rresçebjrlo con pu|eblo grande & con poder fu|erte x6^00E19^4^20^21^175ra^& non qujso edon a ys|rrael dexar pasar por su ter|mjno & desujose ysrrl de çer|ca del x6^00E19^4^20^22^175ra^& moujeronse de cades | & vjnjeron los fijos de ysrrl [fol. 175r-b] toda la conpaña al monte | de ory x6^00E19^4^20^23^175rb^{#r % capitolo .cl. que fabla | como muryo aharon enel monte | de oreb & como vençio el pueblo | al rrey harab & delos culebros | que enbio en ysrrl;} | Dixo dios a muysen | & aharon enel mote | de hor çerca el ter|mjno dela trra de edon % E | dixolles x6^00E19^4^20^24^175rb^acojase aron a sus pu|eblos que non entrara enla | trra que die alos fijos de ys|rrael por que rrebellastes en | mj mandado enlas aguas | dela baraja x6^00E19^4^20^25^175rb^% toma aharo | & a eleazar su fijo & faz los | subjr al monte de hory x6^00E19^4^20^26^175rb^% E | faz despojar aharon sus pa|ños & fazlos vestir a eleazar | Su fijo & aharon sea acogido | & muera y x6^00E19^4^20^27^175rb^% E fizo muyse | como mando dios & subiero | al monte de oreb delante to|da la conpaña x6^00E19^4^20^28^175rb^% E fizo des|pojar muysen a aharo ssus | paños & fizolos vestir a ele|azar el saçerdote su fijo E | muryo y aharon en cabo [fol. 175v-a] del monte de oreb & deçendi|eron muysen & eleazar del | monte x6^00E19^4^20^29^175va^% E vieron toda la co|paña en como muryo aharo | & lloraron a haron treynta di|as toda la casa de ysrrl | x6^00E19^4^21^1^175va^E oyo el cananeo el rrey ha|rad que moraua ala parte | del abrego que vieno ysrrl | por la carrera delos esculcas | E peleo con ysrrl & catiuo de|llos catiuos x6^00E19^4^21^2^175va^E prometio ys|rrael prometimjento adios % | E dixo señor si me dieres a | este pueblo en mj poder % yo | destroyre asus çibdades x6^00E19^4^21^3^175va^% E | oyo dios la boz de ysrrl & dio | en su poder al cananeo & des|terrolo & asus çibdades & lla|mo el nonbre de aquel logar | destroyçion x6^00E19^4^21^4^175va^% E moujeron | del monte de oreb ala carre|ra del mar bermejo para çer|car la trra de edon % E qxose | la alma del pueblo enla ca|rrera x6^00E19^4^21^5^175va^& querellaronse el pue|blo de dios E con muysen pe||learon [fol. 175v-b] % por que nos alçaste | de trra de egibto para morir | enel yermo que non tene|mos pan njn agua nra al|ma se quexa conel pan lj|ujano x6^00E19^4^21^6^175vb^% E enbio dios enel | pueblo alos culebros que | quemauan & mordian al pu|eblo & muryo mucha gente | de ysrrl x6^00E19^4^21^7^175vb^% E vieno el pueblo | a muysen & dixieronle % peq|mos a dios & aty rruega a | dios & tyre de nos los cule|bros & rrogo muysen adi|os por el pueblo x6^00E19^4^21^8^175vb^{#r % capitolo | .clj. que fabla dela figura del | culebro q fizo muysen pa q sa|nasen los mordidos & como ven|çio ysrrl a ahon rrey del hemori} | Dixo dios a mu|ysen faz aty | vna figura de | culebro & pon | lo en vn logar alto & todo el | que fuere mordido & vera | ael sanara x6^00E19^4^21^9^175vb^% E fizo muyse | figura de vn culebro de a|ranbr & pusolo en vn logar [fol. 176r-a] alto & sy auja mordido el cu|lebro a algun ome cataua | al culebro de alanbre & sa|naua x6^00E19^4^21^10^176ra^% E moujeron los fi|jos de ysrrl & posaron en vn | logar que llaman ouod x6^00E19^4^21^11^176ra^% E | moujeron de ouod & posaro | enlas yslas delos vados e | el yermo que es çerca dela | parte de moab donde escla|resçe el señor x6^00E19^4^21^12^176ra^ x6^00E19^4^21^13^176ra^de allj sse | moujeron & posaron dela pte | de vn logar que llaman ar|noq que es enel yermo el q | sale del termjno del hemo|ry x6^00E19^4^21^14^176ra^% por eso es dicho enlas | peleas enel ljbro que fizo | dios por los judios % abeab | beçofa & alos rryberos del lo|gar que llaman arnoq x6^00E19^4^21^15^176ra^% y | onde corren los rryos que | se estienden ala parte de vn | logar que llaman har % E a|sufrese el termjno de moab | x6^00E19^4^21^16^176ra^& de allj al pozo % este es el pozo | que dixo dios amuysen % a||llega [fol. 176r-b] al pueblo & dare aellos | agua x6^00E19^4^21^17^176rb^% E estonçe canto ysrrl | esta cantiga % sube pozo % cantad | a ella x6^00E19^4^21^18^176rb^% pozo quelo cauaron | mayorales quelo enderesça|ron los xaryfes del pueblo | % los escuanos con sus peño|las E del yermo les fue dado | en donaçion x6^00E19^4^21^19^176rb^& de marana a | nahahel & de nahaljel aba|mod x6^00E19^4^21^20^176rb^% E de bamod al valle | que es enel canpo de moab | al cabo dela cuesta & cata a | la parte de yesimon x6^00E19^4^21^21^176rb^% E | enbio ysrrl mensajeros a | çihon rrey del hemory x6^00E19^4^21^22^176rb^% E | dixolle pasare agora por tu | trra % non atorçeremos por | canpo njn por vjña & non | beueremos del agua del po|zo por la carrera del rrey | andaremos fasta que pase|mos tu yermo x6^00E19^4^21^23^176rb^% E non de|xo çihon a ysrrl pasar por su | termjno & allego çihon a to|do su termjno & su pueblo & [fol. 176v-a] saljo a rresçebir aysrrl al | yermo & vieno avn logar que | llaman yahas & peleo con ys|rrael x6^00E19^4^21^24^176va^& matolo ysrral a boca | de espada & heredaron asu ti|erra desde el logar de arnon | fasta el logar que llaman ya|boq & fasta el logar delos fi|jos de amon que fuerte ess | el termjno delos fijos de amo | x6^00E19^4^21^25^176va^E sojudgo ysrrl a todas estas | çibdades & moro ysrrl en to|das las çibdades del hemory | en vn logar que llaman esbon | & en todas sus aldeas x6^00E19^4^21^26^176va^% que es|bon es çibdad de çihon el hemo|ry % E el peleo conel rrey p|mero de moab & sojudgo A | toda su trra de su mano fasta | vn logar que llaman arnoque | x6^00E19^4^21^27^176va^por eso dizen los dezidores | venjduos para aquel logar | que llaman esbon sera fra|guada & sera conpuesta la | çibdad de çihon x6^00E19^4^21^28^176va^que fuego | saljo de aquel logar que lla|man esbon % flama saljo dela | çibdad de çihon quemo la [fol. 176v-b] çibdad de moab % alos seño|res delas alturas de arnon | x6^00E19^4^21^29^176vb^% guay ati moab que perdis|te el pueblo de quemos q | diste sus fijos en prision A | sus fijas en catiuo al rrey | del hemory çihon x6^00E19^4^21^30^176vb^% E rrey|no se perdio esbon fasta di|uon & fueron desoladas % | fasta vn logar que llaman | nofa que esta çerca de vn | logar que llaman medrytia | x6^00E19^4^21^31^176vb^% E moro ysrrl enla trra del | hemory x6^00E19^4^21^32^176vb^% E enbio muyse | para escolcar vn logar que | llaman yazer & sojudgaro | sus aldeas & desterraron | al hemory que moraua y | x6^00E19^4^21^33^176vb^% E cataron & subieron por la | carrera del logar que lla|man basan % E saljo vn o|me que llaman hog rrey | del basan a rresçebjrlos el | & todo su pueblo ala batalla | avn logar que llaman adre|hy x6^00E19^4^21^34^176vb^{#r % capitolo clij. que fabla | como ysrrl vençio a hog rrey} [fol. 177r-a] {#r del hasan & heredaron aron toda | su tierra & posaron en moab | dela parte del daro de geryco} | Dixo dios a muyse | non ayas mjedo | del que en tu poder | lo dare ael & atodo su pueblo | & asu trra % faras ael como | feziste a çihon rrey del hemo|ry que mora en vn logar q | llaman esbon x6^00E19^4^21^35^177ra^& mataron a | el & asus fijos & atodo ssu | pueblo fasta que nonle rre|manesçio njnguno & hereda|ron su tierra x6^00E19^4^22^1^177ra^% E moujeron | los fijos de ysrrl & posaron | enlas planuras de vn lugar | que llaman moab de parte | del jordan de geryco x6^00E19^4^22^2^177ra^{#r % cap | .cliij. que fabla de balaq rrey | de moab & de balan como en lo|gar de maldezir a ysrrl lo ben|dixo como fablo su asna E | delo q profetizo dela casa de ja|cob} | E vido balaq | fijo de çipor | todo lo que | fizo ysrral | al emory % | x6^00E19^4^22^3^177ra^& temjose moab del pueblo | mucho por que era muy [fol. 177r-b] grande % E quexose la gen|te de moab delante delos | fijos de ysrrl x6^00E19^4^22^4^177rb^& dixo moab | alos viejos de madian % mo|ab agora destroyran esta | conpaña a todos nros de|rredores como lame el bu|ey la yerua del canpo % E | balaq fijo de çipor era rrey | delos de moab en aquella | ora x6^00E19^4^22^5^177rb^% E enbio mensajeros | balan fijo de beor avn lo|gar que llaman petor donde | el moraua çerca del rrio q | llaman perad ala tierra | delos omes desu pueblo | allamarlo & dixieronle vn | pueblo ha saljdo de egibto | E cubre la color dela trra | E agora esta çerca de mj | x6^00E19^4^22^6^177rb^& rruegote agora que ven|gas a maldezir por mj este | pueblo que es fuerte mas | que yo % qujça podre feryr | lo & desterrarlo dela trra | que bien se que el que tu | bendizes es bendicho & el [fol. 177v-a] que tu maldizes es mal|dicho x6^00E19^4^22^7^177va^% E andoujeron los | viejos de moab & los viejos | de madian & leuaron fechi|zos consigo & vinjeron A | balan & fablaron conel las | palabras de balaq x6^00E19^4^22^8^177va^& dixo|lles maned aquj esta noche | & tornar vos he rrecabdo co|mo lo fablare dios comjgo | % E quedaron los mayorales | de moab con balan x6^00E19^4^22^9^177va^% E | vieno el angel de dios a | balan & dixo qujen son es|tos omes que estan conti|go x6^00E19^4^22^10^177va^% E dixo balan al angl | de dios % balaq fijo de çipor | rrey de moab me enbio de|zir x6^00E19^4^22^11^177va^que el pueblo que sa|ljo de egibto que cubre | el ojo del sol dela trra % a|gora anda maldizelo por | mj % qujça podre pelear con | el & desterrarlohe x6^00E19^4^22^12^177va^% E di|xo el angel de dios a bala | % non vayas conellos E | non maldigas el pueblo q [fol. 177v-b] bendicho es x6^00E19^4^22^13^177vb^% E leuantose | balan enla mañana & dixo | alos mensajeros de balaq | % yduos a vra tierra % non | qujere dios dexarme que | vaya convusco x6^00E19^4^22^14^177vb^% E leuanta|ronse los mayorales de mo|ab & vinjeron a balaq % E | dixieronle non qujere ve|njr balan conusco x6^00E19^4^22^15^177vb^% E eña|dio mas balaq de enviar | mensajeros mayores mu|cho & honrrados mas que | los pmeros x6^00E19^4^22^16^177vb^& vinjeron a | balan & dixieronle % asi dize | balaq fijo de çipor % non te | escuses agora de venjrte | para mj x6^00E19^4^22^17^177vb^que yo te honrra|re mucho & todo lo que me | dixieres fazerlohe & anda | agora & maldize por mj A | este pueblo x6^00E19^4^22^18^177vb^% E rrespondio | balan & dixo alos sieruos de | balaq % avn que me diese bala|q su casa llena de plata & de | oro non podrya pasar el [fol. 178r-a] mandado de dios mj señor | para fazer njnguna cosa | grande o pequeña x6^00E19^4^22^19^178ra^% agora | estad aquj tan bien esta no|che & sabre que eñadira di|os a fablar comjgo x6^00E19^4^22^20^178ra^% E | vieno el angel de dios A | balan de noche & dixolle si | estos omes vienen a lla|marte % leuantate & anda | conellos % en pero la cosa q | fablar contigo esa faras x6^00E19^4^22^21^178ra^% | E leuantose balan enla ma|ñana & çincho asu asna & | fuese conlos mensajeros de | balaq x6^00E19^4^22^22^178ra^% E ayrose la saña de | dios contra ellos & estido | el angel de dios enla ca|rrera para atorçerle E el | yua conellos sobre asna | E dos sus moços yuan co | el x6^00E19^4^22^23^178ra^% E vido la asna el an|gel de dios que estaua | enla carrera su espada fu|era dela vayna ensu mano [fol. 178r-b] % E desujose la asna fuera | dela carrera & andando por | el canpo firio balan al as|na para tornarla ala carre|ra x6^00E19^4^22^24^178rb^% E estando el angel | de dios enel sendero delas | vjñas logar que era bar|dado dela vna parte & de | la otra x6^00E19^4^22^25^178rb^% E vido el asna | el angel de dios & apreto|se conla pared & apreto | el pie de balan ala pared | % E firiola otra vez x6^00E19^4^22^26^178rb^% E e|ñadio el angel de dios a | pasar & estouo en vn lo|gar apretado que non auja | do atorçer a diestro njn a si|njestro x6^00E19^4^22^27^178rb^% E vido la asna al | angel de dios & echose de | so balan & cresçio la saña a | balan & firio la asna conla | vara x6^00E19^4^22^28^178rb^% E abryo dios ala | boca del asna & dixo a bala | que te fiz por que me feryste [fol. 178v-a] estas tres vezes x6^00E19^4^22^29^178va^& dixo ba|lan ala asna por que feziste | escarnjo de mj % E si agora | toujese vna espada en mj | mano que agora te mata|rya x6^00E19^4^22^30^178va^% E dixo el asna A | balan çierto es que yo soy | tu asna que caualgas so|bre mj desde que tu eres | fasta este dia de oy % si fuy | bezada para te fazer esto | que te oy fiz & dixolle no | x6^00E19^4^22^31^178va^% E descubryo dios alos o|jos de balan & vido el an|gel de dios que estaua en | la carrera E su espada sa|cada en su mano & encoruo | E omjllo delante del x6^00E19^4^22^32^178va^% E | dixolle el angel de dios % | por que feryste atu asna % | estas tres vezes % yo saly | aty por atorçerte E torçio | ella la carrera de escontra | mj x6^00E19^4^22^33^178va^% E vidome la asna E | desujose delante de mj es||tas [fol. 178v-b] tres vezes por quanto | desujo delante de mj ago|ra te matarye & ella esca|parye a vida x6^00E19^4^22^34^178vb^% E dixo ba|lan al angel de dios peq | que non sabia que tu es|tauas arresçebirme enla | carrera & agora si te pesa | tornarmehe x6^00E19^4^22^35^178vb^% E dixo el | angel de dios a balan | vete conlos omes en pero | la cosa que fablar contigo | eso fablaras % E fuese ba|lan conlos mayorales de | balaqe x6^00E19^4^22^36^178vb^& oyo balaq que ve|nja balan & saljo arresçe|birlo ala çibdat de moab q | es çerca del termjno de ar|non que es enel estremo | del termjno x6^00E19^4^22^37^178vb^% E dixo ba|laq abalan de çierto es q | te enbie llamar por que no | venjste amj. si pensaste q | non te podrya honrrar x6^00E19^4^22^38^178vb^% | E dixo balan a balaq % yo [fol. 179r-a] vengo aty agora % si cuy|das que puedo fazer algu|na cosa % la palabra que pu|siere dios en mj boca esa | fablare x6^00E19^4^22^39^179ra^% E andido balan | con balaq & vjnjeron avn | logar que llaman çibdad de | calles x6^00E19^4^22^40^179ra^% E degollo balaq | vacas & ouejas & enbiolas | a balan & alos mayorales | que eran conel x6^00E19^4^22^41^179ra^% E fue | enla mañana & tomo bala|q a balan & fizolo subjr a | vn logar que llaman las | alturas del ydolo & vido de | allj parte del pueblo x6^00E19^4^23^1^179ra^% E | dixo balan a balaq % faz a|quj amj aras E aguj|sa aquj amj siete toros & | siete carneros x6^00E19^4^23^2^179ra^% E fizo | balaq como fablo balan & | alço balan & balaq toro & | carnero en cada ara x6^00E19^4^23^3^179ra^% E | dixo balan a balaq / esta sobr | tu alsaçion & yo yre qujça [fol. 179r-b] se presentara dios a me | rresçebir & la cosa que me | mostrare dezirlahe ati & | fuese solo x6^00E19^4^23^4^179rb^& encontro di|os a balan & dixo ael las | siete aras ordene & alçe to|ro & carnero en cada ara | x6^00E19^4^23^5^179rb^& puso dios palabra enla | boca de balan & dixo % tor|nate a balaq & asi le fabla|ras x6^00E19^4^23^6^179rb^% E tornose a el & El | estaua çerca de su alsaçion | % el & todos los mayorales | de moab x6^00E19^4^23^7^179rb^& alço su palabra | E dixo de vn logar que lla|man aran me fizo venjr | balaq rrey de moab delos | montes de oryente % anda | & maldize por mj a jacob & | anda destierra a ysrrl x6^00E19^4^23^8^179rb^% | que maldizire lo que dios | no maldize % E que deste|rrare lo que dios non des|tierra x6^00E19^4^23^9^179rb^que de cabo delas | peñas lo veo & delas cuestas | lo cato % este pueblo morara [fol. 179v-a] solo enlas gentes non sera | contado x6^00E19^4^23^10^179va^% qujen contara el | poluo de jacob o qujen rre|nuçiara la quarta parte de | ysrrl % muera mj alma mu|erte de buenos & sea mj | postremerya como ellos | x6^00E19^4^23^11^179va^% E dixo balaq a balan % | que me has fecho % yo te | tome para maldezir esta | gente & agora los has ben|dizido x6^00E19^4^23^12^179va^% E rrespondio & di|xo % de çierto lo que pusi|ere dios en mj boca aqllo | guardare & fablare x6^00E19^4^23^13^179va^% E | dixo balaq % vete agora co|mjgo a otro logar adonde | lo veras de çierto farto del | veras & todo nonlo veras | & maldizelo de allj por mj | x6^00E19^4^23^14^179va^% E lleuolo avn logar que | llaman el canpo de mjra|dero / al cabo dela cuesta | & fraguo y siete aras E | alço toro & carnero en ca|da ara x6^00E19^4^23^15^179va^% E dixo a balaque | esta aquj sobre tu alsaçion [fol. 179v-b] & yo me encontrare aca x6^00E19^4^23^16^179vb^& | encontro dios a balan & pu|so palabra en su boca & dixo | tornate a balaq & asi fabla|ras x6^00E19^4^23^17^179vb^% E vieno a el & estaua | çerca de su alsaçion & los ma|yorales de moab conel % | E dixole balaq que fablo di|os x6^00E19^4^23^18^179vb^% E alço su palabra & | dixolle balaq leuantate E | oye lo que te digo % escu|chame fijo de çipor x6^00E19^4^23^19^179vb^% non es | dios ome para que mjenta | njn fijo de ome para quese | arrepienta % si dize el & no | faze lo que dize & si fabla | & non mantiene x6^00E19^4^23^20^179vb^% ya to|me la bendiçion para bende|zirlos & non me tornare den|de x6^00E19^4^23^21^179vb^% non cata dios cosa de | tuerto en jacob % njn vee | cosa de tuerto en ysrrl % la | ayuda de dios es conellos | & su graçia es conellos x6^00E19^4^23^22^179vb^% di|os los saco de egibto con | fortaleza de vn anjmal que [fol. 180r-a] llaman rree % los tomo pa | sy x6^00E19^4^23^23^180ra^% non ay adeujnos que | puedan dañar ala genera|çion de jacob % njn ay fe|chizos que puedan enpe|çer ala ljnaje de ysrrl co|mo vna ora sera dicho por | ysrrl & por jacob que criatu|ra crio dios x6^00E19^4^23^24^180ra^% este pueblo | como leona se leuantara | non dormjra fasta que co|ma rrabidura & sangre de | sus enemjgos beua x6^00E19^4^23^25^180ra^% E | dixo balaq a balan % malde|zjr nonlos maldigas x6^00E19^4^23^26^180ra^% E | rrespondio balan & dixo A | balaq de çierto fable aty | & te dixe todo lo que fabla|re dios eso fablare x6^00E19^4^23^27^180ra^% E di|xo balaq a balan % anda A|gora & leuartehe a otro lo|gar & qujça plazera ante | dios quelo maldigas de A|llj por mj x6^00E19^4^23^28^180ra^% E lleuo balaq a | balan avn logar que llama [fol. 180r-b] la cabeça del ydolo que ca|taua ala parte de vn logar | que llaman yesimon x6^00E19^4^23^29^180rb^% E | dixo balan a balaq faz a|quj amj siete aras & endere|ça aquj amj siete toros & | siete carneros x6^00E19^4^23^30^180rb^% E fizo ba|laque como dixo balan & al|ço vn toro & vn carnero | en cada ara x6^00E19^4^24^1^180rb^% E vido ba|lan que plazia adios pa | bendezir a ysrrl & non quj|so andar vna vez en pos | de otra en encuentro de | agueros & puso sus mjen|tes al yermo x6^00E19^4^24^2^180rb^% E alço ba|lan asus ojos & vido a ys|rrael que estaua cada vno | con su tribo & fue sobrel | espto de dios x6^00E19^4^24^3^180rb^% E alço su | palabra & dixo dicho de | balan fijo de beor & dicho | del ome que vee bien x6^00E19^4^24^4^180rb^dicho | del que oye los dichos & | las palabras de dios que [fol. 180v-a] vee la vision del abondador | del mundo yaziendo & su ojo | descubierto x6^00E19^4^24^5^180va^% quese abiujgu|aron tus tiendas jacob & | tus tabernaculos ysrrl x6^00E19^4^24^6^180va^% co|mo las rryberas dela A|gua quese estienden co|mo las huertas que esta | çerca del rryo % como las | algaljas que planto dios | % como los arboles que es|tan çerca dela agua x6^00E19^4^24^7^180va^% A|creçentarsea el rrey que sa|ljere de sus fijos & podes|tara en muchas gentes | & alçarsea mas agag ssu | rrey & enxalçarse a su rre|yno x6^00E19^4^24^8^180va^% dios lo saco de e|gibto con muy gran forta|leza % afinara alas gentes | que fueren sus apretado|res & sus huesos esmenu|zaran & sus saetas que|brantaran x6^00E19^4^24^9^180va^% folgara & yaze|ra & enforteçersea como el | leon & como la leona % [fol. 180v-b] qujen lo leuantara % tus ben|dizidores seran bendichos & | tus maldizidores seran mal|dichos x6^00E19^4^24^10^180vb^% E açendiose la saña | en balaq contra balan % E | firio con sus palmas & dixo | balaq a balan % para malde|zir mjs enemjgos te llame | E agora bendizistelos estas | tres vezes x6^00E19^4^24^11^180vb^% E agora fuy | aty atu logar dixe que te | honrrarya & dios te tyro la | honrra x6^00E19^4^24^12^180vb^% E dixo balan A | balaq % de çierto atus men|sajeros que me enbiaste | les fable & dixe x6^00E19^4^24^13^180vb^% avn que | me diese balaq su casa llena | de plata & de oro yo non | podrya pasar el mandado | de dios para fazer bien o | mal de mj voluntad % lo que | fablare dios eso fablare x6^00E19^4^24^14^180vb^% | E agora yo me qujero yr | para mj pueblo ven amj E | consejartehe lo que fara es|te pueblo atu pueblo enla [fol. 181r-a] postremerya delos dias x6^00E19^4^24^15^181ra^% | & alço su palabra & dixo dicho | de balan fijo de beor & dicho del | ome abierto de su ojo x6^00E19^4^24^16^181ra^% dicho | de qujen oye las palabras de | dios & sabe el saber del alto | & la vision del abondador del | abondador del mundo vee % ya|ziendo se aparesçio ael x6^00E19^4^24^17^181ra^% E | veolo & non agora & catolo & | non tan de çerca % leuantar | sea vna estrella dela casa de | jacob & leuantarsea vn verdu|go dela casa de ysrrl & ma|tara todos los mayores de | moab % arramara todos los | fijos de sed x6^00E19^4^24^18^181ra^% E sera edon | desterrado % E sera heredat | çeyr de sus enemjgos & ys|rrael fara bernaje x6^00E19^4^24^19^181ra^% E apo|destara de casa de jacob & | fara perder lo que rremanes|çiere dela çibdad x6^00E19^4^24^20^181ra^% E vido al | amaleq & alço asu palabra & | dixo % pmero delas gentes [fol. 181r-b] fue amaleq & asu postreme|rya para sienpre sera perdi|da x6^00E19^4^24^21^181rb^% E vido el quenj & alço | su palabra % E dixo fuerte | es la tu morada & pon enla | peña tu njdo x6^00E19^4^24^22^181rb^que si fuere | para perdimjento cayn fas|ta quando asur te catiuara | x6^00E19^4^24^23^181rb^% E alço su palaura & dixo % | guay qujen biujra contra | el poderyo de dios x6^00E19^4^24^24^181rb^& naues | de poder de rromanos E | catiuaran alos de asur E | afrigiran alos de euer & ta | bien ellos seran perdidos x6^00E19^4^24^25^181rb^% | E leuantose balan & fuese | & tornose asu logar & ta bj|en balaq se fue su camjno | x6^00E19^4^25^1^181rb^% E asentose ysrral en vn lo|gar que llaman sitin % E | començo el pueblo para fa|zer maldad conlas muge|res de moab x6^00E19^4^25^2^181rb^& llamaron al | pueblo alos sacrifiçios de sus | ydolos & comjo el pueblo | & omjllaron asus ydolos | x6^00E19^4^25^3^181va^[fol. 181v-a] % E ayuntose ysrrl alos q | serujan al ydolo de peor E | enfortesçiose la saña de dios | en ysrrl x6^00E19^4^25^4^181va^{#r % capitolo .cliiijº. que | fabla como bonifas mato al o|me & ala mugr que fazia mal|dad & çeso por ello la mortadad} | Dixo dios a muy|sen % toma a to|dos los capitans | del pueblo & enforcalos por | que pecaron adios frontero | del sol & tyrarsea la saña & | la yra de dios de ysrrl x6^00E19^4^25^5^181va^% E | dixo muysen alos juezes | matad cada vno a sus os | los que se ayuntaron a ser|ujr el ydolo de peor x6^00E19^4^25^6^181va^% E vie|no vn ome delos fijos de | ysrrl E allego asus herma|nos a vna muger estraña | delas de mjdian delante | de muysen & delante toda | la conpaña delos fijos de | ysrrl E ellos lorauan ala | puerta del tenplo x6^00E19^4^25^7^181va^% E vido | lo vn ome que llamaua bo|njfas fijo de eleazar El [fol. 181v-b] saçerdote & tomo vna lança | en su mano x6^00E19^4^25^8^181vb^& entro en pos | del ome delos de ysrrl ala | tienda donde fazian la mal|dad conla muger estraña & | espetolos amos ellos enla la|ça % al ome por su natura & a | la muger por su natura della | & fue tyrada la mortandat | de sobre los fijos de ysrrl | x6^00E19^4^25^9^181vb^E fueron los que muryero | enla mortandad veynte & qtro | mjll oms x6^00E19^4^25^10^181vb^{#r % capitolo .clv. que | fabla del firmamjento que puso | dios con bonifas por q çelo su çelo | & pone q llamaua al ome matado | çenbri fijo de çalo & a ella cozbj;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^25^11^181vb^bo|njfas fijo de elea|zar fijo de aron el saçerdote | fizo tyrar mj saña delos | fijos de ysrrl por que çelo el | mj çelo entrellos & non afi|ne alos fijos de ysrrl con mj | çelo x6^00E19^4^25^12^181vb^% E por eso dile que yo | le do amj firmamjento de paz | x6^00E19^4^25^13^181vb^E sera a el & asu ljnaje enpos [fol. 182r-a] del firmamjento de mjnjstra|çion para sienpr por que çelo | por su dios & perdone sobr los | fijos de ysrrl x6^00E19^4^25^14^182ra^% E el nonbre | del ome judio matado que | fue matado conla muger de | mjdian % çenbry fijo de çalo | capitan de casa de padre del | trybo de simon x6^00E19^4^25^15^182ra^& el nobr de | la muger que fue matada de | las de mjdian llamaua coz|by fija de çur mayoral delas | gentes delos dela casa de | mjdian era el x6^00E19^4^25^16^182ra^{#r % capitolo .c|lvj. que fabla como mando | dios a muysen q apretase A | los mjdian & q los mataria} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^25^17^182ra^A|pryta alos de mjdi|an & matarlos ehedes x6^00E19^4^25^18^182ra^que | ellos vos apretaron con sus | maldades que pensaron sobr | vos el achaq del ydolo de peor | & por rrazon dela muger que | llamauan cozbi fija del mayo|ral de mjdian su hermana [fol. 182r-b] la que fue matada enel | dia dela mortandat por el | pecado que sirujeron al ydo|lo que llamauan peor x6^00E19^4^25^19^182rb^& fue | despues dela mortandat x6^00E19^4^26^1^182rb^{#r % | capitolo .clvij. que fabla co|mo mando dios a muysen q | contase el pueblo de .xx. años | arriba & fuero contados & ouo | enellos dcjUdccxxx omes;} | Dixo dios A | muysen & a | eleazar fijo | de aron el | saçerdote E | dixolles x6^00E19^4^26^2^182rb^% rresçebid la cue|ta de toda la conpaña de | los fijos de ysrrl de hedat | de veynte años arryba A | casa de sus padres todo el | que fuere al fonsado en ys|rrael x6^00E19^4^26^3^182rb^% E fablo muysen & | eleazar el saçerdote conellos | enlas planuras de moab | çerca del rryo jordan de | geryco & dixolles x6^00E19^4^26^4^182rb^% de hedat | de veynte años arriba co|mo mando dios a muysen [fol. 182v-a] & los fijos de ysrrl los que | saljeron de tierra de egibto | x6^00E19^4^26^5^182va^% rruben el mayor de ysrrl | % los fijos de rruben anoq | % ljnaje de anoq falo ljna|je de falo x6^00E19^4^26^6^182va^% hezrron % la ljna|je de ezrron carmj % la ljna|je de carmj x6^00E19^4^26^7^182va^% estos son los | ljnajes de rruben % E fuero | sus contados quarenta & | tres mjll & sieteçientos & | treynta x6^00E19^4^26^8^182va^% E los fijos de | falo % eljab x6^00E19^4^26^9^182va^% E los fijos de | eljab % nemuel & datan & | abiran los conujdados de | la conpaña que pelearon | con muysen & con aharon | E conla conpaña de cora | quando se querellaron de | dios x6^00E19^4^26^10^182va^% E abryo la trra a | su boca & sumjolos a ellos | & alos de cora & enla mu|erte dela conpaña q qmo | el fuego a dozientos & çin|qnta omes & fueron por [fol. 182v-b] señal x6^00E19^4^26^11^182vb^& los fijos de cora | non muryeron x6^00E19^4^26^12^182vb^% los fijos | de simon asus ljnajes ane|muel % la ljnaje de anemuel | ayamjn % la ljnaje de yamjn | ayaqn x6^00E19^4^26^13^182vb^% la ljnaje de yaqu % | azra % la ljnaje de zara a | saul la ljnaje de saul x6^00E19^4^26^14^182vb^% estas | son las ljnajes de simon | veynte & dos mjll & dozietos | x6^00E19^4^26^15^182vb^% los fijos de gad a sus ljna|jes % açefon % ljnaje de çefon | ahagi % ljnaje de hagi asu|nj % ljnaje de sunj x6^00E19^4^26^16^182vb^% aoznj | % ljnaje del oznj % ahary % | ljnaje de hery x6^00E19^4^26^17^182vb^% aerod a ere|lj % ljnaje de herelj x6^00E19^4^26^18^182vb^% estos | son ljnajes delos fijos de | gad asus contados quare|ta mjll & qujnjentos x6^00E19^4^26^19^182vb^% los | fijos de juda her & ona en | trra de canan x6^00E19^4^26^20^182vb^% E fuero | los fijos de juda asus ljna|jes asela % ljnaje de sela | aperes % ljnaje del perez [fol. 183r-a] azara % ljnaje del zara. x6^00E19^4^26^21^183ra^& | fueron los fijos del perez | ahezrron % ljnaje de hezro | ahamuel % ljnaje de amuel | x6^00E19^4^26^22^183ra^% estos son los ljnajes de ju|da & sus contados setenta | & seys mjll & qujnjentos % | x6^00E19^4^26^23^183ra^los fijos de ysacar asus ljna|jes % tola ljnaje del tola a|fuua % ljnaje de fuua x6^00E19^4^26^24^183ra^aye|sub % ljnaje de yesub asin|bronj % ljnaje del sinbronj | x6^00E19^4^26^25^183ra^% estos son las ljnajes de | ysacar asus contados se|senta & quatro mjll & tre|zientos x6^00E19^4^26^26^183ra^% E fijos de zebu|lon asus ljnajes açeder % ljna|je de çeder aelon % ljna|je de elon ayael % el ljnaje | de zebulon x6^00E19^4^26^27^183ra^% estos son los | ljnajes de zebulon asus co|tados sesenta mjll & qujnje|tos x6^00E19^4^26^28^183ra^% fijos de josep a sus | ljnajes % manase & efraym | x6^00E19^4^26^29^183ra^% fijos de manase % amaqr % [fol. 183r-b] ljnaje del maqr & maqr enge|dro a chilad % ljnaje de chilad | x6^00E19^4^26^30^183rb^% estos son los fijos de chilad | yazer % ljnaje de yazer % a | heleq % ljnaje de heleq x6^00E19^4^26^31^183rb^% a|friel & de afriel seqn % ljna|je de seqn x6^00E19^4^26^32^183rb^% semjda % ljna|je del semjda % hefer % ljna|je de hefer x6^00E19^4^26^33^183rb^% çelobar fijo de | efer non ouo fijos saluo | fijas % el nonbre delas fi|jas de çelobar % mahla E | noha & hala & mjrca & tyr|ça x6^00E19^4^26^34^183rb^% estos son los ljnajes | de manase & sus contados | çinqnta & dos mjll & sieteçi|entos x6^00E19^4^26^35^183rb^% estos son los fijos | de efrayn asus ljnajes a | sutela % ljnaje de sutela % | beher ljnaje de beher. taha|han % ljnaje de tahahan | x6^00E19^4^26^36^183rb^% estos son los fijos de sute|la % hacan % ljnaje del acan | x6^00E19^4^26^37^183rb^% estos son los ljnajes delos | fijos de efrayn asus contados [fol. 183v-a] treynta & dos mjll & qujnje|tos % estos son los fijos de | josep asus ljnajes x6^00E19^4^26^38^183va^% los fi|jos de benjamjn asus ljna|jes abela % la ljnaje de bela | ahazql % ljnaje de hazql | ahiran % la ljnaje de hiran | x6^00E19^4^26^39^183va^asesufan % la ljnaje del su|fan ahufan % la ljnaje de | hufan x6^00E19^4^26^40^183va^% E fueron los fi|jos de bela % arde % & nahama | % la ljnaje de arde anaha|man la ljnaje de nahama | x6^00E19^4^26^41^183va^% estos son los fijos de ben|jamjn asus ljnajes & ssus | contados quarenta & çinco | mjll & seysçientos x6^00E19^4^26^42^183va^% estos so | los fijos de dan asus ljna|jes % asuhan % ljnaje de suan | % estas son las ljnajes de da | asus ljnajes x6^00E19^4^26^43^183va^% todas las | ljnajes del suhan & ssus | contados sesenta & qua|troçientos x6^00E19^4^26^44^183va^% los fijos de | aser & sus ljnajes % aynan | la ljnaje de aynan aysuj [fol. 183v-b] % ljnaje de ysuj % aberya % la | ljnaje de beria x6^00E19^4^26^45^183vb^% los fijos de | beria euer % la ljnaje de euer | amalql % la ljnaje de malql | x6^00E19^4^26^46^183vb^& el nonbre dela fija de aser | çara x6^00E19^4^26^47^183vb^% estos son los ljnajes | de aser & sus contados % çin|qnta & tres mjll & quatroçi|entos x6^00E19^4^26^48^183vb^% los fijos de natalj | asus ljnajes % ayaçeel % la lj|naje de yaçeel % agunj % la lj|naje de gunj x6^00E19^4^26^49^183vb^% ayeçer % la lj|naje de yezer asilen % la lj|naje de silen x6^00E19^4^26^50^183vb^% estas son las | ljnajes de natalj % asus con|tados quarenta & çinco mjll | & quatroçientos x6^00E19^4^26^51^183vb^% suma de | los contados delos fijos | de ysrrl % seysçientas & vna | vezes mjll omes & sieteçien|tos & treynta x6^00E19^4^26^52^183vb^{#r % capitolo .c|lviij. q fabla como mando dios | partir la trra alos contados & co|mo se conto el tribo de leuj;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^26^53^183vb^% A | estos sea partida | la trra por heredat por cueta [fol. 184r-a] cuenta de nonbres x6^00E19^4^26^54^184ra^% al mu|cho acreçentaras asu heredat | % al poco apocaras asu heredat | cada vno a cuenta de sus co|tados sea dado su heredad | x6^00E19^4^26^55^184ra^de çierto por suerte sea par|tida la trra por nonbres | delos tribos de sus parients | hereden x6^00E19^4^26^56^184ra^por la dicha dela | suerte sea partida su here|dad entre lo mucho alo poco | x6^00E19^4^26^57^184ra^% estas son las cuentas del | leuj asus ljnajes a gerson | % la ljnaje de gerson % aqhat | % la ljnaje de quehad % a me|rary % la ljnaje de merary | x6^00E19^4^26^58^184ra^% estas son las ljnajes del | leuj % la ljnaje del ljbnj % | la ljnaje de ebron% la ljnaje | del malj % la ljnaje del mu|si % la ljnaje de cora % E | quehad engendro ahanbra | x6^00E19^4^26^59^184ra^E el nonbre dela muger de | anbran % yoeued fija de le|uj quela pario aleuj en E|gibto % E pario de anbran | aharon & a muysen & A [fol. 184r-b] meryan su hermana x6^00E19^4^26^60^184rb^% E | fue nasçido aharon anadad | & abiud & a eleazar & a yta|mar x6^00E19^4^26^61^184rb^& murieron nadad E | abiud por que allegaron fu|ego estrañjo delante dios | x6^00E19^4^26^62^184rb^% E fueron todos sus conta|dos veynte & tres mjll % todo | mascoljno de hedad de vn | año arriba que non fuero | contados entre los fijos | de ysrrl por que nonles | fue dado heredad entre | los fijos de ysrrl x6^00E19^4^26^63^184rb^% estos | son los contados de muy|sen & eleazar el saçerdote | que contaron alos fijos | de ysrrl enlas planuras de | moab çerca del rrio de jor|dan de geryco x6^00E19^4^26^64^184rb^% E enesto | non fue ome delos conta|dos de muysen & aron el | saçerdote que contaron A | los fijos de ysrrl enel yer|mo de sinay x6^00E19^4^26^65^184rb^queles dixo | dios que moryan enel [fol. 184v-a] yermo & non rremanesçio | dellos ome saluo calef fi|jo de yefune & josue fijo de | nun x6^00E19^4^27^1^184va^% E allegaronse las fi|jas de çelobar fijo de efer nj|eto de gilad visnjeto de ma|quer fijo de manase alas | ljnajes de manase fijo de | josep % E estos son los no|bres de sus fijas % mahala | & noha & agujla & mjlca E | tyrça x6^00E19^4^27^2^184va^% E estodieron delan|te de muysen E delante e|leazar el saçerdote & delant | toda la conpaña ala puer|ta del tenplo & dixieron x6^00E19^4^27^3^184va^% | nuestro padre murio enel | yermo & el non fue entre | la conpaña mala quese a|yunto contra dios conla | conpaña de cora que por | su pecado murieron & non | ouo fijos x6^00E19^4^27^4^184va^% por que sera me|guado el nonbr de nro pa|dre dentre su ljnaje que no | tiene fijo % da anos heredat | entre los hermanos de nro [fol. 184v-b] padre x6^00E19^4^27^5^184vb^& allego muysen a | su juyzio delante dios x6^00E19^4^27^6^184vb^{#r % ca|pitolo .cljx. q fabla como mado | dios heredar alas fijas de çelobar | entre los hermanos desu padre;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^27^7^184vb^dere|cho fablan las fi|jas de çelobar % da a ellas pre|sura de heredad entre los | hermanos de su padr % E | faz pasar la heredad de su | padre a ellas x6^00E19^4^27^8^184vb^% E conlos fi|jos de ysrrl fablaras & dy|ras les % quando muryere | algun ome & non dexare | algun fijo traspasaredes | asu heredad en su fija x6^00E19^4^27^9^184vb^% E | sinon toujere fija daredes | a sus hermanos x6^00E19^4^27^10^184vb^& si non to|ujere hermanos daredes a | su heredad alos hermanos | de su padre x6^00E19^4^27^11^184vb^% E si non touj|ere hermano de su padre | daredes asu heredad asu pa|riente el mas propinco de | su ljnaje % E heredarlaha [fol. 185r-a] & sea alos fijos de ysrral | por fuero de juyzio como | mando dios a muysen x6^00E19^4^27^12^185ra^{#r % ca|pitolo .clx. que fabla como ma|do dios a muysen q mjrase la trra | del monte & q se acogeria asus pue|blos} | Dixo dios a muyse | sube al monte delos | vados este & vee | la tierra que di alos fijos | de ysrrl x6^00E19^4^27^13^185ra^% E verlahas & A|cogertea has a tus pueblos | tan bien commo aharon tu | hermano x6^00E19^4^27^14^185ra^por que rrebelles|tes mj mandado enel yer|mo que llaman çin quando | se quexaron la conpaña por | me santificar enlas aguas | asus ojos dellos % ellas so | las aguas dela baraja del | logar que llaman cades al | yermo de çin x6^00E19^4^27^15^185ra^{#r % cap .clxj. que | fabla como muysen pidio a dios | que pusiese ome sobr ysrrl q los | gujase & como puso ajosue;} | E fablo muysen | adios & dixole | x6^00E19^4^27^16^185ra^ponga dios el | señor delos esprytos de to||das [fol. 185r-b] las criaturas avn ome | que aya de proueer ala con|paña x6^00E19^4^27^17^185rb^que salga delante de|llos & quelos saque & quelos | traya & non sea la conpaña | de dios como las ouejas q | non tienen pastor x6^00E19^4^27^18^185rb^% E dixo | dios a muysen % toma aty | a josue fijo de nun ome que | ha enel espto de dios E | asufre atu mano sobrel x6^00E19^4^27^19^185rb^& | faz lo estar delante eleazar | el saçerdote & delante toda | la conpaña & encomendar | leas delante dellos x6^00E19^4^27^20^185rb^& daras | del tu loor sobr el por quelo | crean toda la conpaña delos | fijos de ysrrl x6^00E19^4^27^21^185rb^% E delante | eleazar el saçerdote estrara | E preguntenle enel juyzio | delos vryn & delos tumjn | delante de dios % por su ma|dado saljran & por su manda|do entren el & todos los fi|jos de ysrrl conel & toda | la conpaña x6^00E19^4^27^22^185rb^% E fizo como [fol. 185v-a] dios le mando E tomo a jo|sue & fizolo estar delante e|leazar el saçerdote & delant | toda la conpaña % E asufryo | asus manos sobrel & encome|dolo como fablo dios en ma|no de muysen x6^00E19^4^28^1^185va^{#r % capitolo .clx|ij. que fabla çerca delos sacrifi|çios & alsaçiones q avian de fazer | el pueblo los sabados & cabos de | meses} | Fablo dios con mu|ysen % E dixolle | x6^00E19^4^28^2^185va^encomjenda alos | fijos de ysrrl & diras a ellos | el allegamjento de mj pan & | mjs ofriçiones de huesmo | rresçibidero guardaredes | para allegar delante mj en | su tienpo x6^00E19^4^28^3^185va^% E diras a ellos | esta es la ofriçion que alle|garedes adios % carneros | de hedad de vn año sanos | dos cada dia por alsaçion sy|enpre x6^00E19^4^28^4^185va^% E el vn carnero fa|ras enla mañana % E el car|nero segundo faras entre | las bisperas x6^00E19^4^28^5^185va^% E diezmo de | fanega de açamjd por prese|te enbuelta en azeyte ma||jado [fol. 185v-b] vn qnto dela medida | x6^00E19^4^28^6^185vb^alsaçion de sienpre la que | fue fecha enel monte de sy|nay por huesmo rresçibidero | adios x6^00E19^4^28^7^185vb^% E su tenplaçion qrto | de medida para el vn car|nero & la santidad tenpla de | sidra para dios x6^00E19^4^28^8^185vb^% E el car|nero segundo faras entre | las bisperas como el present | dela mañana & como su ten|plaçion faras ofriçion hues|mo rresçibidero a dios x6^00E19^4^28^9^185vb^% E | enel dia del sabado faras | dos carneros de hedad de A|no sanos % dos diezmos de | açamjd en presente enbuel|ta en azeyte & su tenplaçion | x6^00E19^4^28^10^185vb^% E el alsaçion del vn sabado | cada sabado a saluo la alsaçi|on que es de sienpre & su ten|plaçion x6^00E19^4^28^11^185vb^% E enlos cabos de | vros meses % allegaredes | alsaçion a dios dos toros fi|jos de vaca & vn borrego E | siete carneros de hedad de | vn año sanos x6^00E19^4^28^12^185vb^% E tres diez|mos [fol. 186r-a] de açamjd enbueltas en a|zeyte para el vn toro & doss | diezmos de açamjd por prese|te enbuelta en azeyte para | el vn borrego x6^00E19^4^28^13^186ra^& diezmo de a|çamjd presente enbuelta en | azeyte al vn carnero % alsaçi|on huesmo rresçibidero ofri|çion a dios x6^00E19^4^28^14^186ra^& sus tenplaçio|nes meatad dela medida se|ra al toro & terçio dela medi|da para el borrego & el qrto | dela medida para el carne|ro de vjno % esta es la alsa|çion de cada mes en su mes | alos meses del año x6^00E19^4^28^15^186ra^& vn ca|bryto de cabras para aljnpia|çion para dios sobr la alsaçio | ques de sienpre sea fecho E | su tenplaçion x6^00E19^4^28^16^186ra^{#r % capitolo .clx|iij. que fabla delas fiestas q | mando dios guardar & delos | presentes & alsaçiones q aujan | de fazer en cada vna dellas} | Enel mes pmero | enlos catorze | dias del mes % | faredes pascua | adios x6^00E19^4^28^17^186ra^enel qujnzeno dia deste | mes / dia santo % siete dias co||meredes [fol. 186r-b] pan çençeño x6^00E19^4^28^18^186rb^% E | enel dia pmero llamadura | de santidad % njnguna obra | de serujçio non fagades x6^00E19^4^28^19^186rb^% & | allegaredes ofriçion de alsa|çion adios % dos toros fijos | de vaca & vn borrego & siete | carneros de hedad de año | % sanos seran auos x6^00E19^4^28^20^186rb^% E su | presente de açamjd enbuel|ta en azeyte tres diezmos | al toro & dos diezmos al bo|rrego faredes x6^00E19^4^28^21^186rb^% diezmo fa|ras al vn carnero & alos sie|te otros x6^00E19^4^28^22^186rb^% E vn cabryto de | aljnpiaçion para perdonar | sobre vos x6^00E19^4^28^23^186rb^% saluo la alsaçion | dela mañana que es la al|saçion de sienpr faredes % | estos x6^00E19^4^28^24^186rb^como estos faredes | cada dia siete dias pan de | ofryçion huesmo rresçibide|ro a dios conla alsaçion de | la mañana sea fecho ssu | tenplaçion x6^00E19^4^28^25^186rb^% E enel dia el | seteno llamadura desanty|dad sera auos njnguna [fol. 186v-a] obra de serujçio non faga|des x6^00E19^4^28^26^186va^% E enel dia delas | pmerias % quando allegar|des presente nueuo adios | en vras çinqsmas % llama|dura de santidad sera A | vos % njnguna obra de ser|ujçio non fagades x6^00E19^4^28^27^186va^% E allega|redes alsaçion por huesmo | rresçibidero adios % toros fi|jos de vaca dos & vn borrego | & siete carneros de hedad | de año x6^00E19^4^28^28^186va^& su presente % fary|na de açamjd enbuelta en | azeyte % tres medidas tres | diezmos al vn toro & dos | diezmos al vn borrego. x6^00E19^4^28^29^186va^di|ezmo de diezmo al vn car|nero alos siete carneros | x6^00E19^4^28^30^186va^% vn cabryto de cabras | para perdonar sobr vos x6^00E19^4^28^31^186va^sal|uo la alsaçion de sienpre & | su presente faredes. sanos | Seran avos & sus tenplaçi|ones x6^00E19^4^29^1^186va^% enel mes seteno en | siete dias del mes % llama|dura de santidad sera A [fol. 186v-b] vos % njnguna obra de seruj|çio non fagades % dia de ayo|bradura sera a vos x6^00E19^4^29^2^186vb^% E fare|des alsaçion % huesmo rresçibj|dero adios % toro fijo de va|ca vno / barues vno % carneros | de hedad de vn año siete sa|nos x6^00E19^4^29^3^186vb^% E su presente açamjd | enbuelta en azeyte tres di|ezmos al toro & dos diezmos | al barues x6^00E19^4^29^4^186vb^& vn diezmo al | carnero & asiete los carneros | x6^00E19^4^29^5^186vb^E vn cabryto de cabras por | aljnpiamjento para perdonar | sobre vos x6^00E19^4^29^6^186vb^saluo la alsaçion del | mes & su presente % la alsaçio | de sienpre & su presente E | sus tenplaçiones como sse | deue fazer por huesmo rres|çibidero ofriçion x6^00E19^4^29^7^186vb^% enel doze|no dia del mes seteno este | llamadura de santidad se|ra avos & afrigiredes A | vras anjmas & njnguna o|bra non fagades x6^00E19^4^29^8^186vb^& allegare|des alsaçion adios huesmo [fol. 187r-a] rresçibidero % toro fijo de | vaca vno % barues vno car|neros de hedad de vn año | siete sanos seran avos x6^00E19^4^29^9^187ra^& pre|sente açamjd enbuelta en | azeyte tres diezmos % al | toro dos diezmos % al bar|ues x6^00E19^4^29^10^187ra^el vno diezmo de di|ezmo % al vn carnero A | siete los carneros x6^00E19^4^29^11^187ra^vn ca|bryto de cabras para A|ljnpiaçion saluo la aljnpi|açion delos perdones & la | alsaçion de sienpre & su pre|sente E sus tenplaçiones | x6^00E19^4^29^12^187ra^% E enel qujnzeno dia del | mes seteno llamadura | de santidad sera avos nj|guna obra de serujçio no | fagades & adisantaredes | dia santo a dios siete di|as x6^00E19^4^29^13^187ra^& allegaredes alsaçion | ofriçion de huesmo rresçi|bidero a dios % toros fijos | de vaca treze % baruezes [fol. 187r-b] dos % carneros de hedat | de vn año catorze sanos | seran x6^00E19^4^29^14^187rb^& su presente de fa|ryna enbuelta en azeyt | tres diezmos al vn toro | alos treze toros % dos diez|mos al vn barues alos dos | baruezes x6^00E19^4^29^15^187rb^& diezmo de di|ezmo al vn carnero alos | catorze carneros x6^00E19^4^29^16^187rb^% vn ca|bryto de cabras de aljnpia|çion saluo la alsaçion de si|enpre su presente & su ten|plaçion x6^00E19^4^29^17^187rb^% E enel dia el | segundo toros fijos de va|ca doze % baruezes dos % car|neros de hedad de vn a|ño catorze sanos x6^00E19^4^29^18^187rb^& sus | presentes & sus tenplaçio|nes alos toros alos bar|uezes alos carneros co|mo su cuento se ha de fa|zer x6^00E19^4^29^19^187rb^& vn cabryto de ca|bras de aljnpiaçion saluo [fol. 187v-a] la alsaçion de sienpre & | su presente & su tenplaçio | x6^00E19^4^29^20^187va^% E enel dia terçero % toros | honze % baruezes dos % car|neros de hedat de año ca|torze sanos x6^00E19^4^29^21^187va^& sus presen|tes & sus tenplaçiones a | los toros & alos baruezes | como su cuento como de|ue x6^00E19^4^29^22^187va^% vn cabryto de cabras | de aljnpiaçion saluo la al|saçion de sienpre & su pre|sente & su tenplaçion x6^00E19^4^29^23^187va^E | enel dia quarto % toros | dies. baruezes dos % car|neros de hedad de año | catorze sanos x6^00E19^4^29^24^187va^% sus prese|tes & sus tenplaçiones a | los toros % alos baruezes | alos carneros como ssu | cuento asi como deue. x6^00E19^4^29^25^187va^vn | cabryto de cabras de aljn|piaçion saluo la alsaçion | de sienpr E su presente E [fol. 187v-b] su tenplaçion x6^00E19^4^29^26^187vb^% E enel dia | qujnto. nueue toros % dos | baruezes % carneros de | hedad de año catorze sa|nos x6^00E19^4^29^27^187vb^& sus presentes & sus | tenplaçiones alos toros | alos baruezes alos carne|ros como su cuento assy | como deue. x6^00E19^4^29^28^187vb^vn cabryto de | cabras de aljnpiaçion sal|uo la alsaçion de sienpre & | su presente & su tenplaçio | x6^00E19^4^29^29^187vb^% E enel dia seseno ocho to|ros & dos baruezes & car|neros de hedad de año ca|torze sanos seran auos x6^00E19^4^29^30^187vb^E | sus presentes & sus tenpla|çiones % alos toros. alos bar|uezes % alos carneros como | Su cuento segun deue x6^00E19^4^29^31^187vb^& | vn cabryto de aljnpiaçion | saluo la alsaçion de sienpr | E su presente & sus tenpla|çiones x6^00E19^4^29^32^187vb^% E enel dia seteno [fol. 188r-a] siete toros % dos baruezes | % E carneros de hedad de | año catorze sanos x6^00E19^4^29^33^188ra^& sus | presentes & sus tenplaçio|nes alos toros alos barue|zes alos carneros como | su cuento segun deue x6^00E19^4^29^34^188ra^& | vn cabryto de aljnpiaçio | saluo la alsaçion de sienpr | & su presente & sus tenplaçi|ones x6^00E19^4^29^35^188ra^% E enel dia ochauo | folgura sera avos % njngu|na obra de serujçio non fa|gades x6^00E19^4^29^36^188ra^% E allegaredes alsa|çion ofriçion de huesmo | rresçibidero adios vn toro | & vn barues E carneros | de hedad de año siete sa|nos x6^00E19^4^29^37^188ra^& su presente & sus te|plaçiones al toro & al barues | E alos carneros como ssu | cuento como deue x6^00E19^4^29^38^188ra^& vn ca|bryto de aljnpiaçion a sal|uo la alsaçion de siempre [fol. 188r-b] & su presente & su tenpla|çion x6^00E19^4^29^39^188rb^% estos faredes adios | en vras fiestas saluo de | vras promesas & vras vo|luntades avras alsaçiones | E a vras alhadias & a vu|estras tenplaçiones & A | vuestras pazes x6^00E19^4^30^1^188rb^% E dixo | muysen alos fijos de ysrrl | todo commo gelo encomendo | dios x6^00E19^4^30^2^188rb^{#r % capitolo .clxiiijº. que | fabla çerca delas promesas | & votos quese fazen a dios | como se deuen compljir & qen | los puede soltar & desdezir;} | E fablo muysen | conlos cabeço|nes delos try|bos que dixie|sen alos fijos de ysrrl % es|ta es la cosa que encomen|do dios x6^00E19^4^30^3^188rb^% ome que prome|tiere alguna promesa a di|os o jurare algun jurame|to para allegar algun alle|amjento sobr su alma % no | desdiga su palabra % lo que | sacare de su boca faga x6^00E19^4^30^4^188rb^% [fol. 188v-a] E muger quando prometi|ere alguna promesa a dios | & allegare algun allegamj|ento en quanto fuere mo|ça en casa de su padre x6^00E19^4^30^5^188va^% E | oyere su padr asu promesa | & el allegamjento que llego | sobr su alma E callose su | padre & afirmense todas | sus promesas & todo llega|mjento que llego sobr ssu | alma afirmelo x6^00E19^4^30^6^188va^% E si gelo | desdixiere su padre enel | dia que gelo oyo % todas | sus promesas & sus allega|mjentos que llego sobre | su alma non los afirma & | dios gelos perdona por q | gelo desdixo su padre x6^00E19^4^30^7^188va^% | E si fuere muger casada | & prometiere algun pro|metimjento o algun espla|namjento de su boca que | llego sobr su alma x6^00E19^4^30^8^188va^E oyo | lo su marydo enel dia que | gelo dixieron & callose de|llos & afirmarse an sus pro||mesas [fol. 188v-b] & sus allegamjetos | que llego sobre su alma sea | firme x6^00E19^4^30^9^188vb^% E si enel dia quelo | oyo su marido non consin|tio enello E absoluerle ha | su promesa que fizo & ssu | palabra que dixo que ponja | sobr su alma & dios gelo per|donara x6^00E19^4^30^10^188vb^% E sy alguna mu|ger biuda o qujta prometie|re alguna cosa % todo lo que | prometiere sobr su alma lo | afirme x6^00E19^4^30^11^188vb^% E si era casada qu|ando lo prometio o quando | llego algun allegamjento | sobr su alma con jura x6^00E19^4^30^12^188vb^& oyo | lo su marydo & callose E | non gelo desdixo % afirmar|sean sus promesas & todo | allegamjento que llego sobr | su alma afirme x6^00E19^4^30^13^188vb^% E si gelas | baldo su marydo enel dia q | gelas oyo todo lo que saco | por su boca de sus promesas | E de ljgamjentos non sse [fol. 189r-a] afirme su marydo gelo des|dixo & desfizo dios gelo per|donara x6^00E19^4^30^14^189ra^% toda promesa o to|do juramento de ljgamjento | para afregir su alma % su ma|rydo lo afirme E su marydo | lo rreuoq x6^00E19^4^30^15^189ra^% E si se callare su | marydo de dia en dia % afirme | todas sus promesas & todos | sus llegamjentos que puso | sobrella afirmelos por quese | callo su marydo quando lo oyo | x6^00E19^4^30^16^189ra^% E si gelos desfiziere & no | los guardare leuara su pe|cado x6^00E19^4^30^17^189ra^% estos son los fueros | que encomendo dios a mu|ysen entre ome & su mugr | E entre padr & su fija en | quanto estoujere soltera en | casa de su padre x6^00E19^4^31^1^189ra^{#r % capitolo | .clxv. que fabla como mato | ysrrl alos çinco rreyes de mj|dian & heredaron su trra;} | Fablo dios con mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^31^2^189ra^% | venga la vengança | delos fijos de ys|rrael delos de mjdian & des|pues te acogeras atus pu||eblos [fol. 189r-b] x6^00E19^4^31^3^189rb^% E fablo muysen co | el pueblo & dixolles % armad | dentre vos omes para el fon|sado & sean sobr mjdian pa | dar vengança la de dios en | los de mjdian x6^00E19^4^31^4^189rb^% mjll a cada | trybo % mjll a cada tribo de | todos los tribos de ysrrl en|biaredes al fonsado x6^00E19^4^31^5^189rb^% E fue|ron dados delos mjles de | ysrrl % mjll de cada tribo | doze mjll omes armados de | fonsado x6^00E19^4^31^6^189rb^% E enbiolos muysen | mjll de cada tribo al fonsado | a ellos & a bonjfas fijo de ele|azar el saçerdote al fonsado | E alos atuendos dela santi|dad & los añafiles dela A|yobradura en su mano x6^00E19^4^31^7^189rb^% E | afonsadaron sobre mjdian | como encomendo dios A | muysen % E mataron todo | macho x6^00E19^4^31^8^189rb^& alos rreyes de mj|dian mataron con sus ma|tados % aheuj & a rreqn & a | çur & a hur & a rreua % çinco | rreyes de mjdian & a bala [fol. 189v-a] fijo de beor mataron a espa|da x6^00E19^4^31^9^189va^% E catyuaron los fijos | de ysrrl alas mugeres de | mjdian & su famjlla & a to|das sus bestias & a todos sus | ganados E a todo su aver | prearon x6^00E19^4^31^11^189va^% E tomaron todo | el despojo & toda la pressa | dellos & delas bestias x6^00E19^4^31^12^189va^& tro|xieronlo a muysen & aelea|zar el saçerdote & a toda la | conpaña delos fijos de ys|rrael los catiuos & la pre|sa & el rrobo ala hueste a | las planuras de moab q | es çerca del rryo jordan de | gerico x6^00E19^4^31^13^189va^% E saljeron muyse | & eleazar el saçerdote & to|dos los mayorales dela con|paña a rresçebjrlos fuera | dela hueste x6^00E19^4^31^14^189va^% E ensañose | muysen sobr los capitanes | del fonsado los mayorales | de mjles & mayorales de | çientos los que venjan del | fonsado dela ljd x6^00E19^4^31^15^189va^% E dixoles | muysen como dexastes bj||ua [fol. 189v-b] njnguna fenbra x6^00E19^4^31^16^189vb^% ya sabe|des que ellas fueron ocasión | alos fijos de ysrrl por el con|sejo de balan por que oujero | de pecar contra dios en rra|zon del serujçio que fizieron | contra el ydolo que llamaua | peor % E fue la mortandad | enla conpaña de dios x6^00E19^4^31^17^189vb^% E | agora matad todo macho en | la famjlla & toda muger que | sabe de ome por yazija de ma|cho matad x6^00E19^4^31^18^189vb^% E toda la fa|mjlla enlas mugeres que | non sabe yazija de ome dexal|das beujr para que vos sirua | x6^00E19^4^31^19^189vb^% E vos posad fuera dela hu|este siete dias todo ome q | mato algun alma % E todo o|me que tanjo en algun mata|do % aljnpiarvos hedes enel | terçero dia % E enel seteno | vos & vros catiuos x6^00E19^4^31^20^189vb^% E todo | paño & todo atuendo de cuero | & toda obra de cabras & todo | atuendo de madero aljnpia|redes | x6^00E19^4^31^21^190ra^[fol. 190r-a] % E dixo eleazar el saçerdo|te alos omes del fonsado que | venjan dela ljd % este es El | fuero dela ley que encomen|do dios a muysen x6^00E19^4^31^22^190ra^% de çierto | el oro & la plata & el estanbre | E el alanbre E el fierro E | el estaño E el plomo x6^00E19^4^31^23^190ra^& toda | cosa que entrare en fuego | fazerlo hedes pasar en fue|go & sera ljnpio % en pero co | agua de aljnpiamjento sea | aljnpiado E todo lo que en|trare en fuego pasarlo he|des en agua x6^00E19^4^31^24^190ra^E lauaredes | vros paños enel dia sete|no & aljnpiarvos hedes E | despues entraredes enla | hueste x6^00E19^4^31^25^190ra^{#r % capitolo .clxvj. que | fabla q qntia fue la presa delos | de median & como se rrepartio & | coo el tribo de gad & el tribo de | rruben & la meytad de manase auj|eron la trra de ahon Y hog rreyes} | Dixo dios a mu|ysen x6^00E19^4^31^26^190ra^% toma la | cuenta dela | presa delos ca||tiuos [fol. 190r-b] delos omes & delas | bestias & tu & eleazar el sa|çerdote & los cabeçones de | los padres dela conpaña | x6^00E19^4^31^27^190rb^E partyras la presa entre | los omes que tomaron la | ljd los que saljeron al fon|sado & entre toda la conpa|ña x6^00E19^4^31^28^190rb^& alçaras portadgo a di|os delos omes x6^00E19^4^31^29^190rb^& dela ssu | meatad tomaredes & daras | a eleazar saçerdote la alça|dura de dios x6^00E19^4^31^30^190rb^& dela mea|tad delos fijos de ysrrl to|maras vn peso delos çinqn|ta delos omes & delas va|cas & delos asnos & delas | ouejas & de todas las bes|tias E darlos has alos lj|ujticos los que guardan | la guarda del tabernaculo | de dios x6^00E19^4^31^31^190rb^% E fizo muysen | E eleazar el saçerdote co|mo encomendo dios a mu|ysen x6^00E19^4^31^32^190rb^% E fue la presa de [fol. 190v-a] mas dela prea que rroba|ron el pueblo del fonsado | ouejas seysçientas & seteta | & çinco mjll x6^00E19^4^31^33^190va^& vacas setenta | & dos mjll x6^00E19^4^31^34^190va^& asnos sesenta & | vn mjll x6^00E19^4^31^35^190va^% E almas de oms | que non supieron yazija | de macho todas almas tre|ynta & dos mjll x6^00E19^4^31^36^190va^% E fue la | meytad dela parte delos | que saljeron al fonsado la | cuenta delas ouejas trezi|entas & treynta & siete ve|zes mjll & qujnjentas x6^00E19^4^31^37^190va^% E | fue el cuento a dios delas | ouejas seysçientas & seten|ta & çinco x6^00E19^4^31^38^190va^& las vacas tre|ynta & seys mjll & su pre|çio adios setenta E dos x6^00E19^4^31^39^190va^% | E asnos treynta mjll & quj|njentos & su presçio adios se|senta E vno x6^00E19^4^31^40^190va^% E almas de | omes diez & seys mjll E | su cuento adios treynta | & dos almas x6^00E19^4^31^41^190va^% E dio muyse | la cuenta dela alçadura a [fol. 190v-b] eleazar el saçerdote como en|comendo dios a muysen x6^00E19^4^31^42^190vb^% E | dela meatad delos fijos de | ysrrl que partio muysen de | los omes que fueron al fon|sado x6^00E19^4^31^43^190vb^% E fueron la meytad | dela conpaña delas ouejas | trezientas & treynta & siete | mjll & qujnjentas x6^00E19^4^31^44^190vb^% E vacas | treynta & seys vezes mjll x6^00E19^4^31^45^190vb^& | asnos treynta vezes mjll & | qujnjentos x6^00E19^4^31^46^190vb^% E almas de oms | diez & seys vezes mjll x6^00E19^4^31^47^190vb^% & | tomo muysen dela meytad | delos fijos de ysrrl alo pre|so vno delos çinqnta delos | omes & delas bestias & dio | las alos ljujticos alos que | guardauan la guarda del ta|bernaculo de dios como en|comendo dios a muysen x6^00E19^4^31^48^190vb^% | E allegaronse a muysen los | capitanes delos mjles & | los mayorales delos çientos | x6^00E19^4^31^49^190vb^E dixieron a muysen tus [fol. 191r-a] sieruos % la cuenta delos de | la ljd que es en nro poder | & non fallesçio de nos njn|gun ome x6^00E19^4^31^50^191ra^% E allegamos | al sacrifiçio de dios qual | qujer ome que fallo algu|na alfaja de oro o argolla | o broncha o çarçillo o sorti|ja o canado para perdonar | sobr nras almas delante | dios x6^00E19^4^31^51^191ra^% E tomo muysen E | eleazar el saçerdote el oro | & todo atuendo obrado de|llos x6^00E19^4^31^52^191ra^% E fue todo el oro de | la alçadura que alçaron a | dios diez & seys mjll & si|eteçientos E çinqnta pesos | delos mayorales delos mj|les E delos mayorales de | los çientos x6^00E19^4^31^53^191ra^los omes del | fonsado rrobaron cada vno | para si x6^00E19^4^31^54^191ra^% E tomo muysen | E eleazar el saçerdote % El | oro delos mayorales delos | mjles & delos çientos % E [fol. 191r-b] troxieronlo ala tienda del | tenplo por rremenbrança | alos fijos de ysrrl delan|te de dios x6^00E19^4^32^1^191rb^% E fue mucho | ganado alos fijos de rrube | E alos fijos de gad muy | fuerte % E vinjeron ala | tierra de yazer & ala trra | de gilad que era logar | muy bueno para ganado | % E vinjeron los fijos de | gad & los fijos de rruben | x6^00E19^4^32^2^191rb^E dixieron a muysen & a | eleazar el saçerdote & a los | mayorales dela conpaña | & dixieronles x6^00E19^4^32^3^191rb^% atarod. E | dyuon & yazer & njnbra | E esbon & elale & seuan & | neuo & beon x6^00E19^4^32^4^191rb^la trra que q|branto dios ante la conpa|ña de ysrrl es trra de ga|nado & tus sieruos tienen | ganado x6^00E19^4^32^5^191rb^% E dixieron si A|gora fallamos graçia delan|te ti % sea dada esta tierra [fol. 191v-a] atus sieruos por heredad | % non nos fagas pasar el | rryo jordan x6^00E19^4^32^6^191va^% E dixo muy|sen a fijos de gad & a fijos | de rruben si vros herma|nos vinjeren ala ljd vos | estaredes aca x6^00E19^4^32^7^191va^& por que q|brantades el coraçon de | los fijos de ysrrl de pasar | ala tierra queles dios dio | x6^00E19^4^32^8^191va^% asi lo fizieron vros pari|entes quando los enbie | del logar que llaman cades | barnea para ver la tierra | x6^00E19^4^32^9^191va^& subieron fasta la rribera | de escol % E vieron la trra | & quebrantaron el coraçon | alos fijos de ysrrl por que | non entraron enla trra q | les dio dios x6^00E19^4^32^10^191va^% E ayrosse | la saña de dios en aquel | dia E dixo & juro x6^00E19^4^32^11^191va^los oms | que subieron de egibto de | hedad de veynte años arry|ba ala trra que jure a abra||han [fol. 191v-b] & a ysaq & a jacob por | que non cunpljeron mj ma|dado x6^00E19^4^32^12^191vb^& el mandado de dios | x6^00E19^4^32^13^191vb^% E ayrose la saña de dios | en ysrrl E troxolos por el | yermo quarenta años fasta | quese acabo la generaçion q | fazia mal delante dios x6^00E19^4^32^14^191vb^% | E agora leuantastes vos en | logar de vros paryentes | criança de omes pecadores | pa acreçentar mas la yra | & la saña de dios contra ys|rrael x6^00E19^4^32^15^191vb^% si vos tornardes de | non fazer su serujçio E acre|çentar mas para dexarlo en | este yermo E dañaredes a | todo este pueblo x6^00E19^4^32^16^191vb^% E allega|ronse a el & dixieron le % cor|tijos de ouejas faremos | aquj para nro ganado & çib|dades para nra famjlla x6^00E19^4^32^17^191vb^E | nos / nos armaremos de ar|mas delante los fijos de ys|rrl fasta quelos pongamos [fol. 192r-a] en su logar entre tanto esta|ra nra famjlla enlos logars | çercados por rresçelo delos | moradores dela trra x6^00E19^4^32^18^192ra^% E | non tornaremos a nuestras | casas fasta que hereden los | fijos de ysrrl cada vno ssu | heredad x6^00E19^4^32^19^192ra^% E non queremos | heredar conellos de parte | del rrio jordan allende que | tomamos por nuestra heredat | dela parte del jordan aqnde | donde esclaresçe el sol x6^00E19^4^32^20^192ra^% E | dixo a ellos muysen si fizi|erdes esta cosa que dezides | E si vos armardes para la | ljd delante dios x6^00E19^4^32^21^192ra^& pasardes | todos armados al jordan de|lante dios fasta que sean | esterrados sus enemjgos | delante del x6^00E19^4^32^22^192ra^% E fuere sso|judgada la trra delante dios | % E despues vos tornaredes | E seredes qujtos de dios & | de ysrrl & sera esta trra por [fol. 192r-b] heredad avos delante dios | x6^00E19^4^32^23^192rb^% E si non lo fizierdes asi pe|caredes adios & sabed q vos | alcançara vro pecado x6^00E19^4^32^24^192rb^& fazed | auos çibdades para vues|tra famjlla & cortyjos para | vuestras ouejas % E lo que | sacastes de vras bocas fazer | lo hedes x6^00E19^4^32^25^192rb^% E dixieron los fi|jos de gad & los fijos de | rruben a muysen tus sier|uos faran asi commo mj se|ñor manda x6^00E19^4^32^26^192rb^% nra famjlla | E nuestras mugeres E | nuestro ganado & todas | nuestras bestias & seran | y enlas çibdades de gilad | x6^00E19^4^32^27^192rb^E tus sieruos pasaran to|dos armados al fonsado de|lante de dios ala ljd co|mo mj señor fabla x6^00E19^4^32^28^192rb^% E | encomendolos muysen A | eleazar el saçerdote & A | josue fijo de nun & alos [fol. 192v-a] capitanes delos padres | delos tribos de ysrrl x6^00E19^4^32^29^192va^% E | dixo muysen a ellos % sy | pasaren los fijos de gad | & los viejos de rruben con|nusco al jordan todos ar|mados ala ljd delante de | dios E fuere sojudgada | la tierra delante de vos % | E daredes a ellos la trra | de gilad por heredad x6^00E19^4^32^30^192va^% E | sy non pasaren armados co|vusco & sean heredados en|tre vos en trra de canaan | x6^00E19^4^32^31^192va^% E rrespondieron los fijos | de gad & los fijos de rrube | % alo que fablo dios con tus | sieruos eso faremos x6^00E19^4^32^32^192va^% nos | pasaremos delante de dios | armados ala tierra de cana|an & conusco sera la rrayz | de nra heredad departe | del jordan aqnde x6^00E19^4^32^33^192va^% E dioles | muysen alos fijos de gad | & alos fijos de rruben & ala [fol. 192v-b] meytad del trybo de manase | fijo de josep el rreyno de | çihon rrey del hemory % E | al rreyno de hog rrey del | basan % la trra con sus çib|dades por termjnos las çib|dades dela trra derredor x6^00E19^4^32^34^192vb^% E | fizieron los fijos de gad | adiuon & a tarod & a haro|her x6^00E19^4^32^35^192vb^& a harod sufan E aye|zer & ayaghaha x6^00E19^4^32^36^192vb^& a bed nj|bra & a bed aran % çibdades | çercadas de nonbre & corra|les de ouejas x6^00E19^4^32^37^192vb^% E los fijos | de rruben fizieron a esbon | E a elhale & a qry aryn x6^00E19^4^32^38^192vb^E | a neuo & a habal mahon | çercadas de nonbre & a çib|ma E llamaron por nonbrs | alos nonbres delas çibda|des que fizieron x6^00E19^4^32^39^192vb^% E fue|ron los fijos de maqr fijo | de manase avn logar que | llaman gilad & tomaronla | por fuerça & desterraron al [fol. 193r-a] hemory que era y x6^00E19^4^32^40^193ra^% E dio | muysen a gilad a maqr fijo | de manase & poblo enella x6^00E19^4^32^41^193ra^% | E yay fijo de manase & fue | & tomo por fuerça asus alde|as & llamoles aldeas de yay | x6^00E19^4^32^42^193ra^& noua % andouo & tomo por | fuerça avn logar que llama | quenad & asus aldeas & lla|mole noua commo su nonbre | del x6^00E19^4^33^1^193ra^{#r % capitolo .clxvij. que | fabla delas moujdas que fi|zieronlos fijos de ysrrl des | de que saljeron de egibto fas|ta que vinjero a moab;} | Estos son los mo|ujmjentos de | los fijos de ys|rrael que salje|ron de trra de Egibto asus | fonsados por mano de muy|sen & aron x6^00E19^4^33^2^193ra^% E escujo muy|sen asus saljdas & sus mo|ujdas por mandado de dios | % estas son sus moujdas & | sus saljdas x6^00E19^4^33^3^193ra^% E moujero | de vn logar que llaman rre|mezes enel mes pmero en [fol. 193r-b] el qujnzeno dia deste mes | pmero a otro dia dela pas|cua saljeron los fijos de ys|rrael con poder alto a ojos | de todos los egibtanos x6^00E19^4^33^4^193rb^E | los egibtanos soterrauan | todos los mayores q mato | dios enellos & en sus ydo|los fizo dios juyzios x6^00E19^4^33^5^193rb^% & | moujeron los fijos de ysrrl | de rremeçes E posaron | en vn logar que llaman | çocod x6^00E19^4^33^6^193rb^% E moujeron de | çocod & posaron en vn logar | que llaman etan que ess | enel estremo del yermo x6^00E19^4^33^7^193rb^% | E moujeron de etan & torna|ronse avn logar que llama | piayrod que es çerca dela | parte de bahel çefon % E | posaron delante vn logar | que llaman mjgdol x6^00E19^4^33^8^193rb^% & mo|ujeron delante del logar q | llaman yrod & posaron por | medio dela mar al yermo | & andoujeron tres dias [fol. 193v-a] enel yermo de etan & po|saron en mara x6^00E19^4^33^9^193va^% E mouje|ron de mara & vinjeron A | eljn & en eljn avia doze fu|entes de aguas & setenta | tamarales & posaron y x6^00E19^4^33^10^193va^% E | moujeron de eljn & posaron | çerca del mar bermejo x6^00E19^4^33^11^193va^E po|saron enel yermo de çin x6^00E19^4^33^12^193va^% | E moujeron del yermo de | çin & posaron en dosca x6^00E19^4^33^13^193va^& posaro | en alos x6^00E19^4^33^14^193va^% E moujeron de | alos & posaron en rrefedjn | E non ouo y agua para el | pueblo que beujesen x6^00E19^4^33^15^193va^% E | moujeron de rrefedjn E | posaron enel yermo de sy|nay x6^00E19^4^33^16^193va^% E moujeron del yer|mo de sinay & posaron en | las fuesas del deseo x6^00E19^4^33^17^193va^% E | moujeron delas fuesas | del deseo & posaron en açe|rod x6^00E19^4^33^18^193va^% E moujeron de açerot | E posaron en rrydma x6^00E19^4^33^19^193va^% E | moujeron de rrydma & po||saron [fol. 193v-b] en rrymon pares x6^00E19^4^33^20^193vb^% | E moujeron de rrymon pa|res & posaron en ljbna x6^00E19^4^33^21^193vb^% & | moujeron de ljbna & posaro | en rriça x6^00E19^4^33^22^193vb^% & moujeron de | rryça & posaron en q alta | x6^00E19^4^33^23^193vb^E moujeron de q alta & po|saron en harsufer x6^00E19^4^33^24^193vb^% E mo|ujeron de harsufer & posaro | en harada x6^00E19^4^33^25^193vb^& posaron en mahe|lot x6^00E19^4^33^26^193vb^& posaron en tahad x6^00E19^4^33^27^193vb^% | E moujeron de tahad & po|saron en modca x6^00E19^4^33^29^193vb^E mouj|eron de modca & posaron e | hazmona x6^00E19^4^33^30^193vb^% E moujeron de | hazmona & posaron en maçe|rod x6^00E19^4^33^31^193vb^% E moujeron de maçe|rod & posaron en beneyoha|can x6^00E19^4^33^32^193vb^& moujeron de beneyo|hacan & posaron en hod el | gigad x6^00E19^4^33^33^193vb^& moujeron de gor|agigad E posaron en ya | qbata x6^00E19^4^33^34^193vb^% E moujeron de ya||qbata [fol. 194r-a] & posaron en herbona | x6^00E19^4^33^35^194ra^% E moujeron de herbona E | posaron en yezion gauer x6^00E19^4^33^36^194ra^% | E moujeron de ezion gauer | & posaron enel yermo de çin | ella cades x6^00E19^4^33^37^194ra^% E moujeron de | cades & posaron enel monte | de hor al estremo dela en|trada de edom x6^00E19^4^33^38^194ra^% E subio a|haron el saçerdote ahor el | monte por mandado de dios | & muryo y enla era de qua|renta años a saljr los fijos | de ysrrl de tierra de egibto | enel mes qujnto enel pmero | dia del mes x6^00E19^4^33^39^194ra^% E aharon era | de hedat de çiento & veynte | & tres años que muryo en | hor el monte x6^00E19^4^33^40^194ra^% E oyo el ca|naneo rrey de harad ala | parte del abrego en tierra | de canaan como venjan | los fijos de ysrrl x6^00E19^4^33^41^194ra^& moujero | de hor el monte E posaron | en çalmona x6^00E19^4^33^42^194ra^% E moujeron de | çalmona E posaron en puño | x6^00E19^4^33^43^194rb^[fol. 194r-b] % E moujeron de puño & | posaron en ouod x6^00E19^4^33^44^194rb^% & mouj|eron de ouod & posaron en | las yslas delos vados en | el termjno de moab x6^00E19^4^33^45^194rb^% E mo|ujeron delas yslas & posa|ron en diuon gad x6^00E19^4^33^46^194rb^% E mouj|eron de diuon gad & posa|ron en almon diblatayma | x6^00E19^4^33^47^194rb^% E moujeron de almon di|blatayma & posaron enlos | montes delos vados delan|te neuo x6^00E19^4^33^48^194rb^% E moujeron de | los montes delos vados & | posaron enlas planuras | de moab çerca del jordan de | gerico x6^00E19^4^33^49^194rb^% E posaron çerca del | jordan del logar que llama | casa de desolamjento fasta | el prado del logar que lla|man setyn ques enlas pla|nuras de moab x6^00E19^4^33^50^194rb^{#r % cap .c|lxviijº. que fabla como man|do dios destroyr los altares | & ymagines de canan} | Fablo dios con muysen | enlas planuras de | moab çerca del jorda [fol. 194v-a] de geryco % E dixolle x6^00E19^4^33^51^194va^fabla | conlos fijos de ysrrl & dy|ras a ellos quando pasardes | del jordan para la tierra de | canan x6^00E19^4^33^52^194va^desterraredes a todos | los moradores dela tierra | delante vos & deperderedes | a todas sus pinturas & to|das las ymagines de sus | metales deperderedes & A | todos sus altares deperde|redes x6^00E19^4^33^53^194va^E heredaredes la ti|erra & moraredes enella | que avos dy la tierra pa | heredarla x6^00E19^4^33^54^194va^% E heredaredes | la tierra por suerte a vros | ljnajes al mucho acreçentare|des asu heredad & al poco A|pocaredes asu heredad aqen | saljere ael y la suerte A | el sera al trybo de vros pa|ryentes vos heredaredes | x6^00E19^4^33^55^194va^% E sinon desterrardes alos | moradores dela trra delan|te & seran los que dexardes | dellos por cochillos en vu||estros [fol. 194v-b] ojos E por espinos e | vros lados % E apretarvosa | enla trra que vos moraredes | enella x6^00E19^4^33^56^194vb^& asi como cuyde fazer | a ellos asi fare avos x6^00E19^4^34^1^194vb^{#r % cap | .clxjx. que fabla los ljmjtes & | termjnos dela trra que avian de | heredar ysrrl ala qtro ptes del | mundo} | Fablo dios con mu|ysen % E dixolle | x6^00E19^4^34^2^194vb^encomjenda alos | fijos de ysrrl E | diras a ellos % quando vinjer|des ala tierra de canaan | esta es la trra que vos caera | por heredad % tierra de ca|nan por sus termjnos x6^00E19^4^34^3^194vb^% E | sera avos la parte del abrego | del yermo de çin çerca delos | lugares de edon % E sera | a vos el termjno del abrego | del cabo del mar salado ala | parte de oryente x6^00E19^4^34^4^194vb^% rrodear | sea avos el termjno dela | parte del abrego ala subida | del logar que llaman bar|trabjn & pasara al logar q [fol. 195r-a] llaman çin & seran sus salj|das dela parte del abrego al | logar que llaman cades bar|nea & saljra al logar que lla|man açar adar & pasara al lo|gar que llaman azinon x6^00E19^4^34^5^195ra^% E | tornara el termjno dela parte | del logar que llaman azinon | ala rrybera de egibto % E se|ran sus saljdas ala parte | del ponjente x6^00E19^4^34^6^195ra^% sera auos la | mar grande & su termjno % | este sera avos el su termjno | dela parte del ponjente x6^00E19^4^34^7^195ra^% es|te sera avos el termjno dela | parte del çierço dela mar gra|de señalaredes auos ala pte | de hor el monte x6^00E19^4^34^8^195ra^% señalare|des ala parte del logar que | llaman amad & seran las | saljdas del termjno ala pte | del logar que llaman çedat | x6^00E19^4^34^9^195ra^% E subra el termjno del lo|gar que llaman sifon & sera | sus saljdas al logar q llama [fol. 195r-b] açarhenan % este sera auos | el termjno dela parte del çier|ço x6^00E19^4^34^10^195rb^% E señalaredes auos el | termjno dela parte de oryen|te del logar que llaman ha|çarhenan al logar que llama | sefan x6^00E19^4^34^11^195rb^& al logar que llaman | rrybla de oryente ala fu|ente deçendera el termjno | E conçertara açerca dela par | te dela mar de queried a | oryente x6^00E19^4^34^12^195rb^% E deçendera El | termjno al jordan & seran | sus saljdas al mar salado | % esta tierra sera auos con | sus termjnos enderredor | x6^00E19^4^34^13^195rb^E encomendo muysen alos | fijos de ysrrl % E dixolles | esta es la tierra que hereda|redes a ella por suerte que | mando dios dar alos nue|ue tribos & medio trybo | x6^00E19^4^34^14^195rb^E tomaron el tribo delos | fijos de rruben a casa desus | padres & el tribo delos fijos [fol. 195v-a] de gad a casa de sus padres | % la meytad del tribo de mana|se % tomaron sus heredades | x6^00E19^4^34^15^195va^los dos tribos & medio tribo | tomaron su parte del jordan | de geryco ala parte de orien|te donde esclaresçe el sol x6^00E19^4^34^16^195va^{#r % | capitolo .clxx. que fabla & no|bra las presonas q mando dios | q partiesen la trra de canaan} | Fablo dios con muy|sen & dixolle x6^00E19^4^34^17^195va^estos | son los nonbres de | los omes que vos heredara | enla tierra % eleazar el saçer|dote & josue fijo de nun x6^00E19^4^34^18^195va^& vn | capitan de cada tribo toma|redes para heredar la tierra | x6^00E19^4^34^19^195va^% estos son los nonbres de | los omes del tribo de juda | % calef fijo de yefune x6^00E19^4^34^20^195va^% E | del tribo de simon simuel | fijo de hamjud x6^00E19^4^34^21^195va^% E del tribo | de benjamjn eljdat fijo de | qslon x6^00E19^4^34^22^195va^& del tribo de dan el | capitan buq fijo de yagly | x6^00E19^4^34^23^195va^% alos fijos de josep el tri|bo de manase % el capitan [fol. 195v-b] yujel fijo de efod x6^00E19^4^34^24^195vb^% al tribo | delos fijos de efrayn capi|tan qmuel fijo de siftan x6^00E19^4^34^25^195vb^% | del tribo de zebulon capita | eljçafan fijo de parna. x6^00E19^4^34^26^195vb^del | tribo delos fijos de ysacar | paltiel fijo de azen x6^00E19^4^34^27^195vb^% del tri|bo delos fijos de aser el ca|pitan ayhud fijo de zelomj | x6^00E19^4^34^28^195vb^% E del tribo delos fijos de | natalj % el capitan padahel | fijo de hamjud x6^00E19^4^34^29^195vb^% estos son | los que encomendo dios pa | heredar los fijos de ysrrl | en trra de canahan x6^00E19^4^35^1^195vb^{#r % cap | .clxxj. que fabla las villas que | mando dios dar a los ljujticos | q fuesen .xlviij. con las .vj. del | escapamjento.} | Fablo dios con mu|ysen enlas pla|nuras de moab | çerca del jordan de geryco & | dixolle x6^00E19^4^35^2^195vb^% encomjenda alos fi|jos de ysrrl & den alos ljujti|cos dela heredad de su rrayz [fol. 196r-a] çibdades enque moren & a|rrabal alas çibdades de sus | heredades derredores da|redes alos ljujticos x6^00E19^4^35^3^196ra^& sera | a ellos las çibdades pa mo|rar & sus arrabales seran | para sus quatropedias & pa | sus ganados & para todas | sus bestias x6^00E19^4^35^4^196ra^% E los arraba|les delas çibdades que de|xardes alos ljujticos % dela | pared dela çibdat a fuera | mjll cobdos derredor x6^00E19^4^35^5^196ra^% & mj|diredes defuera dela villa | ala parte de oryente doss | mjll cobdos & ala parte del | abrego dos mjll cobdos. & | ala parte del ponjente dos | mjll cobdos & ala parte del | çierço dos mjll cobdos ala vi|lla en medio % este sera a | vos & los arrabales delas | vjllas x6^00E19^4^35^6^196ra^% E las villas que da|redes alos ljujticos % las [fol. 196r-b] seys villas del escapamj|ento que daredes para fo|yr y el matador & sobrellas | les daredes quarenta E | dos villas x6^00E19^4^35^7^196rb^% todas las vjllas | que daredes alos ljujticos | quarenta & ocho vjllas A | ellas & asus arrabales x6^00E19^4^35^8^196rb^% | E las villas que daredes | dela rrayz delos fijos de | ysrrl del tribo mayor acreçe|taredes del poco apocaredes | cada vno segun su heredat | que heredaren daran de sus | villas alos ljujticos x6^00E19^4^35^9^196rb^{#r % ca|pitolo .clxxij. que fabla de | las villas del escapamjento | & del matador del casamjento} | Fablo dios co mu|ysen & dixolle x6^00E19^4^35^10^196rb^fa|bla conlos fijos | de ysrrl & diras a ellos / qn|do vos pasardes el rrio jor|dan ala trra de canahan | x6^00E19^4^35^11^196rb^E apartaredes a vos villas | de escapamjento seran A [fol. 196v-a] vos & foyra y el matador q | matare alguna alma por ye|rro x6^00E19^4^35^12^196va^% E seran avos las vi|llas para escapamjento % | E escape y el matador del | rredimjdor dela sangre & | non muera el matador fas|ta que este delante la con|paña a derecho x6^00E19^4^35^13^196va^% E las | villas que daredes % seys | villas de escapamjento sera | avos x6^00E19^4^35^14^196va^% las tres villas da|redes dela parte del jorda | aqnde % E las otras tres | villas daredes dela parte | de canaan % villas de es|capamjento x6^00E19^4^35^15^196va^seran alos fijos | de ysrrl & al pelegrino & al | pelegryno & al moradizo | que morare entrellos % se|ran estas seys vjllas enq | escapen para que fuya y | qual qujer que matare al|guna alma por yerro x6^00E19^4^35^16^196va^% E | silo firio con alguna arma [fol. 196v-b] de fierro & muryo de aqlla | feryda. matador es % matar | sea matado el matador x6^00E19^4^35^17^196vb^% E | sy con alguna piedra puñal | que podria moryr conella | sufrio & muryo dende % ma|tador es matar sea matado | el matador x6^00E19^4^35^18^196vb^% E sy con algu|na cosa que sea de madero | puñal que pudiere moryr | dello lo firio & muryo % ma|tador es matar sea matado | el matador x6^00E19^4^35^19^196vb^% E el pariente | del muerto que fuere rredi|mjdor dela sangre % el mate | al matador quando encontra|re conel el lo mate x6^00E19^4^35^20^196vb^% E si | lo enpuxo con mal quelo que|rya o si echo sobrel alguna | cosa açelada mente & muryo | x6^00E19^4^35^21^196vb^E con malqrençia lo firio co | su mano E murio % matar | sea matado el feridor mata|dor & el rredimjdor dela san|gre mate al matador Sy [fol. 197r-a] encontrare con el x6^00E19^4^35^22^197ra^% E sy esa | ora sin mal qrençia lo enpu|xo & echo sobrel algun atu|endo syn çeladamjento x6^00E19^4^35^23^197ra^o al|guna cosa que pudiera mo|ryr conella syn quelo viese | E echola sobrel & muryo & | el nonlo queria mal njn le | buscaua mal njnguno x6^00E19^4^35^24^197ra^% jud|guen la conpaña entrel fe|rydor E entrel rredimjdor | dela sangre & tornelo la co|paña sobre estos juyzios | x6^00E19^4^35^25^197ra^% E escape la conpaña al ma|tador de mano del rredimjdor | dela sangre & tornelo la co|paña ala villa de escapamje|to que fuya y & more y fas|ta que muera el saçerdote ma|yor que fue vntado conel | azeyte dela santidad x6^00E19^4^35^26^197ra^% E | sy saljer el matador fuera | del termjno dela villa donde | auja de escapar donde fuyo | y x6^00E19^4^35^27^197ra^% E fallole el rreqrydor de | la sangre fuera del termjno [fol. 197r-b] dela villa de su escapamjeto | & lo matare el rreqrydor dela | sangre al matador % non ay | omezillo x6^00E19^4^35^28^197rb^que enla villa de | su escapamjento sera fasta | que muera el saçerdote ma|yor % despues que murie|re el saçerdote mayor torne | se el matador ala trra don|de solja morar x6^00E19^4^35^29^197rb^% E seran | estas cosas a vos por juyzio | de fuero a todos vuestros | generaçios en todas vras | moradas x6^00E19^4^35^30^197rb^% qual qujer que | matare alguna alma por | dicho de testimonjos % ma|ten al matador & vn testi|go non testimonje contra algu | alma para que muera x6^00E19^4^35^32^197rb^% E | non tomedes presçio njn | cohecho para que fuya al|guna villa donde escape | E que torne a morar enla | tierra fasta que muera el | saçerdote x6^00E19^4^35^33^197rb^% E non perjuredes | ala tierra que moraredes [fol. 197v-a] enella quela sangre fara | perjurar ala tierra & ala ti|erra non sera perdonada la | sangre que fue vertida sal|uo conla sangre mesma | del quela vertiere x6^00E19^4^35^34^197va^% E non | enconedes ala trra q vos | morades enella quela mj | glorya esta enella por que | yo dios moro entre los | fijos de ysrrl x6^00E19^4^36^1^197va^% E llegaro | se los cabeçones delos pa|dres delas ljnajes delos fi|jos de gilad fijo de maquer | njeto de manase delas ljna|jes delos fijos de josep & | fablaron delante de muysen | & delante los mayorales ca|beçones delos padres alos | fijos de ysrrl x6^00E19^4^36^2^197va^% E dixiero | amj señor mando dios que | diese la tierra por heredad | por suerte alos fijos de ys|rrael % E amj señor fue en|comendado dela parte de | dios que diese la heredad [fol. 197v-b] que pertenesçia a çelofad | nuestro hermano asus fijas | x6^00E19^4^36^3^197vb^& si fueren casadas con al|gunos delos tribos delos | fijos de ysrrl afuera de nos | menguara asu heredad de|llas dela hedad de nros pa|ryentes & acreçentar sea conla | heredad del trybo con que | fueren casadas dela suerte | de nuestra heredad sera | menguada x6^00E19^4^36^4^197vb^% E si fuere el | jubileo alos fijos de ysrrl | E acreçentarsea su heredad | dellas sobre la heredad del | tribo conque fueren casas | E dela heredad del tribo de | nuestros parientes sera megua|da su heredad dellas x6^00E19^4^36^5^197vb^% E | mando muysen alos fijos | de ysrrl por mandado de di|os & dixo % derecho fabla | el tribo delos fijos de jo|sep x6^00E19^4^36^6^197vb^% esta es la cosa q man|do dios alos fijos de çelofar [fol. 198r-a] delos quese ellas pagare | sean mugeres con tanto q | sean de su ljnaje & del trybo | de sus paryentes x6^00E19^4^36^7^198ra^E non sse | torne vna heredad a otra | delos fijos de ysrrl de vn | tribo a otro que cada vno | se ayunte enla heredad del | tribo de su padre todos los | fijos de ysrrl x6^00E19^4^36^8^198ra^% E toda fija | que heredare alguna here|dad delos tribos delos fijos | de ysrrl a vno delas ljnajes | delos tribos de su padre se|ra por muger por que hereden | los fijos de ysrrl cada vno | la heredad desus parientes | x6^00E19^4^36^9^198ra^& non se torne la heredad de | vn trybo a otro % mas cada | vno en su heredad se ayunte | los fijos de ysrrl x6^00E19^4^36^10^198ra^como man|do dios a muysen asi fiziero | los fijos de ysrrl % asi fizie|ron las fijas de çelofad x6^00E19^4^36^11^198ra^E | fueron mahla & noa & ala [fol. 198r-b] & mjlca & tyrça las fijas de | çelofad mugeres alos fijos | de su tio x6^00E19^4^36^12^198rb^% E fue su heredad | sobre el tribo dela ljnaje de | sus padres x6^00E19^4^36^13^198rb^% estos son los | mandamjentos & los juyzi|os de dios que mando por | mano de muysen alos fi|jos de ysrrl enlas planuras | de moab çerca del jordan | de geryco; | x6^00E19^5^1^0^198rb^{#r % aquj comjen|ça el qujnto ljbro | de muysen;} | x6^00E19^5^1^1^198rb^{#r % capitolo .clxxiij. que fa|bla de vna rrelaçion que fi|zo muysen al pueblo delo | que dios fizo por ellos;} | Estas son | las pala|bras que | fablo muy|sen con to|do ysrrl enla parte del jor|dan % rrepitioles todo lo que | fizieron fasta el dia de oy [fol. 198v-a] % como pecaron enel yermo | E enla planura & en el mar | bermejo & vn logar que lla|man paran E enla magna | E enla carne que pidiero | E vn logar que llaman açe|rod E de como fizieron el | bezerro de oro x6^00E19^5^1^2^198va^% andadura | de honze dias auja desde | el logar que llaman oreb | fasta vn logar que llaman | cades barnea x6^00E19^5^1^3^198va^% E fue en | la era de quarenta años | enel honzeno mes enel | pmero dia del dicho mes | fablo muysen con todo ys|rrael todo lo quele mando | dios queles dixiese x6^00E19^5^1^4^198va^despu|es que mato a çihon rrey | del hemory que moraua | en esbon & ahog rrey del | basan que moraua en vn | logar que llamauan aste|rod en derechi x6^00E19^5^1^5^198va^enla parte | del jordan enla pte de mo|ab qujso muysen esplanar [fol. 198v-b] esta ley & dixo x6^00E19^5^1^6^198vb^% adonay | nro señor fablo conusco en | el logar que llaman oreb | E dixonos mucho avedes | morado eneste monte x6^00E19^5^1^7^198vb^% ca|tad que mouades & vaya|des al monte del hemory | E atodos sus vezinos que | moran enla planura & enl | monte & enel valle & enel | daron % E al puerto dela | mar tierra del cananeo & | del lauano fasta el rryo | grande. el rryo de perad | x6^00E19^5^1^8^198vb^% ved que do delante de vos | la tierra venjd & heredad | la trra que juro dios A | vros parientes % a abraa | & aysaq & a jacob para dar | a ellos & asu ljnaje en pos | dellos x6^00E19^5^1^9^198vb^% E yo dixe avos | en aquella ora yo no pu|edo solo leuar avos x6^00E19^5^1^10^198vb^% ado|nay vro dios vos acreçiete [fol. 199r-a] & sodes oy como las estre|llas delos çielos a muche|dunbre x6^00E19^5^1^11^199ra^% adonay dios de | vros parientes vos acreçi|ente tanto como vos mjll | vezes & vos bendiga asy | como fablo avos x6^00E19^5^1^12^199ra^% como | leuare yo solo vro afan & | vra carga & vros plantos | x6^00E19^5^1^13^199ra^% dad de entre vos omes | sabios & entendidos & co|nosçidos a vros tribos E | ponerlos he por vros ma|yores x6^00E19^5^1^14^199ra^% E rrespondistes | amj & dixistes % buena es | la cosa que fablastes para | fazer x6^00E19^5^1^15^199ra^% E tome alos cabe|çones de vros tribos omes | sabios & conosçidos & dielos | por cabeçones sobr vos % | mayorales de mjles % mayora|les de çientos % mayorales | de çinqnta % mayorales | de diezes E merynos pa [fol. 199r-b] vros trybos x6^00E19^5^1^16^199rb^% E encomen|de a vros juezes en aq|lla ora & dixelles oyd los | pleytos que fueren entre | vros hermanos & judgad | derecho entre ome & entre | hermano & entre su vezi|no x6^00E19^5^1^17^199rb^e non conoscades façes | enel juyzio / al peqño como | al grande oyredes % non | tomedes mjedo de ome q | sea enel mundo por que | el juyzio es de dios % E | la cosa que vos estoujere | cara allegadla amj & o|yr vos he x6^00E19^5^1^18^199rb^% E encomende | vos en aquella ora todas | las cosas que fiziesedes | x6^00E19^5^1^19^199rb^% E moujemos del logar | que llaman oreb & ando|ujemos todo el yermo gra|de & temeroso ese q vistes | por la carrera del monte | del hemory como nos [fol. 199v-a] mando dios nro señor % | E venjmos fasta el logar | que llaman cades barnea | x6^00E19^5^1^20^199va^% E yo dixe a vos venjstes | fasta el monte del hemori | que dios nro señor dio a | vos x6^00E19^5^1^21^199va^% ved que dio dios tu | señor delante ty ala trra | sube & heredala como fa|blo dios el señor de tus pa|ryentes aty non temas | & non te quebrantes x6^00E19^5^1^22^199va^% E | allegastes vos amj todos | E dexistes enbiemos oms | delante de nos & esculqn | anos la tierra & tornen A | nos mandado dela carre|ra que subiremos por ella | E delas villas enque en|traremos x6^00E19^5^1^23^199va^e plogo amj la | cosa & tome de vos doze o|mes vn ome de cada tri|bo x6^00E19^5^1^24^199va^e cataron & subieron al | monte & vinjeron fasta | la rribera de escol & escul||caron [fol. 199v-b] la trra x6^00E19^5^1^25^199vb^e tomaron | en su mano del su fruto de | la trra & deçendieron anos | & tornaron anos mandado | & dixieron buena es la trra | que dios nuestro señor da | anos x6^00E19^5^1^26^199vb^% E non quesistes su|bir & rrebellastes el mandado | de dios vro señor x6^00E19^5^1^27^199vb^e quere|llastes vos en vras tiendas | & dexistes % por que nos a|borresçe dios % saconos de | trra de egibto para dar A | nos en poder del hemory | para destroyrnos x6^00E19^5^1^28^199vb^% onde su|biremos nos que nros her|manos quebrantaron nros | coraçones en que nos dixi|eron que era el pueblo gra|de & alto mas que nos. çib|dades grandes & çercadas | fasta el çielo & avn los fijos | del gigante viemos y x6^00E19^5^1^29^199vb^% E | yo dixe avos non vos que||quebrantedes [fol. 200r-a] & non tema|des dellos x6^00E19^5^1^30^200ra^% ca dios vro se|ñor anda delante de vos % | el tomara la ljd por vos co|mo todo lo que fizo convus|co enlos egibtanos a ojo | de vos todos x6^00E19^5^1^31^200ra^% E enel yer|mo que viste que te leuo | dios tu señor asi como lj|eua el padre asu fijo En | toda la carrera enque an|doujstes fasta que venjstes | fasta este logar x6^00E19^5^1^32^200ra^% E enesta | cosa non quesistes creer | en dios vro señor x6^00E19^5^1^33^200ra^el que | anda delante de vos enla | carrera para aderesçar A | vos logar donde posedes | con fuego de noche E | con nuue de dia x6^00E19^5^1^34^200ra^% E oyo | dios la boz de vas pala|bras & ensañose & juro & | dixo x6^00E19^5^1^35^200ra^% si vera algun ome de | estos el generaçio malo este [fol. 200r-b] ala tierra buena que jure | para dar asus paryentes | x6^00E19^5^1^36^200rb^saluo calef fijo de yefune | % el la vera & a el la dare la | tierra que andido por ella | & asus fijos por que cunpljo | el mandado de dios x6^00E19^5^1^37^200rb^% ta | bien se ensaño dios en mj | por vos & dixo tan bien tu | non entraras y x6^00E19^5^1^38^200rb^% josue | fijo de nun que te syrue | el entrara y % E esfuerça | lo que el la fara heredar | a ysrrl x6^00E19^5^1^39^200rb^% & vra famjlla q | dexistes que seria por pera | E vros fijos que non sa|ben oy bien njn mal % E|llos entraran y & a ellos la | dare & ellos la heredaran | x6^00E19^5^1^40^200rb^% E vos cataduos & moued | uos al yermo carrera del | mar bermejo x6^00E19^5^1^41^200rb^% E rrespondi|stes & dexistes amj % peq|mos a dios. nos subiremos [fol. 200v-a] & ljdiaremos como todo | lo que nos encomendo di|os nro señor % E armas|tes vos cada vno las ar|mas de su ljd & presuras|tes vos para subjr al mo|te x6^00E19^5^1^42^200va^% E dixo dios amj. di | a ellos % non subades & no | peleedes que non es mj | glorya entre vos & non | seades quebrantados de|lante vros enemjgos x6^00E19^5^1^43^200va^% | E fable convusco & no me | oystes & rrebellastes El | mandado de dios & sober|ujastes & subistes al mote | x6^00E19^5^1^44^200va^% E saljo el hemory que | moraua enel monte A | rresçebiruos & persiguje|ron a vos como se enxa|bran las abejas & firiero | vos enel logar que llama | çeyr fasta el logar que lla|man destroymjento x6^00E19^5^1^45^200va^% E | tornastes & llorastes delant [fol. 200v-b] dios & non rresçibio dios | vra boz njn vos escucho | x6^00E19^5^1^46^200vb^E morastes enel logar de | cades muchos dias como | los dias que morastes x6^00E19^5^2^1^200vb^% | E moujemos del desierto ca|rrera del mar rrubio como | fablo dios comjgo & çercamos | del monte de çeyr muchos | dias x6^00E19^5^2^2^200vb^% E dixo dios amj % di | a ellos x6^00E19^5^2^3^200vb^% asaz ha que ave|des çercado este monte % ca|tad avos ala parte del çierço | x6^00E19^5^2^4^200vb^E encomjenda al pueblo & | di a ellos. vos avedes de pa|sar por el termjno de vros | hermanos los fijos de ysau | los que moran enel logar | que llaman çeyr x6^00E19^5^2^6^200vb^% la vianda | que avedes de comer comprar | la hedes dellos por plata E | comeredes E tan bien la a|gua conpraredes dellos E | beueredes x6^00E19^5^2^7^200vb^que dios tu señor [fol. 201r-a] te bendizio en todas las o|bras de tus manos % sabe | el tu andar el desierto gra|de este % estos quarenta | anos fue dios tu señor co|tigo % non te menguo njn|guna cosa x6^00E19^5^2^8^201ra^% E pasamos | de escuentra nuestros her|manos los fijos de ysau | los que morauan en seyr | dela carrera plana del | logar que llaman gilad & | del logar que llaman ezio | gauel & catamos & passa|mos carrera del desierto | de moab x6^00E19^5^2^9^201ra^% E dixo dios a | mj non apryetes alos de | moab & non conbatas con | ellos ljd que non te dare | de su tierra njnguna here|dat por que alos fijos de lot | di al logar que llaman har | por heredad x6^00E19^5^2^10^201ra^% los gentiles | de avante moraron en ella | pueblo grande & mucho [fol. 201r-b] alto como los gigantes x6^00E19^5^2^11^201rb^% los | fuertes eran contados ta | bien ellos como los gigan|tes & los de moab llamaua | ellos anjn x6^00E19^5^2^12^201rb^% E enel logar | que llaman çeyr moraron | los omes que llaman vryn | de auante % E los fijos de | ysau los desterraron & des|troyeronlos & moraron en | su logar como fizo ysrrl e | la trra de su heredad qles | dio dios x6^00E19^5^2^13^201rb^% agora leuatad | vos & pasad el rryo q lla|man zared x6^00E19^5^2^14^201rb^% E los dias | que andoujmos desde el | logar de cades barnea | fasta que pasamos al arro|yo de zared fueron trey|ta & ocho años fasta que | se acabo todo el generaçio | los omes dela ljd dentre | la hueste como juro dios | a ellos x6^00E19^5^2^15^201rb^% E avn la plaga | de dios fue en ellos pa | consumjrlos dentre la [fol. 201v-a] hueste fasta quese atema|ron x6^00E19^5^2^16^201va^% E fue asi como se a|temaron todos los omes | dela ljd para moryr dentre | el pueblo x6^00E19^5^2^17^201va^% E fablo dios | comjgo & dixome x6^00E19^5^2^18^201va^% pasa|ras oy el termjno delos | de moab al logar que lla|man har x6^00E19^5^2^19^201va^& allegarte has | contra los fijos de amon | % non los apryetes & non | los conbatas que non da|re aty dela trra delos fi|jos de amon heredad q | alos fijos de lot la die e | heredad x6^00E19^5^2^20^201va^% la trra delos fu|ertes sera contada tan bj|en ella % los fuertes mo|raron enella de pmero & | los fijos de amon llamaua | sansonjn x6^00E19^5^2^21^201va^% pueblo grande | & mucho alto como los gi|gantes % E destruyolos di|os delante dellos & deste|rrolos & moraron en su logar | x6^00E19^5^2^22^201va^como fizo alos fijos de esau [fol. 201v-b] los que morauan enel lo|gar que llaman çeyr % E | destroyo alos de hory dela|te dellos & desterraron los | & poblaron en su logar fasta | oy este dia x6^00E19^5^2^23^201vb^% E los vryn q | morauan en çeryn fasta el | logar que llaman aza % E | los castoryn que saljeron | del logar que llaman de cas|tor & destroyeronlos & pobla|ron en su logar x6^00E19^5^2^24^201vb^% E leuan|taduos & moued & pasad | al rrio de arnon vee que do | en tu poder a çihon rrey del | hemory & su tierra comjen|ça a heredar & conbate conel | ljd x6^00E19^5^2^25^201vb^% oy este començo a dar | tu pauor & tu temor sobre | las façes delos pueblos q | son deyuso de todos los çielos | que oyeren tu oyda & estre|meçeran & temeran delante | de ty x6^00E19^5^2^26^201vb^% E enbie mensajeros | del desierto de qdmod A [fol. 202r-a] çihon rrey de esbon pala|bras de paz % dezirle x6^00E19^5^2^27^202ra^pasa|re por tu trra % por la carre|ra andare non atorçere A | diestro njn a sinjestro x6^00E19^5^2^28^202ra^vian|da por plata me faras vendr | E comere & agua por plata | me daras & beuere % de çier|to pasare con mjs conpañas | x6^00E19^5^2^29^202ra^como fizieron amj los fijos | de esau los que morauan | en çeyr & los de moab % los | que morauan enel logar q | llaman har % fasta que pase | el jordan la trra que dios | dio nro señor anos x6^00E19^5^2^30^202ra^% e non | qujso çihon rrey de esbon de|xarnos pasar por su termjno | por que enduresçio dios tu | señor asu espto & esforço su | coraçon por darlo en tu poder | como este dia x6^00E19^5^2^31^202ra^% E dixo dios | amj vey que començe A | dar delante de ty a çihon & | su trra comjença desterrar lo [fol. 202r-b] & hereda asu tierra x6^00E19^5^2^32^202rb^% saljo | çihon a rresçebirnos el & todo | su pueblo ala ljd avn logar | que llaman yahas x6^00E19^5^2^33^202rb^% E diolo | dios nro señor delante de | nos & matamos a el & asus | fijos & a todo su pueblo x6^00E19^5^2^34^202rb^E | sojudgamos a todas ssus | villas en aquella ora % E | destroymos todos los loga|res donde morauan omes | & las mugeres & la famj|lla non dexamos njnguno | rremanesçido x6^00E19^5^2^35^202rb^% de çierto las | bestias rrobamos & el des|pojo delas çibdades que so|judgamos x6^00E19^5^2^36^202rb^desde el logar | que llaman haroher que es | çerca dela orylla del rryo | fasta el logar que llaman | gilad % E la villa que es | çerca del rryo de arnon no | fue çibdad quese enforteçi|ese de nos a todo dio dios [fol. 202v-a] nro señor en nro poder de|lante nos x6^00E19^5^2^37^202va^% de çierto A | la tierra delos fijos de | amon non te llegaste. to|do el logar del rryo de ya|boq & las çibdades del mo|te & todo lo que te enco|mendo dios nuestro señor | x6^00E19^5^3^1^202va^% E catamos & subimos | carrera del basan & saljo | hog rrey del basan a rres|çebirnos el & todo su pueblo | ala batalla al logar que | llaman hedray x6^00E19^5^3^2^202va^% E dixo di|os amj % non temas del | que en tu poder di a el & a | todo su pueblo & asu trra & | faras ael como feziste A | çihon rrey del hemory q | moraua en esbon x6^00E19^5^3^3^202va^% E dio | dios nro señor en tu poder | tan bien a hog rrey del ba|san & a todo su pueblo E | ferymoslo que non finco | rremanjente x6^00E19^5^3^4^202va^% E sojudga|[fol. 202v-b] mos a todas sus çibdades | % en aquella ora non finco | çibdad que non tomamos | dellos. sesenta çibdades | toda la mejorya de su rrey|no de hog enel logar que | llaman del basan x6^00E19^5^3^5^202vb^% todas | estas çibdades de muro | alto & puertas & çerraduras | afueras delas villas que | non eran çercadas q eran | muy muchas x6^00E19^5^3^6^202vb^e destroymos | a çihon rrey de esbon. des|troymos todas las villas | de omes & de mugeres E | de famjlla x6^00E19^5^3^7^202vb^% toda la quatro|pedia & el despojo delas çib|dades preamos para nos | x6^00E19^5^3^8^202vb^E tomamos en aquella | ora la tierra de dos rreyes | del hemory que es de par|te del jordan aqnde desde | el rryo que llaman arnon | fasta el monte armon x6^00E19^5^3^9^202vb^% los [fol. 203r-a] de çidon llamauan al logar | de armon çirion % E el he|mory llamaua ael çeyr x6^00E19^5^3^10^203ra^% | todas las villas dela pla|nura & todo el gilad & to|do el basan fasta el logar | que llaman çalca % E die | villas del rreyno de hog | enel basan x6^00E19^5^3^11^203ra^% de çierto hog | rrey del basan % rremanes|çio delos que rremanesçie|ron dela gente fuerte % | su lecho era de fierro % de | çierto ella es enel logar q | llaman rramad bene amo | % nueue cobdos avia en lu|engo & quatro cobdos A|uja en ancho por el cobdo | del ome x6^00E19^5^3^12^203ra^% E esta trra he|redamos en aquella ora | desdel logar que llaman | haroel que es çerca del rrio | de arnon & la meatad del | monte de gilad & sus vj||llas [fol. 203r-b] die al tribo de rruben | & al tribo de gad x6^00E19^5^3^13^203rb^lo que rrema|nesçio de gilad & todo El | basan del rreyno de hog % | die ala meytad del trybo de | manase % toda la mejorya | del rreyno de todo el basan | eso es llamado trra delos | fuertes x6^00E19^5^3^14^203rb^% yayr fijo de ma|nase tomo la mejorya | del rreyno fasta el termj|no del gasur & del mahaca|ty % E llamolos sobre su | nonbr al basan aldeas de | yayr fasta este dia de oy | x6^00E19^5^3^15^203rb^% E amaqr die a gilad x6^00E19^5^3^16^203rb^& | al tribo de rruben & al tri|bo de gad die desde gilad | fasta el rryo de amon & | medio del arroyo & su ter|mjno fasta el rryo de ya|boque termjno delos fijos de | amon x6^00E19^5^3^17^203rb^& la planura & el jor|dan & el termjno dela pte [fol. 203v-a] dela mar que llaman q|nered fasta la mar dela | planura el mar salado | deyuso donde vierte la | cuesta ala parte que es|claresçe el sol x6^00E19^5^3^18^203va^% E encome|de avos en aquella ora | E dixeuos % dios vro se|ñor dio avos a esta trra | para heredarla % armad | vos pasaredes delante | vros hermanos los fijos | de ysrrl todos los omes | de armas x6^00E19^5^3^19^203va^% E pero vras | mugeres & vras criaças | & vros ganados se muy | bien que avedes mucho | ganado. dexadlas en vu|estros logares que vos dy | x6^00E19^5^3^20^203va^para que asosiegue dios | a vros hermanos asi co|mo avos E hereden tan | bien ellos ala trra q dios | nuestro señor da a ellos [fol. 203v-b] enla parte del jordan aqn|de & tornar vos hedes ca|da vno asu heredad que | di auos x6^00E19^5^3^21^203vb^% E a josue enco|mende en aquella ora & | le dixe % tus ojos veen to|do lo que fizo dios nuestro | señor a estos dos rreyes | % asi fara dios atodos los | rreynos que tu pasaras | y x6^00E19^5^3^22^203vb^% non temades dellos | que dios vro señor ljdia|ra por vos & vos porna | enla tierra que vos pro|metio x6^00E19^5^3^23^203vb^{#r % capitolo .clxxiiijº. q | fabla de otras muchas cosas | que fizo dios por el pueblo & | amonestandoles q conoscan a | dios & nonbra las tres villas | del escamjento aqndel jordan} | E apiademe a | dios en aqlla | ora & dixe x6^00E19^5^3^24^203vb^se|ñor dios tu | començeste ademostrar A | tu sieruo la tu mayorya E [fol. 204r-a] el tu poder grande % qual | poderoso ha enlos çielos | & enla trra que faga co|mo tus obras & como tus | barraganjas % señor x6^00E19^5^3^25^204ra^pa|sare & vere la trra buena | que es enla parte del jor|dan % este monte bueno | que es enla parte dela san|tidat es su logar x6^00E19^5^3^26^204ra^% E en|sañose dios en mj por vos | & non me qujso oyr % E | dixo dios amj % abondate | non me digas mas desta | cosa x6^00E19^5^3^27^204ra^% sube al cabo de la cu|esta & alça tus ojos ala | parte del ponjente & ala pte | del çierço & ala parte del abre|go & ala parte de oryente & | veelo con tus ojos que no | pasaras este jordan x6^00E19^5^3^28^204ra^e enco|mjenda a josue & esfuerça | lo quel pasara delante este | pueblo & el los fara here|dar la trra que veras x6^00E19^5^3^29^204ra^% E [fol. 204r-b] estodimos enel valle con|tra la parte dela casa del | ydolo de peor x6^00E19^5^4^1^204rb^% E agora y|rrael oye los juyzios E | los fueros que yo vos a|bezo que fagades por q | biuades & vengades & he|rededes ala tierra que | dios da aty x6^00E19^5^4^2^204rb^% non acreçe|tedes sobre la cosa que | vos encomjendo & non me|guedes del % guardad las | encomjendas de dios vro | señor que yo encomjendo | avos x6^00E19^5^4^3^204rb^% vros ojos veen lo | que fizo dios enel ydolo | que llaman peor que todo | el ome que andido errado | en pos del ydolo de peor | desterrolo dios tu señor | delante ty x6^00E19^5^4^4^204rb^% E vos sodes | juntos enel serujçio de di|os vro señor % biuos to|dos vos oy x6^00E19^5^4^5^204rb^% parad mje|tes [fol. 204v-a] que vos enseño oy fueros | & derechos como melos en|comendo dios mj señor pa | que fagades asi enla tie|rra que vos entrardes. y | para heredarla x6^00E19^5^4^6^204va^% E guar|daredes & faredes por q | ella es vra sabiduria & vro | entendimjento a ojos de | los pueblos que oyeren | estos fueros % E diran de | çierto es pueblo sabio E | entendido & es este pueblo | grande x6^00E19^5^4^7^204va^% qual qujer gent | grande por grande que | sea que tenga el adios a|llegado ael como dios nro | señor en toda la ora quelo | llamamos que nos rrespon|de x6^00E19^5^4^8^204va^% qujen es gente gran|de que tenga fueros E | derechos justos como es | toda la ley esta que yo do | delante de vos oy x6^00E19^5^4^9^204va^% en po [fol. 204v-b] guardate & guarda tu alma | mucho que non olujdes las | palabras que vieron tus | ojos & non se partan de tu | coraçon todos los dias de | tu vida x6^00E19^5^4^10^204vb^% mjenbrate del | dia que estoujste delante | dios tu señor enel logar | que llaman oreb % quando | me dixo dios ayunta dela|te de mj al pueblo & fazer | les he oyr mjs palabras q | deprendan para temer A | mj todos los dias que fu|eren biuos sobr la trra & | a sus fijos abezen x6^00E19^5^4^11^204vb^% E alle|gastes vos & estoujstes de so | el monte & el monte ardia | en fuego fasta la nuue del | çielo & escurydad & nuue & | espesura x6^00E19^5^4^12^204vb^% E fablo dios co | nusco dentrel fuego % boz | de palabras vos oyedes | & non veyedes njnguna [fol. 205r-a] figura saluo boz x6^00E19^5^4^13^205ra^% E rrenu|çiouos el su firmamjento que | vos encomendo que fiziese|des % los diez mandamje|tos & escujolos sobr dos ta|blas de piedra x6^00E19^5^4^14^205ra^e amj enco|mendo dios en aquella o|ra que vos mostrase alos | fueros & alos derechos q | fiziesedes enla trra que | vos pasardes y por here|darla x6^00E19^5^4^15^205ra^e guardaredes mu|cho vras almas que non | vistes njnguna figura e | el dia que fablo dios con | nusco enel monte de oreb | dentrel fuego x6^00E19^5^4^16^205ra^% catad no | vos perdades & non faga|des avos dolaçion en figu|ra de alguna ymajen % fi|gura de macho o de fenbra | x6^00E19^5^4^17^205ra^% figura de alguna quatro|pedia delas que ha enla | trra % figura de alguna | ave con alas delas q ha [fol. 205r-b] enel ayre & buelan enl | ayre del çielo x6^00E19^5^4^18^205rb^E figura | de qual qujer cosa que se | rremueue enla tierra % | figura de algun pescado q | se cria enel agua deyuso | dela trra x6^00E19^5^4^19^205rb^% E qujça alça|ras tus ojos alos çielos | & veras el sol y la luna & | las estrellas % toda la cor|te del çielo & erraras & | omjllaras a alguno dellos | & serujrlos has quelos par|tio dios tu señor a todos | los pueblos que son deyu|so de todos los çielos x6^00E19^5^4^20^205rb^% E | auos tomo dios para ssu | serujçio & sacouos dela | fortaleza del fierro de | egibto para que seades | suyos por pueblo de here|dad como este dia de oy | x6^00E19^5^4^21^205rb^% E dios se ensaño sobre | mj por vras palabras % [fol. 205v-a] & juro que non pasarya al | rryo de jordan & que no en|trarya enla tierra buena | que dios tu señor da aty | x6^00E19^5^4^22^205va^que yo muero enesta trra | que non tengo de pasar | al jordan & vos pasare|des & heredaredes a esta | trra buena x6^00E19^5^4^23^205va^% guardad | uos que non olujdedes | el firmamjento de dios | vro señor & non fagades | dolaçion de njnguna fi|gura delas quete encome|do dios tu señor x6^00E19^5^4^24^205va^% por que | dios tu señor es fuego q | quema / dios çeloso x6^00E19^5^4^25^205va^% E | engendraras fijos & fi|jos de fijos & envejeçere|des enla trra & dañar | vos hedes & faredes al|gun doladizo de alguna | semjlla & faredes el mal | delante dios tu señor pa | ensañarlo x6^00E19^5^4^26^205va^% E testigo [fol. 205v-b] en vos oy alos çielos. E | ala trra & deperderuos de|perderedes ayna de sobre | la trra que vos pasades y | el jordan por heredarla % | non alongaredes dias sobr | ella que destroyr seredes | destroydos x6^00E19^5^4^27^205vb^e derramaruos | ha dios de entre los pue|blos & rremanesçeredes | omes pocos enlas gentes | que vos catiuare dios y | x6^00E19^5^4^28^205vb^% E serujredes alas gentes | que adoran alos ydolos q | son fechos por mano de ome | de madero & de piedra q | non veen & non oyen % no | comen & non beuen x6^00E19^5^4^29^205vb^% E bus|caredes de y adios tu se|ñor & fallarlo has quando | lo rrequjryeres con todo | tu coraçon & con toda tu | alma x6^00E19^5^4^30^205vb^quando te vieres | en apretadura & te falla||res [fol. 206r-a] en todo esto que te | digo enla fin delos dias | & tornaras a serujr adios | & oyras su mandado x6^00E19^5^4^31^206ra^% di|os piadoso es % dios tu se|ñor non te dexara & non | te dañara & non olujda|ra el firmamjento de tus | paryentes que juro a E|llos x6^00E19^5^4^32^206ra^% pregunta agora a | los dias pmeros alos q | fueren delante de ti des|de el dia que crio dios a | adan sobre la tierra del | vn cabo del çielo fasta el | otro cabo del çielo si fue | tal cosa como esta o si fue | oyda tal como ella x6^00E19^5^4^33^206ra^% o sy | ouo y pueblo que oyese la | boz de dios que fablaua | dentrel fuego como lo o|yste tu & que fuese bjuo | x6^00E19^5^4^34^206ra^% E si prouo dios apares|çerse para tornar ael gen|te dentre gente con pru||euas [fol. 206r-b] & con señales E | con maraujllas & co ljd | E con poder fuerte & co | braço tendido & con temo|res grandes como todo | lo que fizo auos dios vro | señor en egibto atus o|jos x6^00E19^5^4^35^206rb^% tu fueste amonesta|do para saber que dios es | el señor solo non ay mas | otro saluo el x6^00E19^5^4^36^206rb^delos çielos | te fizo oyr asu boz % por | castigarte sobre la trra te | mostro su fuego el grade | & sus palabras oyste de | entrel fuego x6^00E19^5^4^37^206rb^% E por que | amo atus paryentes & | escojo en su ljnaje en pos | el & sacote delantel con | su fuerça la grande de | egibto x6^00E19^5^4^38^206rb^por desterrar gen|tes grandes & fuertes | mas que tu delante ty | por traerte para darte A [fol. 206v-a] su tierra por heredat como | el dia este x6^00E19^5^4^39^206va^% E sabras oy | & tornaras atu coraçon q | dios es el señor delos çie|los de suso & sobre la trra | deyuso & non ay mas x6^00E19^5^4^40^206va^E | guardaras sus fueros & | sus encomjendas que yo | te encomjendo oy por que | te abiujgue aty E a tus | fijos por que aluengues | dias sobre la trra que di|os tu señor da aty todos | los dias x6^00E19^5^4^41^206va^% estonçe aparto | muysen tres villas aqnde | del jordan donde esclare|çe el sol x6^00E19^5^4^42^206va^para que fuya | y el matador que mata a | su conpañero syn saber E | el nonlo querya mal des|de ayer & el terçero dia & | fuya a vna destas villas | & escape & bjua x6^00E19^5^4^43^206va^% vn logar | que llaman beçer que es | enel desierto enla trra | plana del tribo de rruben [fol. 206v-b] & otro logar que llaman | rrymod enel logar de gi|lad al trybo de gad % E | otro logar que llama gelad | enel basan al tribo de ma|nase x6^00E19^5^4^44^206vb^% esta es la ley q orde|no muysen ante los fijos | de ysrrl x6^00E19^5^4^45^206vb^{#r % capitolo .clxxv. | que fabla rretificando muy|sen al pueblo los diez manda|mjentos & otras encomjedas} | Estos son los testa|mentos & los fu|eros & los dere|chos que fablo muysen con | los fijos de ysrrl quando sa|ljeron de egibto x6^00E19^5^4^46^206vb^aquende | del jordan enel valle contra | la casa del ydolo que llama | peor enla trra de çihon rrey | del hemory que moraua e | esbon que mato muysen & | los fijos de ysrrl quando | saljeron de egibto x6^00E19^5^4^47^206vb^& hereda|ron su trra & la trra de hog | rrey del basan % dos rreyes | del hemory que morauan [fol. 207r-a] aquende el jordan donde es|claresçe el sol x6^00E19^5^4^48^207ra^del logar | que llaman haroher que es çerca | dela rrybera del rryo que | llaman arnon fasta el mo|te de çihon que es llamado | hermon x6^00E19^5^4^49^207ra^E toda la planu|ra dela parte del jordan | donde sale el sol fasta El | mar bermejo dela planura | deyuso del vertimjento de | la cuesta x6^00E19^5^5^1^207ra^% E llamo muysen | atoda ysrrl & dixolles oye | ysrrl los fueros & los juy|zios & los derechos que yo | fablo delante de uos oy de|prendedlos & guardad los | & fazedlos x6^00E19^5^5^2^207ra^% dios nro señor | tajo convusco firmamjeto | enel monte de ereb x6^00E19^5^5^3^207ra^% E no | tan sola mente tajo dios es|te firmamjento con vros | parientes & tan bien con vos | estos que aquj estades oy | nos todos bjuos x6^00E19^5^5^4^207ra^% palabra [fol. 207r-b] por palabra fablo dios con|vusco enel monte dentrel | fuego x6^00E19^5^5^5^207rb^% E yo estaua entre | dios & entre vos en aqlla | ora para rrenuçiar a vos | el firmamjento de dios por | que oujstes mjedo del fue|go & non subistes enel mo|te e dixo vos x6^00E19^5^5^6^207rb^% yo soy a|donay dios tu señor que | te saque de tierra de egibto | de casa de sieruos x6^00E19^5^5^7^207rb^% | non sea ati otro dios sino | yo x6^00E19^5^5^8^207rb^% non fagas aty do|laçion de njnguna figura | que es enlos çielos de su|so % que es enla trra de yu|so & que es enla agua de | yuso dela tierra x6^00E19^5^5^9^207rb^% no les | omjlles & nonlos siruas | que yo soy dios tu señor | dios çeloso % mjenbra el | pecado del padre sobre los | fijos % sobre terçeros sobr | quartos amjs aborreçients | x6^00E19^5^5^10^207va^[fol. 207v-a] % & fazien merçed amjles | amjs amjgos & alos q gu|ardan mjs encomjendas x6^00E19^5^5^11^207va^% | non jures enel nonbre de | dios tu señor en vano que | non perdona dios al q jura | en su nonbre en falsedad | x6^00E19^5^5^12^207va^% guarda el dia del sabado | santificalo como mando di|os tu señor x6^00E19^5^5^13^207va^% seys dias | labraras & faras toda tu | obra x6^00E19^5^5^14^207va^% E enel dia seteno | sabado a dios tu señor % no | fagas njnguna obra tu | njn tu fijo njn tu fija njn | tu sieruo njn tu sierua njn | tu buey njn tu asno njn to|da tu bestia njn tu pelegry|no que en tus vjllas mo|rare por que fuelgue tu | sieruo & tu sierua asi como | tu x6^00E19^5^5^15^207va^% E menbrartehas q | fueste sieruo en trra de | egibto & sacote dios tu | señor de ay con poder fu|erte & con braço tendido [fol. 207v-b] por eso te encomendo dios | tu señor para fazer el dia | del sabado x6^00E19^5^5^16^207vb^% onrra atu pa|dre & atu madre como te e|comendo dios tu señor por | quese aluenguen tus dias | & por que ayas bien sobre | la trra que dios tu señor | da aty x6^00E19^5^5^17^207vb^% non mates x6^00E19^5^5^18^207vb^% no | fornjqs x6^00E19^5^5^19^207vb^% non furtes x6^00E19^5^5^20^207vb^% no | testimonjes en tu conpañe|ro testimonjo falso x6^00E19^5^5^21^207vb^% non co|diçies la muger de tu conpa|ñero njn desees la casa de | tu conpañero njn su canpo | njn su sieruo njn su sierua nj | su buey njn su asno njn njn|guna cosa de tu conpañero | x6^00E19^5^5^22^207vb^% estas palabras fablo dios | con toda la conpaña dentre | el fuego E dentrel monte | & la nuve & la espesura. boz | grande & non mas & escujo | las sobre dos tablas de pie|dra & diolas amj x6^00E19^5^5^23^207vb^% E fue | como oystes la boz dentre lo [fol. 208r-a] escuro & el monte ardia | en fuego & allegastes vos | amj todos los cabeçones | de vros trybos & de vros | viejos x6^00E19^5^5^24^208ra^e dexistes % ya nos | mostro dios nro señor su | onrra & su grandez. su boz | oymos dentrel fuego / oy | este dia viemos que fablo | dios conel ome en vida x6^00E19^5^5^25^208ra^% | E agora por que muryese|mos que nos qmara este | fuego grande si nos eñadi|eramos de ver la boz de dios | nuestro señor mas muriera|mos x6^00E19^5^5^26^208ra^% que qual fue la cria|tura que oyo la boz de dios | biuo que fablase dentrel | fuego como nos & bjujo x6^00E19^5^5^27^208ra^% | E allegate tu & oye todo lo q | dixiere dios nro señor E | tu fablaras conusco todo | lo que fablare dios nro se|ñor contigo & oyrlo hemos | & fazerlohemos x6^00E19^5^5^28^208ra^% E oyo di|os la boz de vras palabras [fol. 208r-b] como fablauades comjgo | & dixo dios amj % oy la boz | delas palabras deste pue|blo que fablaron contigo | & dixieron muy bien En | quanto fablaron x6^00E19^5^5^29^208rb^% qujen | diese que oujesen sienpr | tal coraçon para que me | temjesen & me guardasen | todas mjs encomjendas | todos los dias por que a|yan bien ellos & sus fijos | para sienpre x6^00E19^5^5^30^208rb^% anda di a | ellos quese tornen cada | vno a sus tiendas x6^00E19^5^5^31^208rb^& tu | esta aquj comjgo & fabla|re contigo toda la encomj|enda & los fueros & los | derechos queles abezes | E fagan enla tierra que | yo do a ellos para heredar | la x6^00E19^5^5^32^208rb^% E guardaredes & fa|redes como encomendo di|os vro señor avos % no | acostedes a diestro njn [fol. 208v-a] a sinjestro x6^00E19^5^5^33^208va^% en toda la ca|rrera que vos encomendo | dios andaredes por que | biuades E ayades bien | E alonguedes dias enla | tierra que heredardes x6^00E19^5^6^1^208va^% | esta es la encomjenda E | los fueros & los derechos | que encomendo dios vro | señor para abezar avos | que fagades enla tierra | que vos pasardes y por | heredarla x6^00E19^5^6^2^208va^por que temas | a dios tu señor & guardes | todos sus fueros & todas | sus encomjendas que yo | te encomjendo % tu & tu | fijo & el fijo de tu fijo to|dos los dias de tu vida por | quese aluenguen tus di|as x6^00E19^5^6^4^208va^{#r % capitolo .clxxvj. q fa|bla vna amonestaçion q fizo | muysen al pueblo q non sean | ydolatrias & q muestre a sus | fijos lo q dios fizo por ellos} | [O]yras ysrrl % oye ys|rrael % adonay nro | señor % adonay vno | x6^00E19^5^6^5^208vb^[fol. 208v-b] & amaras adonay tu dios | con todo tu coraçon & con | toda tu alma & con todo tu a|ver x6^00E19^5^6^6^208vb^e seran estas palabras | que te yo encomjendo oy so|bre tu coraçon x6^00E19^5^6^7^208vb^& abezarlas | has atus fijos & fablaras | conellos sienpr qujer que | estes en tu casa qujer que | andes por la carrera & qua|do te echares & quando te | leuantares x6^00E19^5^6^8^208vb^% E atarlos has | por señal sobre tu mano & | seran por tefiljn entre tus | ojos x6^00E19^5^6^9^208vb^% E escujrloshas sobr | los lunbrales de tu casa & | en tus puertas x6^00E19^5^6^10^208vb^% E sera qu|ando te troxiere dios tu se|ñor ala trra que juro a vros | paryentes a abrahan & A | ysaq & a jacob para dar A | ty çibdades grandes & bue|nas que non feziste x6^00E19^5^6^11^208vb^% E | casas llenas de todo bien | que non fenchiste % E po||zos [fol. 209r-a] tajados que non ta|jaste % viñas & oljuares q | non plantaste & comeras | fartarte has x6^00E19^5^6^12^209ra^% guardate que | non olujdes adios que | te saco de tierra de egibto | de casa de sieruos x6^00E19^5^6^13^209ra^% A | dios tu señor temeras & | ael serujras & en su nobre | juraras x6^00E19^5^6^14^209ra^% E non andedes | en pos los ydolos otros | delos ydolos delos pue|blos que son a vros derre|dores x6^00E19^5^6^15^209ra^que dios çeloso es % | dios tu señor entre ty % | guardate que non se ayre | la saña de dios tu señor e | ty. destroyrte ha de sobre | façes dela tierra x6^00E19^5^6^16^209ra^% no ten|tedes a dios vro señor co|mo enel logar que llaman | maça x6^00E19^5^6^17^209ra^% guardar guardare|des las encomjendas de di|os vuestro señor & sus tes|tamentos & sus fueros q [fol. 209r-b] te encomendo x6^00E19^5^6^18^209rb^e faras el | derecho & el bien delante | dios por que ayas bien & | entres & heredes la trra | buena que juro dios A | tus paryentes x6^00E19^5^6^19^209rb^para que|brantar a todos tus ene|mjgos delante ty como fa|blo dios x6^00E19^5^6^20^209rb^% quando te pregu|tare tu fijo cras & dixiere | que son los testamentos | & los fueros & los juyzios | que encomendo dios nro | señor a vos x6^00E19^5^6^21^209rb^% E diras A | tus fijos sieruos fuemos | de faron en egibto & saco | nos dios de egibto con | poder fuerte x6^00E19^5^6^22^209rb^% E dio dios | señales & maraujllas gra|des & malas en egibto e | faron & en toda su casa | ante nuestros ojos x6^00E19^5^6^23^209rb^& A | nos saco dende por traer | anos para dar anos la ti|erra que juro a nuestros [fol. 209v-a] paryentes x6^00E19^5^6^24^209va^% E encomen|donos dios que fiziesemos | todos estos fueros para | temer adios nro señor % | por que oujesemos bien to|dos los dias para mante|nernos como este dia de | oy x6^00E19^5^6^25^209va^% E sernos ha conta|do por justiçia quando gu|ardaremos & fizieremos | todas estas encomjendas | delante nro señor dios | como nos encomendo x6^00E19^5^7^1^209va^% | quando te troxiere dios | ala tierra que tu entra|ras y por heredarla que|brantara muchas gentes | delante ty % el hiti & el gir|gasi E el hemory & el cana|neo & el faryseo E yuj E | el ebuçi % siete gentes mu|chas & fuertes mas q ty | x6^00E19^5^7^2^209va^% E darlos ha dios tu señor | delante ty & matarlos has | E destroyrlos destroyras [fol. 209v-b] % non tajes conellos fir|mamjento & non los piades | x6^00E19^5^7^3^209vb^njn consuegres conellos / tu | fija nonla des asu fijo njn | su fija nonla tomes pa tu | fijo x6^00E19^5^7^4^209vb^que fara tyrar a tu | fijo de mj serujçio & serujra | a ydolos estrañjos E ayrar | sea la saña de dios sobre | vos & destroyr vos ha muy | ayna x6^00E19^5^7^5^209vb^% que asi les faredes | asus aras debatiredes & a | sus estanças quebrantare|des & asus altares tajare|des & asus doladizos que|maredes en fuego x6^00E19^5^7^6^209vb^por q | tu eres pueblo santo a di|os tu señor % E enty esco|gio dios tu señor para ser | suyo por pueblo de su the|soro mas que todos los | pueblos que son sobre fa|çes dela trra x6^00E19^5^7^7^209vb^% non por que | vos sodes muchos mas [fol. 210r-a] que todos los pueblos es|cogio dios avos % ca vos so|des los mas pocos que ha | en todos los pueblos x6^00E19^5^7^8^210ra^sal|uo por que vos ama dios & | que guarda la jura que ju|ro a vros paryentes. por | eso saco dios a vos con po|der fuerte & rredimjote | de casa de sieruos del po|der de faron rrey de egib|to x6^00E19^5^7^9^210ra^% E sabras que adonay | tu dios % el es el dios ver|dadero que guarda el fir|mamjento & el bien fazer | asus amjgos & alos que | guardan sus encomjendas | fasta mjll generaçiones x6^00E19^5^7^10^210ra^& | da pecho a sus malquerien|tes en su vida dellos para | que sean perdidos % non de|tarda al que el aborresçe e | su vida gelo pecha x6^00E19^5^7^11^210ra^% E gu|ardaras ala encomjenda & | alos fueros & los derechos [fol. 210r-b] que yo te encomjendo oy | para fazerlos x6^00E19^5^7^12^210rb^{#r % capitolo | .clxxvij. que fabla como mu|ysen rrelata al pueblo lo q dios | fizo por ellos & les amnesta q | conoscan adios sinon que sse | deperderan} | E sera el preçio | de que oyer|des estos ju|yzios & los gu|ardardes & los fizierdes % | E guardara dios aty el fir|mamjento & el bien fazer | que juro atus paryentes | x6^00E19^5^7^13^210rb^& amartea & bendezirteha | E acreçentara & bendizira | el fruto de tus lomos & el | fruto de tu trra tu çiuera | E tu mosto & tu azeyte & | el grado de tus bueyes & | las grees de tus ouejas % | sobre la trra que juro atus | paryentes para darte x6^00E19^5^7^14^210rb^% | E seras bendicho mas que | todos los pueblos & no se|ra enty mañero njn mañe|ra njn en tu quatropedia | x6^00E19^5^7^15^210va^[fol. 210v-a] % e partyra dios de ty to|das las enfermedades & | todos los dolores de egibto | los males que supiste no | los perdona enty % E dar | los ha en todos tus malq|ryentes x6^00E19^5^7^16^210va^% E afinaras A | todos los pueblos que di|os tu señor da aty % non | apiade tu ojo sobre ellos | % E non siruas a sus ydo|los que seran por encan|pamjento aty x6^00E19^5^7^17^210va^% qujça di|ras en tu voluntad mu|chas son estas gentes | mas que mj como podre | esterrarlos x6^00E19^5^7^18^210va^% non temas | dellos menbrarte menbra|ras delo que fizo dios tu | señor a faron & atodos los | egibtanos x6^00E19^5^7^19^210va^las prueuas | grandes que vieron tus | ojos & las señales & las ma|raujllas & el poder fuerte | & el braço tendido conq te | saco dios tu señor % asy [fol. 210v-b] fara dios tu señor a todos | los pueblos que tu te temj|eres dellos x6^00E19^5^7^20^210vb^% E tan bien A | la abeja enbiara dios tu | señor enellos fasta que de|pierda alos que rremanes|çieron & los quese encubry|eron delante de ty x6^00E19^5^7^21^210vb^% non te | quebrantes delante dellos | quela ayuda de dios tu se|ñor es delante de ty fuerte | & grande & temeroso x6^00E19^5^7^22^210vb^e que|brantar a dios tu señor A | estas gentes poco a poco % | non podras afinarlos ayna | por que nonse acreçiente so|bre ty la bestia del canpo x6^00E19^5^7^23^210vb^% | E darlos ha dios tu señor de|lante de ti & contoruar los | has contorua grande fasta | que los destruyas x6^00E19^5^7^24^210vb^e dara a | sus rreyes en tu poder % E | faras perder sus nonbres de | yuso delos çielos % non es|tara njngun ome delante de | ty fasta quelos destruyas | x6^00E19^5^7^25^211ra^[fol. 211r-a] % los doladizos de sus ydo|los quemaredes en fuego | % non cubdiçies plata njn | oro que tenga sobr si njn lo | tomes para ty que seras | perdido por ello por que es | cosa que aborresçe dios tu | señor x6^00E19^5^7^26^211ra^% & non trayas cosa | aborreçida para tu casa q | seras destroydo como el % | desecharlo desecharas & a|borresçerlo aborresçeras por | que es destroyçion x6^00E19^5^8^1^211ra^% toda la | encomjenda que vos yo en|comjendo oy guardaredes | E faredes por que bjuades | E multipljquedes & entre|des & herededes ala tierra | que juro dios a vros pary|entes x6^00E19^5^8^2^211ra^% E menbraras a to|da la carrera por que te le|uo dios tu señor estos qua|renta años por el desierto | por afregirte & por prouar | te sy guardaryas sus enco|mjendas o non x6^00E19^5^8^3^211ra^% E afry||giote [fol. 211r-b] & enflameçiote & fizo | te comer la magna que no | supiste njn supieron tus | paryentes por fazerte sa|ber que non tan sola mete | conel pan solo mantiene | & se goujerna el ome. mas | con todas las cosas qfue|ron sacadas por mandado | de dios se mantiene el oe | x6^00E19^5^8^4^211rb^% E tu paño non se envege|çio sobre ty % njn tu pie no | se enpollo estos quarenta | años x6^00E19^5^8^5^211rb^% E sabras con tu | coraçon que asi como cas|tiga el padre al fijo % asy | te castiga dios tu señor | x6^00E19^5^8^6^211rb^E guardaras alas enco|mjendas de dios tu señor | para andar en sus carre|ras E para temerlo x6^00E19^5^8^7^211rb^que | dios tu señor te leuara a | la tierra buena % tierra de | rryberas de aguas fuen|tes & abismos que salen | por las vegas & por los mo|tes | x6^00E19^5^8^8^211va^[fol. 211v-a] trra de trygo & de çeuada | & de viñas & de figueras & | de mjlgranas % tierra de | oljuares E de azeyte & de | mjel x6^00E19^5^8^9^211va^% trra que non come|ras el pan con pobreza nj | con mengua % non megua | njnguna cosa enella % ti|erra que de sus piedras fi|erro & de sus montes ala|bre tajaras x6^00E19^5^8^10^211va^% E comeras | E fartartehas & bendizi|ras a dios tu señor sobr | la tierra buena que dio | aty x6^00E19^5^8^11^211va^% guardate que no | olujdes a dios tu señor | E que guardes sus encomj|endas & sus juyzios E | sus fueros que te encomj|endo oy x6^00E19^5^8^12^211va^% que qujça co|meras & fartartehas E | casas buenas faras & po|blaras x6^00E19^5^8^13^211va^% tus vacas & tus | ouejas se multipljcaran | & plata & oro multipljcara | aty % E toda tu fazienda | se acreçentara x6^00E19^5^8^14^211va^e alçarsea tu [fol. 211v-b] coraçon & olujdaras a dios | tu señor que te saco de trra | de egibto de casa de sieruos | x6^00E19^5^8^15^211vb^E que te leuo por el desierto | el grande el temeroso de cu|lebros & de biuoras & escur|piones & tierra seca q non | avia agua % el que saco ati | agua dela peña fuerte. x6^00E19^5^8^16^211vb^el | que dio a comer magna en | el desierto que non supiero | tus paryentes por afregir | te & por prouarte & por te | fazer bien en tu postreme|rya x6^00E19^5^8^17^211vb^% E diras en tu volutad | con mj fuerça & conel pode|ryo de mj saber gane todo | este aver x6^00E19^5^8^18^211vb^% E menbraras a | dios tu señor que el es el q | te da fuerça para ganar | algo por. afirmar asu firma|mjento con todos tus pary|entes como oy este dia x6^00E19^5^8^19^211vb^% | E sera si olujdar olujdaras | a dios tu señor & andoujers | en pos ydolos otros & los [fol. 212r-a] sirujeres & omjllares aellos | % atestiguo en vos oy que de|perder vos deperderedes x6^00E19^5^8^20^212ra^% | como las gentes que dios | deperdio delante de vos % a|sy vos deperderedes por que | non oydes enla boz de dios | vro señor x6^00E19^5^9^1^212ra^% oye ysrrl tu pa|sas el jordan para desterrar | E heredar gentes grandes | & fuertes mas que tu çib|dades grandes & encastella|das fasta los çielos x6^00E19^5^9^2^212ra^% pueblo | grande & alto los fijos de | los gigantes que tu sopiste | E tu oyste qujen se pararya | delante los fijos del gigate | x6^00E19^5^9^3^212ra^% E sabras oy que dios tu | señor el es el que pasa de|lante ty como el fuego q | quema el los destruyra E | el los quebrantara delante | de ty x6^00E19^5^9^4^212ra^% non digas en tu co|raçon quando dios tu señor | quebrantare a ellos delante [fol. 212r-b] de ty % por la mj justiçia me | troxo dios a heredar a esta | tierra % E por los males de | estas gentes dios los des|tierra delante de ty x6^00E19^5^9^5^212rb^% se|pas que non por tu justiçia | njn por la heredad de tu co|raçon tu entras a heredar | asu tierra % saluo por los | males destas gentes dios | tu señor los destierra dela|te de ty % E por afirmar la | cosa que juro dios atus | paryentes % a abrahan & a | ysaq & a jacob x6^00E19^5^9^6^212rb^% E sepas q | non por tu justiçia dios tu | señor te da a esta trra bu|ena para heredarla que tu | eres pueblo duro de pes|cueço x6^00E19^5^9^7^212rb^% mjenbrate que no | lo olujdes que ensañaste | a dios tu señor enel desier|to desde el dia que saljste | de trra de egibto fasta q | venjste a este logar % sienpr | fuestes rrebeldes en serujçio [fol. 212v-a] de dios x6^00E19^5^9^8^212va^% E enel monte de | oreb ensañastes a dios & | ensañose dios en vos para | destroyr vos x6^00E19^5^9^9^212va^quando yo su|bi al monte a tomar las ta|blas del firmamjento que | firmo dios convusco % E | estide enel monte quareta | dias & quarenta noches | pan non comj. agua non | beuj x6^00E19^5^9^10^212va^% E dio dios amj las | dos tablas de piedras es|critas conel poderio de di|os % E era enellas todas | las palabras que fablo di|os convusco enel monte | de entrel fuego enel dia | que estauades ayuntados | x6^00E19^5^9^11^212va^% E fue acabo de quarenta | dias & quarenta noches | dio amj dios las dos tabl|as de piedras % tablas del | firmamjento x6^00E19^5^9^12^212va^% E dixo di|os amj leuantate & deçende | ayna de aquj quese daño | tu pueblo que sacaste de [fol. 212v-b] egibto % partieronse ayna | dela carrera queles enco|mende & fizieron a ellos | vn bezerro de metal x6^00E19^5^9^13^212vb^% E | dixo dios amj veo este pue|blo que es duro de çerujz | x6^00E19^5^9^14^212vb^dexame & destroyrloshe E | rrematare su nonbre deyu|so delos çielos & fazertehe | por gente fuerte & grande | mas que ellos x6^00E19^5^9^15^212vb^% E yo cate | E deçendi del monte % E el | monte ardia en fuego E | las dos tablas del firmamje|to tenja en dos mjs manos | x6^00E19^5^9^16^212vb^% E vy en como pecastes a | dios vro señor & fezistes | para vos vn bezerro de me|tal & tyrastes vos ayna de | la carrera que encomendo | dios a vos x6^00E19^5^9^17^212vb^% E traue delas | dos tablas & echelas deçima | de mjs manos & quebrante | las delante de vros ojos | x6^00E19^5^9^18^212vb^& echeme delante de dios a|si como en pmero qrenta [fol. 213r-a] dias & quarenta noches % | pan non comj njn agua no | beuj sobr todo vro pecado q | pecastes para fazer el mal | delante de dios por ensa|ñarlo x6^00E19^5^9^19^213ra^% que oue themor de | la yra & dela saña que se | ensaño dios sobre vos pa | destroyruos % E rresçibio | dios mj oraçion tan bien | aquella vez x6^00E19^5^9^20^213ra^% E en aharo | se ensaño dios mucho q | lo qujso destroyr & rrogue | tan bien por aharon en aqlla | ora x6^00E19^5^9^21^213ra^% E por el vro pecado q | fezistes tome el bezerro & | quemelo en fuego & mo|ljlo muy bien fasta que sse | fizo poluo & eche su poluo | enel arroyo que deçende del | monte x6^00E19^5^9^22^213ra^enel logar que lla|man tabera E enel logar | que llaman maça & enel lo|gar que llaman quebrot % | ensañastes en cada vno de [fol. 213r-b] estos logares adios x6^00E19^5^9^23^213rb^% E | quando vos enbio dios del | logar que llaman cades | barnea & vos dixo subid | E heredad la tierra q vos | yo die % E rrebellastes el | mandado de dios vro señor | & nonlo creystes & non rres|çebistes su mandado / x6^00E19^5^9^24^213rb^rrebella|dores fuestes delante dios | del dia que vos conosco x6^00E19^5^9^25^213rb^% & | echeme delante dios como | los quarenta dias & las qu|arenta noches que me oue o|tra vez echado por que dixo | dios que vos destoyrya | x6^00E19^5^9^26^213rb^% E fiz mj oraçion adios & | dixe señor dios non destru|yas atu pueblo & tu here|dat % rredemjste con tu po|der & los sacaste de egib|to con poder fuerte x6^00E19^5^9^27^213rb^mjen|brate de tus sieruos abra|han & ysaque & jacob & no | cates ala dureza deste pu|eblo njn asus males njn [fol. 213v-a] asu pecado x6^00E19^5^9^28^213va^por que non di|gan los moradores dela | tierra que nos sacaste de | ay % por que non pudo di|os leuarlos ala trra q les | dixo & por el mal quelos | querya sacolos para matar | los enel desierto x6^00E19^5^9^29^213va^% E señor | ellos son pueblo & tu here|dad que sacaste con tu | poder el grande & con tu | fuerça tendida x6^00E19^5^10^1^213va^% E en a|quella ora dixo dios amj | labra aty dos tablas de | piedra como las pmeras | & sube amj al monte % E | faras aty vn arca de ma|dero x6^00E19^5^10^2^213va^E escue enlas tabl|as las palabras que era | sobre las tablas pmeras | que quebrantaste & poner | las has enla arca x6^00E19^5^10^3^213va^% E fize | vna arca de madero de açi|pres & labre dos tablas de | piedra como las pmeras | & subi al monte & las dos [fol. 213v-b] tablas en mj mano x6^00E19^5^10^4^213vb^% E | escujo sobre las tablas como | la escptura pmera % los di|ez mandamjentos dela ley | que fablo dios convusco en | el monte dentre el fuego | enel dia del ayuntamjento | & diolas dios amj x6^00E19^5^10^5^213vb^E cate | & deçendi del monte & puse | alas tablas enel arca que | fiz & fueron y como me ma|do dios x6^00E19^5^10^6^213vb^e los fijos de ysrrl | moujeron del logar que lla|man beerad bene yahacan | al logar que llaman moçera | y muryo aharon & fue sote|rrado y % E mjnjstro eleazar | su fijo en su logar x6^00E19^5^10^7^213vb^% de allj | se moujeron avn logar que | llaman gudgod a otro lo|gar que llaman yoqbata ti|erra de rryberas de aguas | x6^00E19^5^10^8^213vb^% E en aquella ora aparto | dios al tribo de leuj para que | leuase la arca del firmamjeto [fol. 214r-a] de dios para bendezir en | tu nonbr fasta este dia de | oy x6^00E19^5^10^9^214ra^% por eso non ha parte el | leuj njn hereda con sus her|manos las ofrendas que | dan a dios esas son su he|redad como fablo dios tu | señor conel x6^00E19^5^10^10^214ra^% E yo estude | conel enel monte como los | dias pmeros quarenta di|as & quarenta noches E | rresçibio dios mj oraçion | en aquella ora avn & non | qujso dios destroyrte x6^00E19^5^10^11^214ra^% E | dixo dios amj % leuantate & | anda & mueue delante el | pueblo E entren & hereden | la trra que jure asus pary|entes para dar a ellos x6^00E19^5^10^12^214ra^{#r % | capitolo .clxxviijº. que fabla | como muysen amonesta al pu|eblo que non olujden lo q dios | fizo por ellos enel marrubio} | Agora ysrrl lo q | dios te deman|da es quele te|mas & andes en [fol. 214r-b] todas sus carreras & quelo | ames & quelo siruas con to|do tu coraçon & con toda tu | alma x6^00E19^5^10^13^214rb^& que guardes sus en|comjendas & sus fueros q | yo te encomjendo por tu bj|en x6^00E19^5^10^14^214rb^% çierto es que son de | dios los çielos delos çie|los & la trra & todo lo que | es enella x6^00E19^5^10^15^214rb^% en pero en tus | parientes cubdiçio para | amarlos % E escogio en | su generaçion en pos ellos | en vos mas que en todos | los pueblos como este dia | de oy x6^00E19^5^10^16^214rb^% E partiredes | de vos la torpedat de vros | coraçones & vras çerujzes | non enduresçeredes mas | x6^00E19^5^10^17^214rb^% que adonay vro dios el | es el dios delos dioses | señor delos señores % el | dios grande & barragan [fol. 214v-a] & temeroso que non pone | façes njn rresçibe cohecho | x6^00E19^5^10^18^214va^% faze justiçia al huerfa|no & ala biuda & ama al | pelegryno para darle pan | & paño x6^00E19^5^10^19^214va^% E amaredes al | pelegryno por que fuestes | pelegrynos en trra de | egibto x6^00E19^5^10^20^214va^% E dios tu señor | temeras & a el serujras & | enel te afuziaras & en su | nonbr juraras x6^00E19^5^10^21^214va^e el es tu | loor & tu dios que fizo co|tigo las grandezas & los | temores estos que vieron | tus ojos x6^00E19^5^10^22^214va^% con setenta al|mas deçendieron tus pa|ryentes a egibto % E ago|ra pusote dios tu señor | como las estrellas delos | çielos a muchedunbr x6^00E19^5^11^1^214va^% E | amaras a dios tu señor | & guardaras su guarda & | sus fueros & sus juyzios | & sus encomjendas todos [fol. 214v-b] los dias x6^00E19^5^11^2^214vb^% E sabredes oy | que non con vros fijos q | non saben njn vieron el cas|tigo de dios vro señor % la | su grandeza & el su poder | fuerte & el su braço tendido | x6^00E19^5^11^3^214vb^& sus señales & sus fechos | que fizo en egibto a faron | rrey de egibto & atodos los | de su casa & trra x6^00E19^5^11^4^214vb^% E lo q | fizo al fonsado de egibto | asus cauallos & asus qua|treguas & fizo nadar las | aguas del mar rrubio so|bre sus façes quando per|segujen en pos dellos E | deperdiolos dios fasta el | dia de oy x6^00E19^5^11^5^214vb^% E lo que fizo | a vos enel desierto fasta q | venjstes a este logar x6^00E19^5^11^6^214vb^% E lo | que fizo a dotan & abiron | fijos de eljab % fijos de rrube | que abryo la trra asu boca & | sumjolos a ellos & asus ca|sas & asus tiendas & A [fol. 215r-a] toda la conpaña suya en|tre todo ysrrl x6^00E19^5^11^7^215ra^% que vros o|jos veen todas todas las | obras de dios grandes q | fizo x6^00E19^5^11^8^215ra^E guardaredes todas | las encomjendas que yo | vos encomjendo oy por q | enfortescades & entredes | & herededes la trra que vos | pasades para heredarla x6^00E19^5^11^9^215ra^% | E por que alonguedes dias | sobr la tierra que dios juro | a vros paryentes para dar | aellos & asu generaçion % | tierra que mana leche & mj|el x6^00E19^5^11^10^215ra^que la tierra enque tu | entras y para heredarla | non es tal como la tierra de | egibto que saljste de y % q | senbrauas tu simjente & la | rregauas con tu pie como | el huerto dela verdura x6^00E19^5^11^11^215ra^% & | la tierra que vos pasaredes | y por heredar trra de mon|tes & de vegas dela agua | delos çielos se mantiene | x6^00E19^5^11^12^215rb^[fol. 215r-b] tierra quelas rrequjere di|os tu señor sienpre % las mj|entes de dios tu señor es | enella del comjenço del a|ño fasta la fin del año x6^00E19^5^11^13^215rb^{#r % | capitolo .clxxjx. que fabla | amonestando al pueblo que | syruan a dios & lo q les prome|te dios si fazen sus encomjedas} | Sera si oyr oyeres | las mjs encomje|das que yo te en|comjendo oy para amar A | dios vro señor & para ser|ujrlo con todo vro coraço | & con toda vra alma x6^00E19^5^11^14^215rb^% & da|ra la agua en vra tierra | en su tienpo la tenprana | & la seruenda & cogeras tu | çiuera & tu mosto & tu aze|yte x6^00E19^5^11^15^215rb^& dara la yerua en su | tienpo para tu bestia & co|meras & fartartehas x6^00E19^5^11^16^215rb^% gu|ardaduos que nonse sosa|que vro coraçon & que vos | arredredes & que non sir|uades ydolos otros njn | omjllaredes a ellos x6^00E19^5^11^17^215rb^% E [fol. 215v-a] ayrarse a la saña de dios | sobre vos & çerrara los çie|los % non avera agua & la ti|erra non dara su hermollo % | E perderuos hedes ayna de | sobrela trra buena que di|os da avos x6^00E19^5^11^18^215va^% E pornedes es|tas mjs palabras sobre vro | coraçon & sobr vra alma & | atarlas hedes por señal sobr | vra mano % E seran por de|ujsa entre vros ojos x6^00E19^5^11^19^215va^e abe|zarlas hedes a vros fijos | para que fablen enellos si|enpre % E en quanto esto|dieres en tu casa & en | quanto andoujeres por la | carrera & quando te echa|res & quando te leuanta|res x6^00E19^5^11^20^215va^e escujrlos has sobre | los lunbrales de tu casa | E en tus puertas x6^00E19^5^11^21^215va^por q | se multipljqn vros dias | & los dias de vros fijos | sobr la tierra que juro [fol. 215v-b] dios a vros parientes | para dar a ellos como los | dias delos çielos sobr la ti|erra x6^00E19^5^11^22^215vb^% que si guardar gu|ardardes toda esta enco|mjenda que yo vos enco|mjendo para fazerla para | amar adios vro señor & | para andar en todas sus | carreras & para afincar | vos enel x6^00E19^5^11^23^215vb^% E desterrara | dios a todas estas gentes | delante de vos & heredare|des gentes grandes E | fuertes mas que vos x6^00E19^5^11^24^215vb^% to|dos los logares por donde | andoujerdes con vros pi|es seran vros % desde el | desierto & el logar que llama | leuano % E desde el rryo | grande que llaman el rryo | de perad fasta la mar post|mera sera vro termjno x6^00E19^5^11^25^215vb^% [fol. 216r-a] non se parara njn estara | njngun ome delante de vos | vro pauor & vro themor | dara dios vro señor sobr | las façes de sobr la tierra | enque andodierdes por e|lla asi como fablo dios a | vos x6^00E19^5^11^26^216ra^{#r % capitolo .clxxxº. que fa|bla diziendo al pueblo q si te|men a dios a vra la bendiçion | delos q bendizen sobr el monte | gerezjn & sino que avran el cont} | Ueed que yo do de|lante de vos oy | bendiçion & mal|diçion x6^00E19^5^11^27^216ra^% la bendiçion si oyer|des las encomjendas de | dios vro señor que yo en|comjendo oy x6^00E19^5^11^28^216ra^% E la maldi|çion sinon oyerdes las en|comjendas de dios vro se|ñor & vos arredrardes delo | que vos encomjendo oy | para andar en pos los ydo|los otros que non supier|des x6^00E19^5^11^29^216ra^% E sera quando te tro|xiere dios ala tierra que [fol. 216r-b] tu entraras y para here|darla % E dara alos que | bendizen a ysrrl sobr el | monte que llaman gere|zjn alos que maldizen | sobrel monte que llaman | heual x6^00E19^5^11^30^216rb^% de çierto ellos a|llende del jordan en pos | la carrera donde se pone | el sol enla carrera del | cananeo el que mora en | la planura contra el logar | que llaman gujlgal çerca | delas enzjnas de more | x6^00E19^5^11^31^216rb^que vos pasades el jorda | para heredarla trra que | dios vro señor vos da & | heredarla hedes & mora|redes enella x6^00E19^5^11^32^216rb^% E guarda|redes & faredes todos los | fueros & los juyzios que | yo do delante de vos oy x6^00E19^5^12^1^216rb^{#r % | cap .clxxxj. q fabla las cosas | que ha de fazer ysrrl & las pe|nas delos ydolatryas & delos | cabsadores dello;} [fol. 216v-a] Estos son los | juyzios & los | fueros que | guardaredes | para fazer enla tierra q | dio dios el señor de tus | paryentes aty para here|darla todos los dias que | fuerdes bjuos sobr la tie|rra x6^00E19^5^12^2^216va^% deperder deperdere|des todos los lugares q | vos heredades que siruje|ron y asus ydolos sobre | los montes altos & sobr | las cuestas & desi todo el | arbol verde x6^00E19^5^12^3^216va^% E verteredes | asus altares & asus aras | E quebrantaredes a sus | estanças & asus altares | quemaredes en fuego % | E los doladizos de sus y|dolos tajaredes & deperde|redes sus nonbres de A|quellos logares x6^00E19^5^12^4^216va^% non fa|gades asi adios vro señor | x6^00E19^5^12^5^216va^que enel logar que escogi||ere [fol. 216v-b] dios vro señor de to|dos vros trybos para poner | el su nonbre y % asu mora|da rreqryras venjras y | x6^00E19^5^12^6^216vb^E traeredes y vras alsaçi|ones % vros sacrifiçios % | vros diezmos & la alçadu|ra de vra mano & vras pro|mesas & vras voluntades | % los mayores de vras va|cas & de vras ouejas x6^00E19^5^12^7^216vb^E | comeredes y delante dios | vro señor % E agozaruos | hedes con toda la tendedu|ra de vra mano vos & vu|estras casas que te bendi|zio dios tu señor x6^00E19^5^12^8^216vb^% no fa|gades como fezimos to|do lo que fazemos aquj oy | cada vno todo lo quele pa|resçiere en sus ojos que | es derecho x6^00E19^5^12^9^216vb^que non venjstes | fasta agora ala folgança | & ala heredad que dios vo | señor da avos x6^00E19^5^12^10^216vb^e pasaredes [fol. 217r-a] el jordan & moraredes | enla tierra que dios vro | señor vos faze heredar | % E asosegaruos ha dios | de todos vros enemjgos | derredor de vos & morare|des seguros x6^00E19^5^12^11^217ra^e sera el logar | que escogiere dios vro se|ñor enel para asentar ssu | nonbre y traeredes todo lo | que vos encomjendo vas | alsaçiones & vros sacrifiçi|os & vos diezmos & la | alçadura de vra mano & | todo lo mejor de vras pro|mesas que prometierdes | adios x6^00E19^5^12^12^217ra^E agozarvos hedes | delante dios vro señor | vos & vos fijos & vras fi|jas & vros sieruos & vras si|eruas % E el leuj que mo|rare en vras villas & no | ha el parte njn heredat co|vusco x6^00E19^5^12^13^217ra^% guardate que non [fol. 217r-b] alçes tus alsaçiones en ql | qujer logar que vieres | x6^00E19^5^12^14^217rb^saluo enel logar que esco|giere dios en vno de tus | tribos & alçaras tus alsa|çiones & y faras todo lo q | te encomjendo x6^00E19^5^12^15^217rb^% de çierto | con todo el deseo de tu al|ma degollaras & comeras | carne % como la bendiçio | de dios tu señor que dio | aty en todas tus villas | % el ljnpio & el que non fu|ere ljnpio & lo coman A|sy como el corço & el çier|uo x6^00E19^5^12^16^217rb^% en pero non come|redes la sangre sobre ty|erra la verteredes como | si fuese agua x6^00E19^5^12^17^217rb^% non po|dras comer en tus vi|llas & tus logares El | diezmo de tu çiuera & de | tu mosto & de tu azeyte | njn los pmeros fijos de | tus vacas njn de tus [fol. 217v-a] ouejas njn todas tus pro|mesas que prometieres njn | tus voluntades njn la alça|dura de tu mano x6^00E19^5^12^18^217va^% mas de|lante dios tu señor lo co|meras enel logar que es|cogiere dios tu señor en | el tu & tu fijo & tu fija & | tu sieruo & tu sierua & el | leuj que morare en tus vi|llas % agozarte has delan|te dios tu señor todo lo q | tendiere tu mano x6^00E19^5^12^19^217va^% gu|ardate que non dexes al | leuj todos tus dias En | quanto fueres sobr tu tie|rra x6^00E19^5^12^20^217va^% quando alargare di|os tu señor atu termjno | como fablo ati & diras q|ero comer carne que de|seara tu alma de comer | carne con todo el deseo de | tu alma comeras carne | x6^00E19^5^12^21^217va^quando se alongare de ty | el logar que escogiere di|os tu señor para poner [fol. 217v-b] su nonbre y % E degolla|ras de tus vacas & de tus | ouejas que te diere dios | asi como te encomende & | comeras en tus villas co | todo deseo de tu alma x6^00E19^5^12^22^217vb^% | en pero como es de comer | el corço & el çieruo asy lo | comeras el ljnpio & el que | non es ljnpio en vno lo co|man x6^00E19^5^12^23^217vb^% de çierto a fuera q | non comas la sangre por | que la sangre es el alma & | non comas el alma conla | sangre x6^00E19^5^12^24^217vb^% non la comas. so|bre la tierra la verteras co|mo el agua x6^00E19^5^12^25^217vb^% nonlo comas | por que ayas bien tu & tus | fijos en pos de ti % quando | fizieres el derecho de dios | x6^00E19^5^12^26^217vb^de çierto tus santidades q | fueren tuyas & tus pro|mesas tomaras & andaras | al logar que escogiere dios | x6^00E19^5^12^27^217vb^% E faras tus alsaçiones [fol. 218r-a] de carne & la sangre verte|ras çerca dela ara de dios tu | señor & la carne comeras x6^00E19^5^12^28^218ra^% | guarda & oyras todas estas | palabras que yo te encomj|endo por que ayas bien tu | & tus fijos en pos de ty % | fasta sienpre quando fizier|des el bien & el derecho | delante de dios tu señor x6^00E19^5^12^29^218ra^% | quando tajare dios tu señor | alas gentes que tu entra|ras y por desterrarlas de|lante de ty & desterrarlos | has & entraras en sus tie|rras x6^00E19^5^12^30^218ra^% guardate que non | te pierdas en pos dellos | pues que son destroydos | delante ty & que non rreq|eras por sus ydolos njn di|gas como siruen estas ge|tes asus ydolos qujero yo | asi fazer como ellos x6^00E19^5^12^31^218ra^% non | fagas asi a dios tu señor | que todas las cosas aborry|das que aborresçio dios [fol. 218r-b] fazer asus ydolos & a sus | fijos & asus fijas queman | por su dios enel fuego x6^00E19^5^13^1^218rb^% | a toda la cosa que yo vos en|comjendo eso guardaredes | & faredes % non eñadades | sobr ello njn menguedes de|llo x6^00E19^5^13^2^218rb^% quando se leuantare | entre ty algun ome que | se llamare profeta o algun | ome que dixiere que soño | algun sueño % & te diere al|guna señal o alguna ma|raujlla x6^00E19^5^13^3^218rb^que viere la señal | & la maraujlla que te fablo | E te dixo % vayamos & an|demos en pos de ydolos o|tros que non los supiste & | siruamos los x6^00E19^5^13^4^218rb^% non qujeras | oyr las palabras de tal pro|feta o del que soñare aql | sueño que dios vos qere | prouar para saber si ama|des o queredes adios vro | señor con todo vro coraço | E con toda vra alma x6^00E19^5^13^5^218rb^% [fol. 218v-a] de pos del serujçio de dios | vro señor andaredes & A | el temeredes & sus enco|mjendas guardaredes & | en su boz oyredes & a el | serujredes E enel vos ju|taredes x6^00E19^5^13^6^218va^% E aquella pro|feta & aquel que soño sea | matado por que fablo rre|bello contra dios vro se|ñor que vos saco de trra | de egibto E que vos rre|dimjo de casa de sieruos | por desujarte dela carre|ra que encomendo dios | tu señor E esconbraras | el mal delante de ty x6^00E19^5^13^7^218va^% | quando te sosacare tu her|mano fijo de tu madre o | tu fijo o tu fija o la mugr | de tu señor o tu conpañe|ro que te qujere como tu | alma & te dixiere encubj|erta mente vayamos E | siruamos ydolos otros q | nonlos supiste tu njn tus [fol. 218v-b] paryentes x6^00E19^5^13^8^218vb^delos ydolos | delos pueblos que son a | vros derredores los que | son tus allegados % & los | que son alongados de ty | del cabo dela tierra fasta el | cabo dela tierra x6^00E19^5^13^9^218vb^% non lo | creas njn lo oyas njn pia|de tu ojo sobrel njnle fa|gas bien njn lo encubras | x6^00E19^5^13^10^218vb^% mas ante lo mataras | tu mano sea enel pmero | para lo matar & la mano | de todo el pueblo ala pos|tremerya x6^00E19^5^13^11^218vb^% apedrearloas | con piedras & muera por | que te busco para te fazer | errar del serujçio de dios | tu señor el que te saco de tie|rra de egibto de casa de | sieruos x6^00E19^5^13^12^218vb^% E todo ysrrl oy|ran & temeran & non eña|deran para fazer tan ma|la cosa como esta entre ty | x6^00E19^5^13^13^218vb^% quando oyeres en alguna [fol. 219r-a] de tus villas que te diere | dios tu señor para morar y | & te dixieren x6^00E19^5^13^14^219ra^que saljeron | omes malos & tortaueños | de entre ty & fizieron E|rrar los moradores de su vi|lla & les dixieron vaya|mos siruamos ydolos que | non sabedes x6^00E19^5^13^15^219ra^% E rrequery|ras & pesquesiras & pregu|taras bien & es verdad & | çierta la cosa & fue fecha | esta aborryçion entre ty | x6^00E19^5^13^16^219ra^% matar mataras alos mo|radores de aquella villa a | boca de espada destroyr la | has a ella & a todo lo q ouj|ere enella & asu quatrope|dia a boca despada x6^00E19^5^13^17^219ra^% E to|do su rrobo ayuntaras & a|pañaras enla meytad de | su plaça E quemaras En | fuego ala villa & a todo ssu | rrobo todo para dios tu [fol. 219r-b] señor & sera monton pa | sienpre & non sera poblada | mas x6^00E19^5^13^18^219rb^% E non finque en | tu poder njnguna cosa de | aquel destroymjento por | que se torne dios dela yra | de su saña & darte ha pie|dades & apiadarteha % E | multipljcara como juro di|os atus parientes x6^00E19^5^13^19^219rb^% qu|ando oyeres enla boz de | dios tu señor % E guarda|res todas sus encomjen|das que yo te encomjendo | oy para que fagas el de|recho delante dios tu se|ñor x6^00E19^5^14^1^219rb^% vos sodes de dios | vro señor non vos rrasq|des njn vos mesedes en|tre vros ojos por njngun | muerto x6^00E19^5^14^2^219rb^% por que tu E|res pueblo santo a dios | tu señor % E en ty escogio | dios para que fueses ael [fol. 219v-a] por pueblo de thesoro mas | que todos los pueblos que | son sobre façes dela tierra | x6^00E19^5^14^3^219va^% non comas njnguna co|sa aborryda x6^00E19^5^14^4^219va^{#r % capitolo .c|lxxxij. que fabla delas cosas | que son de comer & del diezmo | & del demetimjento delas deb|das & del bien fazer & fiestas} | Esta es la quatro|pedia que come|redes % buey & | carnero de ouejas & car|nero de cabras x6^00E19^5^14^5^219va^% çieruo & | corço & gamo & el aljmaña | que llaman zamer x6^00E19^5^14^6^219va^% E to|da quatropedia que vñare | vña & oujere fendidas las | vñas & alçare rrumjo aque|lla comeredes x6^00E19^5^14^7^219va^% de çierto | esto es lo que non comere|des delos que rrumjaren | & delos que oujeren las | vñas fendidas % el came|llo & la ljebre & el conejo | avn que ellos rrumjan pu|es non tienen las vñas [fol. 219v-b] fendidas non son de comer | para vos x6^00E19^5^14^8^219vb^% E el puerco avn | que tiene las vñas fendy|das pues non rrumja non | lo comades % de su carne no | comades. njn en su cuerpo | muerto non tangades x6^00E19^5^14^9^219vb^% es|to es lo que comeredes de | todo lo quese cria enel agua | todo aquel pescado que touj|ere el escama & ala comere|des x6^00E19^5^14^10^219vb^% E todo pescado q no | toujere ala njn escama no | lo comades % non es ljnpio | para vos x6^00E19^5^14^11^219vb^% toda ave que | buela & fuere ljnpia comere|des x6^00E19^5^14^12^219vb^% esto es lo que non co|meredes dellos % el agujla | & el buetre & el mjlano x6^00E19^5^14^14^219vb^% E | todo cueruo & su moneda x6^00E19^5^14^19^219vb^% | E toda serpienta que buela | non es ljnpia nonla coma|des x6^00E19^5^14^20^219vb^% toda ave ljnpia co|meredes x6^00E19^5^14^21^219vb^% non comades [fol. 220r-a] njnguna carne mortezjna | % al pelegryno que morare | en tus villas la daras & co|merla ha o la venderas A | algun ome estranjo por q | eres pueblo santo a dios | tu señor % non cozines el | cabryto conla leche de su | madre x6^00E19^5^14^22^220ra^% dezmar dezma|ras toda la noujedad de tu | simjente que sacaras del | canpo en cada vn año x6^00E19^5^14^23^220ra^% e | comeras delante dios tu | señor enel logar que esco|giere dios para poner su | nonbre y % E el diezmo de | tu çiuera & de tu mosto & | de tu azeyte & los pmeros | fijos de tus vacas & de tus | ouejas por que te abezes a | temer a dios tu señor todos | los dias x6^00E19^5^14^24^220ra^% E quando sse | acreçentare de ty el camjno | & nonlo pudieres leuar q | sera alongado de ty el lo||gar [fol. 220r-b] enque escogiere di|os para poner su nonbre | y % que te bendizira dios | tu señor x6^00E19^5^14^25^220rb^% E trocarlohas | todo en plata & tomaras | la plata en tu mano & anda|ras al logar que escogiere | dios tu señor x6^00E19^5^14^26^220rb^& daras la | plata en todo lo que desea|re tu alma en vacas o en | ouejas o en vjno o en sy|dra o en todo lo que pidie|re tu alma & comeras y | delante de dios tu señor & | gozartehas tu & tu casa | x6^00E19^5^14^27^220rb^% E el leuj que morare en | tus villas nonlo desanpa|res pues que non tiene | parte njn heredad conty|go x6^00E19^5^14^28^220rb^% acabo de tres años | sacaras todo el diezmo de | tu noujdad de aquellos a|ños & dexarlohas en tus | villas x6^00E19^5^14^29^220rb^% E venga el leuj q | non tiene parte njn heredat [fol. 220v-a] contigo & el pelegryno & el | huerfano & la biuda que mo|rare en tus villas & comera | & fartarsean por que te ben|diga dios tu señor en to|da obra de tu mano que | fizieres x6^00E19^5^15^1^220va^% acabo de siete | años faras vn demetimj|ento x6^00E19^5^15^2^220va^% este es el pleyto del | demetimjento / que demeta | todo ome quele deujere | otro algo de qual qujer | cosa que sea % non apriete | asu conpañero njn asu her|mano que llama demetimj|ento de dios x6^00E19^5^15^3^220va^% al estranjo | apretaras % alo que te de|ujere tu hermano sueltalo | de tu mano x6^00E19^5^15^4^220va^% çierto seras | que non sera enti njn e | tu ljnaje mezqujno por q | te bendizira dios enla tie|rra que dios tu señor te | diere para heredarla x6^00E19^5^15^5^220va^con | condiçion que oyas & rres|çibas el mandado de dios [fol. 220v-b] tu señor & guardes & fagas | toda esta encomjenda que | yo te encomjendo oy x6^00E19^5^15^6^220vb^q dios | tu señor te bendizio asi co|mo enpodestaras a muchas | gentes & enti non podesta|ran x6^00E19^5^15^7^220vb^% E quando fuere en ty | algun mezqujno de algu|no de tus hermanos en al|guna de tus vjllas que te | diere dios % non aprietes | tu coraçon & non çierres tu | mano de tu hermano el | mezqujno x6^00E19^5^15^8^220vb^% que abryr abry|ras atu mano a el & enpres|tarle enprestaras a bondo de | su mengua quele mengua|ra x6^00E19^5^15^9^220vb^% guardate que non sea | cosa mala njn tortaueña e | tu coraçon % njn digas alle|gase el año seteno del deme|timjento & enmaleçersea tu | ojo en tu hermano el mez|qujno & nonle querras dar | alguna cosa & clamara sobr | ty a dios & sera en ty peca|do | x6^00E19^5^15^10^221ra^[fol. 221r-a] e darle daras delo que to|ujeres & non gelo des de ma|la voluntad que por esta co|sa te bendizira dios tu se|ñor en todas tus obras & | en todo lo que pusieres tu | mano x6^00E19^5^15^11^221ra^e sepas que non se | partyra mezqujno de en|trela tierra % por eso yo te | encomjendo & te digo que a|bras tu mano para fazer | sienpre bien & aljmosna a | tu hermano al tu pobre al | tu mezqujno que estoujere | donde tu morares x6^00E19^5^15^12^221ra^% quado | se vendiere aty tu herma|no el judio & la judia sierua | te seys años E enel año | seteno enbiarlohas forro | de contigo x6^00E19^5^15^13^221ra^e quando lo en|biares forro de ty non lo | enbies vazio x6^00E19^5^15^14^221ra^% donar le | donaras delo que dios te | diere de tus ouejas & de [fol. 221r-b] tu era & de tu lagar & delo | que te bendizio dios tu se|ñor le daras x6^00E19^5^15^15^221rb^% E menbrar | te has que fueste sieruo e | egibto & te rredimjo dios | tu señor % por eso yo te enco|mjendo esta cosa oy x6^00E19^5^15^16^221rb^% E | sera quando te dixiere no | me qujero partyr de ty por | que te ama & atu casa & | esta bien contigo x6^00E19^5^15^17^221rb^% E toma|ras la alesna & fincarlahas | en su oreja enla puerta & | sera tu sieruo para sienpr | E tan bien atu sierua fa|ras asi x6^00E19^5^15^18^221rb^% non te pese En | tus ojos quando lo enbia|res forro de ty por q te | sirujo al doblo de vn jorna|lero que te sirujo seys A|ños % E bendezirteha dios | tu señor en todo lo que fi|zieres x6^00E19^5^15^19^221rb^% todo el pmero q | es mayor delos que nasçie|ren en tus vacas & en tus [fol. 221v-a] ouejas sy fuere macho sa|tificarlohas a dios tu señor | % non labraras conel pme|ro mayor de tus bueyes % | njn trasqles el mayor de | tus ouejas / x6^00E19^5^15^20^221va^delante de dios | tu señor lo comeras cada | año enel logar que escogi|ere dios tu señor tu & los | de tu casa x6^00E19^5^15^21^221va^% E quando o|ujere enel alguna magola mala % no | lo sacrifiçies a dios tu señor | x6^00E19^5^15^22^221va^% en tus villas lo comeras | el ljnpio & el que non fue|re ljnpio lo comeran en | vno asy como la carne del | çieruo & del corço x6^00E19^5^15^23^221va^% en pero | su sangre nonla comas. vi|ertela en trra como agua | x6^00E19^5^16^1^221va^% guarda al mes tenplano | & faras pascua a dios tu | señor por que enel mes te|prano te saco dios tu señor | de noche de egibto x6^00E19^5^16^2^221va^% E [fol. 221v-b] sacrifiçiaras para la pascua | para dios tu señor delas va|cas & delas ouejas enel | logar que escogiere dios | para poner su nonbre y x6^00E19^5^16^3^221vb^% | non comeras enla pascua co|sa de llebdo % siete dias come|ras çençeño pan de afrygimj|ento por que con aguçia gra|de saljste de trra de egibto | por que mjenbres al dia q | saljste de trra de egibto to|dos los dias de tu vida x6^00E19^5^16^4^221vb^% | E non sea aparesçido aty for|mjento en todo tu termjno | siete dias & non amanesca | dela carne que santificares | enla noche del dia pmero | ala mañana x6^00E19^5^16^5^221vb^% non podras | santificar el carnero dela | pascua en njnguna de tus | villas delas que te diere di|os tu señor x6^00E19^5^16^6^221vb^saluo enel logar | que escogiere dios tu señor | para poner su glorya % E [fol. 222r-a] sacrifiçiaras el carnero de | las pascua enla tarde como | se pone el sol al tienpo que | saljste de egibto x6^00E19^5^16^7^222ra^& feanbrar | lo has & comerlo has enel lo|gar que escogiere dios tu | señor % E cataras otro dia | de mañana como te vayas a | tu casa x6^00E19^5^16^8^222ra^% seys dias come|ras pan çençeño % E enel di|a seteno pascua adios tu | señor % non fagas obra. x6^00E19^5^16^9^222ra^si|ete selmanas contaras aty | desde que començares A | meter la foz enla mjes. co|mençaras de contar siete | semanas x6^00E19^5^16^10^222ra^& faras dia santo | de çinquesma adios tu se|ñor dela merçed que dios | te fiziere segun que te ben|diziere dios tu señor x6^00E19^5^16^11^222ra^% E agozartehas delante dios | tu señor & tu fijo & tu fija & | tu sieruo & tu sierua & el leuj | que morare en tus logares [fol. 222r-b] & el pelegryno & el huerfa|no & la biuda que morare | entre ty enel logar que es|cogiere dios tu señor para | posar su glorya x6^00E19^5^16^12^222rb^% E menbra|ras que fueste sieruo en e|gibto & guardaras & faras | estos fueros x6^00E19^5^16^13^222rb^% dia santo | de cabañas faras aty en | el tienpo que cogieres tu | pan & tu vjno x6^00E19^5^16^14^222rb^& agozarte | has en tu dia santo tu & tu | fijo & tu fija & tu sieruo E | tu sierua & el leuj & el pele|gryno & el huerfano & la | biuda que morare en tus | villas x6^00E19^5^16^15^222rb^% siete dias faras | fiesta a dios tu señor en | el logar que escogiere ado|nay por que te bendiga di|os tu señor en toda tu no|ujdad & en toda la obra | de tus manos & seras de | çierto gozoso x6^00E19^5^16^16^222rb^% tres vezes | enel año sea aparesçido to|do tu macho delante dios [fol. 222v-a] tu señor enel logar que es|cogiere dios dela pascua | del pan çençeño & enla pas|cua dela çinquesma & enla | pascua delas cabañas % | & non sea aparesçido vazio | delante dios x6^00E19^5^16^17^222va^% cada vno co|mo la dadiua de su de ssu | mano & como la bendiçion de | dios tu señor que dio aty | x6^00E19^5^16^18^222va^{#r % capitolo .clxxxiij. que fabla | como mando dios poner jue|zes & delos sacrifiçios & delos | ydolatras & del juyzio escondido | & que pusiesen rrey dellos;} | Juezes & merynos | pornas aty en to|dos tus logares | que dios tu señor | da aty & atus try|bos. judgaran al pueblo | juyzio derecho x6^00E19^5^16^19^222va^% non acu|estes al juyzio non conos|cades façes % non tomes | cohecho que el cohecho çie|ga los ojos delos sabios | & atuerçe palabras justas | x6^00E19^5^16^20^222va^% la justiçia persegujras [fol. 222v-b] por en tal que bjuas & here|des la tierra que dios tu | señor da aty x6^00E19^5^16^21^222vb^% non plantes | aty ylatrya de njngun ar|bol çerca dela ara de dios | tu señor que fizieres aty | x6^00E19^5^16^22^222vb^% & non leuantes aty esta|ça la que aborresçe dios tu | señor x6^00E19^5^17^1^222vb^% non sacrifiçies adi|os tu señor buey njn car|nero enque aya magola | por que es cosa que aborres|çe dios tu señor x6^00E19^5^17^2^222vb^% quando | fuere fallado entre ti en al|guna de tus villas delas | que te diere dios tu señor | para pasar su firmamjento | x6^00E19^5^17^3^222vb^& andido en serujçio a otros | ydolos & omjllose a ellos & | al sol o ala luna o a algu|na cosa dela corte del çielo | que yo defendi x6^00E19^5^17^4^222vb^& fuere di|cho aty & oyrlo has & rreq|ryrlohas bien & es verdat | E çierta la cosa que fue [fol. 223r-a] esta aborryçion en ysrrl | x6^00E19^5^17^5^223ra^% & sacaras aquel ome o aq|lla muger que fizieron | esta aborryçion mala a vno | de tus logares al varon o | ala muger & apedrearlos | has con piedra & muera | x6^00E19^5^17^6^223ra^% por dicho de dos testigos | o de tres testigos sea mata|do el meresçedor dela muerte | non sea matado por dicho de | vn testigo x6^00E19^5^17^7^223ra^% la mano delos | testigos sean enel pmero | para lo matar & despues la | mano de todo el pueblo E | destroyras el mal dentre ty | x6^00E19^5^17^8^223ra^% quando se encubriere algu|na cosa de ty de tu juyzio | qujer de sangre a sangre | qujer de juyzio a juyzio q|erde vna plaga a otra pla|ga cosas de pleytos en al|guna de tus villas % leuan|taras & subiras al logar que | escogiere dios enel x6^00E19^5^17^9^223ra^& yras | te para los saçerdotes los [fol. 223r-b] ljujticos & al juez que fue|re en sus dias & rrequjere | los & rrenuçiaran aty el ple|tyo del derecho x6^00E19^5^17^10^223rb^e faras sse|gun la cosa que te dixiere | los juezes del logar enque | escogio dios & guardaras | & faras segun la cosa que te | dixieren los juezes x6^00E19^5^17^11^223rb^& lo q | te mostraren segun la ley | que te mostraren & segunt | el derecho que te fizieren | faras % non te tyres dela | cosa que te dixieren a dies|tro njn a sinjestro x6^00E19^5^17^12^223rb^% E qual | qujer ome que fiziere con | soberuja en non oyr del sa|çerdote que esta para mjnjs|trar y a dios tu señor o | del juez % E muera aquel | ome & tyraras el mal de ys|rrael x6^00E19^5^17^13^223rb^% E todo el pueblo o|yran & temeran & non so|berujaran mas x6^00E19^5^17^14^223rb^% quando en|trares ala trra que dios | tu señor da aty & heredar | lahas [fol. 223v-a] & moraras enella & dixie|res qujero poner sobre mj | rrey asi como todas las | gentes que son mjs derre|dores x6^00E19^5^17^15^223va^% poner pornas sobre | ty rrey el que escogiere di|os tu señor enel % de entre | tus hermanos pornas sobr | ty rrey % non podras poner | sobre ty ome estranjo que | non sea tu hermano el x6^00E19^5^17^16^223va^% de | çierto non tenga muchos | cauallos & non faga tor|nar al pueblo a egibto por | acreçentar en cauallos % | que dios dixo avos non E|ñadades por tornar por esta | tierra mas x6^00E19^5^17^17^223va^% E non tenga | muchas mugeres & non | acueste su coraçon a plata | & oro non acreçiente a el | mucho x6^00E19^5^17^18^223va^% E como su ser sobr | su silla de su rreyno escua | ael / el traslado desta ley so|bre ljbro delante los saçer||dotes [fol. 223v-b] los ljujticos x6^00E19^5^17^19^223vb^& sea con | el sienpre % E lea enel todos | los dias de su vida por que | deprenda para temer A | dios su señor & guarde to|das las palabras desta ley | & las faga x6^00E19^5^17^20^223vb^por que non se al|çe su coraçon mas de sus her|manos & por que non se A|parte dela encomjenda a | diestro njn a sinjestro por | que aluengue dias sobre | su rreyno el & sus fijos e|tre ysrrl x6^00E19^5^18^1^223vb^% non sea alos | saçerdotes & alos ljujticos | todo el tribo del leuj parte | njn heredat con ysrrl. las | ofrendas de dios & ssu | heredad coman x6^00E19^5^18^2^223vb^% E here|dad non sea a el entre sus | hermanos % las dadiuas | de dios queles da esas so | sus heredades asi como fa|blo dios conel x6^00E19^5^18^3^223vb^% esto sera | el juyzio delos saçerdotes [fol. 224r-a] delo del pueblo delo q sacri|ficaren algun sacrifiçio de bu|ey o carnero & den al saçer|dote el braço de aquella rres | & las qujxadas & el cuajar | x6^00E19^5^18^4^224ra^% lo pmero de tu çiuera E | de tu mosto & de tu azeyte | & el pimero velloçino de tus | ouejas le daras x6^00E19^5^18^5^224ra^por que | enel escogio dios tu señor | de todos tus trybos para | estar para mjnjstrar el non|bre de dios el & sus fijos | todos los dias x6^00E19^5^18^6^224ra^quando vj|njere el leuj de alguna de | tus villas de todo ysrrl | enque el morare & vjnjere | conel deseo de su alma al | logar que escogiere dios | x6^00E19^5^18^7^224ra^% E mjnjstre enel nonbre | de su señor dios como to|dos sus hermanos los ljuj|ticos que estan y para ser|ujr a dios x6^00E19^5^18^8^224ra^% las partes y|guales coman tanto el [fol. 224r-b] vno como el otro % a saluo | asus pertenençias delas | pazes x6^00E19^5^18^9^224rb^% quando tu entra|res ala tierra que te diere | dios tu señor non depre|das para fazer como las | aborryçiones de aquellas | gentes x6^00E19^5^18^10^224rb^% non sea enty fa|llado ome que faga pasar | su fijo & su fija por el fuego | njn que sea fechizero njn | agorero njn adeujno njn | estrellero x6^00E19^5^18^11^224rb^% njn que pregu|te a obio njn que pregun|te alos muertos x6^00E19^5^18^12^224rb^% que | dios aborresçe a todo aql | que faze alguna cosa de | estas % E por estas aborry|çiones los destierra dios | tu señor delante de ty x6^00E19^5^18^13^224rb^% | sienpr seras con dios tu | señor x6^00E19^5^18^14^224rb^que estas gentes q | dios las destierra agore|ros & fechizeros oljen E | tu non te dio asi dios tu | señor x6^00E19^5^18^15^224rb^profeta dentre ty [fol. 224v-a] de tus hermanos asi co|mo yo leuantara ati dios | tu señor % ael oyredes x6^00E19^5^18^16^224va^co|mo todo lo que pediste de | dios tu señor enel monte | de oreb enel dia del ayun|tamjento & dexiste % non | eñadire por oyr la boz de | dios mj señor. njn este | fuego grande non vere | mas & non moryre x6^00E19^5^18^17^224va^% E | dixo dios amj bien fabla|ron x6^00E19^5^18^18^224va^profeta leuantare a | ellos dentre sus herma|nos asi como tu & dare mjs | palabras en su boca & fa|blara con ellos todo lo qle | encomendar x6^00E19^5^18^19^224va^% E sera a|quel ome que non oyere | las mjs palabras quel | fablare en mj nonbre yo | mesmo lo rrequjryre del | x6^00E19^5^18^20^224va^% en pero el profeta que co | soberuja fablare alguna | cosa en mj % lo qual nonle e|comende que fablase o se [fol. 224v-b] fablare en nonbr de algu|nos ydolos otros % E mue|ra aquel profeta x6^00E19^5^18^21^224vb^% E si dixie|res en tu coraçon como sa|bremos que esta cosa non | la fablo njn la dixo dios x6^00E19^5^18^22^224vb^% | as de saber quelo que fabla|re el profeta enel nonbre | de dios sinon fuere aqlla | cosa & non se afirmare esa | cosa nunca lo fablo dios | % con soberuja lo dixo el pro|feta non temas del x6^00E19^5^19^1^224vb^% quan|do tajare dios tu señor a | las gentes que dios tu | señor da asu tierra aty % | desterrarlos has & moraras | en sus villas & en sus casas | x6^00E19^5^19^2^224vb^% tres villas apartaras en|tre tu tierra que dios tu se|ñor da ati para heredarla | x6^00E19^5^19^3^224vb^conçertaras enla carrera & | aterçiaras el termjno de tu | tierra quete fiziere heredar | dios tu señor & sera para | fuyr y qual qujer matador | x6^00E19^5^19^4^225ra^[fol. 225r-a] {#r % capitolo .clxxxiiijº. q fa|bla delas villas del escapamj|ento & qujen fuyra a ellas E | del testigo falso & la orden que | avian de tener en sus batallas} | Este es el dere|cho del mata|dor que ha de | fuyr y & bjua | el que matare asu conpañe|ro syn saber que el nonlo q|rya mal de tres dias a esta | parte x6^00E19^5^19^5^225ra^& otrosi el que entra|re consu conpañero enla | selua para cortar leña & | enpuxare asu mano conel | seguron para cortar la le|ña & se desmangare el fi|erro del mango & alcança|re asu conpañero & lo ma|tare % el fuya a vna destas | villas & bjua x6^00E19^5^19^6^225ra^% por que no | persiga el rredemjdor dela | sangre enpos del matador | quese escalentara su cora|çon & lo alcançara que an|dara muy ayna el camjno [fol. 225r-b] & lo matara & el non mere|çe muerte por que non lo | querya mal de tres dias | a esta parte x6^00E19^5^19^7^225rb^% por eso yo | te encomjendo & te digo | que apartes a tres villas | x6^00E19^5^19^8^225rb^% E si alargare dios tu se|ñor tu termjno asi como | lo juro atus paryentes & | te diere toda la trra que | fablo para dar a tus pa|ryentes x6^00E19^5^19^9^225rb^% quando guarda|ras todas estas encomj|endas & las fizieres que | yo te encomjendo oy % que | ames a dios tu señor & q | andes en sus carreras to|dos los dias % E eñadiras | aty mas otras tres villas | sobr estas tres x6^00E19^5^19^10^225rb^% E non sea | vertida sangre del que no | es meresçedor entre tu ti|erra que dios tu señor | da aty heredad & non [fol. 225v-a] sera sobr ty omezio x6^00E19^5^19^11^225va^% qu|ando oujere algun ome q | qujere mal asu conpañero | & lo açeladare & se leua|tare sobrel & lo firyre enel | alma & muryere & fuye|re a vna destas villas x6^00E19^5^19^12^225va^% | E enbien los viejos de | su villa & prendanlo de | allj & entreguenlo en ma|no del rredimjdor dela sa|gre & matelo x6^00E19^5^19^13^225va^% non piade | atu ojo sobrel & esconbra|ras la sangre del que ma|tare ome que non ha por q | matar de ysrrl & sera bien | aty x6^00E19^5^19^14^225va^% non estreches el ter|mjno de tu conpañero que | señalaron los pmeros en | tu heredad que heredars | enla tierra que dios tu | señor da aty para heredar | la x6^00E19^5^19^15^225va^% non sea firme vn tes|tigo a njngun ome en al|gun yerro & en algun peca|do de qual qujer pecado en [fol. 225v-b] que pecare % por dicho de dos | testigos o por dicho de tres | testigos sea firme la cosa x6^00E19^5^19^16^225vb^% | quando se leuantare algunt | testigo falso en algun ome | para testimonjar enel rrebe|llo x6^00E19^5^19^17^225vb^% E estaran los dos oms | que oujeron el pleyto delan|te dios & delante los saçer|dotes juezes que fueren | en aquella sazon x6^00E19^5^19^18^225vb^% & rreq|ryran los juezes bjen & tes|tigo falso es aquel testigo | % falsedad testimonjo en su | hermano x6^00E19^5^19^19^225vb^% E fazerlehedes | como cobdiçio fazer asu her|mano & tyraras el mal de | entre ty x6^00E19^5^19^20^225vb^% E los otros que | quedaren oyran & temera | & non eñadiran para fazer | tal cosa mala como esta en|tre ty x6^00E19^5^19^21^225vb^e non piade tu ojo | % alma por alma % ojo por ojo | % diente por diente % mano | por mano % pie por pie x6^00E19^5^20^1^225vb^% qua|do saljeres ala guerra sobre [fol. 226r-a] tus enemjgos & veyeres | quatreguas & cauallos mu|cho pueblo mas que % non | temas dellos que la ayuda | de dios tu señor es contigo | el que te alço de tierra de | egibto x6^00E19^5^20^2^226ra^% E sera como vos | allegardes ala batalla E | alleguese el saçerdote & fa|ble conel pueblo x6^00E19^5^20^3^226ra^& digales | oy ysrrl % oy vos allegades | ala ljd con vros enemjgos | non se aflaque vro coraço | non temades % non rrefu|yades % non vos quebrante|des delante dellos x6^00E19^5^20^4^226ra^que di|os vro señor anda convusco | para ljdiar por vos con vros | enemjgos para saluaruos | x6^00E19^5^20^5^226ra^% E fablaran los merynos | conel pueblo & diran qual | es el ome que fizo alguna | casa nueua & non la ençimo | vayase & tornese para su ca|sa que qujça morra Enla [fol. 226r-b] batalla & otro ome non la | ençimara x6^00E19^5^20^6^226rb^% E qual es el o|me que planto alguna vi|ña & nonla bendimjo % va|yase & tornese para su casa | por que non muera enla | batalla & otro ome gela be|dimje x6^00E19^5^20^7^226rb^% E qual es el ome q | se desposo con alguna mugr | & non caso conella % vayase | E tornese asu casa por que | non muera enla batalla & | otro ome gela tome x6^00E19^5^20^8^226rb^% E | eñadan los merynos para | fablar conel pueblo & di|gan qual es el ome medro|so & flaco de coraçon vayase | & tornese asu casa & non en|flaquesca el coraçon de sus | hermanos como su coraço | x6^00E19^5^20^9^226rb^% E sera como acabaren los | prepuestos de fablar con | el pueblo % E pornan mayo|rales de fonsados enel ca|bo del pueblo x6^00E19^5^20^10^226rb^% quando te | allegares a alguna villa [fol. 226v-a] para conbatyrla pmera men|te la conbidaras con paz x6^00E19^5^20^11^226va^% | E sy te rrespondiere paz E | se diere aty sera todo el pu|eblo que fuere fallado ene|lla seran aty para pechar | te & serujrtehan x6^00E19^5^20^12^226va^% E sinon | apaziguare contigo & fizi|ere contigo ljd % & guerrea|ras sobrella x6^00E19^5^20^13^226va^& darlaha di|os tu señor en tu poder % E | mataras a todos sus ma|chos a boca de espada x6^00E19^5^20^14^226va^% de | çierto las mugeres & la fa|mjlla & la quatropedia E | todo lo que oujere en aqlla | villa todo su rrobo tomaras | para ty E comeras el rro|bo de tus enemjgos que | te dio dios tu señor x6^00E19^5^20^15^226va^% asi | faras a todas las villas | las que fueren alongadas | de ty mucho las que non | fueren delas villas destas | gentes x6^00E19^5^20^16^226va^% de çierto sy fuere | delas villas destos pueblos [fol. 226v-b] que dios tu señor da aty en | heredat non dexaras bjua | njnguna alma mas destro|yrlashas x6^00E19^5^20^17^226vb^% al hiti & al hemo|ry & al cananeo & al piryzi | & el yuj & el yeuoçi asi co|mo te encomendo dios tu | señor x6^00E19^5^20^18^226vb^por que non vos ense|ñe que fagades como todas | sus aborryçiones que faze | asus ydolos & non perderedes | adios vro señor x6^00E19^5^20^19^226vb^% quado | çercares algunas villas mu|chos dias & las conbatie|res para prenderlas non | dañes sus arboles njn lan|çes sobrellas njngun segu|ron por que del comeras | E nonlo tajes % ca non es | el arbol asi como el ome pa | quese guarde de ty enla | çerca x6^00E19^5^20^20^226vb^% de çierto el arbol q | tu supieres que non ljeua | fruto alguno de comer a | el dañaras & tajarlohas & | faras del engenjo sobre la [fol. 227r-a] villa que ella fiziere conti|go ljd fasta quela sojudgues | x6^00E19^5^21^1^227ra^% quando fuere fallado algu | ome matado enla tierra q | dios tu señor da aty para | heredarla % yaze muerto | enel canpo & non saben qen | lo mato x6^00E19^5^21^2^227ra^% E saljran tus vi|ejos & tus juezes & mjdira | las villas que fueren çerca | del matado x6^00E19^5^21^3^227ra^% E sera la villa | mas çercana del matado & | tomaran los viejos de aq|lla villa vna bezerra de va|cas que non labraron con | ella que non fue vnjda | con yugo x6^00E19^5^21^4^227ra^% E deçenderan | los viejos de aquella villa | la bezerra a vna rribera fu|erte que non sea labrado en | el njn sea senbrado. E des|cabeçeran y ala bezerra enel | arroyo x6^00E19^5^21^5^227ra^% E allegarsean los | saçerdotes fijos del leuj que | escogio dios tu señor enllos | para mjnjstrarlo & para ben||dezir [fol. 227r-b] en nonbr de dios & | por su dicho sea ljbrado to|do juyzio & toda plaga x6^00E19^5^21^6^227rb^% & | todos los viejos de aquella | villa los mas çercanos del | matado lauen sus manos | sobre la bezerra desçeruj|gada enel arroyo x6^00E19^5^21^7^227rb^% E fa|blen & digan % nuestras | manos non vertieron esta | sangre E nuestros ojos | nonlo vieron x6^00E19^5^21^8^227rb^% señor per|dona atu pueblo ysrrl que | rredemjste dios & non des | sangre de yuze entre tu | pueblo ysrrl % E seales | perdonada la sangre x6^00E19^5^21^9^227rb^% E tu | esconbraras al malo q ma|tare sangre de yuze dentre | ty quando fizieres el de|recho delante dios x6^00E19^5^21^10^227rb^{#r % cap | .clxxxv. que fabla çerca dela | catiua que se toma por muger | & del que tiene dos mugeres & | del fijo porfioso & dela guarda | del proximo & delas mistu|ras & delos ljnpios para ser|ujr a dios & otras cosas asaz} [fol. 227v-a] Quando saljeres | ala ljd sobre tus | enemjgos % E | darlos ha dios | tu señor en tu poder & cati|uaras sus catiuos x6^00E19^5^21^11^227va^% E si | vieres entre los catyuos | alguna muger fermosa | de forma & la cobdiçiares | & la tomares por muger | x6^00E19^5^21^12^227va^% E traerlahas a dentro de | tu casa E trasqla su cabe|ça & acreçiente sus vñas | x6^00E19^5^21^13^227va^E tyre los paños de ssu | catyueryo de sobre si E | este en tu casa & llore a | su padre & asu madre vn mes | de dias % E despues desto | entraras conella & fazer | lehas marydança & sera | aty por muger x6^00E19^5^21^14^227va^% E si fuere | que non has voluntad de|lla enbiarlahas asu volutat | & nonla venderas por pla|ta njn la trocaras por qla | afrigiste x6^00E19^5^21^15^227va^% quando toujer | algun ome dos mugeres % [fol. 227v-b] la vna amada & la otra A|borryda & paryeren a El | fijos la amada & la aborry|da & fuere el fijo pmero | dela aborryda x6^00E19^5^21^16^227vb^% E sera en | el dia que fiziere testame|to para que hereden ssus | fijos lo que oujeren % non | ha poder de mayorgar El | fijo dela amada en vida | del fijo dela aborryda por | que es mayor x6^00E19^5^21^17^227vb^% que el ma|yor fijo dela aborryda co|nosçera para darle dos par|tes delos bienes todos | quele fueren fallados por | que es el pmero de tus fi|jos & ael pertenesçe el de|recho dela mayoria x6^00E19^5^21^18^227vb^% qndo | oujere algun ome fijo que | sea porfioso & rrebellador | que non qujsiere oyr enlo | quele dixiere su padre E | su madre & lo castigaren | & non qujsiere obedesçerlos | x6^00E19^5^21^19^227vb^prendalo su padre & ssu [fol. 228r-a] madre & ljeuenlo alos | viejos de su villa & al con|çejo de su logar x6^00E19^5^21^20^228ra^% E digan | alos viejos de su villa % | este nro fijo es porfioso & | tortaueño non qujere fa|zer lo quele dezimos % es | garganton & beudo x6^00E19^5^21^21^228ra^e ape|dreenlo todos los omes | desa villa con piedras & | muera & esconbraras el | mal dentre ty & todos los | de ysrrl oyrlohan & teme|ran x6^00E19^5^21^22^228ra^% E quando fuere en | algun ome algun pecado | de que meresca muerte & | sea matado & colgado sobr | forca x6^00E19^5^21^23^228ra^% non duerma aquel | cuerpo muerto sobre la for|ca que soterrarlo soterra|ras enese dia que fuere | enforcado que es denuesto | delos juezes el colgado & | non encones tu tierra q | dios tu señor da aty por | heredad x6^00E19^5^22^1^228ra^% non veas el bue | de tu hermano o su carnero [fol. 228r-b] que andan errados & que | te encubras dellos % tornar | los tornaras atu hermano | x6^00E19^5^22^2^228rb^% E syno fuere propinco | tu hermano aty & non lo | conosçieres & cogerlohas a | tu casa & sera contigo fas|ta quelo busque tu herma|no & tornarlo has a el x6^00E19^5^22^3^228rb^% E | asi faras asu asno & asu pa|ño & asi faras a toda perdi|da de tu hermano que se | le perdiere & tu la fallares | non podras encobrirte x6^00E19^5^22^4^228rb^% | non veas al asno de tu her|mano & asu buey que ca|yeron enla carrera & te | encubres dellos % aleuan|tar aleuantaras conel x6^00E19^5^22^5^228rb^% no | sea vestido de onbr sobre | su muger & non vista njn|gun ome paño de muger | que aborresçe dios tu señor | qual qujer que faze esto | x6^00E19^5^22^6^228rb^qndo aconteçiere algunt | njdo de paxaras delante | ty enla carrera en algu [fol. 228v-a] arbol o sobr la carrera de | pollos & la madre yaze so|bre los pollos o sobr los hu|euos non tomes la madr | conlos fijos x6^00E19^5^22^7^228va^enbiar % en|biaras ala madre & alos | fijos tomaras por que A|yas bien & aluengues di|as x6^00E19^5^22^8^228va^% quando fizieres ca|sa nueua faras antepecho | atu techo & non pongas | omezio en tu casa que | caera el caedor del x6^00E19^5^22^9^228va^% non | sienbres tu canpo de mes|turas por que non encones | el fechimjento dela simj|ente que senbrares njn | la noujdad dela viña x6^00E19^5^22^10^228va^% no | ares con buey & con asno | en vno x6^00E19^5^22^11^228va^% non vistas sa|hatnes que es lana E | ljno junto en vno x6^00E19^5^22^12^228va^% fre|mjas faras aty enlos qu|atro rrencones de tu pa|ño conque te cobryras x6^00E19^5^22^13^228va^% | quando tomare algun oe | a alguna muger & la a||borresçiere [fol. 228v-b] x6^00E19^5^22^14^228vb^& le pusiere A|chaques de palabras & saca|re sobrella fama mala % | E dixiere esta muger tome | E allegueme a ella & nola | falle virgen x6^00E19^5^22^15^228vb^% E tome el | padre dela mançeba & su | madr & muestren el virgo | dela mançeba alos viejos | enel conçejo x6^00E19^5^22^16^228vb^% E diga el pa|dre dela moça alos viejos | % amj fija di a este ome por | muger & aborresçiola x6^00E19^5^22^17^228vb^& A|gora ponele achaq de pala|bras feas & dize % non fa|lle atu fija virgen & estas | son las virginjdades de mj | fija & tienda la sauana | delante los viejos dela | villa x6^00E19^5^22^18^228vb^% E prendan los o|mes de aquella villa A | aquel ome & açotenlo x6^00E19^5^22^19^228vb^& co|denenlo en çient pesos de | plata por pena & denlos al | padre dela moça por que | saco fama mala sobr las [fol. 229r-a] virgines de ysrrl & el ca|se conella & non ha poder | de qujtarla en todos ssus | dias x6^00E19^5^22^20^229ra^% E si esta cosa fue | verdadera que non fueron | fallados escosedades ala | moça x6^00E19^5^22^21^229ra^% E saqn ala moça | delante dela puerta dela | casa donde mora su padre | E apedreenla los omes de | su villa & muera por q fizo | maldad en ysrrl para errar | en casa de su padre & des|conbraras el mal dentre | ty x6^00E19^5^22^22^229ra^% quando fuere fallado | que algun ome yaze con | muger casada mueran | tan bien amos ellos el o|me que yogo conla muger | & la muger & esconbraras | el mal de ysrrl x6^00E19^5^22^23^229ra^% quando | acontesçiere que alguna mo|ça virgen fuere desposada | con algun ome & la fallare | algun ome enla villa & ya|ziere conella x6^00E19^5^22^24^229ra^% sacaredes [fol. 229r-b] amos ellos al conçejo de | aquella villa & apedrearlos | hedes con piedras & muera | % ala muger por rrazon q | non dio bozes enla villa & | al ome por que afrigio ala | muger de su conpañero & | esconbraras el mal dentre | ty x6^00E19^5^22^25^229rb^% E si enel canpo fallare | aquel ome & yazier conella % E | muera el ome que yogo | conella solo x6^00E19^5^22^26^229rb^& ala muger | nonle fagas njnguna co|sa que non ha enla moça | pecado de muerte % que | asi como se leuantara vn | ome sobre su conpañero & | lo mata el alma asi es es|ta cosa x6^00E19^5^22^27^229rb^% que enel canpo | la fallo dio bozes esta mo|ça desposada & non ouo q|en la acorryese njnla sal|uase x6^00E19^5^22^28^229rb^% quando fallare [fol. 229v-a] algun ome a alguna moça | escosa que non fuere des|posada & la tomare & yug|ere conella & fueren fa|llados x6^00E19^5^22^29^229va^% E de el ome que | yogo conella al padre dela | moça çinqnta pesos de pla|ta & case conella % por q la | afrigio nonla puede qujtar | todos sus dias x6^00E19^5^23^1^229va^% non to|me ome la muger de su | padre & non descubra el | ala descobertura de su pa|dre x6^00E19^5^23^2^229va^% non es ljnpio ome | que es llagado & majado | & tajado de verter de su na|tura para que entre enla | conpaña de dios x6^00E19^5^23^3^229va^% non es | ljnpio el fornezino para q | entre enla conpaña de di|os / tan bien el su genera|çio dozeno non es ljnpio | para que entre enla con|paña de dios x6^00E19^5^23^4^229va^% non es ljn|pio el generaçio de amon [fol. 229v-b] & de moab para que entre | enla conpaña de dios fasta | el generaçio dozeno no son | ljnpios para que entren en | la conpaña de dios para | sienpr x6^00E19^5^23^5^229vb^por rrazon que non | vos adelantaron con pan | & con agua enla carrera | quando saljstes de egibto | & por que alqujlo sobre ty | a balan fijo de beor del lo|gar que llaman pector ara | dentre dos rrios para que | te maldixiese x6^00E19^5^23^6^229vb^e non qujso | dios tu señor oyr a balan | % E trastorno dios tu señor | aty la maldiçion por bendiçi|on por que te amo dios tu | señor x6^00E19^5^23^7^229vb^% non rrequjeras su | paz njn su bien todos tus | dias para siempre. x6^00E19^5^23^8^229vb^% non aborres|cas a edon por que es | tu hermano % non aborres|cas a egibtano por que mo|raste en su tierra como pele||gryno [fol. 230r-a] x6^00E19^5^23^9^230ra^% los fijos que nas|çieren dellos el generaçio | terçero ljnpios son para en|trar enla conpaña de dios | x6^00E19^5^23^10^230ra^% quando saljeres enla hues|te sobre tus enemjgos gu|ardartehas de cosa mala x6^00E19^5^23^11^230ra^% | quando oujere en ty algun | ome que non fuere ljnpio | del encuentro dela noche | & saljra fuera dela hueste | non entre enla hueste x6^00E19^5^23^12^230ra^% & | quando fuere ora de bispe|ras bañese en agua como | se pusiere el sol entre enla | hueste x6^00E19^5^23^13^230ra^% E vn logar avras | apartado fuera dela hueste | & saljras ay fuera x6^00E19^5^23^14^230ra^& vna | estaca avras para que cuel|gues enella sus armas % | E quando estoujeres fuera | & cauares conella & tornaras | & cubryras tu saljdura. x6^00E19^5^23^15^230ra^por | que dios tu señor anda en|tre tu hueste para escapar [fol. 230r-b] te & para dar tus enemjgos | delante ty % E sea tu hueste | santa & non vea enty njngu|na cosa de pecado porque | non se torne dela merçed q | te fizo x6^00E19^5^23^16^230rb^% non tornes sieruo | asu señor quese acotare a | ty de su señor x6^00E19^5^23^17^230rb^% contigo sea | dentre ty enel logar que | escogiere qual le pluguje|re en vna de tus villas | nonlo engañes x6^00E19^5^23^18^230rb^% non sea | muger aplazada delas fi|jas de ysrrl njn sea ome a|plazado delos fijos de ysrrl | x6^00E19^5^23^19^230rb^% non trayas presente de | puta njn preçio de can a | la casa de dios tu señor e | njnguna promesa por que | aborresçe dios a amos ellos | tan bien x6^00E19^5^23^20^230rb^% non des alogro | atu hermano % logro | de plata njn logro de pan % logro | de njnguna cosa que logre | x6^00E19^5^23^21^230rb^% al estranjo daras a logro [fol. 230v-a] % E atu hermano non da|ras a logro por que te bendi|ga dios tu señor en todo lo | que pusieres tu mano sobr | la tierra que tu entraras | y por heredarla x6^00E19^5^23^22^230va^% quando | prometieres algun prome|tymjento adios tu señor | non tardes para pecharlo | por quelo rreqryra dios tu | señor de ty & avra enti pe|cado x6^00E19^5^23^23^230va^% E quando te vedares | de prometer non avra En | ty pecado x6^00E19^5^23^24^230va^% lo que sacares | por tu boca guardaras E | faras como lo prometiste | adios tu señor de volutad | quelo fablaste por tu boca | x6^00E19^5^23^25^230va^% quando fueres alqujlado | para bendimjar la vjña de | tu conpañero E comeras | delo que oujeres volutad | quanto te farte % mas non | tomaras dellas en tu atu|endo x6^00E19^5^23^26^230va^% quando fueres alq||lado [fol. 230v-b] para segar la mjes de | tu conpañero & cortaras de | los granos con tu mano mas | non meteras foz enla mjes | de tu conpañero x6^00E19^5^24^1^230vb^% quando | tomare algun ome muger & | la marydare & fuere q non | falla graçia en sus ojos por | que fallo enella alguna des|cobertura % escua para ella | vna carta qujtamjento E | degela en su mano & enbie | la de su casa x6^00E19^5^24^2^230vb^% E saljra de su | casa & sy fuere casarsea con | otro ome x6^00E19^5^24^3^230vb^% E sy la aborresçi|ere el marydo postmero % E | escua para ella vna carta de | qujtamjento & enbiela de su | casa o quando muryere el | marydo postrymero que la | tomo para si por muger x6^00E19^5^24^4^230vb^no | avera el marydo pmero qla | qujto para casar conella | para que sea a el por muger | despues que fue enconada [fol. 231r-a] por que es cosa aborryda | ella delante dios & non fa|gas pecar alos dela tierra | que dios tu señor da aty | por heredat x6^00E19^5^24^5^231ra^% quando to|mare ome muger nueua % | non saljra al fonsado njn | pase sobrel njnguna cosa | % ljbre sera en su casa vn | año & agozese con su mu|ger que tomo x6^00E19^5^24^6^231ra^% njnguno | non prende muelas njn mo|ljnos por que es mantenjmj|ento dela alma lo que pren|da x6^00E19^5^24^7^231ra^% quando fuere falla|do algun ome que furto al|guna alma de sus hermanos | delos fijos de ysrrl o lo tro|care o lo vendiere & muera | aquel ladron & esconbraras | el mal de ysrrl x6^00E19^5^24^8^231ra^% guarda | la plaga dela lepra quela | guardes mucho & que fa|gas todo lo que te mostrare | los saçerdotes los ljujticos [fol. 231r-b] asi como les encomende gu|ardaredes & faredes x6^00E19^5^24^9^231rb^% mjen|brate delo que fizo dios tu | señor a maryan enla carre|ra quando saljstes de egib|to x6^00E19^5^24^10^231rb^% quando debdares en | tu conpañero algun deb|do non entres en su casa | aprendarle su prenda x6^00E19^5^24^11^231rb^de | fuera enla calle estaras | % E el ome que te deue aty | el algo saque aty ala preda | ala calle x6^00E19^5^24^12^231rb^% E si fuere o|me mezqno non yagas e | su prenda x6^00E19^5^24^13^231rb^% tornarle torna|ras la prenda como se pu|siere el sol yazera en su | rropa & bendezirteha & sera | aty contado por aljmosna | delante dios tu señor x6^00E19^5^24^14^231rb^% no | fuerçes el jornal del mez|qujno njn del pobre qujer | sea de tus hermanos o del | pelegryno que en tus vi|llas morare. x6^00E19^5^24^15^231rb^enese dia mes|mo [fol. 231v-a] le pagaras su jornal & no | se ponga sobr ello el sol por | que el mezqno se aventura | por ello su alma & non llame | sobre ty a dios & non sera | en ty pecado x6^00E19^5^24^16^231va^% non muera | los padres por el pecado de | los fijos njn los fijos no | mueran por el pecado del | padre % cada vno por ssu | pecado muera x6^00E19^5^24^17^231va^% non acu|estes el juyzio del pelegry|no njn de huerfano & no | prendes paño de biuda | x6^00E19^5^24^18^231va^E menbraras que fueste | sieruo en egibto & rredimj|ote dios tu señor de y E | por eso te encomjendo que | fagas esta cosa x6^00E19^5^24^19^231va^% quando | segares tu segadura de | tu canpo & olujdares al|guna gaujlla enel canpo | % non tornes para la tomar | % dexala para el pelegryno | & para el huerfano & para [fol. 231v-b] la biuda por que te bendiga | dios tu señor en todas las | obras de tus manos x6^00E19^5^24^20^231vb^% qndo | sacudieres tu oljuar non lo | rrecuejas en pos de ty. pa | el pelegryno & para el huer|fano & para la biuda sera | x6^00E19^5^24^21^231vb^% qndo bendimjares tu vjña | nonla rrebusqs en pos de ty | para el pelegryno & para el | huerfano & para la biuda | sera x6^00E19^5^24^22^231vb^% E menbrartehas q | fueste sieruo en trra de E|gibto por eso yo te encomj|endo que fagas esto x6^00E19^5^25^1^231vb^% quado | fuere algun pleyto entre o|mes & alleguense delante | el juyzio & judguenlo & jus|tiguen al justo & enmalesca | al malo x6^00E19^5^25^2^231vb^% E si fuere meres|çedor de ferir al malo & eche | lo el juez & açotenlo delante | el segun su meresçimjento | por cuenta x6^00E19^5^25^3^231vb^% quarenta açots | lo açoten & non mas que quj|ça lo feryra alguna feryda [fol. 232r-a] grande & sera desonrrado tu | hermano delante ty x6^00E19^5^25^4^232ra^% non en|boçes el buey quando trylla|re x6^00E19^5^25^5^232ra^% quando estoujeren dos | hermanos en vno & murye|re alguno dellos & non ouje|re algun fijo. non case la | muger del muerto con ome | estraño % su cuñado entre | conella & tomela por muger | x6^00E19^5^25^6^232ra^& sera el fijo pmero que pa|ryere % leuantese en logar | de su hermano el muerto & | nonse rremate su nonbre de | ysrrl x6^00E19^5^25^7^232ra^% E sinon qujsiere el | cuñado casar con su cuñada | % E suba su cuñada al conçe|jo alos viejos & diga % non | qujere mj cuñado afirmar a | su nonbre en ysrrl asu her|mano non me qujere acuña|dar x6^00E19^5^25^8^232ra^% E llamenlo los viejos | de su villa & fablen conel & | leuantese & diga non es mj | voluntad de casar conella x6^00E19^5^25^9^232ra^% | & alleguelo su cuñada delate [fol. 232r-b] los viejos & descalçe su ça|pato de su pie & escupa enel | & fable & diga % asi es fecho | al ome que non qujere fra|guar la casa de su hermano | x6^00E19^5^25^10^232rb^e sea llamado su nonbre En | ysrrl la casa delq descalço | su çapato x6^00E19^5^25^11^232rb^% quando pelearen | dos omes en vno % vno con | otro & se allegare la muger | del vno dellos para esca|par asu marydo dela mano | del quelo qujere feryr % E | tendera ella su mano & tra|uara en sus verguenças x6^00E19^5^25^12^232rb^& | cortaras asu mano & non pi|ade atu ojo x6^00E19^5^25^13^232rb^% non sea entu | bolsa dos pesas la vna grade | & la otra peqña x6^00E19^5^25^14^232rb^% non sean | entu casa dos fanegas gra|de & pequeña x6^00E19^5^25^15^232rb^% pesa derecha | & conpljda sera ati % fane|ga derecha conpljda sera | aty por que se aluenguen | tus dias sobre la trra que | dios tu señor da aty x6^00E19^5^25^16^232rb^% por [fol. 232v-a] que aborresçe dios tu señor | qual qujer que faze esto & | todo el que faze tuerto x6^00E19^5^25^17^232va^% | mjenbrate delo que fizo a | ty amaleq enla carrera | quando saljste de egibto x6^00E19^5^25^18^232va^q | te encontro enla carrera | & mato aty todos los fla|cos que andauan de tras | & tu eras laso & lazrado & | non ouo mjedo de dios x6^00E19^5^25^19^232va^% | E sera quando te asosega|re dios tu señor de todos | tus enemjgos derredor | enla tierra que dios tu | señor da aty para heredar | la % rremataras la menbraçi|on de amaleq deyuso delos | çielos & nonlo olujdes x6^00E19^5^26^1^232va^{#r % ca|pitolo .clxxxvj. que fabla | del sacrifiçio que aviade fazer | ysrrl quando heredasen la ti|erre delas piedras del jorda} | E sera quando | entrares en | la tierra que | dios tu señor | da aty. heredar heredarla [fol. 232v-b] has & moraras enella x6^00E19^5^26^2^232vb^& | tomaras del pmero de todo | el fruto dela tierra que tro|xieres de tu tierra que di|os tu señor da aty & poner | lo has enel canastillo & an|daras al logar que escogie|re dios tu señor para posar | su glorya y x6^00E19^5^26^3^232vb^% E vernas al | saçerdote que fuere en aque|llos dias & diras ael rrenu|çio oy adios tu señor que | venga ala tierra que juro | dios a nros paryentes pa | dar anos x6^00E19^5^26^4^232vb^% E tomara El | saçerdote el canastillo de tu | mano & ponerloha delan|te la ara de dios tu señor. x6^00E19^5^26^5^232vb^& | començaras & diras delan|te de dios tu señor % laua | el aramj qujso deperder amj | padre & deçendio a egibto | & moro y con omes pocos | & fue y por gente grande & | fuerte & mucha x6^00E19^5^26^6^232vb^% E enma|lesçieron anos los egibtanos [fol. 233r-a] & afrygieron & dieron sobre | nos serujçio duro x6^00E19^5^26^7^233ra^e clamamos | adios señor de nros parye|tes & oyo dios a nuestra boz | & vido a nuestro afrigimjen|to & a nuestro lazeryo & A | nuestro apretamjento x6^00E19^5^26^8^233ra^% E | saconos dios de egibto con | poder fuerte & con braço | tendido & con themor gran|de & con señales & con ma|raujllas x6^00E19^5^26^9^233ra^& troxonos a este | logar & dio anos a esta tie|rra que mana leche & mjel | x6^00E19^5^26^10^233ra^% E agora ya troxe lo pme|ro del fruto dela tierra q | me diste dios % E ponerloas | delante dios tu señor & o|mjllaras delante dios tu se|ñor x6^00E19^5^26^11^233ra^& agorzartehas con todo | el bien que te dio dios tu | señor & atu casa tu & el le|uj & el pelegryno que entre | ty es x6^00E19^5^26^12^233ra^% quando acabares de | dezmar todo el diezmo de tu | nouedad enel año terçero [fol. 233r-b] año del diezmo & darloas | al leuj & al pelegryno & al hu|erfano & ala biuda & comera | entus villas & fartarsea | x6^00E19^5^26^13^233rb^% E diras delante dios tu se|ñor desconbre la santidad | dela casa & tanbien lo die | al leuj & al pelegryno & al | huerfano & ala biuda como | tu encomjenda que me tu | encomendaste % non salgo | de tus encomjendas & no | lo olujde x6^00E19^5^26^14^233rb^% non comj en mj | trysteza dello % E non es|conbre dello en luxurya % | E non di dello a muerto | oy en boz de dios mj señor | & fize todo lo que me enco|mendaste x6^00E19^5^26^15^233rb^cata dela mora|da de tu santidad delos çie|los & bendize atu pueblo | ysrrl & ala tierra que dist | anos como juraste a nros | padres tierra que mana | leche & mjel x6^00E19^5^26^16^233rb^% oy dios tu | señor te encomjenda este [fol. 233v-a] dia que fagas estos fue|ros & estos juyzios & guar|darlos has & fazerlos has | con todo tu coraçon & con | toda tu alma x6^00E19^5^26^17^233va^% a dios en|xalçaste oy que sea aty | por dios & que tu andes e | sus carreras & que guar|des sus fueros & sus en|comjendas & sus juyzios | E que oyas lo que te dixi|ere x6^00E19^5^26^18^233va^% E dios te ensalço o|y para ser suyo pueblo de | thesoro como fablo aty % | E que guardes todas sus | encomjendas x6^00E19^5^26^19^233va^% E para dar | aty alto sobre todas las ge|tes que fizo por loor & por | nonbre & por fermosura & | por ser tu pueblo santo a | dios tu señor como fablo | aty x6^00E19^5^27^1^233va^% E encomendo mu|ysen & los viejos de ysrrl | al pueblo & dixolles % gu|ardad la encomjenda que | yo encomjende avos oy | x6^00E19^5^27^2^233vb^[fol. 233v-b] % E sera enel dia que pa|sardes el jordan ala tierra | que dios tu señor da aty | E leuantaras ay piedras | grandes & encalarlas has | con cal x6^00E19^5^27^3^233vb^% E escujras sobr | ellas las palabras desta le|y quando pasares por que | entres enla tierra que dios | tu señor da aty % tierra q | mana leche & mjel como fa|blo dios el señor de tus pa|rientes aty x6^00E19^5^27^4^233vb^% E sera en | vro pasar al jordan leuan|taredes estas piedras que | yo vos encomjendo oy enel | monte de heual & encalarlas | has con cal x6^00E19^5^27^5^233vb^% E faras y | ara a dios tu señor. ara de | piedras % nonlas labres co | fierro x6^00E19^5^27^6^233vb^% de piedra conpljda | faras la ara de dios tu se|ñor & alçaras sobrlla alsaçi|ones a dios tu señor x6^00E19^5^27^7^233vb^& sacri|fiçiaras pazes & comeras [fol. 234r-a] y & agozarte has delante | dios tu señor x6^00E19^5^27^8^234ra^% E escujras | sobre las piedras todas | las palabras desta ley bi|en esplanado x6^00E19^5^27^9^234ra^{#r % capitolo .c|lxxxvij. que fabla bendicion | del monte gerezjn si ysrrael | guardase las encomjendas | de dios & dela maldiçion del mo|te heual silo quebrantasen;} | E fablo muyse | alos saçerdo|tes alos ljuj|ticos con todo | ysrrl & dixolles % escucha | & oye ysrrl oy este dia E|res pueblo de dios tu señor | x6^00E19^5^27^10^234ra^% E oyras en boz de dios tu | señor & faras sus encomje|das & sus fueros que yo te | encomjendo oy x6^00E19^5^27^11^234ra^% E enco|mendo muysen en aquel | dia & dixolles x6^00E19^5^27^12^234ra^% estos son | los que estaran para bende|zjr al pueblo sobr el monte | de gerezjn quando pasar|des al jordan % simon & leuj | & juda & ysacar & josep & ben||jamjn [fol. 234r-b] x6^00E19^5^27^13^234rb^% estos son los que | estaran sobre la maldiçion | enel monte de heual. Rru|ben & gad & aser % zebulon | dan & nataly x6^00E19^5^27^14^234rb^% E comen|çaran los ljujticos & diran | atodos los omes de ysrrl | con boz alta x6^00E19^5^27^15^234rb^% maldito sea | el ome que fiziere dolaçion | & tenplaçion que aborresca | dios obra de manos de ma|estro & lo pusiere encubier|ta mente % E rresponda to|do el pueblo & diga amen | x6^00E19^5^27^16^234rb^% maldicho sea qujen deson|rrare asu padre o asu ma|dre e diga todo el pueblo | amen x6^00E19^5^27^17^234rb^% maldicho | sea qujen apartare el ter|mjno desu conpañero % diga | todo el pueblo amen x6^00E19^5^27^18^234rb^maldicho sea qen | fiziere errar al çiego enla | carrera % E diga todo El | pueblo amen x6^00E19^5^27^19^234rb^% mal|dicho sea qujen acostare el | juyzio del pelegryno E [fol. 234v-a] del huerfano & dela biuda | % diga todo el pueblo amen | x6^00E19^5^27^20^234va^% maldicho sea qujen yu|gujere conla muger de su | padre e diga todo el pue|blo amen por que descubre | la ala de su padre x6^00E19^5^27^21^234va^% maldi|cho sea el que yugujere | con alguna bestia & diga | todo el pueblo amen x6^00E19^5^27^22^234va^% E | maldicho sea qujen yuguj|ere con su hermana fija de | su padre o fija de su madr | & diga todo el pueblo amen | x6^00E19^5^27^23^234va^% maldicho sea qujen yuge|re con su suegra e diga to|do el pueblo amen x6^00E19^5^27^24^234va^% mal|dicho sea qujen feryere a | su conpañero encubierta | mente e diga todo el pueblo | amen x6^00E19^5^27^25^234va^% maldicho sea qujen | tomar cohecho para matar | alma de sangre ljbre / diga | todo el pueblo amen x6^00E19^5^27^26^234va^% mal|dicho sea qujen non afirma|re las palabras desta ley [fol. 234v-b] para fazerlas % E diga to|do el pueblo amen x6^00E19^5^28^1^234vb^% E sera | sy oyeres en boz de dios tu | señor para guardar & para | fazer todas sus encomjen|das que yo te encomjendo | oy & darteha dios tu señor | alto sobre todas las gentes | dela tierra x6^00E19^5^28^2^234vb^& vernan sobre | ty todas las bendiçiones | estas & alcançartehan qndo | rresçibieres lo que te dize | dios tu señor x6^00E19^5^28^3^234vb^% bendicho se|ras tu enla villa & bendicho | tu enel canpo x6^00E19^5^28^4^234vb^% bendicho el | fruto de tu vientre & E | fruto de tu tierra & el fru|to de tu quatropedia % los | fijos de tus vacas & las | grees de tus ouejas x6^00E19^5^28^5^234vb^% ben|dicho tu canastillo & tu ar|tesa x6^00E19^5^28^6^234vb^% bendicho tu en tu en|trar % bendicho tu en tu saljr | x6^00E19^5^28^7^234vb^% dara dios atus enemjgos | los que se leuantaren sobre | ty quebrantados delante [fol. 235r-a] ty % por vna carrera saljra | aty & por siete carreras fu|yran delante ty x6^00E19^5^28^8^235ra^% E enco|mendara dios contigo la | bendiçion en tus alleres & | en toda tendedura de tu | mano enla tierra que dios | tu señor da aty x6^00E19^5^28^9^235ra^% afirmara | dios para si pueblo santo | como juro aty quando gu|ardares las encomjendas | de dios tu señor & andouje|res en sus carreras x6^00E19^5^28^10^235ra^% E | veran todos los pueblos de | la tierra que el nonbre | de dios se llamo sobre ty | & temeran de ti x6^00E19^5^28^11^235ra^& fazerte | ha rremanesçer dios para | bien enel fruto de tu vien|tre & enel fruto de tu qua|tropedia sobre la tierra q | juro dios atus paryentes | para dar aty x6^00E19^5^28^12^235ra^% abryra di|os ati el su çillero el bueno | alos çielos para dar al agua [fol. 235r-b] de tu tierra en su ora & pa | bendezir toda la obra de sus | manos % E enpresentaras | a muchas gentes & tu non | tomaras prestado x6^00E19^5^28^13^235rb^% E dar | te ha dios por cabeça & non | por cola & seras de çierto | para arryba & non seras | para ayuso quando oyeres | las encomjendas de dios | tu señor que yo te encomj|endo oy para guardar & | para fazer x6^00E19^5^28^14^235rb^% E non te a|rryedres de todas las pa|labras que yo te encomjen|do oy adiestro njn a sinjes|tro para andar en pos de | los ydolos otros para ser|ujrlos x6^00E19^5^28^15^235rb^% E sera sinon rres|çibieres el dicho de dios | tu señor para guardar E | para fazer todas sus en|comjendas & sus fueros | que yo te encomjendo oy | E vernan sobre ty todas [fol. 235v-a] estas maldiçiones & alcan|çartehan x6^00E19^5^28^16^235va^% maldicho tu en | la villa & maldicho tu enel | canpo x6^00E19^5^28^17^235va^% maldicho tu canas|tillo & tu artesa x6^00E19^5^28^18^235va^% maldicho | el fruto de tu vientre E | el fruto de tu tierra & los | fijos de tus vacas & grees | de tus ouejas x6^00E19^5^28^19^235va^% maldicho | tu en tu entrar maldicho | tu en tu saljr x6^00E19^5^28^20^235va^% E enbiara | dios en ty ala maldiçion | & ala turbaçion & al estulto | en toda tendedura de tu | mano que fizieres fasta q | te destruya & fasta que te | depierda ayna por la males | de tus obras por que me de|xaste x6^00E19^5^28^21^235va^% afincara dios en ty | la mortandad fasta que te | afine de sobr la tierra que | tu entraras a heredarla x6^00E19^5^28^22^235va^% | feryrte ha dios con fiebre | & con calentura & con açen|dimjento & con calor & con | espada & con finchazon & [fol. 235v-b] con amaryllura & persegujr | te han fasta que te depier|das x6^00E19^5^28^23^235vb^% E seran los çielos q | son sobre tu cabeça como a|lanbre % & la tierra deyuso de | ty como fierro x6^00E19^5^28^24^235vb^% E dara di|os el agua de tu tierra como | paja & poluo delos çielos de|çendera sobre ty fasta que | te destruya x6^00E19^5^28^25^235vb^& darteha dios | quebrantado delante tus | enemjgos % por vna carrera | saljras a ellos & por siete | carreras fuyras delantel | % E seras por estremeçimjen|to a todos los rreynos dela | tierra x6^00E19^5^28^26^235vb^& sera tu cuerpo de co|mer a todas las aves delos | çielos & ala quatropedia de | la tierra & non estremeçien | x6^00E19^5^28^27^235vb^% feryrteha dios conla vr|çella de egibto & con almo|rranes & con sarna & con sa|ranpion que non podras sa|nar x6^00E19^5^28^28^235vb^% feryrteha dios con lo|cura & con çeguedad & con [fol. 236r-a] atoruamjento de coraçon x6^00E19^5^28^29^236ra^& | sera apalpante enla siesta | como apalpa el çiego enla ti|njebla & non aparesçeras | en tus carreras & seras de | çierto forçado & rrobado to|dos los dias & non abras sal|uador x6^00E19^5^28^30^236ra^% con muger te despo|saras & otro ome yazera | conella % casa faras & non | moraras enella % vjña pla|taras & non la bendimjaras | x6^00E19^5^28^31^236ra^% tu buey degollado delante | ty & non comeras del % tu | asno rrobado delante ty & | non se tornara aty % tus o|uejas dadas atus enemjgos | & non han saluador x6^00E19^5^28^32^236ra^% tus | fijos & tus fijas dadas A | otro pueblo & tus ojos lo ve|ran & desearlos ha todo El | dia & non avra poder en tu | mano x6^00E19^5^28^33^236ra^% el fruto de tu tierra | & todo tu lazeryo comera pu|eblo que non sabes % E seras | de çierto forçado & quebran||tado [fol. 236r-b] todos los dias x6^00E19^5^28^34^236rb^& seras | loco dela vista delos ojos q | vieres x6^00E19^5^28^35^236rb^% feryrteha dios co | vrçella mala sobr los yno|jos & sobre las ancas que | non podras sanar desde la | palma del tu pie fasta el | colodryllo x6^00E19^5^28^36^236rb^% leuarteha dios | aty & atu rrey que leuanta|ras sobre ty a pueblo que | non supiste tu njn tus pa|ryentes % E serujras tu | gentes que siruen ydolos | otros de madero & de pie|dra x6^00E19^5^28^37^236rb^% E seras por desola|mjento por enxenplo E | por fazferyo en todos los | pueblos que te catyuare | dios y x6^00E19^5^28^38^236rb^% mucha simjente | sacaras & poca cogeras q | lo afinara la langosta x6^00E19^5^28^39^236rb^% | vjñas labraras & planta|ras & vjno non cogeras | quelo afinara el pulgon x6^00E19^5^28^40^236rb^% | oljuares seran aty en todo [fol. 236v-a] tu termjno & con azeyte no | te vntaras quese cayra tu | oljuar x6^00E19^5^28^41^236va^% fijos & fijas engen|draras & non seran aty q | los leuaran catiuos x6^00E19^5^28^42^236va^% to|dos tus arboles & el fruto | de tu tierra desterrara el | brugo x6^00E19^5^28^43^236va^% & el pelegryno q | morare en tu tierra so|bira sobre ty arryba arry|ba & tu deçenderas ayu|so ayuso x6^00E19^5^28^44^236va^% el te enpresta|ra & tu nonle enprestaras | % el sera por cabeça & tu se|ras por cola x6^00E19^5^28^45^236va^% E vernan | sobre ty estas cosas to|das & persegujrtehan & | alcançartehan fasta que | te destruyan por que no | rresçebiste la palabra de | dios tu señor que te enco|mendo que guardases sus | encomjendas & sus fueros | x6^00E19^5^28^46^236va^% E seran aty por señales | E por maraujlla & en tu | generaçion para siempre | x6^00E19^5^28^47^236vb^[fol. 236v-b] por que non serujste a dios | tu señor con gozo & con ale|gria de coraçon de acreçen|tamjento de todo x6^00E19^5^28^48^236vb^& serujras | atus enemjgos quelos en|biara dios en ty con fanbr | & con sed & con desoujedad & | con mengua de todo % E | dara yugo de fierro sobre | tu çerujz fasta que te destru|ya x6^00E19^5^28^49^236vb^% traera dios sobre ty | vna gente de alexos del es|tremo dela tierra como bu|ela agujla % gente que no | entenderas su lenguaje x6^00E19^5^28^50^236vb^% | gente fuerte de façes % que | non pone façes al viejo njn | piada sobrel moço x6^00E19^5^28^51^236vb^% E come|ra el fruto de tu quatropedia | & el fruto de tu tierra fasta | que te destruya que non de|xara aty çiuera njn mosto | njn azeyte njn los fijos de | tus vacas njn las grees | de tus ouejas fasta que te | depierdan x6^00E19^5^28^52^236vb^E apretarte ha [fol. 237r-a] en todas tus villas fasta | que sojudgue los muros | altos & los çercados que tu | te seguras enellos & entu | tierra que dio dios tu sse|ñor aty x6^00E19^5^28^53^237ra^% E comeras el fru|to de tu vientre la carne | de tus fijos & de tus fijas | que dio aty dios tu señor | en apretamjento & en çerca|mjento que te apretara aty | tu enemjgo x6^00E19^5^28^54^237ra^% el ome tierno | enty & el deleytoso mucho e|malesçera su ojo en su herma|no & enla muger de su señor | & enla rremanesçiente de sus | fijos quele rremanesçieren | x6^00E19^5^28^55^237ra^de non dar a njnguno dellos | dela carne de sus fijos que | comjere que nonle rremanes|çera njnguna cosa en apre|tamjento & en çercamjento | que apretara aty tu enemj|go en todas tus villas x6^00E19^5^28^56^237ra^% | la muger tyerna enty & la | deleytosa que non prouo la | palma de su pie aponer so||bre [fol. 237r-b] la tierra de deljcamje|to & de viçio enmalesçera | su ojo enel marydo de su se|no & en su fijo & en su fija x6^00E19^5^28^57^237rb^& | enlas pares que pariere | que saljere dentre sus pier|nas & en sus fijos que pa|ryere quelos comera con | mengua de todo encubier|ta mente con angustiamje|to & con apretamjento que | apretara aty tu enemjgo | en tus villas x6^00E19^5^28^58^237rb^si non guar|dares para fazer las pa|labras desta ley & las esc|uas eneste ljbro para temer | el nonbre de dios el honrra|do & el temeroso este dios | tu señor x6^00E19^5^28^59^237rb^% E espartyra di|os las tus ferydas & las | ferydas de tu ljnaje fery|das grandes & verdaderas | & dolençias malas & verdade|ras x6^00E19^5^28^60^237rb^& fara tornar en ty | todos los dolores de egibto | q temjste delante dellos & | afincarsean en ty x6^00E19^5^28^61^237rb^tan bien [fol. 237v-a] toda dolençia & toda ferida | que non es escripta eneste lj|bro dela ley % traerlos ha di|os sobre ty fasta que te | destruyan x6^00E19^5^28^62^237va^& rremanesçere|des poca gente por quanto | fuestes como las estrellas | delos çielos en acreçentamj|ento por que non oyste en | boz de dios tu señor x6^00E19^5^28^63^237va^% E | sera como se agozo dios | sobre uos para vos fazer | bien & para vos acreçentar | % asi fara gozar dios sobre | vos para deperderuos & | para destroyr uos & seredes | esmoujdos de sobre la tierra | que tu entraras y para he|redarla x6^00E19^5^28^64^237va^% E esparzirte ha | dios para heredarla % en | todos los pueblos de estremo | dela tierra fasta el estremo | dela tierra % E serujras a | los pueblos que siruen ydo|los otros que non supiste | tu njn tus parientes de ma|dero & de piedra x6^00E19^5^28^66^237va^& seran [fol. 237v-b] tus vidas decolgadas aty | % E espauoresçeras de noche | & de dia & non te creeras en | tus vidas x6^00E19^5^28^67^237vb^% E enla mañana | diras qujen diese la bispera | % E enla bispera diras qujen | diese la mañana del pauor | de tu coraçon que espauore|çeras dela vision de tus ojos | que vieres x6^00E19^5^28^68^237vb^% E tornarte ha | dios a egibto en naues en | la carrera que yo dixe aty | % non eñadiras mas para | la ver e vender vos hedes y | a vros enemjgos por sieruos | & por sieruas & non avredes | qujen vos conpre x6^00E19^5^28^69^237vb^{#r % capitolo | .clxxxviijº. que fabla muysen | a ysrrl que deuen guardar to|do este firmamjento según lo q | dios fizo por ellos;} | Estas son las pala|bras del firmamj|ento que encome|do dios a muysen para tajar | conlos fijos de ysrrl enla | tierra de moab a saluo del | firmamjento que tajo cone|llos enel monte de oreb x6^00E19^5^29^1^237vb^% [fol. 238r-a] E llamo muysen a toda ys|rrael & dixolles vos vistes | todo lo que fizo dios ante | vros ojos enla tierra de | egibto a faron & a todos | sus sieruos & atoda ssu | tierra x6^00E19^5^29^2^238ra^% las prueuas gran|des que vieron tus ojos | & las señales & las mara|ujllas grandes asaz x6^00E19^5^29^3^238ra^% & | non dio dios a vos coraçon | para saber njn ojos para | ver njn fasta este dia de oy | x6^00E19^5^29^4^238ra^% E leuo auos quarenta a|ños por el desierto % non | se envegeçieron vros pa|ños de sobre vos & tu ça|pato non se envegesçio de | tu pie x6^00E19^5^29^5^238ra^% pan non comjstes | njn vjno njn sidra non be|ujstes por que sepades q | yo soy dios vro señor x6^00E19^5^29^6^238ra^% E | venjstes a este logar & sa|ljo çihon el rrey de esbon | & hog rrey del basan a rresçe|biruos ala ljd & matemos [fol. 238r-b] los x6^00E19^5^29^7^238rb^& sojudguemos los a | su tierra & diemos la por | heredad al tribo de rruben | & al tribo de gad & ala mea|tad del tribo de manasse | x6^00E19^5^29^8^238rb^% e guardaredes todas las | palabras deste firmamjeto | & fazerlas hedes por que e|tendades todo lo que faga|des x6^00E19^5^29^9^238rb^{#r % capitolo .clxxxjx. q | fabla quel firmamjento & en|comjenda fazia dios con los | absentes como conlos presentes | & fabla contra los ypocritas;} | E vos estades | oy todos de|lante dios | vro señor % | vros cabeçones & vros tri|bos & vros viejos & vros | propuestos % todos los o|mes de ysrrl x6^00E19^5^29^10^238rb^& vra famjlla | & vras mugeres & tu pele|gryno % del que taja la le|ña fasta el que apoza tu | agua x6^00E19^5^29^11^238rb^por entrar tu enel | firmamjento de dios tu [fol. 238v-a] señor que taja contigo | oy x6^00E19^5^29^12^238va^% por que te afirme oy | ael por pueblo & el sera | ati por dios como fablo | aty & como juro atus pa|ryentes a abrahan & a | ysaq & a jacob x6^00E19^5^29^13^238va^% & non co|vusco tan sola mente yo | tajo este firmamjento & | esta jura x6^00E19^5^29^14^238va^que conel que | es agora aquj conusco oy | delante dios nro señor | & el que non esta aquj co|nusco esta ora x6^00E19^5^29^15^238va^% que vos | sabedes lo que moramos | enla tierra de egibto & | alo que pasamos entre | las gentes que pasastes | x6^00E19^5^29^16^238va^% E vistes sus enconamj|entos & sus aborriçions | de madero & de piedra & | plata & oro conellos x6^00E19^5^29^17^238va^% qça | que ay oy en vos ome o | muger o ljnaje o tribo q | tiene partido su coracon de | dios nro señor para andar [fol. 138v-b] para serujr los ydolos de | aquellas gentes % qujça | que ay en vos ome de rra|yz mala que paresçe fiel | x6^00E19^5^29^18^238vb^% E sera quando oyeres | las palabras desta maldi|çion & rrenegara en su co|raçon E dira paz sera amj | que en pensamjento de mj | coraçon andare por eñadjr | la farta ala fanbryenta | x6^00E19^5^29^19^238vb^non qujera dios perdonar | lo que entonçe fumeara | la yra de dios & su rreçelo | en aquel ome % E esten|derse a enel toda la maldi|çion que es escpta eneste | ljbro & rrematara dios a | su nonbre deyuso de los | çielos x6^00E19^5^29^20^238vb^% E espartarlo ha di|os por mal de todos los | tribos de ysrrl con todas | las maldiçiones del fir|mamjento las escptas en | el ljbro desta ley. x6^00E19^5^29^21^238vb^E dira | el generaçio postmero % [fol. 239r-a] vros fijos que se leuan|taran en pos de vos & El | estranjo que vjnjere de ale|xos & veran las ferydas de | aquella tierra & sus enfer|medades que fizo dios en|fermar enella x6^00E19^5^29^22^239ra^& con sufre | & con salzera ardia toda su | tierra % non sera senbrada | & non nasçera njn cresçera | enella njnguna yerua. co|mo la trastornaçion de sodo|ma & gomorra & de adjna & | de çeuoyn que trastorno | dios con su yra & con su sa|ña x6^00E19^5^29^23^239ra^% E diran todas las ge|tes por que fizo dios asy | a esta tierra % que fue la y|ra dela saña esta x6^00E19^5^29^24^239ra^% E diran | por que dexaron el firmamj|ento de dios el señor de sus | parientes que tajo conellos | quando los saco de tierra de | egibto x6^00E19^5^29^25^239ra^% E andoujeron E | sirujeron ydolos otros & omj|llaron a ellos % ydolos q no [fol. 239r-b] los conosçieron & non les | fizieron bien x6^00E19^5^29^26^239rb^% E ayrose | la saña de dios en aquella | tierra para traer sobrella | toda la maldiçion la escpta | en este ljbro x6^00E19^5^29^27^239rb^% E demetio | los dios de sobr su tierra | con yra & con saña grande | & echolos en tierra ajena | como este dia x6^00E19^5^29^28^239rb^% las cosas | encubiertas son dadas A | dios nuestro señor & las | descubiertas son anos & | a nuestros fijos para fazer | los bieruos desta ley x6^00E19^5^30^1^239rb^% & | sera quando vjnjeren so|bre ty todas estas cosas | bendiçion & la maldiçion | que do delante ty & torna|ras atu coraçon en todas | las gentes que te catiuo | dios tu señor y x6^00E19^5^30^2^239rb^& tornaras | fasta dios tu señor & oyras | en su boz en todo lo que yo | te encomjendo oy tu E [fol. 239v-a] tus fijos en todo tu cora|çon & en toda tu alma x6^00E19^5^30^3^239va^% | E tornara dios tu señor a | tu catyueryo & perderte | ha & tornara & apañara | de todos los pueblos que | te esparzio dios tu señor | x6^00E19^5^30^4^239va^% y sy fuere tu catyuerio | enel estremo delos çielos | de y te apañara dios tu | señor & dey te tomara x6^00E19^5^30^5^239va^& | trayra dios tu señor ala | tierra que heredaro tus | paryentes & heredar la | has & fazerteha bien & | acreçentara mas que A | tus paryentes x6^00E19^5^30^6^239va^% E tyra|ra dios tu señor la torpe|dad de tu coraçon & del | coraçon de tu ljnaje pa | que ames adios tu señor | con todo tu coraçon & co | toda tu alma por que bjuas | x6^00E19^5^30^7^239va^% E dara dios tu señor | estas maldiçiones sobre [fol. 239v-b] tus enemjgos & sobr tus | aborresçientes los que te | aborresçen x6^00E19^5^30^8^239vb^% E tu tornaras | E oyras enla boz de dios | & faras todas sus encomj|endas que yo te encomj|endo oy x6^00E19^5^30^9^239vb^% E fazerteha rre|manesçer dios tu señor e | todas las obras de tus | manos % enel fruto de tu | vientre & enel fruto de tu | quatropedia & enel fruto | de tu tierra para bien % q | tornara dios para agozar | se sobre ty por bien como | se agozo sobre tus parye|tes x6^00E19^5^30^10^239vb^quando oyeres enla | boz de dios tu señor & guar|dares sus encomjendas & | sus fueros los escptos en | el ljbro desta ley % quando | tornares a dios tu señor | con todo tu coraçon & con | toda tu alma x6^00E19^5^30^11^239vb^% que esta en|comendança que yo te en||comjendo [fol. 240r-a] oy non es mara|ujllosa ella de ty & non es | alongada ella x6^00E19^5^30^12^240ra^% non es E|lla enlos çielos para que | digas qujen subiese anos | alos çielos & lo tomase pa | nos & nos la fiziese oyr | & fazerla yamos x6^00E19^5^30^13^240ra^% non es | allende dela mar para que | digas % qujen pasase por | nos allende dela mar & | la tomase para nos & fizie|senos la oyr & fazerla ya|mos x6^00E19^5^30^14^240ra^% que çerca es la cosa | de ty en tu boca & en tu co|raçon es para fazer x6^00E19^5^30^15^240ra^% vey | que do delante ty oy la vida | & el bien & la muerte & el mal | x6^00E19^5^30^16^240ra^por que yo te encomjendo | oy que ames a dios tu se|ñor & que andes en sus ca|rreras & que andes en sus | encomjendas & sus fueros | & sus juyzios & biujras & | multipljcaras & bendezjrte [fol. 240r-b] ha dios tu señor enla ti|erra que tu entraras y | para heredarla x6^00E19^5^30^17^240rb^% E si erra|re tu coraçon & non qujsi|eres oyr & te desujares e | omjllares a ydolos otros | & los sirujeres x6^00E19^5^30^18^240rb^rrenuçio a | vos oy que deperder vos | deperderedes % non alon|garedes dias sobre la tie|rra que vos pasades al | jordan para entrar y pa | heredarla x6^00E19^5^30^19^240rb^% atestigo en | vos oy alos çielos & ala ti|erra % la vida & la muerte | do delante de ty & la bendi|çion & la maldiçion % E | escogeras enla vida por | que biuas tu & tu genera|çion x6^00E19^5^30^20^240rb^% que ames a dios tu | señor & que oyas asu boz | & que te ayuntes con el por | que el es tu vida & alonga|mjento de tus dias por q | mores enla tierra q juro [fol. 240v-a] dios atus paryentes a | abrahan & a ysaque & a ja|cob para dar a ellos x6^00E19^5^31^1^240va^{#r % cap | .cxc. que fabla como muyse | ayunto el pueblo & los conor|to & llamo ajosue antellos & le | dixo dela ley;} | E fue muysen | & fablo aqstas | palabras con | toda ysrral | x6^00E19^5^31^2^240va^& dixolles % yo soy de he|dad de çiento & veynte A|ños % non puedo mas saljr | njn entrar adios % dixo | amj non pasaras el jorda | este rryo. x6^00E19^5^31^3^240va^dios tu señor | el pasa delante ty % el des|troyra estas gentes de|lante ty & desterrarlos ha | josue pasa delante ty % el | destroyra estas gentes de|lante ty como fablo dios x6^00E19^5^31^4^240va^% | E fara dios a ellos como | fizo a çihon & ahog los rre|yes del hemory & su tie|rra queles destroyo x6^00E19^5^31^5^240va^& dar | los ha dios delante de vos | & faredes a ellos como toda [fol. 240v-b] la encomjenda que vos en|comendo x6^00E19^5^31^6^240vb^% aforçad & enfor|teçed & non temades & no | vos quebrantedes delante | dellos que dios tu señor | el es el que anda contigo % | non te afloxara njnte de|xara x6^00E19^5^31^7^240vb^% E llamo muysen a | josue & dixolle ante todo ys|rrael % esfuerça & enforte|çe que tu entraras coneste | pueblo enla tierra que ju|ro dios a vros paryentes | & tu la faras heredar A e|llos x6^00E19^5^31^8^240vb^% E dios anda delan|te dety & el sera contigo | % non te demetera njn te | dexara / non temas & no | te quebrantes x6^00E19^5^31^9^240vb^% escujo mu|ysen esta ley & diola alos | saçerdotes los fijos del le|uj los que leuauan la arca | del firmamjento de dios | E todos los viejos de ysrrl | x6^00E19^5^31^10^240vb^% E encomendoles muysen [fol. 241r-a] a cabo de siete años enel | tienpo del año seteno enla | fiesta delas cabañas x6^00E19^5^31^11^241ra^qndo | vinjere ysrrl para paresçer | delante dios tu señor enel | logar que escogiere leeras | esta ley delante toda ysrrl | por quela oyan x6^00E19^5^31^12^241ra^% E apa|ñaras al pueblo alos omes | & alas mugeres & ala famj|lla & a todo pelegryno que | morare en tus villas por | que oyan & por que depren|dan & teman a dios vro | señor & guarden & fagan | todas las palabras desta | ley x6^00E19^5^31^13^241ra^% E sus fijos que no | saben oyan & deprendan | para que teman adios vro | señor todos los dias que | vos otros biuays sobre la | tierra que vos pasades al | jordan para heredarla x6^00E19^5^31^14^241ra^{#r % | capitolo .cxcj. q fabla como | se aparesçio dios a muysen & | a josue enla tienda del teplo} [fol. 241r-b] {#r & como les mando escujr es|ta ley por testimonjo por que | el pueblo avian de errar;} | Dixo dios a | muysen ya | se allegan | tus dias para moryr % llama ajosue | & estad enla tienda del ten|plo & encomendarlohe % | E fue muysen & josue & es|todieron enla tienda del | tenplo x6^00E19^5^31^15^241rb^& aparesçiose dios | enla tienda en estelo de un|ve ala puerta dela tienda | x6^00E19^5^31^16^241rb^% E dixo dios a muysen % | aquj tu yazeras con tus | paryentes E leuantarsea | este pueblo & errara en | pos ydolos estraños dela | tierra que el entrara y | entrellos & dexarmehan | & baldaran mj firmamjeto | que taje conellos x6^00E19^5^31^17^241rb^en aquel | dia dexarlos he & enco|bryre mjs piedades de|llos & seran dados afinamj|ento [fol. 241v-a] & aconteçerles han muchos | males & apretamjentos % | E diran en aquel dia % de | çierto por que non es dios | mj señor conmjgo me acon|tesçieron todos estos males | x6^00E19^5^31^18^241va^% E yo encobryr encobryr | encobryre mjs piedades | dellos en aquel tienpo por | todo el mal que fizieron | que cataron ydolos otros | x6^00E19^5^31^19^241va^% E agora escuj avos esta | cantica & abezalda alos | fijos de ysrrl % ponla en su | boca por que sea amj esta | cantica por testimonjo en | los fijos de ysrrl x6^00E19^5^31^20^241va^que yo | lo trayre ala tierra que | jure asus paryentes % ma|na leche & mjel & comeran | & deleytarsean & cataran | a ydolos otros & serujrlos | han & ensañarmehan & de|xaran amj firmamjento x6^00E19^5^31^21^241va^% | E sera quando les aconte||çieren [fol. 241v-b] muchos males % E | apretados testimonjara | esta cantica delante de ellos | por testimonja que non sea | olujdada dela boca de su lj|naje % ca yo se su voluntad | por lo que el faze oy ante | quelo traya ala tierra que | jure x6^00E19^5^31^22^241vb^% E escujo muysen es|ta cantica en aquel dia & | demostrola alos fijos de | ysrrl x6^00E19^5^31^23^241vb^% E encomendo a jo|sue fijo de nun & dixolle | afuerça & enfortesçe que | tu faras entrar alos fijos | de ysrrl ala tierra que ju|re a ellos & dios sera con|tigo x6^00E19^5^31^24^241vb^% E fue como acabo mu|ysen de escujr las palabr|as desta ley sobr ljbro fas|ta quelas acabo x6^00E19^5^31^25^241vb^% E enco|mendo muysen alos ljujti|cos los que ljeuan la arca | del firmamjento de dios & | dixoles x6^00E19^5^31^26^241vb^tomad el ljbro desta [fol. 242r-a] ley & ponedlo del lado de | la arca del firmamjento de | dios & sera en ty por testi|monjo x6^00E19^5^31^27^242ra^que yo se el tu rre|bello & la tu çerujz dura % | agora que esto convusco | oy rrebellades ante dios | quanto mas despues que | yo muryere x6^00E19^5^31^28^242ra^% ayuntad | amj todos los viejos de | vros tribos & vros mery|nos & fablare delante de | ellos estas palabras & a|testiguare conellos alos | çielos & ala tierra x6^00E19^5^31^29^242ra^% que yo | se que despues que mury|ere que dañar vos dañare|des & tyrar vos hedes dela | carrera que yo vos enco|mjendo & contesçer vos ha | el mal enla postremerya | delos dias quando fizier|des el mal delante de dios | por ensañarlo enla obra de | vras manos x6^00E19^5^31^30^242ra^% E fablo mu||ysen [fol. 242r-b] delante toda la con|paña de ysrrl las palabras | desta cantica fasta quelas | acabo de fablar x6^00E19^5^32^1^242rb^{#r % capitolo | .cxcij. que fabla dela canti|ca que mando dios a muyse | q mostrase al pueblo por tes|timonjo si adorasen ydolos} | Escuchas los | çielos & fa|blare & oya | la tierra | las palabras de mj boca x6^00E19^5^32^2^242rb^% | goteara como lluuja mj ley | % estellara como rroçio mj | dicho % como el agua rrezia | sobre el hermollo & como | gotas sobre yerua x6^00E19^5^32^3^242rb^que en | nonbr de dios llamo % da|de grandeza a nro señor | x6^00E19^5^32^4^242rb^dios % conpljda es su obra | por que todas sus carreras | son derechas % dios es de | verdad & sin engaño justo | & derechero es x6^00E19^5^32^5^242rb^% dañaron | se sus fijos por que adora|ron alos ydolos % generaçio [fol. 242v-a] tortaueño & rretuerto x6^00E19^5^32^6^242va^% si | adios avoluntades este pu|eblo de enemjga & non sa|bio % de çierto el es tu padre | que te crio & te fizo & te | conpuso x6^00E19^5^32^7^242va^% mjenbra los | dias antiguos % cata los | años de cada generaçio | & generaçion % pregunta | atu padre & rrenuçiarlo | has alos viejos & dezjrte | lohan x6^00E19^5^32^8^242va^% quando fizo dios | heredar las gentes % qu|ando espartio dios los fi|jos delos omes % leuanto | termjno de pueblo ala cu|enta delos fijos de ysrrl | x6^00E19^5^32^9^242va^% quela parte de dios es | su pueblo % jacob es la su su|erte / de su heredad abondo | lo enla tierra x6^00E19^5^32^10^242va^% abondolo | enla tierra del desierto & | en vn logar que llaman yel | el yesimon & çercolo & fizo | le entender & guardar lo | como la njñeca de su ojo x6^00E19^5^32^11^242va^% [fol. 242v-b] e como la agujla que acuer|da asu njdo sobre sus fijos | cubre % espande sus alas | & tomalas & ljeuas sobre | sus mjenbros x6^00E19^5^32^12^242vb^% dios a so|las los gujara & non ha co|nel otro dios x6^00E19^5^32^13^242vb^% asento los | sobr las alturas dela tierra | & dioles de comer noujedades | del canpo & fizo le allegar | mjel dela peña & azeyte de | pedernal fuerte x6^00E19^5^32^14^242vb^% manteca de | vacas leche de ouejas con | grosura de carneros & bar|uezes criados enel basan & | moruecos con mejoria de | rrynodas de trigo & de san|gre de huuas beuera vjno x6^00E19^5^32^15^242vb^& | engroso ysrrl & acoço % E | engrosaste engordeçiste co|bryste rryñon & dexo el ser|ujçio de dios quelo crio & en|saño asu dios su saluador | x6^00E19^5^32^16^242vb^% rreçelaron con ydolos estra|njos % con aborryçiones lo ensa|ñaron x6^00E19^5^32^17^242vb^% sacrificaron alos [fol. 243r-a] esprytos maljnos que non | son dios % dioses que no los | conosçieron nueuos de çerca | vinjeron % non se trabajaro | enellos vros paryentes x6^00E19^5^32^18^243ra^% | dios que te crio olujdastes | & olujdaste a dios que te | formo x6^00E19^5^32^19^243ra^% E vido dios & ensa|ñose dela saña quele fizi|eron sus fijos & sus fijas | x6^00E19^5^32^20^243ra^& dixo encubryre mjs pie|dades dellos vere que sera | su postremerya por que so | generaçion de trastornamj|entos % fijos que non ha ver|dat enellos x6^00E19^5^32^21^243ra^& ellos me rre|çelaron con cosa que no | es dios ensañaronme con | sus vanjdades % E yo los | ensañare conque non sea | pueblo en gente enemjga|dera los rreçelare x6^00E19^5^32^22^243ra^% que fu|ego se ençendio en mj saña | & ençendio fasta la cueua | de deyusana & quemo la ti|erra & su hermollo & sofla||mo [fol. 243r-b] los çimjentos delos | montes x6^00E19^5^32^23^243rb^% tajare de sobre | ellos males mjs saetas | acabare enellos x6^00E19^5^32^24^243rb^% E seran | ynchados de fanbre & co|mjdos de aues & tajados | de amargura % & diente | de quatropedia enbiare | enellos con ponçoña de | los que comen la tierra | x6^00E19^5^32^25^243rb^% defuera desfijara la es|pada & de dentro el mjedo | tan bien el mançebo tan | bien la escosa el maman|te conel ome cano x6^00E19^5^32^26^243rb^% yo | dixe arrenconarlos he rre|matare delos omes su me|braçion x6^00E19^5^32^27^243rb^% sinon que El | rreçelo dela saña del ene|mjgo que non sean des|conosçidos sus enemjgos | & que non digan vra ma|no es alta & dios no obro | njnguna cosa desto x6^00E19^5^32^28^243rb^que | son gente perdida de conse|jos [fol. 243v-a] & non ha enellos entendi|mjento x6^00E19^5^32^29^243va^% si supiesen & ente|diesen esto catasen su pos|tremerya x6^00E19^5^32^30^243va^como persiguen | vno a mjll & dos omes fa|zen fuyr a mjlarya sinon | por que su suerte los vendio | & dios los ençerro x6^00E19^5^32^31^243va^que no | es como nro criador su dios | & nuestros enemjgos jue|zes x6^00E19^5^32^32^243va^que dela vid de sodo|ma es su vida & delos sar|mjentos de gomorra % sus | huuas son huuas de fiel | % rrazimo de amargura so | para ellos x6^00E19^5^32^33^243va^% como la ponço|ña delos culebros es ssu | vjno & como la fiel dela bj|uora asi se estranja x6^00E19^5^32^34^243va^% de | çierto el escondido comjgo | sellado en mjs çilleros x6^00E19^5^32^35^243va^% | mja es la vengança & el ga|lardon ala ora que rrefiere | su pie que çerca el dia de su | quebranto acuçiasele lo que | les ha de venjr x6^00E19^5^32^36^243va^% que jud|gara dios el juyzio de su [fol. 243v-b] pueblo % E sobre sus sieruos | piadara que vee quese en|fortesçen sobrellos las ma|nos de sus enemjgos & no | tienen qujen les ayude & | son estrañiados & dexados | x6^00E19^5^32^37^243vb^& dizen onde es su dios el | criador enquese enfeozan | x6^00E19^5^32^38^243vb^enel que el seuo de sus sa|crifiçios comen & beuen el | vjno de su tenplaçion. oe|uanse & ayuden vos & lea | vos por escudo x6^00E19^5^32^39^243vb^% ved agora | que yo soy dios verdadero | & non ha otro dios comjgo | % yo mato & abiujguo % yo | plago & yo melezino & no | ha njnguno que escape de | mj poder x6^00E19^5^32^40^243vb^que conpuse enlos | çielos mj silla & digo q yo | soy biuo para sienpre x6^00E19^5^32^41^243vb^% si | açecalar como rrelanpago | mj espada & prende enel | juyzio mj poder % yo torna|re la vengança a mjs enemj|gos % E alos mjs aborreçien|tes [fol. 244r-a] pechare x6^00E19^5^32^42^244ra^% E fartare mjs sa|etas de sangre & mj espada | afinara los malos dela san|gre delos matados & delos | catyuos & tyrare el poder | delos malos & delos enemj|gos x6^00E19^5^32^43^244ra^% cantad gentes asu | pueblo quela sangre de sus | sieruos vengara & su pena | tornara asus angustiado|res & perdonara asu tierra | & asu pueblo x6^00E19^5^32^44^244ra^% E vjno mu|ysen fablo todas las pala|bras dela cantiga delant | el pueblo el & josue fijo de | nun x6^00E19^5^32^45^244ra^% E acabo muysen de | fablar todas aquestas pa|labras con toda ysrrl x6^00E19^5^32^46^244ra^% E | dixolles parad mjentes en | todas las palabras que | vos yo afrento oy que las | encomendedes a vros fi|jos que guarden & fagan | todos los mandamjentos | desta ley x6^00E19^5^32^47^244ra^que non es cosa bal|dia esto que vos digo de vos | que esto es vra vida & con [fol. 244r-b] esta cosa alongaredes dias | sobre la tierra que vos pasa|des el jordan y para here|darla x6^00E19^5^32^48^244rb^{#r % capitolo .cxcxiij. que | fabla como mando dios a mu|ysen subjr al monte neuo & que | mjrase la trra & q morrya;} | Fablo dios con mu|ysen eneste dia | mesmo & dixolle | x6^00E19^5^32^49^244rb^sube al monte destos vados | al monte de neuo que es | enla tierra de moab ques | delante geryco & vee la tie|rra de promjsion que yo do | alos fijos de ysrrl por here|dad x6^00E19^5^32^50^244rb^& moryras enel monte | que tu subiras y & acoger | teas atus pueblos como | muryo a aharon tu herma|no en el monte de hor E | acogiose asus pueblos x6^00E19^5^32^51^244rb^por | que fablaste en mj manda|do entre los fijos de ysrrl | enlas aguas dela baraja | del logar que llaman cades | en el desierto de çin por que | non santificastes mj nonbr | entre los fijos de ysrrl x6^00E19^5^32^52^244rb^q [fol. 244v-a] dende veras la tierra & | y non entraras enla tie|rra que yo do alos fijos | de ysrrl x6^00E19^5^33^1^244va^{#r capitolo .cxciiijº. q | fabla como bendizio muysen | profeta de dios a cada tribo so|bre si ante que muryese;} | Esta es la bendiçi|on que bendizi|o muysen pro|feta de dios alos fijos | de ysrrl ante que muriese | x6^00E19^5^33^2^244va^% E dixo dios del monte de | se aparesçio & esclaresçio | del logar de çeyr a ellos & | asomo del monte de para | & vjno de mjlarya de santi|dad de su diestra ley de fue|go x6^00E19^5^33^3^244va^les dixo % tan bien amado | de pueblos / todos los sus sa|tos ensu poder & ellos son | gujados como gloria & mu|euen por su mandado x6^00E19^5^33^4^244va^% ley | nos encomendo muysen | diola por heredad ala conpa|ña de jacob x6^00E19^5^33^5^244va^% E fue en ys|rrael rrey en ayuntar los | cabeçones del pueblo en | vno los tribos de ysrrl | x6^00E19^5^33^6^244vb^[fol. 244v-b] % bjua rruben & non muera | & sean sus fijos en cuenta | con sus hermanos x6^00E19^5^33^7^244vb^% esto di|xo a juda % señor dios oye | la boz de juda & traelo asu | pueblo & sus manos le A|basten para sus enemjgos | sea ayudado x6^00E19^5^33^8^244vb^% E al leuj di|xo % tus tumjn & tus vryn | rreujste el ome bueno dela|te quelo prouaste enel logar | que llaman maça % barajas|te conel sobre las aguas de | meryua x6^00E19^5^33^9^244vb^% el que dixo por ssu | padre & por su madre que | nonlos vido njn asus herma|nos & non conosçe njn asus | fijos que nunca sopo dellos | por que qujsieron guardar | las tus palabras & el tu fir|mamjento guardaron x6^00E19^5^33^10^244vb^% | muestren tus juyzios a ja|cob & tu ley a ysrrl % ponga | safumeryo delante ti & al|saçion sobr tu ara x6^00E19^5^33^11^244vb^% bendiga | dios tu fonsado & la obra de [fol. 245r-a] tus manos rresçiba con bue | talanto % sean ferydos sus | enemjgos en sus lomos | & los sus aborresçientes de | que non se leuanten x6^00E19^5^33^12^245ra^% a | benjamjn querydo de dios | morara seguro sobre si % co|bryra dios sobrel siempre | E en su tierra sera fecho el | tenplo x6^00E19^5^33^13^245ra^% E ajosep. bendita | de dios sera su tierra / fa|ra frutas del rroçio delos | çielos & delos abismos que | nasçen deyuso dela tierra | x6^00E19^5^33^14^245ra^fara pumas & frutas con | virtud del sol % E fara fru|tas con virtud dela luna | x6^00E19^5^33^15^245ra^E frutas delos cabos de | los montes antiguos % & | frutas delas cuestas sien|pre x6^00E19^5^33^16^245ra^& delas pumas dela | tierra & su ynchamjento | conla voluntad de dios | que poso enla çarça % todo | este bien sera porla cabeça | de josep % E para la molle||ra [fol. 245r-b] apartada de sus her|manos x6^00E19^5^33^17^245rb^% mayor de su bue | fermosura a el & como cu|ernos de rrehen sus cuer|nos conellos matara en | vno alos pueblos & los | mayores dela tierra ellos | son mjllarias de efrayn | & ellos son los mjles de ma|nase x6^00E19^5^33^18^245rb^% E a zebulon dixo | agozate zebulon quando | saljeres ala pelea con tus | enemjgos % E a ysacar | agozate quando fueres | serujr a dios en tus fies|tas a iherusalem x6^00E19^5^33^19^245rb^% los pueblos | al monte se ayuntaran | & sacrifiçiaran sacrifiçio de | justiçia % que la creçiente de | los mares allegaran & lo | encubierto escondido enla | arena x6^00E19^5^33^20^245rb^% E gad dixo. ben|dicho sea qujen alargara | a gad % como leona yazera | & rrabera braço & tan bien | al colodryllo x6^00E19^5^33^21^245rb^& vido en pme|ro [fol. 245v-a] ael que y la parte del es|criuano cubierta & troxo | los cabeçones del pueblo | la justiçia de dios fizo & | asus juyzios con ysrrl | x6^00E19^5^33^22^245va^% E a dan dixo % dan sera | como caudillo de leon sal|tara del basan x6^00E19^5^33^23^245va^% E a nata|lj dixo % natalj sera farto | de voluntad & conpljdo de | la bendiçion de dios ala | parte del ponjente & Ala | parte del abrego hereda|ra x6^00E19^5^33^24^245va^% E aser dixo bendi|to sera delos omes % aser | sera envoluntado de sus | hermanos & enteñjra en | azeyte su pie x6^00E19^5^33^25^245va^como el fi|erro & el alanbre sera | tus ençerramjentos & como | los dias de tu mançebia | sera tu vejedad x6^00E19^5^33^26^245va^% non ha | tal dios como el dios de | ysrrl % el que caualga en | los çielos para ayudarte | E en su alteza enlos çielos | x6^00E19^5^33^27^245vb^[fol. 245v-b] la morada de dios es de | sienpr & con su mandado | fueron criados los mundos | E desterro delante ty ene|mjgo & dixo destruyelos | x6^00E19^5^33^28^245vb^& morara ysrrl segura me|te solos asi como los ben|dizio su padre jacob En | tierra farta de çiuera & de | mosto / tan bien sus çielos | estellaron rroçio x6^00E19^5^33^29^245vb^/ bien aven|turado eras tu ysrrl % non | ha gente tal como tu pueblo | que es saluo en dios % el | es escudo para la tu ayuda | % E como espada de tu loça|nja & quebrantarsean tus | enemjgos delante ty & tu | pisaras sobr sus alturas x6^00E19^5^34^1^245vb^{#r % | capitolo .cxcv. que fabla co|mo subio muysen al monte neuo} | Sobio muysen de | las planuras de | moab al monte de | neuo a cabo dela cuesta | que es delante de geryco | % E mostrole dios toda la [fol. 246r-a] tierra desdel gilad fasta | dan x6^00E19^5^34^2^246ra^& toda la tierra de na|talj % E toda la tierra de e|frayn & de manase & toda | tierra de juda fasta la mar | postmera x6^00E19^5^34^3^246ra^& la parte del A|brego & la planura dela ve|ga de geryco la villa delos | tamarales fasta el logar q | llaman çohar x6^00E19^5^34^4^246ra^% E dixole di|os esta es la tierra que jure | a abrahan & a ysaq & a jacob | & les dixe atu generaçio las | dare & amuestrotela conlos | tus ojos & enella non entra|ras x6^00E19^5^34^5^246ra^{#r % capitolo .cxcvj. que | como murio muysen enla tie|rra de moab por mandado de | dios} | E murio muysen | el sieruo de di|os enla tierra | de moab por mandado de | dios x6^00E19^5^34^6^246ra^& soterrolo enel valle | enla tierra de moab contra | la casa donde adoraua El | ydolo de peor & non sopo o|me njnguno su fuesa fasta [fol. 246r-b] el dia de oy x6^00E19^5^34^7^246rb^% & muysen | fue de hedat de çiento & ve|ynte años quando murio | & non se escuresçio su ojo | njn se mudo la claridad de | sus façes x6^00E19^5^34^8^246rb^% E lloraron lo | los fijos de ysrrl a muyse | enlas planuras delas tie|rras de moab treynta di|as % E acabaron los dias | del llanto dela tristura de | muysen x6^00E19^5^34^9^246rb^% E josue fijo de | nun era conpljdo de espto | santo de sapiençia por que | puso muysen sus manos | sobrel & rresçibieron lo | sobresi toda ysrrl % E | fizieron todo lo que mado | dios a muysen x6^00E19^5^34^10^246rb^% E non | se leuanto profeta mas | en ysrrl tal como muysen | quelo conosçio dios pala|bra por palabra x6^00E19^5^34^11^246rb^% E todas | las señales & las marauj|llas quelo enbio dios pa | que fiziese en tierra de [fol. 246v-a] egibto afaron & a todos | sus sieruos & a toda su tie|rra x6^00E19^5^34^12^246va^% E todo el poder fuer|te & todo el themor grande | que fizo muysen a ojos de | todo ysrrl % | {#r ffyn delos çinco | ljbros de muy|sen sieruo de dios | deo graçias} | x6^00E19^6^1^0^246vb^[fol. 246v-b] {#r [A]quj co|mjença | el ljbro | de josue | criado de | muysen sieruo de dios | que metio el pueblo | por graçia del soberano | dios & permjsion diuj|nal enla tierra de pro|mjsion. | % josue.} | x6^00E19^6^1^1^246vb^{#r % Capitolo pmero que | fabla como fablo dios co | josue & josue conel pueblo | & los aperçibio para que sa|ljesen.} | [E] fue des|pues de | la muer|te de mu|ysen sy|eruo del | señor & dixo el señor a jo|sue fijo de nun admjnjstra|dor [fol. 247r-a] de muysen % diziendo x6^00E19^6^1^2^247ra^mu|ysen mj sieruo murio & ago|ra leuantate & pasa este jor|dan tu & todo este pueblo a | la tierra que yo di a ellos | alos fijos de ysrrl x6^00E19^6^1^3^247ra^% todo lo|gar que pasare la planta de | vros pies a vos la dare se|gun quelo fable con muy|sen x6^00E19^6^1^4^247ra^% deste yermo & desde es|te ljbano fasta el rrio grade | rryo de perad % toda la trra | delos yteos & fasta la mar | grande donde se pone el sol | sera vro termjno x6^00E19^6^1^5^247ra^% non se | parara ome delante de vos | todos los dias dela vra vj|da % E como fuy con mu|ysen asi sere contigo % non | afloxare de ty njn te dexa|re x6^00E19^6^1^6^247ra^% enforteçertehe & sey | esforçado que tu heredaras | aeste pueblo la tierra que | jure asus parientes para [fol. 247r-b] dar a ellos x6^00E19^6^1^7^247rb^% enforteçete | & esfuerçate mucho por gu|ardar & por fazer segunt | la ley que te encomendo | muysen mj sieruo % non | te arriedres dello adiestro | njn a sinjestro por que en|tiendas en todo lo que as | de cuydar x6^00E19^6^1^8^247rb^% non se tyre el | ljbro desta ley de tu boca & | fablaras enello de dia E | de noche por que guardes | de fazer segun todo lo q | enel esta escpto & entonçe | aproueçeras las tus ca|rreras & entonçe enten|deras x6^00E19^6^1^9^247rb^% ya te encomende | quete enforteçieses & es|forçases % non te conturbes | njn te quebrantes que co|tigo es el señor tu dios en | todo lo que andoujeres. | x6^00E19^6^1^10^247rb^encomendo josue alos me|rynos del pueblo dizie|do | x6^00E19^6^1^11^247va^[fol. 247v-a] andat por el rreal & enco|mendad al pueblo dizien|doles % aparejad vianda. | para vos otros que de a|quj a tres dias vos otros | pasaredes este jordan % | para yr a heredar la trra | que el señor vro dios da | a vos por heredarla x6^00E19^6^1^12^247va^% E al | tribo de rruben & al tribo. | de gad & a la meytad del | tribo de manase dixo josue | diziendo x6^00E19^6^1^13^247va^% menbrad uos | dela palabra que encome|do a vos muysen sieruo. | del señor diziendo el se|ñor dios gujara avos E | dara avos esta tierra x6^00E19^6^1^14^247va^% | vras mugeres & vra fa|mjlla & vros ganados po|blaran la tierra que dio | avos muysen enla parte | del jordan & vos otros | pasaredes armados delan|te vros hermanos.todos [fol. 247v-b] los mas fuertes de fuer|ça & ayudaredes a ellos | x6^00E19^6^1^15^247vb^fasta que aposente el señor | a vros hermanos como a | vos & heredaran ellos ta | bien la tierra que el señor | vro dios dio auos & tor|nar vos hedes a tierra de | vra heredad & heredar la | hedes quela dio auos mu|ysen sieruo del señor de | parte del jordan donde sa|le el sol x6^00E19^6^1^16^247vb^% E rrespondiero | a josue diziendo. todo lo | que nos encomjendas fare|mos & a todo lo que nos en|biares yremos x6^00E19^6^1^17^247vb^segun to|do lo que oymos a muysen | asi oyremos aty tanto q | sea el señor tu dios contigo | como con muysen x6^00E19^6^1^18^247vb^% qual|qujer ome que rrebellare | tu dicho & non oyere todas | tus palabras & todo lo que | nos encomendares muera [fol. 248r-a] tanto que tu seas enforte|çido & esforçado x6^00E19^6^2^1^248ra^{#r [2] % Capitolo | ij. que fabla como enbio josue | esculcas a Reyno de yrion & co|mo los acojo rrahab & de la ma|dexa colorada & como paso ysrrl | el jordan por seco & de las xij piedras} | [E] enbio josue. | fijo de nun. | del sytin dos | omes esculca|dores secreta mente % di|ziendo yd vereys la tierra | & a yrion % E fueron a | casa de vna muger mere|trys la qual avia nonbr | rrahad & durmjeron ende | x6^00E19^6^2^2^248ra^& fue dicho al rrey de yrio | % diziendo ahe omes vjnjero | aquj esta noche delos fijos | de ysrrl por mjnar la tierra | x6^00E19^6^2^3^248ra^% E enbio el rrey de yrion | a rrahab diziendo % saca los | omes que vinjeron aty & | que vinjeron atu casa que | por mjnar la tierra vinjero | x6^00E19^6^2^4^248ra^% E tomo la muger alos dos | varones & escondiolos E [fol. 248r-b] dixo verdad es vinjeron. | amj los varones pero no | sope donde eran ellos x6^00E19^6^2^5^248rb^E | asi que ante que çerrasen | la puerta anocheçido los | varones saljeron & non so|pe donde fueron los varo|nes % segujd ayna en pos | dellos & alcançar los hedes | x6^00E19^6^2^6^248rb^E subio los al tejado & esco|diolos enlos setos de fuste | que ella tenja enel tejado. | para poner su ljno x6^00E19^6^2^7^248rb^% E los | varones sigujeron en pos | dellos camjno del jordan | por rrastro % E la puerta a|pretaron despues como sa|ljeron los segujdores En|pos ellos x6^00E19^6^2^8^248rb^% E ellos ante que | se echasen ella subio a ellos | al tejado & dixo alos varons | x6^00E19^6^2^9^248rb^% se que dio el señor avos la | tierra & que es caydo vro | mjedo sobre nos & asi des|mayan todos los moradors | pobladores dela tierra x6^00E19^6^2^10^248rb^qndo [fol. 248v-a] oymos que seco el señor. | alas aguas dela mar rrubio | delante de vos quando sa|listes de egibto % E lo que | fezistes alos dos rreyes del | emorreo dela parte del jor|dan % a çihon & a hog que es|troystes a ellos x6^00E19^6^2^11^248va^% E como lo | oymos E es enflaqueçido. | nro coraçon & non quedo. | mas espto en nos njn en | ome delante vos % E el se|ñor vro dios el es el señor | enlos çielos de suso & enla | tierra deyuso x6^00E19^6^2^12^248va^% E agora ju|rad en verdad amj enel se|ñor que segun el bien que | convusco fize & faredes ta | bien vos conla casa de mj | padre merçed & bien & da|redes amj señal de verdat | x6^00E19^6^2^13^248va^E abiujguaredes amj pa|dre & amj madre & a mjs | hermanos & a mjs herma|nas & atodo lo suyo & esca|paredes amj alma de muerte | x6^00E19^6^2^14^248vb^[fol. 248v-b] % E dixieron le los varons | nra alma esta en vro po|derio para muerte & non | departas njn digas estas | nras palabras % E sera qu|ando diere el señor anos la | tierra & faremos con vos | merçed & verdad x6^00E19^6^2^15^248vb^& deçendi|olos con cuerda por la venta|na que la su casa della era | enla pared del adarue % E | en el adarue ella moraua | x6^00E19^6^2^16^248vb^% E dixolles al monte vos | yd por que non topen con | vos los segujdores & escon|deuos ende tres dias fasta | que se tornen los segujdors | E despues andaredes vro | camjno x6^00E19^6^2^17^248vb^% E dixieron a ella | los varones % ljnpios sere|mos del tu juramento que | nos feziste jurar x6^00E19^6^2^18^248vb^ahe es|tando nos otros enla tie|rra % ataras esta madexa | bermeja en esta ventana | por donde nos deçendes [fol. 249r-a] & a tu padre & a tus herma|nos & a toda la casa de tu | padre apañaras aquj ala | tu casa x6^00E19^6^2^19^249ra^% E sepa qual qer | que saljere dellos dela tu | casa afuera & su sangre | en su cabeça & nos otros | seremos qujtos % E qual | qujer que estoujere conti|go enla casa su sangre e | nuestras cabeças si mano | fuere puesta enel x6^00E19^6^2^20^249ra^% E sy | tu departieres todas estas | palabras nuestras seremos | ljnpios deste juramento q | nos feziste jurar x6^00E19^6^2^21^249ra^% E dixo | lles ella segun las vras | palabras asi sera & enbio | los & fueron se & ato ella | la madexa bermeja ala ven|tana x6^00E19^6^2^22^249ra^& ellos fueron se % E | vinjeron al monte & estu|dieron ende tres dias fas|ta que se tornaron los se|gujdores E buscaron los [fol. 249r-b] segujdores por todo el ca|mjno & non fallaron x6^00E19^6^2^23^249rb^& tor|naronse % los dos varones | deçendieron del monte & | pasaron & fueron ajosue | fijo de nun & departieron | le quando les avia contes|çido x6^00E19^6^2^24^249rb^% E dixieron a josue | % çierto dio el señor en nu|estras manos a toda la | tierra & tan bien son des|mayados todos los pobla|dores dela tierra delante | vos x6^00E19^6^3^1^249rb^% E madrugo josue | por la mañana & moujero | del sitim & vjnjeron fas|ta el jordan el & todos los | fijos de ysrrl & posaron. | ende ante que pasasen x6^00E19^6^3^2^249rb^% | E fue en fin de tres dias | E pasaron los merynos | por el rreal x6^00E19^6^3^3^249rb^& encomenda|ron al pueblo diziendo les | % en vos veyendo el arca del | firmamjento del señor vro [fol. 249v-a] dios & los saçercotes & los | leujtas quelo lleuare vos | moueredes de vros loga|res & andaredes en pos | el x6^00E19^6^3^4^249va^% po sea tanto lueñe. | entre vos otros & entrellos | quanto dos mjll cobdos por | medida % non lleguedes a | ellos por que sepades el | camjno que andoujerdes | que non avedes andado. | por el camjno de tres dias | a esta parte x6^00E19^6^3^5^249va^% E dixo josue | al pueblo sitiad ficad uos | que cras fara el señor en|tre vos otros maraujllas | x6^00E19^6^3^6^249va^% E dixo josue alos saçerdo|tes diziendo les % traed el | arca del firmamjento & pa|sad delante el pueblo % E | ellos tomaron el arca del | firmamjento & andoujero | delante el pueblo x6^00E19^6^3^7^249va^% E dixo | el señor a josue este dia co|mençare & engraçiarte en | ojos de todo ysrrl por que | sepan que como fuy con [fol. 249v-b] muysen sere contigo x6^00E19^6^3^8^249vb^% E | tu encomendaras alos saçer|dotes los que traen el arca | del firmamjento diziendo | les quando vinjerdes En | par delas aguas del jorda | enel jordan vos pararedes | x6^00E19^6^3^9^249vb^% E dixo josue alos fijos de | ysrrl llegaduos aca & oy|redes las palabras del | señor vro dios x6^00E19^6^3^10^249vb^% E dixo. | josue enesto sabredes que | el dios bjuo es entre vos | otros % E desterrar deste|rrara delante vos al cana|neo & al yteo & al yuj & al | faryseo & al gaziaseo & al | emorreo & al ebuçi x6^00E19^6^3^11^249vb^% ahe | el arca del firmamjento del | señor de toda la tierra pa|sara delante vos el jordan | x6^00E19^6^3^12^249vb^% E agora tomad a vos do|ze omes delos tribos de ys|rrael % vn ome de cada vn | tribo x6^00E19^6^3^13^249vb^% E sera en posando las | plantas delos pies delos [fol. 250r-a] saçerdotes los que lleuan | al arca del señor ques señor | de toda la tierra enlas agu|as del jordan se tajara el | agua que deçende de suso | & estara vn monton x6^00E19^6^3^14^250ra^% E fue | que en moujendo el pueblo | de sus tiendas para pasar | el jordan & los saçerdotes | que lleuauan el arca del | firmamjento delante El | pueblo x6^00E19^6^3^15^250ra^% E en vinjendo los | que lleuauan el arca fasta | el jordan & los pies delos | saçerdotes que lleuauan | el arca atollaron en par del | agua & seyendo el jordan | que estaua lleno a todo fen|chir todos los dias del segar | x6^00E19^6^3^16^250ra^% E estodieron las aguas | deçendientes de suso que|daron vn monton lexos | mucho delos omes % E dela | çibdad que es de parte de | çarcan & las corryientes [fol. 250r-b] çerca del mar dela planu|ra que es la mar salada çe|saronse & cortaronse % E | el pueblo paso contra yrio | x6^00E19^6^3^17^250rb^% E estoujeron los saçercots | que lleuauan el arca del | firmamjento del señor e | seco bien en meytad del | jordan % E todo ysrrl pa|saron por lo seco fasta que | atemaron toda la gente | de pasar el jordan x6^00E19^6^4^1^250rb^% dixo | el señor a josue como ata|maron toda la gente de pa|sar el jordan x6^00E19^6^4^2^250rb^% tomad a | vos del pueblo doze varo|nes vn varon de cada vn | tribo x6^00E19^6^4^3^250rb^& encomjenda les | diziendo les tomad auos | de aquj de medio del jor|dan dela estança delos pi|es delos saçerdotes conpo|ned doze piedras & pasar | las hedes convusco & po|nerlas hedes enla mesna|da [fol. 250v-a] donde pasardes esta no|che x6^00E19^6^4^4^250va^% E llamo josue a los | doze varones que orde|no delos fijos de ysrrl vn | varon de cada vn tribo. | x6^00E19^6^4^5^250va^& dixolles josue pasad de|lante el arca del señor. | vro dios dela meytad del | jordan & alçad auos cada | varon vna piedra ençima | de su nonbr % E segun el | cuento delos tribos delos | fijos de ysrrl x6^00E19^6^4^6^250va^por que sea | esta senal entre vos qndo | vos preguntaren vros fi|jos cras diziendo que pi|edras son estas avos x6^00E19^6^4^7^250va^% E | dezjrles hedes porque se | cortaron las aguas del jor|dan delante del arca del | firmamjento del señor % | E en pasando enel jorda | se cortaron las aguas del | jordan % E fueron estas | piedras por rremenbraça [fol. 250v-b] alos fijos de ysrrl por sien|pre jamas x6^00E19^6^4^8^250vb^% E fueron asy | los fijos de ysrrl como les | encomendo josue % E tomaro | doze piedras del medio del | jordan como fablo el señor | a josue a cuento delos try|bos delos fijos de ysrrl E | pasaron las conellos ala mes|nada & pusieronlas y x6^00E19^6^4^9^250vb^% es|tas doze piedras leuanto | josue en medio del jordan | cada vna debaxo dela esta|ça delos pies delos saçerdo|tes los que ljeuan el arca | del firmamjento & ende es|tan fasta el dia de oy x6^00E19^6^4^10^250vb^% E | los saçerdotes que ljeuan el | arca estoujeron en meatad | del jordan fasta que fue | atamada toda la cosa que | encomendo el señor a josue | que fablase al pueblo segu | todo lo que encomendo muy|sen a josue % E presura|ronse [fol. 251r-a] el pueblo & pasaron x6^00E19^6^4^11^251ra^% & fue | como acabo todo el pueblo. | de pasar & paso el arca del | señor & los saçerdotes de|lante el pueblo x6^00E19^6^4^12^251ra^% E pasaro | los fijos de rruben & los | fijos de gad & la meytad. | del tribo de manase armados | delante los fijos de ysrrl | como fablo a ellos muysen | x6^00E19^6^4^13^251ra^con quarenta mjll armados | de fonsado pasaron delant | el señor ala ljd alos llanos | de yrion x6^00E19^6^4^14^251ra^% enese dia engra|desçio el señor a josue en o|jos de toda ysrrl & toujero | lo como toujeron a muysen | todos los dias de su vida x6^00E19^6^4^15^251ra^% | E dixo el señor ajosue dizi|endo x6^00E19^6^4^16^251ra^% encomjenda a los | saçerdotes que lleuan el ar|ca del testamento & suban | del jordan x6^00E19^6^4^17^251ra^% E encomendo | josue alos saçerdotes % dizie|do subid del jordan x6^00E19^6^4^18^251ra^% E [fol. 251r-b] fue en subiendo los saçer|dotes que lleuauan el arca | del firmamjento del señor | de meatad del jordan % & | en arrancando las plantas | delos pies delos saçerdots | alo seco. & tornaron se las | aguas del jordan asu lo|gar % & andoujeron desde | el dia que enel entraron. | fasta que saljeron tres dias | çerca delas sus orillas x6^00E19^6^4^19^251rb^% & | el pueblo saljo del jordan en | dias del mes pmero | & posaron enel gujlgal ala | parte del oryente de yrion | x6^00E19^6^4^20^251rb^% E estas doze piedras q | tomaron del jordan afir|mo josue enel gilgal x6^00E19^6^4^21^251rb^% E | dixo alos fijos de ysrrl | diziendo quando pregun|taren vros fijos cras a | sus padres diziendo que | son estas piedras avos x6^00E19^6^4^22^251rb^& | faredes saber a vros fijos [fol. 251v-a] diziendo % por lo seco paso | ysrrl este jordan x6^00E19^6^4^23^251va^por que | fizo secar el señor vro dios | alas aguas del jordan de|lante de vos quando pa|sastes segun que fizo el | señor vro dios ala mar | rrubio % asi lo fizo secar | delante de vos fasta que | pasamos x6^00E19^6^4^24^251va^por que conosca | todos los pueblos dela ti|erra el poderio del señor | que fuerte es por que te|mades al señor vro dios | todos los dias x6^00E19^6^5^1^251va^{#r [3] % capitolo | iij. que fabla como temjeron | de ysrrl los reyes del emory} | [E] fue quando oyero | todos los rreyes | del hemori que de | parte del jordan eran con|tra la mar % E todos los | rreyes del cananeo que | eran çerca dela mar que | avia secado el señor las | aguas del jordan delan|te los fijos de ysrrl fasta [fol. 251v-b] que pasaron % E desmaya|ron sus coraçones & no fue | enellos mas espto delante | los fijos de ysrrl x6^00E19^6^5^2^251vb^{#r [4] % capo | iiijº. que fabla como mando | dios a josue çircunçidar El | pueblo conlos pedernales} | [E]nese tienpo di|xo el señor a | josue fas aty | nauajas de pedernales & | torna & çircunçidaras alos | fijos de ysrrl segunda vez | x6^00E19^6^5^3^251vb^% E fizo ael josue las na|uajas de los pedernales E | çircunçido alos fijos de ys|rrael ala cuesta delos çe|rramjentos x6^00E19^6^5^4^251vb^% E este ma|dado que çircunçidiese jo|sue todo el pueblo que sa|lja de egibto los machos | todos los omes de pelea% | muryeron enel desierto e | el camjno quando saljan | de egibto x6^00E19^6^5^5^251vb^% estos çircunçi|dados era el pueblo que | saljan % mas todo el pue|blo. [fol. 252r-a] que nasçieron enel desier|to enel camjno en saljendo | de egibto non se çircunçida|ron x6^00E19^6^5^6^252ra^que arenta años ando|ujeron los fijos de ysrrl enl | desierto fasta que fue aca|bada toda la gente los oms | de pelea que saljeron de E|gibto los que non oyeron | enla vos del señor que juro | el señor a ellos deles non | amostrar la tierra % E juro | el señor asus parientes por | dar a ellos tierra manante | leche E miel x6^00E19^6^5^7^252ra^& asus fijos q | afirmo ensu logar aellos. | çircunçido josue que çerra|dos eran & nonlos çircunçi|daron enel camjno x6^00E19^6^5^8^252ra^% E asi | fue como fueron acabados | toda la gente de çircunçidar | E estoujeron en su logar | enel rreal fasta que guares|çieron x6^00E19^6^5^9^252ra^& dixo el señor a jo|sue % oy descobri el rretray||mjento [fol. 252r-b] delos de egibto | de sobr vos & llamo su nobr | de aquel logar gilgal fasta | el dia de oy x6^00E19^6^5^10^252rb^% E posaron | los fijos de ysrrl enel gil|gal & fizieron ende la pas|cua delas çençeñas en ca|torze dias del mes enla | tarde enlos llanos de yry|hon x6^00E19^6^5^11^252rb^{#r [5] % capitolo .vº. que fabla | como desque ysrrl comjo del | fruto dela trra de canaa çeso | la magna & como se paresçio | el angel a josue & le mando q çer|case a yrion} | [E] comjeron dela | casi çiuera bol|tura dela ge|te dela maña|na dela pascua çençeñas | tostadas enel mesmo dicho | dia x6^00E19^6^5^12^252rb^% E çeso la magna lue|go otro dia des que comj|eron dela çiuera dela tie|rra % E non fue mas alos | fijos de ysrrl magna E | comjeron del fruto dela | tierra de canaan enesse [fol. 252v-a] año x6^00E19^6^5^13^252va^% E fue seyendo jo|sue en yryon & alço los o|jos & vido & ahe vn ome q | estaua contra el & su espa|da desnuda enla mano % | E fue josue a el & dixolle | % si eres por nos o si eres | contra nos x6^00E19^6^5^14^252va^% E dixo non | ca yo caudillo del fonsa|do del señor soy & agora | vengo % E echose josue | delante del entierra E | encoruo & dixole que qe|re mj señor fablar asu si|eruo x6^00E19^6^5^15^252va^% E dixo ** *audi|llo del fonsado *** **ñor | ajosue % descalça tu çapa|to del tu pie quel logar do | tu estas enel santo es & | fizo josue asi x6^00E19^6^6^1^252va^% E yrion | era çerrada & rreçerrada | delante los fijos de ysrrl | que non avia qujen saljese | njn qujen entrase x6^00E19^6^6^2^252va^% E [fol. 252v-b] dixo el señor ajosue % vee | quela die en tu poder & a | su rrey & alos fuertes de | fuerça x6^00E19^6^6^3^252vb^% E çercaredes la | çibdat todos los varones de | pelea % E rrodeat la çibdat | vna vegada & asi faredes | seys dias x6^00E19^6^6^4^252vb^& siete saçerdotes | trayran siete bozjnas las | quese traen delante el arca | % E enel dia seteno çercare|des la çibdad siete vezes | & los saçerdotes tanera con | las bozjnas x6^00E19^6^6^5^252vb^& sera en rre|traer conel cuerno el quelo | trae % E en oyendo vos o|tros el sonjdo dela bozjna | alçaran todo el pueblo vna | gran bos & alarydo & cay|ra la çerca dela villa luego | & subiran el pueblo vno en | pos de otro x6^00E19^6^6^6^252vb^% E llamo jo|sue fijo de nun alos saçer|dotes % E dixo a ellos alçad [fol. 253r-a] el arca del firmamjento | & siete saçerdotes ljeuen si|ete bozinas las que lleua | antel arca del señor x6^00E19^6^6^7^253ra^% E | dixo al pueblo pasad & çer|cad la çibdad & el que esto|ujere armado pase delante | el arca del señor x6^00E19^6^6^8^253ra^% E fue | quando mando josue al pu|eblo & alos siete saçerdotes | que lleuasen siete bozinas | las que trayan delante el | señor % pasaron & tañjeron | conlas bozinas & el arca del | firmamjento del señor an|daua en pos dellos x6^00E19^6^6^9^253ra^& todo | el que estaua armado an|daua delante los saçerdots | que tañjan las bozinas E | los que andauan enla rre|guarda andauan enpos de | la arca andando & tanjendo | conlas bozjnas x6^00E19^6^6^10^253ra^% E a todo el | pueblo encomendo josue % | diziendo non alariedes [fol. 253r-b] njn sea sonada vra bos njn | salga de vra boca palabra | fasta quel diga que yo lo | diga a vos otros % alariad | & alariaredes x6^00E19^6^6^11^253rb^% E rrodeo | el arca del señor ala çibdat | vn rrodeo & vinjeron los | del rreal & posaron enel | rreal x6^00E19^6^6^12^253rb^{#r [6] % capitolo .vj. que fa|bla como çerco ysrrl la çibdat | de yrion siete vezes conlas | bozinas & cayo la çerca & la des|truyo saluo a rrahab & alo suyo} | [E] madrugo | josue por la | mañana & | alçaron los | saçerdotes el arca del señor | x6^00E19^6^6^13^253rb^& los siete saçerdotes lleua|ron siete bozinas las que | trayan delante el arca del | senor andantes andando | & tanjendo conlas bozjnas | & los armados andauan | delante dellos & los dela | rreguarda andauan en pos | dela arca del señor andado [fol. 253v-a] & tanjendo conlas bozjnas | x6^00E19^6^6^14^253va^% E rrodearon la çibdad en | el segundo dia vna ves & | tornaron al rreal & asi fizi|eron seys dias x6^00E19^6^6^15^253va^% E fue. | enel seteno dia & madru|garon en quebrando El | alua & rrodearon la villa | segun este vso siete vezes | asi que en aquel mjsmo dia | rrodearon la çibdad siete | vezes x6^00E19^6^6^16^253va^% E fue enla setena | ves tanjeron los saçerdo|tes las bozinas & dixo josue | al pueblo alaryad que dio | el señor avos ala çibdad x6^00E19^6^6^17^253va^% | E fue la çibdad por destro|yçion & todo lo que enella | avia por virtud del señor | % pero rrahab la merarys | biujo ella & todo lo que tenja | en su casa por que escondio | alos mensajeros que enbi|amos x6^00E19^6^6^18^253va^% pero vos otros sere|des guardados dela destru|yçion por que non seades [fol. 253v-b] destroydos % E si tomardes | dela destroyçion pornedes | al rreal de ysrrl por destroy|çion & turbarlo hedes x6^00E19^6^6^19^253vb^% E | toda la plata & el oro & las | vasijas de aranbre & de fie|rro santidat es al señor al | çillero del señor vengan x6^00E19^6^6^20^253vb^% | E alarydaron el pueblo & | tanjeron con las bozinas & | fue que en oyendo el pue|blo al sonjdo dela bozjna & | alarydaron el pueblo gran | alarido E cayo la çerca lu|ego & subio el pueblo ala | çibdad vno en pos de otro | % E prendieron la çibdad x6^00E19^6^6^21^253vb^& | destruyeron quanto avia | enla çibdad % de ome fasta | muger de mançebo fasta vi|ejo & fasta buey & carnero | & asno a boca despada x6^00E19^6^6^22^253vb^& alos | dos varones esculcadores de | la tierra dixo josue entrad | a casa dela muger nurets | E sacad dende ala muger [fol. 254r-a] & a todo quanto toujere se|gun quele jurastes x6^00E19^6^6^23^254ra^% E vi|njeron los mançebos escul|cadores & sacaron a rrahab | & asu padre & asu madre & | asus hermanos & a quanto | tenja & a toda su generaçio | sacaron % E pusieron los | defuera del rreal de ysrrl | x6^00E19^6^6^24^254ra^& la çibdat quemaronla en | fuego & todo lo que enella | auja % pero la plata & el oro | & las vasijas de aranbre & | de fierro dieronlo al çille|ro casa del señor x6^00E19^6^6^25^254ra^% E a rra|hab la nuretris & a casa de | su padre & todo lo suyo abj|ujguo josue & poblaron en|tre ysrrl fasta el dia de oy | por que escondio los mensa|jeros que enbio josue a. | esculcar a yrion x6^00E19^6^6^26^254ra^% E juro. | josue enesa ora % diziedo | maldicho sea el varon de|lante dios quese leuatare [fol. 254r-b] & fraguare esta çibdad de | yrion con su fijo pmogenj|to la açimentara & con ssu | fijo menor parara sus puer|tas x6^00E19^6^6^27^254rb^% E fue el señor con josue | E fue su nonbradia en toda | la tierra x6^00E19^6^7^1^254rb^E fueron en cul|pa los fijos de ysrrl en rra|zon dela destoyçion por | que tomo actor fijo de car|mj fijo de zabdi fijo de | zorab del tribo de juda de | la destroyçion % E ayrosse | la yra del señor enlos fi|jos de ysrrl x6^00E19^6^7^2^254rb^{#r [7] % capitolo vij | como esculco josue al hiti & los | vençio el hiti por lo q furto a|can dela destroyçion & como des|pues de apedreado acan vençio | ysrrl al hity & qmo su çibdad.} | [E]nbio josue | varones | desde yri|on al hity | que es çer|ca dela casa de auen dela | parte de oriente de bael | % E dixolles diziendo % su||bid [fol. 254v-a] & esculcad la tierra E | subieron los varones E | esculcaron el hity x6^00E19^6^7^3^254va^& tornaro | a josue & dixieronle % no suba | todo el pueblo % dos mjll o tres | mjll omes suban & matara | alos del hity % non fagas | lazrar alla a todo el pueblo | que pocos son x6^00E19^6^7^4^254va^& subiero del | pueblo alla fasta tres mjll | omes % E fuyeron delante | los varones del hity x6^00E19^6^7^5^254va^% E | mataron dellos los varo|nes del hity fasta treynta | & seys omes % E sigujero | desde delante delas puer|tas fasta las quebradas & | mataron los treynta & se|ys omes enla deçendida | % E desmayo el coraçon del | pueblo & fue como agua | x6^00E19^6^7^6^254va^% E rronpio josue sus pa|ños & echo se ençima de sus | façes en trra delante el | ara del arca del señor fasta | la tarde el & los viejos de [fol. 254v-b] ysrrl & subieron el poluo | en somo de sus cabeças x6^00E19^6^7^7^254vb^% E | dixo josue % ya señor. señor | adonay para que pasar fe|ziste pasar a este pueblo. | al jordan por darnos enpo|der del emorreo por fazer | nos perder % E ya cansara|mos & fueramos de parte | del jordan x6^00E19^6^7^8^254vb^% señor rruego | te. que dire despues que | bolujo ysrrl çerujs delante | sus enemjgos x6^00E19^6^7^9^254vb^% E oyran. | los cananeos & todos los | pobladores dela tierra & çer|car nos han & tajaran nros | nonbres dela tierra % E | que faras atu gran nonbra|dia x6^00E19^6^7^10^254vb^% E dixo el señor a josue | % leuanta dende para que | estas asi echado en somo de | tus façes x6^00E19^6^7^11^254vb^% peco ysrrl & tan | bien pasaron mj firmamjeto | queles encomende & ta bjen | tomaron dela destruyçion [fol. 255r-a] & tan bien furtaron & ta bj|en mjntieron & tan bien pu|sieron en sus vasijas x6^00E19^6^7^12^255ra^% E | non podran los fijos de ys|rrael leuantar delante sus | enemjgos çerujs % acatara | delante sus enemjgos que | fueron por destruyçion % | non sere mas con vos otros | sinon fizierdes perder la | destroyçion dentre vos otos | x6^00E19^6^7^13^255ra^% leuanta & santifica el pue|blo & diras santificaduos | para mañana que asi dize | el señor dios de ysrrl % por | la destroyçion que es entre | ty ysrrl non podras leua|tardelante tus enemjgos | fasta que qujtes la destroy|çion de entre vos otros x6^00E19^6^7^14^255ra^% | E allegar vos hedes en la ma|ñana a vros tribos & sera | el tribo quelo prendiere el | señor % llegue se por genera|çiones % la generaçion que [fol. 255r-b] prendiere el señor llegue | se por casas % & la [ca]sa que pre|diere el señor lleguese por | varones x6^00E19^6^7^15^255rb^% E sera el que fue|re preso & tomado conla | destruyçion sea quemado | en fuego el & todo lo suyo | por que paso el firmamjen|to del señor & fizo vileza | en ysrrl x6^00E19^6^7^16^255rb^% E madrugo jo|sue demañana & fizo llegar | a ysrrl por sus tribos & pre|dio al tribo de juda x6^00E19^6^7^17^255rb^% E | fizo llegar ala generaçion | de juda & fue presa la ge|neraçion de zarhi % & fizo | llegar ala generaçion del | zarhi por varones & fue | preso el zabdi x6^00E19^6^7^18^255rb^% E fizo | llegar alos de su casa por | varones & fue preso ha|can fijo de carmj fijo de | zabdi % fijo de zerah del | tribo de juda x6^00E19^6^7^19^255rb^% E dixo jo|sue a acan fijo de carmj [fol. 255v-a] rruegote agora que pogas | honrra al señor dios de ys|rrael & dale confision. & | rruegote agora que me di|gas que feziste & non nje|gues nada de mj x6^00E19^6^7^20^255va^% E rres|pondio acan a josue & dixo | por verdat yo peque al señor | dios de ysrrl & esto & esto | fize x6^00E19^6^7^21^255va^% E vi enla prea vna | sauana casi de seda vellosa | buena & dozientos pesos | de plata & vna lengua de | oro que pesaua çinqnta pe|sos & cubdiçielos & tome|los & tengolos escondidos | en tierra en medio de mj | tienda & la plata con ello x6^00E19^6^7^22^255va^& | enbio josue mensajeros & | corryeron ala tienda & es|taua escondido enla tien|da & la plata conello x6^00E19^6^7^23^255va^% E | tomaronlo de en medio de | la tienda & troxieronlo a | josue & atodos los fijos de [fol. 255v-b] ysrrl & fundieronlo delan|te el señor x6^00E19^6^7^24^255vb^% E tomo josue | a acan fijo de zerah & la pla|ta & la sauana & la lengua | del oro & a sus fijos & asus | fijas & asus bueyes & asus | asnos & asus ganados & a | su tienda & atodo lo suyo | el & todo ysrrl conel & subj|eron los al valle que dizen | conturbado x6^00E19^6^7^25^255vb^% E dixo josue | por que nos conturbaste co|turbote el señor eneste dia | & apedrearonlo todo ysrrl co | piedras & quemaronlos e | fuego & cubrieronlo con pi|edras x6^00E19^6^7^26^255vb^& leuantaron sobrel | vn monton de piedras fas|ta el dia de oy % E torno el | señor dela saña de su yra | E por tanto llamaron el no|bre de aquel logar el valle | conturbado fasta el dia de | oy x6^00E19^6^8^1^255vb^% {#r [8]} E dixo el señor ajosue | non temas njn te quebrates [fol. 256r-a] toma contigo a todo el pu|eblo de pelea & leuanta E | sube al hity % veras dado | he en tu poder al rrey del | hity & asu pueblo & asu çibdat | & asu tierra x6^00E19^6^8^2^256ra^& faras al hiti | E asu tierra como feziste | a gerico & asu rrey % pero | su prea & su quatropea to|marlo hedes para vos otros | % pon aty çelada ala villa de|tras della x6^00E19^6^8^3^256ra^% E leuantose | josue & todo el pueblo de pe|lea para subjr al hiti & es|cogio josue tres mjll omes | fuertes de fuerça & enbio | los de noche x6^00E19^6^8^4^256ra^& encomendoles | diziendo % ved vos otros | sodes por çeladas ala villa | & de tras dela villa % no vos | alexedes dela villa mucho | & estaredes todos prestos | x6^00E19^6^8^5^256ra^% E yo & todo el pueblo q esta | comjgo llegarnos hemos ala | villa % E sera si saljeren a | nuestro encuento como de [fol. 256r-b] pmero & fuyrles hemos x6^00E19^6^8^6^256rb^& | saldran en pos de nos fasta | quelos arranqmos dela vj|lla % E diran fuyen delante | de nos como de pmero % E | fuyeron delante dellos x6^00E19^6^8^7^256rb^& | vos otros leuantar vos hedes | dela çelada & heredar vos | hedes enla villa & darla ha | el señor vro dios en vras | manos x6^00E19^6^8^8^256rb^% E sera desq oujer|des preso la villa ençendere|des ala villa en fuego E | como dicho del señor faredes | % ved que encomjendo avos | otros x6^00E19^6^8^9^256rb^% E enbiolos josue & | fueron adonde avian de te|ner la çelada & estoujeron | entre bedel & el hity del | ponjente de hity % E alber|go josue enesta noche En | meytad del pueblo x6^00E19^6^8^10^256rb^% E | madrugo josue por la maña|na & vesito el pueblo & subio | el & los viejos de ysrrl & el | delante el pueblo al hity x6^00E19^6^8^11^256rb^& [fol. 256v-a] todo el pueblo de pelea q | era conel subieron & llega|ron & vinjeron contra la vj|lla & posaron a setentrion | del hity & el valle era en|trellos & el hity x6^00E19^6^8^12^256va^% E tomo | fasta çinco mjll omes & puso | los en çelada entre bedel | E entrel hity dela parte | del ponjente del hity x6^00E19^6^8^13^256va^% E | pusieron el pueblo de todo | el rreal que era al setent|on dela villa & a todo su rras|tro del ponjente dela villa | % E andouo josue enesa no|che por meytad del valle x6^00E19^6^8^14^256va^& | asi fue que en veyendo es|to el rrey del hity % E ma|drugaron con gran priesa | E subieron varones dela | villa al encuentro de ysrrl | ala pelea el & todo su pueblo | al plazo delante la planura | E el non sabia que çelada | tenja detras dela villa x6^00E19^6^8^15^256va^& | fizieronse llagados josue [fol. 256v-b] E todo ysrrl delante de|llos % E fueron camjno del | desierto x6^00E19^6^8^16^256vb^% E dieron bozes | todo el pueblo que era en | el hity diziendo queles si|gujesen & sigujo en pos jo|sue & arrancaron dela villa | x6^00E19^6^8^17^256vb^& non quedo vn ome enel | hity njn en bedel que todos | saljeron en pos de ysrrl & | dexaron la puerta abierta | & sigujeron en pos de ysrrl | x6^00E19^6^8^18^256vb^% E dixo dios a josue tiende | conla seña que es en tu ma|no al hity que en tu poder | la dare % E tendio josue. | conla seña que era en su ma|no ala villa x6^00E19^6^8^19^256vb^& la çelada leua|tose apriesa de su logar E | corrieron en tendiendo ssu | mano & vinjeron ala villa | & prendieronla & mucho a|yna ardieron la villa en fu|ego x6^00E19^6^8^20^256vb^% E cataron los varons | del hity detras dellos E | vieron como subia el fumo [fol. 257r-a] dela villa contra los cie|los & non toujeron manos | çpara fuyr aca njn alla % & | el pueblo que fuya al yer|mo tornose en pos del guj|ador x6^00E19^6^8^21^257ra^% E josue & toda ysrrl | vieron quela çelada avia | presa la villa & que subia | el fumo dela villa % & tor|naron & mataron alos va|rones del hity x6^00E19^6^8^22^257ra^& estos sa|ljeron dela villa asu encu|entro % E fueron ysrral | partidos vnos dela vna | parte & otros dela otra q | tan sola mente vno non | escapo x6^00E19^6^8^23^257ra^% E al rrey del hity | tomaronlo bjuo & llegaro | lo delante josue x6^00E19^6^8^24^257ra^% E asy | fue que desde que acaba|ron ysrrl de matar todos | los pobladores del hity enel | canpo enel yermo donde los | sigujeron & cayeron todos | a boca de espada fasta que fu|eron acabados % E tornaron | todo ysrrl al hiti & eso mesmo [fol. 257r-b] mataron los que enella es|tauan a boca de espada x6^00E19^6^8^25^257rb^& | fueron todos los que caye|ron enese dia asi varones | como mugeres doze mjll | todos los varones del hity | x6^00E19^6^8^26^257rb^& josue non torno su mano | que tendio conla saña fasta | que destroyo todos los po|bladores del hity x6^00E19^6^8^27^257rb^% pero la | quatropedia & la otra prea | dela villa tomaron para | ellos ysrrl asi como el señor | mando a josue x6^00E19^6^8^28^257rb^% E quemo | josue al hity & pusola por | monton para sienpre aso|lada fasta oy eneste dia | x6^00E19^6^8^29^257rb^E al rrey del hity colgaron | lo de vna forca fasta la tar|de & como el sol se puso % | mando josue que deçendie|sen el cuerpo dela forca & | quelo echasen ala puerta | dela villa & pusieron sobr | el vn monton de piedras | fasta el dia de oy. | x6^00E19^6^8^30^257va^[fol. 257v-a] {#r [8] % capitolo .viijº. que fabla | del ara que fizo josue como | escujo la ley enlas piedras | que lleuo del jordan & del en|gaño del yuj & delos que ven|çio & çibdades & trras q qmo.} | [E]ntonçe fragu|o josue ara | al señor dios | de ysrrl en | el monte de ebal x6^00E19^6^8^31^257va^asi como | mando muysen sieruo del | señor alos fijos de ysrrl | E como esta escpto enla le|y de muysen % ara de pie|dras sanas que non fuero | labradas con fierro & al|çaron sobrel alsaçiones al | señor & sacrificaron pazes | x6^00E19^6^8^32^257va^% E escujo ende enlas pie|dras la letura dela ley de | muysen que escujo delan|te el pueblo x6^00E19^6^8^33^257va^% E todo ysrrl | & sus viejos & los merinos | & sus juezes estauan dela | vna parte & dela otra dela | arca contra los saçerdotes | & leujtas que lleuan el arca [fol. 257v-b] del firmamjento del señor | % asi el pelegryno como el | viandante contra el monte | de garizin & la su meytad | contra el monte de ebal asi | como mando muysen sier|uo del señor que bendixiese | el pueblo de pmero x6^00E19^6^8^34^257vb^% E | despues leyo todas las pa|labras dela ley % la bendiçi|on & la maldiçion segun q | lo escujo enel ljbro dela ley | x6^00E19^6^8^35^257vb^% non ouo ende cosa de quan|tas encomendo muysen q | non leyese josue en presen|çia de todo ysrrl seyendo. | juntos & las mugeres & la | famjlla & el pelegryno que | andaua con ellos x6^00E19^6^9^1^257vb^% {#r [9]} E asi fue | que en oyendo esto todos los | rreyes dela parte del jorda | enlos montes & enlo baxo | E entodas las comarcas | del gran mar contra el ljba|no. el hiteo & hemorreo E | cananeo & el faryseo & El [fol. 258r-a] yuj & el ebuçeo x6^00E19^6^9^2^258ra^& juraron | se todos en vno para pelear | con josue & con todo ysrrael | de vn acuerdo x6^00E19^6^9^3^258ra^& los poblado|res del jedeon oyeron eso mjs|mo quanto fizo josue a gery|co & al hiti x6^00E19^6^9^4^258ra^& fizieron ellos | con arte & fueron & adere|çaronse & tomaron albardas | viejas para sus asnos & o|dres de tener vjno viejos | foradados & cosidos x6^00E19^6^9^5^258ra^& çapa|tos viejos & rremendados | en sus pies & las vestiduras | viejas sobr ellos & todo el | pan de su mantenjmjento | seco era & carcomoso x6^00E19^6^9^6^258ra^& fue|ron a josue al rreal de gilgal | % & dixieronle a el & atodo ome | de ysrrl de lueñe tierra venj|mos & agora tajad anos fir|mamjento x6^00E19^6^9^7^258ra^% E dixieron todo | ome de ysrrl al euj % qujça. | tu pueblas çerca de mj & co|mo tajare ati firmamjento. | x6^00E19^6^9^8^258ra^% E dixieron a josue tus sy|eruos somos % E dixo les [fol. 258r-b] josue qujen sodes vos o|tros o onde venjdes x6^00E19^6^9^9^258rb^% E | dixieron ael de lueñe tierra | mucho vinjeron tus sieruos | ala nonbradia del señor tu | dios % E oymos su nonbra|dia & todo lo que fizo En | egibto x6^00E19^6^9^10^258rb^& todo lo que fizo | alos dos rreyes del hemorreo | dela parte del jordan % a | çihon rrey de esbon & a hog | rrey del basan que es en | astrarod x6^00E19^6^9^11^258rb^& dixieron nos. | nuestros viejos & todos | los pobladores de nuestra | tierra diziendo tomad en | vuestras manos vianda | para el camjno & andad a | su encuentro & dezjrles | hedes vros sieruos somos | % E agora tajad con nos | firmamjento x6^00E19^6^9^12^258rb^& ves aquj el | nuestro pan callente lo to|mamos de nuestras casas | enel dia que saljmos para | andar a vos otros % E [fol. 258v-a] agora ves lo seco & calomo|so x6^00E19^6^9^13^258va^% & estos odres de vjno q | fenchimos seyendo nueuos | & ahe que son foradados % & | nuestras vestiduras & nros | çapatos envegeçieron dela | gran muchedunbre del ca|mjno x6^00E19^6^9^14^258va^& tomaron los varons | de su vianda & ala boca del | señor non preguntaron x6^00E19^6^9^15^258va^& | fizoles josue pas & tajo co | ellos firmamjento para los fa|zer beujr & juraron les los | mayores dela collaçion x6^00E19^6^9^16^258va^% | E asi fue que en fin de tres | dias despues que tajaron | conellos el firmamjento su|pieron como eran sus vezj|nos & como morauan çer|ca dellos x6^00E19^6^9^17^258va^& moujeron los fi|jos de ysrrl & fueron asus | villas enel dia terçero % | E sus villas eran el gubho | & la cafira & queriad yaha|ryn x6^00E19^6^9^18^258va^& non los mataron los | fijos de ysrrl por queles ju||raron [fol. 258v-b] los mayores dela | junta enel señor dios de | ysrrl % E sobre esto baraja|ron toda la junta conlos ma|yores x6^00E19^6^9^19^258vb^& dixieron todos los | mayorales a toda la junta | nos otros le juramos por | el señor dios de ysrrl % E | agora non podemos llegar | a ellos x6^00E19^6^9^20^258vb^% esto les faremos. | biujran & non sera sobre. | nos saña por la jura queles | juramos x6^00E19^6^9^21^258vb^% E dixieron les | los mayorales bjuan % E | fizieron los leñadores E | aguaderos ala junta segu | quelo dixieron los mayora|les x6^00E19^6^9^22^258vb^% E llamolos josue E | dixoles diziendo por q nos | enartastes diziendo de lu|eñe somos mucho & vos po|blades çerca de nos x6^00E19^6^9^23^258vb^E agora | maldichos sodes E non qda|ra de vos otros ome q non | sea sieruo % leñadores & agua|deros seres ala casa del mj | dios x6^00E19^6^9^24^258vb^% E rrespondieron. [fol. 259r-a] a josue & dixieron. dicho | fue a tus sieruos lo que en|comendo el señor tu dios a | muysen su sieruo % que vos | daria toda la tierra & que | estroyria todos los poblado|res dela tierra delante de | vos otros % & oujmos mjedo | grande por nuestras almas | delante vos otros & fezimos | esta cosa x6^00E19^6^9^25^259ra^% E agora henos | aquj en tu poder como plug|ere entus ojos de fazer de | nos asi fas x6^00E19^6^9^26^259ra^% E fizolos asi | & escapolos de poder delos fi|jos de ysrrl & non los mato | x6^00E19^6^9^27^259ra^E diolos josue enese dia le|ñadores & aguadores al co|mun & ala ara del señor. | fasta el dia de oy al logar | donde escogiere x6^00E19^6^10^1^259ra^% E asi fue | en oyendo adonj çedeneq Rey | de ihrlm que prendio josue | al hiti & lo destroyo asi como | fizo a gerico & a su rrey asi | fizo al hiti & asu rrey & como | se apaziguaron del gilhon [fol. 259r-b] con ysrrl & como estauan. | conellos x6^00E19^6^10^2^259rb^& temjeron mucho | que gran çibdad era gujlho | E vna delas grandes del | rreyno & mas grande quel | hiti & todos los sus varons | barraganes x6^00E19^6^10^3^259rb^% E enbio ado|nj çedec rrey de ihrlm al | hoham rrey de ebron & | a param rrey de armud. | & a fiah rrey de laqs & a | dabry rrey de eglon % di|ziendo x6^00E19^6^10^4^259rb^saljd amj & ayudad | me & mataremos alos de | gujbho quese apazigua|ron con josue & conlos fi|jos de ysrrl x6^00E19^6^10^5^259rb^& apanaron | se & subieron çinco rreyes | del hemorreo (de) rrey de | ihrlm rrey de ebron % rrey | de yarmud % rrey de laqs | % rrey de eglon % ellos E | sus rreales & posaron so|bre gujbhon & guerrearo|la x6^00E19^6^10^6^259rb^& enbiaron omes de gujb|hon a josue al rreal a gujl|gal [fol. 259v-a] diziendole non afloxes | mano de tus sieruos % sube | anos ayna & saluanos & a|yudanos quese ayuntaro | sobre nos todos los rreyes | del emorreo pobladores del | monte x6^00E19^6^10^7^259va^& subio josue del | gujlgal & todo el dela lid. | conel & todos los fuertes | de fuerça x6^00E19^6^10^8^259va^% E dixo el señor | a josue % non temas dellos | que en tu poder los dare. | nonse parara ome dellos | delante ty x6^00E19^6^10^9^259va^% E fue aellos | josue a desora toda la no|che en subiendo del gujl|gal x6^00E19^6^10^10^259va^& turbolos el señor de|lante ysrrl & mato los gra | matança en gujbhon & sy|gujolos camjno de bed ho|ron matando enellos fas|ta aseca & fasta maqueda | x6^00E19^6^10^11^259va^% E asi fue que en fuyedo | delante ysrrl ellos deçen|diendo ala casa de horon | E el señor echo sobr ellos | piedras grandes delos | çielos fasta aseca & mu||ryeron [fol. 259v-b] mas los que murj|eron conlas piedras del pe|drysco mas quelos que ma|taron los fijos de ysrrl co | espada x6^00E19^6^10^12^259vb^% estonçe fablo josue | al señor enel dia que dio | el señor al hemorreo dela|te los fijos de ysrrl & dixo | a ojos de ysrrl % sol en gujb|hon esta quedo & la luna | enel val de ayalon x6^00E19^6^10^13^259vb^% E | estido quedo el sol & la luna | se detouo fasta quese ven|go enla gente de sus ene|mjgos % E çierto esto es es|crito enel ljbro del derecho | % E detouose el sol en mey|tad del çielo & non se quexo | de poner quanto vn dia en|tero x6^00E19^6^10^14^259vb^% & non fue como aql | dia njn antes del njn despu|es del que el señor oyese | en bos de ome segun este. | porque el señor pelea por. | ysrrl x6^00E19^6^10^15^259vb^% E torno josue & to|do ysrrl conel al rreal del | gujlgal x6^00E19^6^10^16^259vb^% E fuyeron estos [fol. 260r-a] çinco rreyes & escondiero|se enla cueua de maqueda | x6^00E19^6^10^17^260ra^% E fue dicho a josue dizj|endo fallados son los çinco | rreyes escondidos enla cu|eua de maqueda x6^00E19^6^10^18^260ra^& dixo josue | rrodead grandes piedras | enla boca dela cueua & en|comendadla a varones q | la guarden x6^00E19^6^10^19^260ra^& vos otros no | vos paredes segujd en pos | de vros enemjgos & alca|çadlos & nonlos dexeys | venjr asus çibdades que di|olos el señor vro dios en | vras manos x6^00E19^6^10^20^260ra^% E en acaba|do josue & los fijos de ys|rrl de matar enellos mu|y gran matança mucho. | fasta que fueron acabados | % E los rremanjentes que | dello rremanesçieron vinj|eron alas çibdades fuerts | x6^00E19^6^10^21^260ra^E tornaron todo el pueblo | al rreal & josue amaqda en | pas % no fablaron los fijos [fol. 260r-b] de ysrrl a ome njn meçi|eron su lengua x6^00E19^6^10^22^260rb^% E dixo | josue abryd la boca dela | cueua & sacadlos amj esos | çinco rreyes dela cueua | x6^00E19^6^10^23^260rb^& fizieronlo asi % E saca|ronle a los çinco rreyes de | la cueua % el rrey de jeru|salem % E al rrey de ebron | % E el rrey de garmud & | el rrey de laqs & al Rey de | eglon x6^00E19^6^10^24^260rb^E en sacando los | rreyes a josue llamo jo|sue a todo varon de ysrrl | E dixo alos mayorales | varones del fonsado los | que yuan conel % llegad | poned vros pies enlas | çerujzes destos rreyes | % E llegaron & pusieron | sus pies en sus çerujzes | x6^00E19^6^10^25^260rb^E dixolles josue % non | temades njn vos qbra|tedes esforçad uos & en|forteçed uos que asi fara [fol. 260v-a] el señor a todos vros e|nemjgos con qujen vos | otros peleardes x6^00E19^6^10^26^260va^% E firiolos | josue despues desto & ma|tolos & colgolos en çinco | forcas & estoujeron col|gados enlas forcas fasta | la tarde x6^00E19^6^10^27^260va^% E asi fue que | enponjendo se el sol man|do josue & deçendieron | los delas forcas & echa|ron los enla cueua don|de se avian escondido. | & pusieron grandes pie|dras ençima dela boca | dela cueua fasta este dia | x6^00E19^6^10^28^260va^% E a maqueda prendio | josue enese dia & mato | lo que avia enella a boca | de espada & asu rrey. | destroyo a ella & a toda | el alma que enella auja | non quedo vn rremanje|te % E fizo al rrey de ma|queda como fizo al rrey | de gerico x6^00E19^6^10^29^260va^% E paso josue [fol. 260v-b] de maqueda a ljbna E | guerreo a ljbna x6^00E19^6^10^30^260vb^& dio el | señor tan bjen a ella en | poder de ysrrl & asu rrey | & matolos a boca de espa|da & a toda alma que e | ella avia que non quedo | vn rremanjente enella. | & fizo asu rrey como fizo | al rrey de gerico x6^00E19^6^10^31^260vb^% E pa|so josue a toda ysrrl conel | de ljbna a laqs & puso. | rreal sobrella & guerreo | la x6^00E19^6^10^32^260vb^& dio el señor a laqs e | poder de ysrrl & prendio | la enel dia segundo & ma|to lo que enella avia a | boca de espada & a toda al|ma que enella auja co|mo fizieron a ljbna x6^00E19^6^10^33^260vb^% | entonçe subio horam rrey | de qzer para ayudar a | laqs & matolo josue & asu | pueblo fasta que non qdo [fol. 261r-a] rremanjente enel x6^00E19^6^10^34^261ra^% E | paso josue a todo ysrral | de laqs a eglon & pusie|ron rreal sobrella & guerre|aronla x6^00E19^6^10^35^261ra^& prendieronla e | ese dia & mataron a boca | de espada lo que enella | avia & toda la alma bjua | que enella avia % enese | dia la destroyo asi como | fizo a laqs x6^00E19^6^10^36^261ra^% E subio jo|sue & todo ysrrl conel de | eglon a ebron & guerre|aronla x6^00E19^6^10^37^261ra^& prendieronla & | mataron lo que enella a|via & asu rrey & asus vi|llas & a toda alma que e | ella auja non quedo rre|manjente como fizo a e|glon & destroyola & a toda | la alma que enella avia | x6^00E19^6^10^38^261ra^% E torno josue & todo ys|rrael conel a dabira E | guerreola x6^00E19^6^10^39^261ra^& prendiola & | asu rrey & a todas sus çib||dades [fol. 261r-b] & mato a boca de | espada lo que enella auja | & destroyeron a toda la | alma que enella avia no | rremanesçio enellas rre|manjente & como fizo a | ebron asi fizo a dabira. | & asu rrey & como fizo a | ljbna & asu rrey x6^00E19^6^10^40^261rb^& mato | los josue los que avia e | toda la tierra del monte | ala parte de meredion & | conla decendida fasta | los vertederos delas a|guas & a todos sus rreyes | non quedo rremanjente | & a toda alma destroyola | como encomendo el señor | dios a ysrrl x6^00E19^6^10^41^261rb^% E firiolos | josue de cades barnea | E a toda tierra de gosen | E fasta gujbhon x6^00E19^6^10^42^261rb^& a todos | estos rreyes & asus trras | prendio josue vna ves q | el señor dios de ysrral [fol. 261v-a] peleo por ysrrl x6^00E19^6^10^43^261va^% E torno | josue & toda ysrrl conel al | rreal a gujlgal x6^00E19^6^11^1^261va^% E asi fue | que en oyendo esto yanbi | rrey de haçor E enbio a | yobab rrey de madon & al | rrey de zinbron & al rrey | de acsaf x6^00E19^6^11^2^261va^% a estos rreyes | que eran dela parte del | setentrion del monte & | enla planura contra la | parte de meredion & en | los qnaros & enla baxe|za & en las partes de dod | dela parte del ponjente x6^00E19^6^11^3^261va^% | el cananeo de oriente & | de ponjente & el emorreo | & el yteo & el pariseo & el | ebuçeo enel monte & El. | yuj debaxo del hermon e | trra dela mjzpa x6^00E19^6^11^4^261va^% E salje|ron ellos & todos sus rrea|les conellos % mucho pu|eblo como arena dela ory|lla dela mar caualleros & | guatreguas grande mucho | x6^00E19^6^11^5^261vb^[fol. 261v-b] % E aplazaronse todos es|tos rreyes & pusieron ssu | rreal en vno alas aguas del | merom por pelear con ysrrl | x6^00E19^6^11^6^261vb^% E dixo el señor a josue. | non temas delante dellos | que cras a esta ora yo da|re a todos ellos matados | delante ysrrl a sus caua|llos arrancaras & asus qu|atreguas quemaras En | fuego x6^00E19^6^11^7^261vb^& vinjeron josue & | todo el pueblo de pelea con | el sobrellos çerca delas a|guas de merom subita me|te & dieronse enellos x6^00E19^6^11^8^261vb^& di|olos el señor en poder de | ysrrl & mataron los & sige|ronlos fasta sidon la gran|de & fasta las saljnas del | agua & fasta la vega la q | cata contra oriente & ma|taronlos fasta que non q|do dellos rremanjente x6^00E19^6^11^9^261vb^% E | fizo a ellos josue como di|xo a el el señor & asus qua||treguas [fol. 262r-a] quemo en fue|go x6^00E19^6^11^10^262ra^% E torno josue enesa | ora & prendio a hatyr & | asu rrey mato con espada | que haçor era muy antigua | mente cabeça de todos es|tos rreynados x6^00E19^6^11^11^262ra^& mataron | toda alma que enella auja | a boca de espada la destroye|ron non quedo njnguna | alma % E a haçor quemo e | fuego x6^00E19^6^11^12^262ra^& a todas estas çibda|des & a todos sus rreyes | prendio josue & mato los | a boca de espada los des|truyo asi como mando mu|ysen sieruo del señor x6^00E19^6^11^13^262ra^% | pero todas las çibdades q | estauan en su fortaleza | nonlas quemaron ysrrl % | fueras a haçor sola mete | quemo josue x6^00E19^6^11^14^262ra^& toda la prea | destas çibdades & la qtro|pedia tomaron a ellos los | fijos de ysrrl % pero todos | los varones mataron a [fol. 262r-b] boca despada fasta q los | destruyeron % non quedo | njnguna alma x6^00E19^6^11^15^262rb^como enco|mendo el señor a muysen | su sieruo asi encomendo | muysen ajosue & asi lo fi|zo josue non tyro cosa de | lo que encomendo el señor | a muysen x6^00E19^6^11^16^262rb^% E tomo josue | a toda esta tierra del mo|te & a toda la parte del po|njente % E a toda tierra de | gozen & ala baxeza & ala | planura & al monte de ys|rrael & asus baxezas x6^00E19^6^11^17^262rb^del | monte pelado el que sube | a seyr & fasta en derecho | de gad enla vega del ljba|no debaxo del monte de | hermon & a todos sus rre|yes prendio & firio los & | matolos x6^00E19^6^11^18^262rb^% muchos dias | fizo josue a todos estos | rreyes guerra x6^00E19^6^11^19^262rb^non fue | çibdad quese apazigua|se con ysrral fuera el yuj [fol. 262v-a] que son los pobladores de | gujbhon % que a todos los | otros tomaron por guerra | x6^00E19^6^11^20^262va^que del señor fue de esfor|çar asus coraçones de lla|mar guerra con ysrrl por | que ysrrl los destroyese por | que non oujesen a ellos | rruego por que fuesen des|troydos como encomendo | el señor a muysen x6^00E19^6^11^21^262va^% E ve|no josue enesa ora & tajo | los gigantes del monte | de ebron de dabry de anab | de todo el monte de juda & | de todo el monte de ysrrl | con sus çibdades los des|truyo josue x6^00E19^6^11^22^262va^% non quedaro | gigantes en tierra delos | fijos de ysrrl % pero en aza | & en gad & en asdod queda|ron x6^00E19^6^11^23^262va^% E tomo josue a toda | la tierra segun todo lo q | fablo el señor a muysen & | diola josue por heredad a | ysrrael partiendogela asus | tribos & la tierra sosego de [fol. 262v-b] guerra x6^00E19^6^12^1^262vb^{#r [9] % capitolo .jx. que | rrecuenta por nonbres los | rreyes que vençieron muyse | & josue conel pueblo de ysrrl} | [E]stos son los [12] rre|yes dela trra | que mataron | los fijos de ysrrl % E here|daron a su tierra dela par|te del jordan % desde donde | esclaresçe el sol del rryo. | de arnon fasta el monte de | hermon & toda la planura | del oriente x6^00E19^6^12^2^262vb^% çihon rrey del | emorreo poblador de esbon | podestador de aroer ques | enla orylla del rryo de ar|non & la meatad del rryo | & la meytad del gujlgal & | fasta el rrio de yaboq ques | termjno delos fijos de a|mon x6^00E19^6^12^3^262vb^& las planuras fasta | la mar delos quenadoyc | de oryente & fasta las pla|nuras ques la mar salada | de oriente camjno de la ca|sa de yazimod % E desde [fol. 263r-a] la parte del ponjente aba|xo delos vertederos del a|gua de pizga x6^00E19^6^12^4^263ra^& el termjno | de hog rrey del basan que | quedo delos rrafaym que | poblauan en astarod & en | hedryi x6^00E19^6^12^5^263ra^& podestaua enel | monte de hermon & en çal|ca & en todo el basan fasta | el termjno del garus & el | maacaty & la meytad del | gujlgal termjno de çihon | rrey de esbon x6^00E19^6^12^6^263ra^% muysen si|eruo del señor & los fijos | de ysrrl los firyeron % E | diola muysen sieruo del | señor por heredad al tribo | de rruben & de gad & ala | meatad del tribo de mana|se x6^00E19^6^12^7^263ra^% E los rreyes dela tie|rra que mato josue & los | fijos de ysrrl dela parte del | jordan ala parte del ponjen|te enderecho de gad enla | vega del ljbano & fasta el | monte pelado el que sube a [fol. 263r-b] seyr. diola josue alos fijos | de ysrrl por sus parti çiones | x6^00E19^6^12^8^263rb^enel monte & enla baxeza | & enla planura & enlos ver|tederos & enel yermo E | enla parte del ponjente del | hiteo & del hemorreo & del | cananeo & del paryseo & | del eneo & del ebuçeo% | % nonbres delos rreyes | que vençio ysrrael | x6^00E19^6^12^9^263rb^% rrey de geryco vno. | % rrey del hity que es dela | parte del bet el vno. | x6^00E19^6^12^10^263rb^% rrey de ihrlm vno. | % rrey de ebron vno. | x6^00E19^6^12^11^263rb^% rrey de armud vno. | % rrey de laqs vno. | x6^00E19^6^12^12^263rb^% rrey de eglon vno. | % rrey de gezer vno. | x6^00E19^6^12^13^263rb^% rrey de dabry vno. | % rrey de geder vno. | x6^00E19^6^12^14^263rb^% rrey de harma vno. | % rrey de arad vno. | x6^00E19^6^12^15^263rb^% rrey de ljbu vno. [fol. 263v-a] % rrey de adulamj vno. | x6^00E19^6^12^16^263va^% rrey de maqueda vno. | % rrey de bet vno. | x6^00E19^6^12^17^263va^% rrey de tapuad vno. | % rrey de hefer vno. | x6^00E19^6^12^18^263va^% rrey de afec vno. | % rrey de laçaron vno. | x6^00E19^6^12^19^263va^% rrey de madon vno. | % rrey de açor vno. | x6^00E19^6^12^20^263va^% rrey de çinbro maoro vno. | % rrey de asas vno. | x6^00E19^6^12^21^263va^% rrey de tahuac vno. | % rrey de magujdo vno. | x6^00E19^6^12^22^263va^% rrey de quedes vno. | % rrey de achuama arcarnul | x6^00E19^6^12^23^263va^% rrey de tod apte de dod vno | % rrey de gentes al gulgal vno | x6^00E19^6^12^24^263va^% rrey de tirça vno. | % todos los rreyes treynta | & vno. | x6^00E19^6^13^1^263va^{#r [10] % capitolo .x. que fabla dela | vejes de josue & dela tierra q | quedaua por heredad & faze | memoria como se rrepatio.} [fol. 263v-b] {#r [13]} [E] josue vie|jo entrado | en dias | & dixo El | señor ael | tu envegeçiste & entraste en | los dias & la tierra quedo avn mu|cho por heredarla x6^00E19^6^13^2^263vb^& esta es | la tierra que quedo % todas | las partidas delos fileste|os & todo el gasury x6^00E19^6^13^3^263vb^desde | el rryo de sihor que esta çer|ca de egibto & fasta el ter|mjno de hecron al setentri|on del cananeo que son. | las doze meryndades de | los filesteos % el azadi & | el escalonj & el escalonj & el | gity & el hecronj & los yujn | del ponjente del x6^00E19^6^13^4^263vb^% toda la ti|erra del cananeo & la cue|ua delos adoneos fasta afi|ta & fasta el termjno del e|morreo x6^00E19^6^13^5^263vb^% E la tierra del guj|blj & todo el ljbano que ess | donde sale el sol de endere|echo de gad debaxo del [fol. 264r-a] monte de hermon fasta | la entrada de amad x6^00E19^6^13^6^264ra^% todos | los pobladores del monte del | ljbano fasta las saljnas to|dos los çidonios yo los des|terrare delante los fijos de | ysrrl. pero echalas en here|dad alos fijos de ysrrl x6^00E19^6^13^7^264ra^% E | agora pte esta tierra alos | nueue tribos & ala meytad | del tribo de manase x6^00E19^6^13^8^264ra^% conel | el tribo del rruben & el try|bo de gad que dio a ellos | muysen dela parte del jor|dan ala parte de oryente se|gun que gelo dio muysen. | sieruo del señor x6^00E19^6^13^9^264ra^de haroher | ques sobre la orylla del rryo | de arnon & la çibdad que es | enla meatad del rreyno E | todo el llano de medaba fas|ta dibon x6^00E19^6^13^10^264ra^& todas las çibdades | de çihon rrey del emorreo q | rregno en esbon fasta el ter|mjno delos fijos de amon | x6^00E19^6^13^11^264ra^& el gujlgal & el termjno del [fol. 264r-b] gasury & el macaty & todo | el monte de hermon & todo | el basan fasta çalca x6^00E19^6^13^12^264rb^% todo. | el rreynado de hog enel | basan que rreyno en asta|rot & en hedrey dela rre|masaja delos rrafaym E | mato los muysen & desterro | los x6^00E19^6^13^13^264rb^& non desterraron los | fijos de ysrrl al garusi & al | maticati & poblo gasur & mo|acat en medio de ysrrl fas|ta este dia de oy x6^00E19^6^13^14^264rb^% pero al | tribo de leuj non dedes he|redad % las plegarias del | señor dios de ysrrl. estas | son su heredad segun que | fablo a el x6^00E19^6^13^15^264rb^% E dio muysen | al tribo delos fijos de rrube | por sus generaçiones x6^00E19^6^13^16^264rb^& fue | les dado el termjno de aro|er ençima dela orilla del | rriode arnon & la villa q | es en medio del rryo & | todo el llano que es çerca de | madaba x6^00E19^6^13^17^264rb^% esbon & todas sus | villas que es enel llano de [fol. 264v-a] dibon & en bamoc & befaca | x6^00E19^6^13^19^264va^& queriataym & sybma E | çeret hasahar enel monte | del valle x6^00E19^6^13^20^264va^& la casa de peor | & los vertederos dela cues|ta & la casa de yasimod x6^00E19^6^13^21^264va^& | todas las villas del llano | & todo el rreynado de çihon | rrey del emorreo que rreg|no en esbon que mato muy|sen ael & alos mayores de | mjdian al yuj & a rreqm & | a çur & a hur & a rrebah obis|pos de çihon pobladores de | la tierra x6^00E19^6^13^22^264va^& a balan fijo de | beor el magico mataron los | fijos de ysrrl con espada co | sus matados x6^00E19^6^13^23^264va^% E fue el ter|mjno delos fijos de rruben | el jordan & este termjno he|rençia delos fijos de rru|ben por sus generaçios sus | villas & sus cortijos x6^00E19^6^13^24^264va^% E dio | muysen alos fijos de gad | al tribo de gad segun sus | generaçios x6^00E19^6^13^25^264va^& fueles el ter|mjno yahezer E todas las [aldeas] [fol. 264v-b] çibdades del gujlgal & la | meatad de tierra delos fi|jos de amon fasta aroer q | es çerca de rraba x6^00E19^6^13^26^264vb^% E de es|bon fasta rramad del mjz|pe & de bosnjnj & de maha|naym fasta el termjno de | dabjr x6^00E19^6^13^27^264vb^% E enel valle dela | casa de aram & dela njnj|ra & çucod & çafon & rrema|saja del rreyno de çihon % | rrey de esbon el jordan & el | termjno fasta en fin dela | mar de queneryt pasado el | jordan a oryente x6^00E19^6^13^28^264vb^% esta es | la heredad delos fijos de | gad por sus generaçiones | çibdades & sus cortijos x6^00E19^6^13^29^264vb^% E | dio muysen ala meytad del | tribo de manase & fue ala | meytad del tribo delos fijos | de manase por sus genera|çiones x6^00E19^6^13^30^264vb^% E fue su termjno | desde mahanayn % todo el ba|san % todo el rreynado de hog | rrey de basan & todas las [fol. 265r-a] aldeas de yayr que son e | el basan % sesenta aldeas x6^00E19^6^13^31^265ra^& | la meatad del gujlgal a as|tarot & hedrehi % çibdades | delos rreynos de hog enel | basan alos fijos de maqr fi|jo de manase % ala meatad | delos fijos de maqr por sus | generaçiones x6^00E19^6^13^32^265ra^% estos son | los que heredo muysen en | los llanos de moab % dela | parte del jordan % gerico con|tra oriente x6^00E19^6^13^33^265ra^% E al tribo de le|uj non dio muysen herençia | % el señor dios de ysrrl es | su heredad como fablo a | ellos x6^00E19^6^14^1^265ra^{#r [11] % capitolo .xj. q fa|bla como heredo josue & el | saçerdote a calef fijo de ye|fune en edon mote delos gi|gantes.} | [E] esto es lo que he|redaron los fi|jos de ysrrl en | tierra de canan | que los heredaron el saçerdo|te & josue fijo de nun & las | cabeçeras delos parientes de | los tribos delos fijos de ysrrl | x6^00E19^6^14^2^265rb^[fol. 265r-b] enla suerte de sus hereçias | como encomendo el señor en | la mano de muysen % a nue|ue tribos & la meatad de vn | tribo x6^00E19^6^14^3^265rb^por que dio muysen he|redad a dos tribos & medio. | dela parte del jordan & alos | leujtas non dio herençia nj|guna entrellos x6^00E19^6^14^4^265rb^quellos fi|jos de josep son dos tribos | de manase & efrayn & non | dieron heredad alos ljujtas | enla tierra saluo çibdades | para poblar & barrios pa | sus ganados & para ssus | averes x6^00E19^6^14^5^265rb^como encomendo el | señor en mano de muysen | % asi los tribos delos fijos | de ysrrl asi partieron la tie|rra x6^00E19^6^14^6^265rb^% E llegaronse los fijos | de juda a josue enel gujlgal | & dixieronle calef fijo de ye|fune el canjzi tu sabes la co|sa que dixo el señor a muy|sen varon del señor sobre | mjs achaqs & sobre tus a||chaqs [fol. 265v-a] en cades barnea. | x6^00E19^6^14^7^265va^de hedad de quarenta años | yo era quando me enbio mu|ysen sieruo de dios amj de | cades barnea para esculcar | la tierra & rrespondile por | rrespuesta lo que tenja en | coraçon x6^00E19^6^14^8^265va^& mjs hermanos q | subieron comjgo desmaya|ron el coraçon del pueblo & | yo conplj en pos de adonay | mj dios x6^00E19^6^14^9^265va^% E juro muysen. | enese dia diziendo % çierto | la tierra que pusiste tu pie | enella aty sera por heredat | E atus fijos por sienpr por | que conpljste en pos del se|ñor mj dios x6^00E19^6^14^10^265va^% E agora ahe | que abiujguo el señor amj | segun que fablo estos qua|renta & çinco años desde | entonçe fablo el señor esta | cosa a muysen que andido | ysrral enel desierto % E | agora ahe yo soy oy de o|chenta & çinco años x6^00E19^6^14^11^265va^& avn [fol. 265v-b] oy so fuerte como el dia q | amj enbio muysen & es mj | fuerça agora como era mj fu|erça entonçe para pelear & | para saljr & para entrar x6^00E19^6^14^12^265vb^% | E agora da amj a este monte | que fablo el señor en aquel | dia % que tu oyste en aquel | dia que avia ende gigantes | & çibdades grandes & En|castilladas % de çierto el se|ñor las dio amj & desterrar | lohe como fablo el señor x6^00E19^6^14^13^265vb^& | bendixolo josue & dio a ebro | a calef fijo de yefune por | herençia x6^00E19^6^14^14^265vb^por quanto fue | ebron por calef fijo de ye|fune el canjzi por herençia | fasta el dia de oy pos que | cunpljo enpos del temor del | señor mj dios de ysrrl x6^00E19^6^14^15^265vb^% E | el nonbr de ebron de pme|ro era queriad cabah % E | era del mayor ome que fue | enlos gigantes & la tierra [fol. 266r-a] quedo de pelea x6^00E19^6^15^1^266ra^% E fue la | suerte del tribo de juda por | sus generaçiones el termj|no de edom % el yermo de | çin contra la parte del me|redion enfin dela parte | del meredion x6^00E19^6^15^2^266ra^% E fue a | ellos el termjno ala pte | del meredion en fin de | la mar salada del braço | de mar que cata contra | el meredion x6^00E19^6^15^3^266ra^& sale a la par|te del meredion subida | de ahrabjn {#r [12] % capitolo .x|ij. que fabla declarando los | heredamjentos delos fijos | de juda & de josep efrayn E | manase & nobra las çibdades} | [E] pasa por çin | & sube por la | parte del me|redion a ca|des barnea & pasa por e|çron & sube adar & rrodea a | carcahan x6^00E19^6^15^4^266ra^& pasa por azmona | & sale por el rryo de egibto | & son sus saljduras del [fol. 266r-b] termjno ala parte del po|njente % este sera avos el | termjno ala parte del me|redion x6^00E19^6^15^5^266rb^& el termjno dela | parte de oryente es la mar | salada fasta en fin del jor|dan % E el termjno dela | parte del setention des|de el braço de mar de en | fin del jordan x6^00E19^6^15^6^266rb^& sube el | termjno ala casa de egla | & pasa por la parte del se|tentrion ala casa dela | llanura & sube el termjno | dela piedra dela boueda | delos fijos de rruben x6^00E19^6^15^7^266rb^& | sube el termjno adabira | del v alle conturbado de | la parte del setentrion q | cata al gujlgal que es | en derecho dela subida de | odomjm que es dela pte | del meredion del arroyo | & pasa el termjno alas a|guas que son ala pte. [fol. 266v-a] del ojo del sol & son sus | salljduras a enrrogal | x6^00E19^6^15^8^266va^& sube el termjno por El | valle de benhinom a la | parte del ebuçeo dela par|te del meredion que es | ihrlm & sube el termjno | ala cabeça del monte que | es al rrostro del valle de | hinom ala parte del po|njente que es en fin del | valle delos rrafaym ala | parte de setentrion x6^00E19^6^15^9^266va^% E | señala el termjno dela | cabeça del monte ala fu|ente delas aguas claras | E sale alas villas del mo|te de effon E señala el | termjno a bahla çibdad. | delas xaras x6^00E19^6^15^10^266va^% E rrodea | el termjno de bahla con|tra la pte del ponjente. | al monte de seyr & pasa | por el monte dela xara q | es enla pte de setentrion [fol. 266v-b] que es caçalon & deçiende | ala casa del sol & pasa por | la parte de meredion x6^00E19^6^15^11^266vb^E | sale el termjno ala pte del | hecron contra la pte de se|tentrion & señala el ter|mjno a secron & pasa por | el termjno de habaal E | sale por yacanel & sus sa|lljduras del termjno con|tra la pte del ponjente x6^00E19^6^15^12^266vb^E | el termjno dela gran mar | E este termjno es termjno | delos fijos de juda derre|dor de toda su generaçion | x6^00E19^6^15^13^266vb^% E a calef fijo de yefune | dio pte entre los fijos de | juda por mandado del se|ñor a josue E dieronle a | la çibdad delos quatro gi|gantes que fue pmero pa|dre dellos la qual çibdad | fue ebron x6^00E19^6^15^14^266vb^& desterro dende | calef alos tres fijos del | gigante % a sesayn % E a | yinan & a talmay fijos [fol. 267r-a] del gigante x6^00E19^6^15^15^267ra^% E subio den|de alos pobladores de da|bjr & el nonbre de dabjr % | de pmero queriad çefer x6^00E19^6^15^16^267ra^% | E dixo calef qujen firiere | & matare los pobladores | de queriad çefer & la pre|diere darlehe yo acaça su | fija por muger x6^00E19^6^15^18^267ra^% E asi fue | que en vinjendose de su | padre por el canpo acosto|se & cayo del asno & dixo|lle calef que as x6^00E19^6^15^19^267ra^& dixolle. | dame bendiçion publjca de | casamjento pues me diste | la tierra dela parte del me|redion & darmeas fuentes | de aguas & diole alas fue|tes altas & alas fuentes | baxas x6^00E19^6^15^20^267ra^% E esta es la here|dad del tribo delos fijos de | juda por sus generaçiones | x6^00E19^6^15^21^267ra^& fueron las çibdades en | el estremo del tribo delos | fijos de juda al termjno de | edon ala parte de meredio | % cabcael % & ered % E yagur | x6^00E19^6^15^22^267rb^[fol. 267r-b] & quena & dimona & ada|da x6^00E19^6^15^23^267rb^& quedes & haçor E | ydna x6^00E19^6^15^24^267rb^& zif & telem & ba|halot x6^00E19^6^15^25^267rb^& açor & hadata & | queriad hecron fasta es ha|çor x6^00E19^6^15^26^267rb^amam & samah & mo|lada x6^00E19^6^15^27^267rb^& haçar guda & hes|mon & betpalet x6^00E19^6^15^28^267rb^& haçar hu|al & bansebah & viziotaya | x6^00E19^6^15^29^267rb^& bhala & hiim & haçem. | x6^00E19^6^15^30^267rb^& el tolad & caçil & harma | x6^00E19^6^15^31^267rb^& çiquelag & madmana & | çançana x6^00E19^6^15^32^267rb^& labaot & silhim | & haym & rrymon todas | estas villas veynte & nu|eue & sus cortijos x6^00E19^6^15^33^267rb^% E en | la baxeza % estaol % E çar|ha % E asna x6^00E19^6^15^34^267rb^% E zanoah % | E hen canjm & tapuh % & | hahenam x6^00E19^6^15^35^267rb^& yarmud & a|dulam & çoco & azeca x6^00E19^6^15^36^267rb^% & | saharaym & hagadera % | E gaderocaym % estas vi|llas catorze & catorze. | sus cortijos x6^00E19^6^15^37^267rb^% çanan E [fol. 267v-a] hadasa & mjgdal gad x6^00E19^6^15^38^267va^& | dilhan & el mjzpe & yac|tael x6^00E19^6^15^39^267va^& laqs & barçad & heg|bon x6^00E19^6^15^40^267va^& cabon & lahmam & | quedljs x6^00E19^6^15^41^267va^& gaderod & la | casa de dagon & maha|ma & maqda % villas dies | & seys & sus cortijos x6^00E19^6^15^42^267va^% lj|bla & eter & asan x6^00E19^6^15^43^267va^& yf|tah & asna & naçib x6^00E19^6^15^44^267va^& ca|hila & aczib & maresa % | villas nueue & sus corti|jos x6^00E19^6^15^45^267va^% hecron & sus aldeas | E sus cortijos x6^00E19^6^15^46^267va^desde he|cron ala pte del meredio | todo lo que esta ala orylla | de asdod & sus cortyjos x6^00E19^6^15^47^267va^% | asdod & sus aldeas & sus | cortijos % azu & sus alde|as & sus cortijos fasta el | rryo de egibto % E el gra | mar & su termjno x6^00E19^6^15^48^267va^% E en | el monte samjr E ytyr | E çoco x6^00E19^6^15^49^267va^& dana & queriad | cana & esta estabjr x6^00E19^6^15^50^267va^& a||nab [fol. 267v-b] & estamo & hanjm x6^00E19^6^15^51^267vb^& | gosen & holon & gujlo % çib|dades honze & sus corty|jos x6^00E19^6^15^52^267vb^% arab & duma & es|nan x6^00E19^6^15^53^267vb^& yanus & bet capu|at & afita x6^00E19^6^15^54^267vb^& humta & que|ryad arbad & esta es ebro | & çihor % villas nueue E | sus cortijos x6^00E19^6^15^55^267vb^% mahom car|mel & zif & yitta x6^00E19^6^15^56^267vb^& yzia|hel & yacdahada & zano|hab x6^00E19^6^15^57^267vb^hataym & gujbhan E | tymna % villas dies & sus | cortijos x6^00E19^6^15^58^267vb^% halhul & la casa | de çur & gadod x6^00E19^6^15^59^267vb^& maharad | & la casade anot & el taco | villas seys & sus cortijos | x6^00E19^6^15^60^267vb^queryad bahal % esta es la | çibdad delas xaras la gra|de çibdades dos & cortijos | x6^00E19^6^15^61^267vb^% enel yermo la casa de | la planura & mjdim & ca|baba x6^00E19^6^15^62^267vb^& el njbsan & la villa | dela sal & hengedi % villas | seys & sus cortijos x6^00E19^6^15^63^267vb^% E [fol. 268r-a] al ebuçeo pobladores de | ihrlm % non pudieron los | fijos de juda desterrar los | % E poblo el ebuçeo conlos | fijos de juda en ihrlm % | fasta el dia de oy x6^00E19^6^16^1^268ra^% E saljo | la suerte alos fijos de jo|sep desde el jordan de ge|ryco a las aguas de ge|ryco ala parte de oryente | al yermo que sube gerico. | enel monte de betel x6^00E19^6^16^2^268ra^% E | sale de betel a lus & pasa | el termjno del arq a tarot | x6^00E19^6^16^3^268ra^& deçende ala parte del | ponjente al termjno del a|flety fasta el termjno de | la casa de horon deyuso | & fasta gazer & son sus sa|lljduras ala parte del ponj|ente x6^00E19^6^16^4^268ra^& heredaron los fijos | de josep % manase & efrayn | x6^00E19^6^16^5^268ra^% E fue el termjno delos fi|jos de efrayn por sus gene|raçiones el termjno de sus | heredamjentos a la parte [fol. 268r-b] del oriente atarod & adar | fasta la casa de horon de | suso x6^00E19^6^16^6^268rb^& sale el termjno de | la parte del ponjente a | mjcmata dela parte de | setentrion & rrodea el ter|mjno dela parte de oriente | a tanat silo & pasa desde | oriente ayanoha x6^00E19^6^16^7^268rb^% E deçe|de de yanoha a hatarot | & a naharca & topa en ge|rico & sale al jordan x6^00E19^6^16^8^268rb^& des|de capuad pasa el termj|no ala parte del ponjente | al arroyo de cana & sson | sus salljduras ala parte | del ponjente % este es el | heredamjento del tribo. | delos fijos de efrayn por | sus generaçiones x6^00E19^6^16^9^268rb^& las | çibdades apartadas delos | fijos de efraym son En | meytad del heredamjento | delos fijos de manase % to|das las çibdades & sus cor|tijos x6^00E19^6^16^10^268rb^% E non desterraro [fol. 268v-a] al cananeo poblador enel | gazel % E poblo el canane|o en medio de efrayn fas|ta el dia de oy & fuele pe|chero & serujdor x6^00E19^6^17^1^268va^{#r [13] % capito|lo .xiij. que fabla los termj|nos delas çibdades delos fi|jos de josep & como el cananeo | fue su pechero & moro entrel} | [E] fue el tribo de | manase que | era el pmoge|njto de josep | casi pariente mayor padre | delos de gujbhad por que | el era ome de guerra % E | ouo el el gujbhad & el basa | que oujeron x6^00E19^6^17^2^268va^los fijos de | manase los que qdaron de | sus generaçiones alos fi|jos de abiezer & alos fijos | de helec & alos fijos de a|çriel & alos fijos de seqm. | & alos fijos de efer & a los | fijos de semjdah % estos | fijos de manase fijo de jo|sep los mascoljnos a sus | generaçiones x6^00E19^6^17^3^268va^& çalofhat [fol. 268v-b] fijo de efer fijo de gujlhad | fijo de maqr fijo de manase | non touo fijos saluo fijas | % E los nonbres delas fijas | son mahala % noha % hagla | % mjlca % tirça x6^00E19^6^17^4^268vb^% E llegaron | delante eleazar el saçerdo|te & delante josue fijo de | nun & delante los mayora|les diziendo % el señor en|comendo a muysen q nos | diese heredamjento entre | nuestros hermanos % E di|eronles por mandado del | señor heredamjento entre | los hermanos de su padre | x6^00E19^6^17^5^268vb^& echaron las suertes de ma|nase dies afueras dela ti|erra del gujlhad & del ba|san que es dela parte del jor|dan x6^00E19^6^17^6^268vb^quelas fijas de mana|se heredaron su heredamje|to entre sus fijos & la trra | del gujlhad fue delos fi|jos de manase los que que|daron x6^00E19^6^17^7^268vb^& fue el termjno de | manase de aser que es la [fol. 269r-a] mjcmata que esta al rros|tro de seqm ala parte del | meredion a los pobladores | de hen % tapuah x6^00E19^6^17^8^269ra^a manase | fue tierra de capuah % E | la villa de tapua que es en | el termjno de manase es | delos fijos de efrayn x6^00E19^6^17^9^269ra^% & | deçende el termjno al arro|yo de cana ala parte del | meredion al arroyo destas | çibdades de efrayn que es | entre las çibdades de ma|nase % E el termjno de ma|nase es dela parte de seten|trion al arroyo & son sus | salljduras ala parte del po|njente x6^00E19^6^17^10^269ra^ala parte del mere|dion de efraym & ala pte | del setentrion de manase | % E es la mar su termjno % | E enlo de aser topan dela | parte de setentrion % & en | ysacar dela pte de oriente | x6^00E19^6^17^11^269ra^% E ouo manase çerca de ysa|car & de aser % bersaan & sus | aldeas & alos pobladores [fol. 269r-b] de door & sus aldeas % E | los pobladores de tahnat. | & sus aldeas % & los pobla|dores de magujdo & sus al|deas % deste oujeron tres | partes x6^00E19^6^17^12^269rb^% E por que non pu|dieron los fijos de mana|se heredar entera mente | estas çibdades por que el | cananeo poblo enesta tie|rra x6^00E19^6^17^13^269rb^% E asi fue que quan|do ysrrl fue apoderado. di|eron al cananeo por pechero | mas nonle desecharon x6^00E19^6^17^14^269rb^{#r [14] % ca|pitolo .xiiijº. que fabla como se | quexaron los fijos de josep que | seyendo tanto pueblo oujero heredad} | [E] dixieron los fi|jos de josep a | josue % diziendo | por que nos diste nro here|damjento vna suerte & vna | parte & nos otros somos | gran pueblo por que fasta | aquj nos ha bendicho el se|ñor x6^00E19^6^17^15^269rb^% E dixolles josue % sy | gran pueblo eres tu subete | ala xara & escogeras a ty [fol. 269v-a] ende en tierra del pariseo | & los rrafaym por que te que|xan los rrafayn x6^00E19^6^17^16^269va^% & dixie|ron los fijos de josep % no | nos abastara el monte nj | que tengamos quatregu|as de fierro % que el ca|naneo poblador dela tierra | del valle que es enla casa | de saan & sus aldeas & en | el valle de yzrel x6^00E19^6^17^17^269va^% & dixo | josue ala casa de josep a | efraym & a manase. dizie|do gran pueblo eres tu & | gran fuerça tienes % non | sera ati vna suerte x6^00E19^6^17^18^269va^% quel | monte sera ati el que es en | la xara & escogerlo has & | sera ati esto % sus salljdu|ras quando desterrares | al cananeo por que tiene | las quatreguas de fierro | & es fuerte x6^00E19^6^18^1^269va^{#r [15] % capitolo xv | que fabla como se ayunto | todo el pueblo en ihrlm E | delas suertes q echo josue} [fol. 269v-b] {#r alos tribos sobr los here|damjentos dela tierra & q | parte cayo a cada tribo.} | [E] ayuntaronse to|da la conpaña. | delos fijos de ys|rrael en ihrlm & fiziero mo|rar ende ala tienda del pla|zo desde quela tierra fue | sojudgada delante ellos x6^00E19^6^18^2^269vb^% | & rremanesçieron delos fi|jos de ysrrl que non partie|ron su heredamjento siete | tribos x6^00E19^6^18^3^269vb^% E dixo josue alos | fijos de ysrrl % fasta quando | vos afloxades de venjr ahe|redarla tierra que dio a vos | dios el señor de vros pary|entes x6^00E19^6^18^4^269vb^% tomad avos tres va|rones a cada tribo & enbiar|los he & leuantarsean & an|daran enla tierra & escujr | la han segun sus hereda|mjentos & vernan amj x6^00E19^6^18^5^269vb^& par|tyrla he por siete partes % ju|da estara en su termjno de | la parte del meredion & la | casa de josep estara en ssu [fol. 270r-a] termjno dela parte del mere|dion % & la casa de josep esta|ra en su termjno dela parte. | de setentrion x6^00E19^6^18^6^270ra^% E a vos otros | escujruos han siete partes | enla tierra & vernedes a mj | aquj & echare avos suertes | aquj delante el señor vro. | dios x6^00E19^6^18^7^270ra^que non tienen parte | los ljujticos entre vos otros | que el saçerdoçio del señor es | su heredad % E gad & rruben | & la meytad del tribo de ma|nase tomaron su heredad | dela parte del jordan ala | parte de oriente que dio a | ellos muysen sieruo del se|ñor x6^00E19^6^18^8^270ra^% & leuantaronse los va|rones & fueron % & encomen|do josue alos que yuan a | escreujr la tierra % diziendo | andad & corred la tierra & | escujdla & tornad amj & aq | echare avos suertes delante | el señor en ihrlm x6^00E19^6^18^9^270ra^% E andu|dieron los varones & pasa|ron porla tierra & escujeron [fol. 270r-b] las villas por siete partes | en ljbro & vinjeron a josue al | rreal de ihrlm x6^00E19^6^18^10^270rb^% E echo les | josue la suerte en ihrlm de|lante el señor & partio les a|llj josue la tierra alos fijos | de ysrrl segun sus partes | x6^00E19^6^18^11^270rb^& subio la suerte del tribo de | los fijos de benjamjn a sus | generaçiones % E saljo el | termjno de su suerte entre | los fijos de juda & los fi|jos de josep x6^00E19^6^18^12^270rb^& oujeron El | termjno dela parte de seten|trion del jordan & subio el | termjno ala pte de gery co | a setentrion & sube al monte | ala parte del ponjente al | yermo de betauen x6^00E19^6^18^13^270rb^% E pa|so dende el termjno a luz | a la parte de lus del meredi|on que es betel & deçende | el termjno a hatarot a dar | ençima del monte que es | dela parte del meredion ala | casa de oron deyuso x6^00E19^6^18^14^270rb^& seña|la el termjno & rrodea ala [fol. 270v-a] parte dela mar ala parte. | del meredion del monte q | esta al rrostro de horon ala | parte del meredion & sera | sus saljdas aqueriad bahal | que es la çibdad dela xara | çibdad delos fijos de juda | es esta ala parte dela mar | x6^00E19^6^18^15^270va^& ala parte del meredion | al estremo dela çibdat de | las xaras sale el termjno | ala parte del ponjente & sal|dra ala fuente delas agu|as claras x6^00E19^6^18^16^270va^% E deçendera | el termjno al estremo del | monte que es al rrostro del | valle çerca de hinom que | es enel valle delos rrafa|ym ala parte de setentrio | & deçendera por el valle de | hinom ala parte del ebuçeo | dela parte del meredion | & deçendera a enrroguel | x6^00E19^6^18^17^270va^% E señala por la parte de | setentrion & salle al ojo | del sol & sale alas fuentes | delas aguas que son en [fol. 270v-b] derecho dela subida de a|dumjn & deçende a la piedra | de bohan entre rruben x6^00E19^6^18^18^270vb^& | pasa ala parte del derecho | dela xara dela parte de se|tentrion & deçende a arba|ta x6^00E19^6^18^19^270vb^& pasa el termjno ala | parte dela casa de hagla | dela parte de setentrion % | E seran las salljduras del | termjno al braço dela mar | salada dela parte de seten|trion al estremo del jordan | dela parte del meredion % | este es el termjno del mere|dion x6^00E19^6^18^20^270vb^% & el jordan atermjna|lo la parte de oriente % este | es el heredamjento delos | fijos de benjamjn por ssus | termjnos derredor de ssus | generaçiones x6^00E19^6^18^21^270vb^% E sera las | çibdades del tribo delos fi|jos de benjamjn por sus ge|neraçiones % geryco & la ca|sa de hagla & el valle de ca|çin x6^00E19^6^18^22^270vb^& la casa dela llanura [fol. 271r-a] & çamarayr & betel x6^00E19^6^18^23^271ra^& avjm. | & para & afra x6^00E19^6^18^24^271ra^& el logar del | amonj & del afnj & gabah % | çibdades doze & sus cortijos | x6^00E19^6^18^25^271ra^% gujbhon & harama bartot | x6^00E19^6^18^26^271ra^& mjzpe & cafera & moça x6^00E19^6^18^27^271ra^& | rreqm & yrpael & tarala x6^00E19^6^18^28^271ra^& | la peña delos mjll del ebuçeo | esta es ihrlm & la cuesta de | queriad % çibdades catorze | & sus cortijos % este es El | heredamjento delos fijos | de benjamjn por sus genera|çios x6^00E19^6^19^1^271ra^% E saljo la segunda su|erte de simon % al tribo delos | fijos de simon por sus genera|çiones & fue su heredamjeto | delos fijos de juda x6^00E19^6^19^2^271ra^& oujero | en su heredamjento % baer se|ba & sebah & molada x6^00E19^6^19^3^271ra^& a|çarhuhal & balaaçem x6^00E19^6^19^4^271ra^& el to|lad & batul & harma x6^00E19^6^19^5^271ra^& çiclag | & la casa delas quatreguas | & el cortijo delos cauallos x6^00E19^6^19^6^271ra^& | la casa de labaot & saruhen [fol. 271r-b] çibdades treze & sus cor|tijos x6^00E19^6^19^7^271rb^% aynrrymon % heter | asan % çibdades quatro E | sus cortijos x6^00E19^6^19^8^271rb^% E todos los | cortijos derredor destas | villas fasta bahalat beer | rramad ala parte del mere|dion % este es el heredamj|ento del tribo delos fijos | de simon asus generaçions | x6^00E19^6^19^9^271rb^dela suerte delos fijos de | juda % heredamjento delos | fijos de simon que fue la | pte delos fijos de juda | mayor quela delos fijos | de simeon % heredaron. | los fijos de simeon entre | sus heredamjentos delos | fijos de juda x6^00E19^6^19^10^271rb^% E subio la | terçera suerte delos fijos | de zebulon por sus genera|çiones & fue el termjno de | su heredamjento fasta ça|rid x6^00E19^6^19^11^271rb^& sube su termjno ala | parte del ponjente por mar|hala & topa en dabsed & | topa enel arroyo que es [fol. 271v-a] al rrostro de yacnaham. | x6^00E19^6^19^12^271va^& torna de çarid a oriente | desde donde sale el sol çer|ca del termjno de queçlot | tabor & sube a dabrad & su|be a yafia x6^00E19^6^19^13^271va^& dende pasa por | oriente donde el sol salle | por gujta & efer & yta & | caçim & salle a rrimon el | que señala a neha x6^00E19^6^19^14^271va^& rrodea | este termjno dela parte de | setentrion a haton que. | son sus salljduras al valle | que dizen yftael x6^00E19^6^19^15^271va^& ca|tad % & nahalal & sinero % | E ydala % & bet bahem % çib|dades doze & sus cortijos | x6^00E19^6^19^16^271va^esta es la heredad de los | fijos de zebulon por sus | generaçiones estas çibda|des & sus cortijos x6^00E19^6^19^17^271va^% de | ysacar sale la quarta suer|te alos fijos de ysacar | por sus generaçiones x6^00E19^6^19^18^271va^& | es su termjno por caçulot | & somen x6^00E19^6^19^19^271va^& hafaraym & [fol. 271v-b] sion & anaharat x6^00E19^6^19^20^271vb^& harabjt | & qujsion & abec x6^00E19^6^19^21^271vb^& rremet & | henganjm & henhada E | betpaçec x6^00E19^6^19^22^271vb^& topa el termjno | en tabor & sahaçima & bet | semes % & es la saljda de sus | termjnos al jordan çibdades | dies & seys & sus cortijos | x6^00E19^6^19^23^271vb^% esta es la heredat del tri|bo delos fijos de ysacar | por sus generaçiones estas | çibdades & sus cortijos x6^00E19^6^19^24^271vb^% & | salle la qnta suerte al tribo | delos fijos de aser por sus | generaçiones x6^00E19^6^19^25^271vb^& es su ter|mjno helcad & halj & beten | & acsaf x6^00E19^6^19^26^271vb^& amalec & amhad | & mjsal & topa enel carmel | ala parte del ponjente en | sihor & en ljbnad x6^00E19^6^19^27^271vb^& torna | do esclaresçe el sol ala ca|sa de dagon & topa enlo | de zebulon & enlo delos | fijos de yfiad ala parte de | setentrion ala casa del va|lle & a nahiel & salle al [fol. 272r-a] cabul dela parte sinjestra | x6^00E19^6^19^28^272ra^& ebron & rrahob & hamon | & cana fasta çidon rraba x6^00E19^6^19^29^272ra^& | torna el termjno a haram | & la villa encastellada & çor | & torna el termjno a hoça. | & son sus salleduras ala par|te del ponjente dela suerte | de caçib x6^00E19^6^19^30^272ra^& huma & afet & | rrahob % villas veynte E | dos & sus cortijos x6^00E19^6^19^31^272ra^% este es | su heredamjento delos fi|jos de aser por sus gene|raçios estas villas & ssus | cortijos x6^00E19^6^19^32^272ra^% alos fijos de na|talj saljo la sesta suerte a | los fijos de natalj por sus | generaçiones x6^00E19^6^19^33^272ra^% E es su ter|mjno desde helef de helo | baçahananjm & admj & ha|neqb & yabnjel fasta lacun | & son sus salljduras al jor|dan x6^00E19^6^19^34^272ra^& torna el termjno a | la parte del ponjente a az|not tabor & salle dende a | hococ & topa enlo de zebu||lon [fol. 272r-b] dela parte de meredi|on & enlo de aser topa ala | parte del ponjente % E enlo | de juda al jordan ala pte | do el sol esclaresçe x6^00E19^6^19^35^272rb^& las vj|llas en castelladas son % | haçeztym % çerhamad. rra|cad % quenarec x6^00E19^6^19^36^272rb^% adama % | hama % haçor x6^00E19^6^19^38^272rb^% yrhon % mjg|dal el haren % bet hanet % | betsanus % villas dies E | siete & sus cortijos x6^00E19^6^19^39^272rb^% este | es el heredamjento del tri|bo delos fijos de natalj por | sus generaçiones estas | çibdades & sus cortijos | x6^00E19^6^19^40^272rb^% al tribo delos fijos de dan | por sus generaçiones salle | la setena suerte x6^00E19^6^19^41^272rb^& es el ter|mjno de su heredamjento | çarha & estaol & la çibdat | del sol x6^00E19^6^19^42^272rb^& sahlabjn & ayalo | & ytla x6^00E19^6^19^43^272rb^& elon & tymnata | & ecron x6^00E19^6^19^44^272rb^& eltaq & gujbato | & bahalot x6^00E19^6^19^45^272rb^& yhut & bane|barac & gat rrymon x6^00E19^6^19^46^272rb^E [fol. 272v-a] mehayarcon & haracon | & fasta el termjno en dere|cho de yafo x6^00E19^6^19^47^272va^& salle el ter|mjno delos fijos de dan. | desde aquj & subieron los | fijos de dan & pelearon. | conlos de seqn & prendie|ronla & mataron los que | enella avia a boca de espa|da & heredaronla & pobla|ron enella & pusieron no|bre a seqm dan como el | nonbr de dan su padr x6^00E19^6^19^48^272va^es|te es el heredamjento del | tribo delos fijos de dan es|tas çibdades & sus cortijos | x6^00E19^6^19^49^272va^& començaron de heredar | la tierra por sus termjnos | E dieron los fijos de ys|rrael heredamjento a jo|sue fijo de nun entrellos | x6^00E19^6^19^50^272va^& por mandado del señor | la villa que demando % a | tibnat çerah enel monte | de efraym & fraguo aq|lla villa & poblo enella x6^00E19^6^19^51^272va^% | estos son los heredamje||tos [fol. 272v-b] que heredaron eleazar | el saçerdote & josue fijo de | nun & las cabeçeras delos | parientes & los tribos delos | fijos de ysrrl enla suerte | que echada en rhrlm de|lante el señor ala puerta | dela tienda del plazo E | acabaron de partyr la ti|erra x6^00E19^6^20^1^272vb^[16] {#r % capitolo .xvj. que | fabla como mando dios apar|tar las villas del escapamje|to & nonbralas qe se apartaron} | [E] fablo el señor | a josue dizie|do x6^00E19^6^20^2^272vb^fabla alos | fijos de ysrrl | & diles dad avos otros las | villas del acogimjento que | fable a vos por la mano de | muysen x6^00E19^6^20^3^272vb^para que fuya en|de el matador que matare | alma por yerro sinlo saber | & sera a vos por acogimjen|to del rredimjdor dela san|gre x6^00E19^6^20^4^272vb^que qndo fuyere a ql | qujer destas villas & estouj|ere [fol. 273r-a] ala puerta dela villa E | fablare en orejas delos vj|ejos desa villa sus rrazons | & allegar lo han ala villa a | ellos & darle han logar a | que este conellos x6^00E19^6^20^5^273ra^& quando | sigujere el rredentor dela | sangre en pos del non den | el matador en su poder que | syn saber mato asu conpa|ñero & nonle queriendo mal | de vn dia o de dos o tres an|te x6^00E19^6^20^6^273ra^% E este en aquella vj|lla fasta quelo pongan de|lante la junta & sobre co|llaçion al juyzio fasta que | muera el mayor saçerdote | que fuere enesos dias. es|tonçe tornara el matador | asu villa & asu casa & ala vj|lla que fuyo dende. x6^00E19^6^20^7^273ra^E se|ñalaron a quedes enel ga|ljl enel monte de nataljn | % E a seqm enel monte de | efraym % E a queriad ar|bad que es ebron enel mote | de juda x6^00E19^6^20^8^273ra^% E de parte del [fol. 273r-b] jordan a gerico que es a | la parte de oriente & diero | a beçer enel yermo enlo lla|no del tribo de rruben. E | a rramod enel gujlgal del | tribo de gad. E a golan. | enel basan del tribo de ma|nase x6^00E19^6^20^9^273rb^% estas fueron las vj|llas aplazadas que seña|laron a todos los fijos de | ysrrl & al pelegrino q mora|re entrellos para que fu|ya ende qual qujer mata|dor de alma por yerro E | non morra en poder del | rredentor dela sangre fas|ta que sea puesto delante | la junta x6^00E19^6^21^1^273rb^{#r [17] % capitolo .xvij. q | fabla delos heredamjentos | delos leujtas qntas villas o|ujeron & donde} | [E] llegaron las ca|beçeras delos | padres delos | leujtas a eleazar el saçer|dote & a josue fijo de nun. | & alas cabeçeras delos pa|dres delos tribos delos fi|jos de ysrrl. x6^00E19^6^21^2^273rb^& dixieronles [fol. 273v-a] en ihrlm en tierra de cana | % diziendo les el señor enco|mendo por la mano de muy|sen que nos diesen villas | para que poblasemos ene|llas & barrios para nras | bestias x6^00E19^6^21^3^273va^% E dieron los fijos | de ysrrl alos leujtas de sus | heredamjentos por manda|do del señor estas villas & | asus barrios x6^00E19^6^21^4^273va^% E saljo la | suerte por las generaçions | de cahad % E oujeron los fi|jos de faron el saçerdote de | los ljujtas del tribo de juda | & del tribo de simeo & del tri|bo de benjamjn por suerte | treze çibdades x6^00E19^6^21^5^273va^& alos fijos | de cahad los que rremane|çieron delas generaçiones | del tribo de efraym & del | tribo de dan & dela meytad | del tribo de manase por su|erte dies villas x6^00E19^6^21^6^273va^% E alos | fijos de gerson delas ge|neraçiones del tribo de y|sacar & del tribo de aser & [fol. 273v-b] del tribo de nataljn & dela | meatad del tribo de manase | enel basan por suerte treze | villas x6^00E19^6^21^7^273vb^% E alos fijos de me|rary por sus generaçiones | del tribo de rruben & del tribo | de gad & del tribo de zebulo | treze villas x6^00E19^6^21^8^273vb^% E diero los | fijos de ysrrl alos ljujtas a | estas çibdades & sus barrios | como encomendo el señor en | poder de muysen por suerte | x6^00E19^6^21^9^273vb^% E dieron del tribo delos fi|jos de juda & del tribo delos | fijos de simeo a estas çibda|des que vos nonbrara por | nonbr x6^00E19^6^21^10^273vb^{#r [18] % capo xviijº. q fabla. | delas villas q oujeron los le|ujtas delos fijos de cahad.} | [E] oujeron los fijos de | aharon delas gene|raçiones de cahad. | delos fijos de leuj que a E|llos fue la pmera suerte x6^00E19^6^21^11^273vb^E | dieron les a queriad arbat | la que fue de patrimonjo de | los gigantes que es ebron | enel monte de juda & asus | barrios derredor dellas x6^00E19^6^21^12^273vb^& [fol. 274r-a] al canpo dela villa dieron | a calef fijo de yafune en su | pertenençia x6^00E19^6^21^13^274ra^{#r [19] % capitolo .xjx. | que fabla enlos heredamjen|tos delos ljujticos.} | [A] los fijos de aron El | saçerdote dieron la vj|lla del acogimjento. | del matador % la qual es ebro | & sus barrios & a ljbna & a | sus barrios x6^00E19^6^21^14^274ra^& a yatyr & sus | barrios & a estamoah & a sus | barrios x6^00E19^6^21^15^274ra^& a holon & a sus ba|rrios & a dabjr & a sus barri|os x6^00E19^6^21^16^274ra^& a hay & a sus barrios | & a yta & asus barrios & a | bersemes & a sus barrios. | nueue çibdades destos dos | tribos x6^00E19^6^21^17^274ra^% E del tribo de benja|mjn % a gujbhon & asus ba|rrios & a gebah & asus barri|os x6^00E19^6^21^18^274ra^& a hanatot & asus barri|os % & a halmoc & a sus ba|rrios çibdades quatro. x6^00E19^6^21^19^274ra^to|das las villas delos de a|haron los saçerdotes treze | villas & sus barrios x6^00E19^6^21^20^274ra^{#r [20] % capo | xx. que fabla las villas que | oujeron los saçerdotes aqnde | el jordan delos dos tribos & m<[??]>o} [fol. 274r-b] [E] las gene|raçiones de | los fijos de | cahad los | leujtas los | rremanjentes delos fijos | de cahad % E fueron las | villas que por suertes ouj|eron del tribo de efraym. | x6^00E19^6^21^21^274rb^E dieronles ala villa del | acogimjento del matador | % la qual es seqm & sus ba|rrios enel monte de efra|yn % E a gezer & asus ba|rrios x6^00E19^6^21^22^274rb^& a qbçaym & a sus | barrios & a bethoron & a | sus barrios quatro çibda|des x6^00E19^6^21^23^274rb^% E del tribo de dan | a eltaq & a sus barrios. & | a gujbaton & a sus barrios | x6^00E19^6^21^24^274rb^& a yalon & asus barrios | & gad rrymon & a sus ba|rrios % quatro villas x6^00E19^6^21^25^274rb^{#r [21] % ca|pitolo .xxj. que fabla delos. | heredamjentos delos leuj|tas & q oujero .xlviijº. villas} | [E] dela meytad del | tribo de manase | % a tahuad & asus [fol. 274v-a] barrios & a gad rrymon. | & asus barrios dos villas | x6^00E19^6^21^26^274va^% todas las villas dies E | sus barrios % alas genera|çiones delos fijos de cahat | los rremanesçientes x6^00E19^6^21^27^274va^% E | alos fijos de gerson alas | generaçiones delos leuj|tas dela meytad del try|bo de manase ala çibdad. | del acogimjento del ma|tador a golan del basan. | & asus barrios & a eztara | & asus barrios dos villas | x6^00E19^6^21^28^274va^% E del tribo de ysacar a | qujsion & asus barrios E | a dabrad & asus barrios | x6^00E19^6^21^29^274va^& a yarmud & a sus barri|os & a henganjm & asus | barrios quatro villas x6^00E19^6^21^30^274va^% | E del tribo de aser a mjzal | & asus barrios E abdon & | asus barrios x6^00E19^6^21^31^274va^& a helcad. | & a sus barrios % E a rra|hob & a sus barrios % qu|atro villas x6^00E19^6^21^32^274va^% E del tribo | de natalj ala villa del a||cogimjento [fol. 274v-b] % a quedes en | el galjl & a sus barrios & | a hamod dor & a sus barrios | % E a can & a sus barrios % | tres villas x6^00E19^6^21^33^274vb^% todas las villas | de gerson a sus generaçi|ones treze villas & sus | barrios x6^00E19^6^21^34^274vb^% E las generaçio|nes delos fijos de merary | los leujtas rremanesçients | delo del tribo de zebulon % a | yacnaham & a sus barrios | % E a carta & a sus barrios | x6^00E19^6^21^35^274vb^% E adjmna & a sus barri|os % E a nahalal & a sus ba|rrios % quatro çibdades x6^00E19^6^21^36^274vb^% E | del tribo de rruben a beçer & | asus barrios % E a yhça E | asus barrios x6^00E19^6^21^37^274vb^% E a cademos | & asus barrios % E a mefa|had & a sus barrios % qtro | çibdades x6^00E19^6^21^38^274vb^% E del tribo de gad | ala villa del acogimjento | del matador % la qual es Ra|mos enel gujlhad & a ma|hanaym & asus barrios x6^00E19^6^21^39^274vb^& | a esbon & asus barrios E a [fol. 275r-a] yahzer & asus barrios. to|das quatro villas x6^00E19^6^21^40^275ra^todas las | villas delos fijos de mera|ry por sus generaçiones | las rremanjentes delas ge|neraçiones delos leujtas | & fue su suerte % villas doze | x6^00E19^6^21^41^275ra^% todas las çibdades delos | ljujticos entre las ptenes|çientes delos fijos de ysrrl | % villas quarenta & ocho & | sus barrios x6^00E19^6^21^42^275ra^% seran estas | villas cada villa por sy te|ga sus barrios derredor de | si asi todas estas villas | x6^00E19^6^21^43^275ra^{#r [22] % capitolo xxij. q fabla como | cunpljo dios con ysrrl todo lo q | les prometio} | [E] dio el señor a ysrrl | toda la tierra que | juro de dar asus parientes | E heredaronla & poblarola | x6^00E19^6^21^44^275ra^& asosegolos el señor de to|dos sus comarcanos segun | todo lo que juro asus pary|entes & nonse paro ome de|lante dellos de todos sus | enemjgos % que todos sus | enemjgos dio el señor en [fol. 275r-b] su poder x6^00E19^6^21^45^275rb^% non menguo co|sa de todo el bien que fa|blo el señor ala casa de ys|rrael que todo vjno x6^00E19^6^22^1^275rb^{#r [23] % ca|pitolo .xxiij. que fabla como | enbio josue alos tribos de rru|ben & de gad asus herençias.} | [E]stonçe llamo jo|sue alos fijos | de rruben & alos | fijos de gad & alos fijos de | la meytad del tribo de ma|nase x6^00E19^6^22^2^275rb^% E dixoles vos gu|ardastes a todo lo que en|comendo a vos muysen si|eruo de dios & oystes en | mj bos a todo lo que enco|mende a vos x6^00E19^6^22^3^275rb^% non dexas|tes a estos vros herma|nos grandes dias ha % | fasta este dia de oy % E gu|ardastes ala guarda dela | encomendança del señor | vro dios x6^00E19^6^22^4^275rb^% E agora ha. | rreposado el señor vro di|os a vros hermanos se|gun queles fablo % E ago|ra catad & andad avos a | vras tyendas alas trras [fol. 275v-a] de vras pertenençias q | dio a vos muysen sieruo de | dios dela parte del jordan | x6^00E19^6^22^5^275va^.pero guardad mucho de | fazer la encomjenda & la | ley que encomendo a vos | muysen sieruo del señor | % de amar al señor vro di|os & de andar en todas | sus carreras & de guar|dar sus encomendanças | & de contenplar enel & de | serujrlo con todo vro co|raçon & con toda vra a|njma x6^00E19^6^22^6^275va^% E bendixolos josue | & enbiolos & fueron se a | sus abitaçiones x6^00E19^6^22^7^275va^{#r [24] % capo xx|iiijº. que fabla dela ara que fi|zieron los dos tribos & medio | allende el jordan & como ysrrl | se ayunto sobr ellos.} | [E] ala meytad. | del tribo de ma|nase dio mu|ysen enel basan su here|damjento % & ala otra me|ytad dio josue su hereda|mjento con sus hermanos [fol. 275v-b] dela parte del jordan ala | parte del ponjente & tan bj|en los enbio josue asus | abitaçiones & bendixolos | x6^00E19^6^22^8^275vb^& dixoles diziendo conlas | muchas ganançias tornad | a vras abitaçiones & conel | ganado grande mucho & | conla plata & oro & alanbr | & el fierro & conlas rropas | grandes mucho % partyd. | la prea de vros enemjgos | con vros hermanos x6^00E19^6^22^9^275vb^& tor|naronse & fueronse los fi|jos de rruben & los fijos de | gad & la meytad del tribo | de manase de conlos fijos | de ysrrl de ihrlm de trra | de canaan para andar a | la tierra del gilad ala tie|rra de sus ptenençias don|de fueron heredados por | mandado del señor por ma|no de muysen x6^00E19^6^22^10^275vb^% E vinje|ron alas yslas del jordan | que es en trra de canaan [fol. 276r-a] & fraguaron los fijos de | rruben & los fijos de gad | & la meytad del tribo de ma|nase allj ara çerca del jorda | vna grande ara por marauj|lla x6^00E19^6^22^11^276ra^% E oyeron los fijos de | ysrrl dezjr % ahe los fijos | de rruben & los fijos de gad | & la meytad del tribo de ma|nase dela ara çerca de trra | de canaan alas yslas del | jordan dela parte delos | fijos de ysrrl x6^00E19^6^22^12^276ra^% E como lo o|yeron ayuntaronse toda la | junta delos fijos de ihrlm | de ihrlm para subjr contra | ellos ala pelea x6^00E19^6^22^13^276ra^& enbiaron | los fijos de ysrrl alos fijos | de rruben & alos fijos de gad | & ala meytad del tribo de ma|nase ala tierra del gujlhad | a pinas fijo de eleazar el | saçerdote x6^00E19^6^22^14^276ra^& diez delos ma|yores conel vn mayoral | acada padre de cada tri|bo delos fijos de ysrrl E | varon cabeçera dela casa [fol. 276r-b] de sus padres alos mjles | de ysrrl x6^00E19^6^22^15^276rb^% E vinjeron alos | fijos de rruben & alos fijos | de gad & ala meytad del | tribo de manase ala tierra | del gujlhad & fablaron. | conellos diziendo x6^00E19^6^22^16^276rb^asi dize | toda la collaçion de ysrrl | que fue esto yerro que. | errastes enel dios de ys|rrl & tornastes oy de en | pos del temor del señor. | por que fraguastes ara | por vro rrebello el dia de | oy x6^00E19^6^22^17^276rb^% poco menos es avos | este pecado que el pecado. | de peor que avn non so|mos mundificados del | fasta el dia de oy % que. | por aquel pecado fue la pes|tilençia enla collaçion del | señor x6^00E19^6^22^18^276rb^% E vos tornades | oy del temor del señor % E | sera si vos rrebellades oy | enel señor & cras en toda | la collaçion de ysrrl sera [fol. 276v-a] saña x6^00E19^6^22^19^276va^% & estonçe sy enconada | fuere la tierra de vras per|tenençias del señor que mo|ro ende la morada del señor | & heredar vos hedes entre | vos otros & enel señor non | rrebellaredes en fraguar a | vos ara afuera dela ara | del señor vro dios x6^00E19^6^22^20^276va^% çierto | acan fijo de zerah % culpose | en culpa enla destroyçion | E en toda la collaçion de | ysrrl fue saña & este Era | vn ome solo & non murio | luego por su pecado x6^00E19^6^22^21^276va^{#r [25] % capo | xxv. que fabla delo que rrespo|diero los dos tribos & medio a | ysrrl sobr la ara que fizieron.} | [E] rrespondieron | los fijos de rru|ben & los fijos | de gad & la meytad del try|bo de manase % E fablaron. | alas cabeçeras delos mjles | x6^00E19^6^22^22^276va^% el dios delos dioses El | señor % el sabe & ysrrl nonlo | sabe % si con rrebeldia & con | falsedad enel señor esto [fol. 276v-b] fezimos % non nos saluedes | este dia x6^00E19^6^22^23^276vb^sy fraguamos a | nos ara de enpos del señor | % mas por alçar sobrel alsaçi|on & presente & sy por fazer | sobrel sacrifiçios de pazes | al señor se fizo x6^00E19^6^22^24^276vb^% E por sos|piro de cosa que fazemos es|to diziendo cras diran vros | fijos a nuestros fijos dizien|do que es esto avos & al señor | dios de ysrrl x6^00E19^6^22^25^276vb^% el termjno q | dio el señor antre vos & entre | nos los fijos de rruben & los | fijos de gad al jordan & non | tenedes aquj parte enel se|ñor & pryuaran vros fijos | a nuestros fijos por non te|mer al señor x6^00E19^6^22^26^276vb^% E por esto di|ximos fagamos agora a | nos e fraguemos vna ara | njn para alsaçion njn para sa|crificaçion x6^00E19^6^22^27^276vb^% mas que sea tes|tigo entre vos & entre nos | & entre nuestros generaçios [fol. 277r-a] en pos de nos para serujr | el serujçio del señor delante | del con nuestras alsaçiones | & con nuestros sacrifiçios & | con nuestras pazes & non | diran vros fijos cras a nros | fijos non tenedes parte con | el señor x6^00E19^6^22^28^277ra^% E sera que dire|mos quando nos lo dixiere | anos o a nras generaçions | cras & dezjrles hemos % ved | la fragua dela ara del señor | que fizieron nuestros parien|tes. non por alsaçion njn por | sacrifiçio que testigo es entre | vos & entre nos x6^00E19^6^22^29^277ra^% omezillo. | es a vos de nos rrebellar en | el señor & de nos tornar oy | en pos del temor del señor. | para fraguar ara para alsa|çion presente en sacrifiçio a | fuera dela ara nuestro dios | que en su morada x6^00E19^6^22^30^277ra^{#r [26] % capo xx|vj. que fabla como plogo a pinas | & a ysrrl dela rrespuesta delos | dos tribos & medio çerca dela ara} [fol. 277r-b] [E] como lo oyo | pignas El | saçerdote E | los mayorals | dela collaçion & los cabeçe|ras delos mjles de ysrrl | que estauan conel alas pa|labras que fablaron los | fijos de rruben & los fijos | de gad & los de manase & | plogo en sus ojos x6^00E19^6^22^31^277rb^% E dixo | pinas fijo de eleazar El | saçerdote alos fijos de rru|ben & alos fijos de gad & | alos fijos de manase % oy | sabemos que entre vos es | el señor que non falsastes | enel señor esta falsedad % | entonçe escapastes alos fi|jos de ysrrl de poder del | señor x6^00E19^6^22^32^277rb^% E tornose pinas | fijo de eleazar & los ma|yorales conlos fijos de rru|ben & los fijos de gad de | tierra del gujlhad a tierra | de canaan alos fijos de [fol. 277v-a] ysrrl & tornaronle manda|do x6^00E19^6^22^33^277va^& plogo la rrazon en ojos | delos fijos de ysrrl % E | bendixieron a dios los fi|jos de ysrrl & non manda|ron que subiesen sobrellos | ala pelea para dañar la tie|rra quelos fijos de rruben | & los fijos de gad pueblan | enella x6^00E19^6^22^34^277va^% E llamaron los | fijos de rruben & los fijos | de gad aquella ara testigo | que testiguo entrenos & | el señor dios x6^00E19^6^23^1^277va^{#r [27] % capitolo. | xxvij. que fabla como josue | ante que muriese amonesto. | al pueblo q sirujesen a dios | & como murio el & eleazar.} | [E] asi fue que | despues de | muchos di|as que sose|go el señor a ysrrl delos sus | enemjgos comarcanos E | josue era viejo entrado. | en dias x6^00E19^6^23^2^277va^& llamo josue a to|do el pueblo & asus viejos | & asus cabeçeras & asus jue||zes [fol. 277v-b] & a sus merinos % E | dixoles % yo envegeçi & so | entrado en dias x6^00E19^6^23^3^277vb^& vos vis|tes a todo lo que fizo el se|ñor vro dios a todas es|tas gentes delante de vos | que el señor vro dios el pe|leo por vos x6^00E19^6^23^4^277vb^% ved que eche a | vos a estas gentes rrema|njentes por heredamjento. | a vros tribos del jordan & | toda la gente que conosçi & | la mar grande donde se pone | el sol x6^00E19^6^23^5^277vb^% E el señor vro dios | el los enpuxara delante de | vos otros & los desterrara | delante de vos otros & here|daredes a sus tierras como | dixo el señor vro dios a vos | x6^00E19^6^23^6^277vb^% E esforçad uos mucho por | guardar & por fazer a todo | lo que esta escpto enel ljbro | dela ley de muysen & q no | vos tyredes dello a diestro | njn a sinjestro x6^00E19^6^23^7^277vb^& non venga|des enestas gentes rrema||nesçientes [fol. 278r-a] con vos otros. | E el nonbre de sus dioses no | nonbredes & non los juredes | & non los syruades & no en|coruedes a ellos x6^00E19^6^23^8^278ra^sinon enel | señor vro dios como fezis|tes fasta el dia de oy x6^00E19^6^23^9^278ra^% E | desterro el señor delante de | vos grandes gentes & fu|ertes & non se paro ome de|lante de vos fasta el dia de | oy x6^00E19^6^23^10^278ra^% vn ome de vos segujra | a mjll por que el señor dios | pelea por vos como dixo a | vos x6^00E19^6^23^11^278ra^% aguardaredes mucho | vras almas amando al se|ñor vro dios x6^00E19^6^23^12^278ra^% pero si tornar | vos tornardes & vos pegar|des enla rremasaja destas | gentes rremanesçientes co | vos & consogrardes conellos | E vernedes a ellos & ellos en vos x6^00E19^6^23^13^278ra^sa|ber sepades que non eñadi|ra el señor vro dios desterrar | estas gentes delante de vos | & sera avos por lazo & por entre|pieço E por atorçedor açerca [fol. 278r-b] de vos & por espinas en vros | ojos fasta que seades per|didos de sobr esta buena tie|rra que dio avos el señor. | vro dios x6^00E19^6^23^14^278rb^% ahe yo me vo oy | enel camjno de toda la trra | E conosçeredes en todo vro | coraçon & en toda vra al|ma que non fallesçio a vos | njnguna cosa de todas las | buenas cosas que fablo El | señor dios açerca de vos q | todas vos vinjeron & non | menguo dello njnguna co|sa. x6^00E19^6^23^15^278rb^E sera como vinjeron. | sobre vos todas las buenas | cosas que fablo el señor vro | dios a vos % asy trayra El | señor dios sobr vos atodas | las malas cosas fasta que | el estruya avos otros de so|bre esta buena tierra que. | dio avos el señor vro dios | x6^00E19^6^23^16^278rb^en pasando vos el firmamje|to del señor vro dios que en|comendo avos & andaredes [fol. 278v-a] & serujredes otros dioses | & encoruaredes a ellos & en|çendersea la saña del señor | en vos & perder vos hedes | ayna de sobr la buena tie|rra que dio avos x6^00E19^6^24^1^278va^% E apa|ño josue a todos los tribos | de ysrrl en seqm & llamo | a todos los viejos de ys|rrael & asus mayorales & | a sus juezes & asus mery|nos & pasaronse delante el | señor x6^00E19^6^24^2^278va^% E dixo josue a todo. | el pueblo % asi dize el señor | dios de ysrrl % de parte del | rryo estoujeron vros pary|entes de ante de agora ta|re padre de abran & padr | de nahor & sirujeron otros | dioses x6^00E19^6^24^3^278va^& tomo a vro padre | abrahan de parte del rryo | E aviolo a tierra de canan | E muchiguo asu simjente & | diole a ysaq x6^00E19^6^24^4^278va^& di a ysaq a | jacob E a esau & dile al mo|te de seyr por heredarlo % | E jacob & sus fijos andaro [fol. 278v-b] a egibto x6^00E19^6^24^5^278vb^& enbie a muysen | & aharon & fery a egibto se|gun lo que fize entrel % E | despues saque a ellos x6^00E19^6^24^6^278vb^& sa|que a vros parientes de e|gibto & venjstes ala mar & | sigujeron los egibtanos en | pos de vros paryentes con | quatreguas & con cauallos | al mar rrubio x6^00E19^6^24^7^278vb^& esclamaron | al señor & puso nuue espesa | entre vos & entre los egibta|nos & fize venjr sobrellos | ala mar & cubriolos & viero | lo vros ojos % E atodo lo q | fize en egibto & estoujstes | enel yermo grandes dias | x6^00E19^6^24^8^278vb^& troxo avos otros a tierra | del emorreo el poblador de | parte del jordan & guerre|aron con vos E di a ellos en | vras manos & heredastes | su trra % destroylos delante | de vos x6^00E19^6^24^9^278vb^% E leuantose balaq | fijo de çipor rrey de moab | E peleo con ysrrl & enbio & [fol. 279r-a] llamo a balan fijo de beor | para que maldixiese avos ots | x6^00E19^6^24^10^279ra^& non qujse oyr a balan E | bendezjr bendixe auos & es|cape a vos de su poder x6^00E19^6^24^11^279ra^& pasas|tes el jordan & venjstes a ge|ryco % E pelearon convusco | los señores de geryco % el | hemorreo & el pariseo & el | cananeo & el hiteo % el girga|seo & el yueo & el ebuçeo E. | di a ellos en vras manos x6^00E19^6^24^12^279ra^% | E enbie delante dellos el | abispa & desterro a ellos de|lante de vos % dos rreyes | del emorreo non con tu es|pada njn con tu arco x6^00E19^6^24^13^279ra^% E | dy auos tierra que no la|zrastes por ella & çibdades | que non fraguastes & po|blastes enellas vjñas & o|ljuares que non plantas|tes vos comedes x6^00E19^6^24^14^279ra^% E ago|ra temed al señor & santi|ficadlo con santidad & con | verdad & tyrad vros di [fol. 279r-b] oses que adoraron vros | parientes de parte del | rrio & en egibto & serujt | al señor x6^00E19^6^24^15^279rb^% E sy pesa en vu|estros ojos de serujr al | señor % escojed avos oy a | qujen serujredes % sy a | los dioses que sirujeron | vros parientes de parte | del rryo % o si al dios del | emorreo que vos otros | poblades en su tierra % E | yo & mj casa serujre al | señor x6^00E19^6^24^16^279rb^% E rrespondiero | el pueblo & dixieron % ome|zillo es anos de dexar al | señor & serujr a otros di|oses x6^00E19^6^24^17^279rb^% que el señor nro di|os es el que saco anos & | a nuestros parientes de | tierra de egibto de casa | de serujdunbr & el que fi|zo a nros ojos E estas | grandes señales & guar|donos en todo el camjno [fol. 279v-a] que andoujmos enel & de | todos los pueblos que pa|samos entrellos x6^00E19^6^24^18^279va^% E deste|rro el señor a todos los pu|eblos & al emorreo pobla|dor dela tierra delante de | nos & por ende nos seruj|remos al señor que el ess | nuestro dios x6^00E19^6^24^19^279va^% E dixo jo|sue al pueblo non podedes | serujr al señor que dios sa|to es % dios çeloso es % no per|donara vros yerros & vros | pecados x6^00E19^6^24^20^279va^sy dexardes al se|ñor & syrujerdes dioses a|genos % E fara mal avos & | fenesçervos despues que vos | aya fecho bjen x6^00E19^6^24^21^279va^% E dixo el | pueblo a josue % non que al | señor serujremos x6^00E19^6^24^22^279va^% E dixo | josue al pueblo % testigos se|ades vos en vos que vos es|cogistes a vos al señor para | lo serujr E dixieron testi|gos somos x6^00E19^6^24^23^279va^% E agora ty|rad alos estraños dioses | que estan entre vos % E [fol. 279v-b] acostad vros coraçones al | señor dios de ysrrl x6^00E19^6^24^24^279vb^% E dixi|eron el pueblo a josue % al | señor nuestro dios serujre|mos & en su bos oyremos | x6^00E19^6^24^25^279vb^% E tajo josue firmamjento | conel pueblo enese dia E | puso a el fuero & juyzio en | seqm x6^00E19^6^24^26^279vb^% E escujo josue estas | palabras enel ljbro dela ley | de dios E tomo vna grant | piedra & parola so vna en|zina que estaua enel san|tuario del señor x6^00E19^6^24^27^279vb^% E dixo. | josue a todo el pueblo % ved | aquj esta piedra sera entre | vos por testigo % que ella o|yo las palabras del señor | que fablo con vos % & ser a | en vos testigo quando ol|ujdardes a vro dios x6^00E19^6^24^28^279vb^% E | enbio josue al pueblo cada | vno asu heredamjento x6^00E19^6^24^29^279vb^% | E asi fue que despues de | estas palabras murio josue | fijo de nun sieruo de dios [fol. 280r-a] de çiento & dies años x6^00E19^6^24^30^280ra^& so|terraronlo enel termjno de | su heredamjento en timna | çerah que es enel monte | de efrayn dela parte de | setentrion al monte de ga|has x6^00E19^6^24^31^280ra^% E sirujo ysrrl al señor | todos los dias de josue & | todos los dias delos viejos | los que mas alongaron di|as despues de josue & los | que conosçieron todos los | fechos del señor que fizo | a ysrrl x6^00E19^6^24^32^280ra^% E los huesos de. | josep que subieron los fi|jos de ysrrl de egibto % so|terraronlos en seqm enla | parte del canpo que conpro | jacob delos fijos de hamor | padre de seqm por çient pe|sos & fue alos fijos de josep | por heredamjento x6^00E19^6^24^33^280ra^% E elea|zar fijo de aharon muryo | & soterraronlo enla cuesta | de pinas su fijo q le fue da|da enel monte de efrayn. | fyn de josue. | x6^00E19^7^1^0^280rb^[fol. 280r-b] {#r Aquj co|mjença | el seteno | ljbro de | que se nonbra delos jue|zes. el qual se sigue. En | pos del de josue sieruo | del señor;} | x6^00E19^7^1^1^280rb^{#r % capitolo pmero que fa|bla como muerto josue | ysrrl pidio gujador adios & | como les dio a juda & como pe|leo conel cananeo;} | [E] fue despu|es de mo|ryr josue | & demanda|ron los fi|jos de ysrrael enel señor di|ziendo % qujen subira a nos | al cananeo por caudillo en | la delantera ala batalla x6^00E19^7^1^2^280rb^% | dixo el señor juda suba % a|he yo le dare la tierra en su | poder x6^00E19^7^1^3^280rb^% dixo juda asi como | su hermano sube comjgo en la | mj suerte & ljdiaremos con [fol. 280v-a] el cananeo % E yre tan bj|en yo contigo enla suerte | tuya & fue conel simon x6^00E19^7^1^4^280va^% E | subio juda & dio el señor al | cananeo & al pariseo en su | poder & mataronlos en beziq | diez mjll omes x6^00E19^7^1^5^280va^e fablaron | adonj beziq en beziq & ljdia|ron conel & mataron al ca|naneo & al pariseo x6^00E19^7^1^6^280va^& fuyo | adonj bezique & corrieronlo | & prendieronlo & cortaron | le los pulgares delos sus | pies & delas sus manos x6^00E19^7^1^7^280va^% | E dixo adonj beziq % a seten|ta rreyes taje los pulgars | delos sus pies & delas sus | manos & yran cogiendo | so mj mesa % E asi como | yo fize asi ha fecho el señor | amj % E aduxieron lo a je|rusalen & murio ende x6^00E19^7^1^8^280va^% E | ljdiaron los fijos de juda | con ihrlm & tomaronla & | mataronla a boca despada | & la çibdad ençendiero con [fol. 280v-b] fuego x6^00E19^7^1^9^280vb^% E despues deçen|dieron los fijos de juda pa | ljdiar conel cananeo que mo|raua enel monte & enel da|ron & enla seftela x6^00E19^7^1^10^280vb^% E fue | juda para el cananeo que | moraua en ebron & el non|bre de ebron era de antes | queriad arba & mataron a | sesay & a himay & a talmay | x6^00E19^7^1^11^280vb^% E fuese dende alos pobla|dores de dabjr & el nonbre | de dabjr de antes era que|riad çefer x6^00E19^7^1^12^280vb^% E dixo calef. El | que matare & prendiere a | queriad çefon darle he a çjna | mj fija por muger x6^00E19^7^1^13^280vb^e prendi|ola abujel fijo de qnac herma|no de calef el menor quel | & diole a çjna su fija por mu|ger x6^00E19^7^1^14^280vb^E quando se ayunto co | ella sonbayole que demanda | se asu padre vn canpo E | salto del asno & dixo calef | que as x6^00E19^7^1^15^280vb^% dixo ael. dame ben|diçion pues la tierra del [fol. 281r-a] daron me diste % E diste me | arroyos de aguas & diole ca|lef los arroyos de suso & los | arroyos deyuso x6^00E19^7^1^16^281ra^{#r % capitolo .ij. | que fabla como juda mato al ca|naneo poblador de çefad;} | [E] los fijos de qnj | suegro de muy|sen subieron de | la çibdad delas palmas con | los fijos de juda al desierto | de juda que es enel daron de | harad & andouo & estouo co | el pueblo x6^00E19^7^1^17^281ra^% E andouo juda co | simon su hermano & mataro | al cananeo al poblador de çe|fad & estroyeronla & llamo | el nonbre dela çibdad harma | x6^00E19^7^1^18^281ra^% E prendio juda a aza E | asu termjno & a asqlon & asu | termjno & a ecbon & asu ter|mjno x6^00E19^7^1^19^281ra^% E fue el señor con | juda & esterro alos del mote | ca non pudo esterrar alos po|bladores del valle que ca|rros de fierro avian ellos | x6^00E19^7^1^20^281ra^% E dieron a calef a ebron [fol. 281r-b] como fablo muysen & deste|rro dende alos tres fijos del | gigante x6^00E19^7^1^21^281rb^& al ebuçeo que mo|raua en gerusalen % no des|terraron los fijos de benja|mjn & estouo el ebuçi conlos | fijos de benjamjn en ihrlm | fasta oy dia x6^00E19^7^1^22^281rb^% E subieron | la casa de josep tan bien e|llos a bedel & el señor cone|llos x6^00E19^7^1^23^281rb^& quedaron dela casa | de josep en bedel / el nonbre | dela çibdad era de ante lla|mado luz x6^00E19^7^1^24^281rb^% E vieron las | guardas vn ome que salia | dela çibdad & dixieron ael | % amuestranos agora la en|trada dela çibdad & faremos | contigo merçed x6^00E19^7^1^25^281rb^% E amos|troles la entrada dela çibdat | & mataron ala çibdad a bo|ca de espada & al varon & a | toda su generaçion enbiaro | x6^00E19^7^1^26^281rb^E andouo el varon a tierra | delos hetyn & hedifico çib|dad & llamo su nonbr luz. este | es su nonbr fasta oy dia; | x6^00E19^7^1^27^281va^[fol. 281v-a] {#r % capitolo .iij. que fabla las | gentes q non desterro manase} | [E] non desterro | manase a bed se|an & asus alde|as % E adanq | & asus aldeas % E alos pobla|dores de dad & a sus aldeas | % E alos pobladores de yblj|an & a sus aldeas % E alos | pobladores de megujdor & | a sus aldeas % E qujso el ca|naneo poblar enesta tierra | x6^00E19^7^1^28^281va^% E fue quando aforço ysrrl | & puso al cananeo por su pe|chero % E esterrar non lo es|terraron x6^00E19^7^1^29^281va^{#r % capitolo .iiijº. que | fabla delas gentes que non | pudieron desterrar algunos | delos tribos} | E efraym % non | desterro al ca|naneo que mo|raua en gazer | E estouo el cananeo entrel | en gazel x6^00E19^7^1^30^281va^% zebulon non | desterro alos pobladores de | qujtron % njn alos poblado|res de nahalol & estouo el | cananeo entrel & fue ssu [fol. 281v-b] pechero x6^00E19^7^1^31^281vb^% aser non deste|rro alos pobladores de aco | njn alos pobladores de çidon | % njn alaf. njn a gaf % njn a | helba % njn a fique % njn A | rrehob x6^00E19^7^1^32^281vb^% E estoujeron los | de aser entrel cananeo po|bladores dela tierra que no | los desterraron x6^00E19^7^1^33^281vb^% nataljn | non desterro alos poblado|res de belsemes % njn alos | pobladores de bedanad % E | estodieron entrel cananeo | los pobladores dela tierra | & los pobladores de bedse|mes & de bedanad fueron | a ellos sus pecheros x6^00E19^7^1^34^281vb^% E a|pretaron los emorreos A | los fijos de dan al monte % | ca nonlos dexaron deçendr | al valle x6^00E19^7^1^35^281vb^% E qujso el emorre|o poblar enel monte de he|res en ayalon & en saalbj | % E apesgose el poder dela | casa de josep & fueron les | por pecheros x6^00E19^7^1^36^281vb^% E el termjno [fol. 282r-a] del emorreo dela subida | de ecrabjne dela peña arriba | x6^00E19^7^2^1^282ra^{#r % capitolo .vº. que fabla como | se aparesçio el angel al pueblo & | los fizo llorar;} | [E] subio el angel | del señor del | gujlgal alos | fazer llorar % E dixo. alçe | a vos de egibto & aduxeuos | ala tierra que jure a vros | parientes & dixe % non des|fare mj firmamjento con vos | por sienpre x6^00E19^7^2^2^282ra^& vos non taje|des firmamjento conlos | pobladores desta tierra % sus | aras derribaredes % E no | oystes en mj boz que es es|to que fezistes x6^00E19^7^2^3^282ra^% E tan bje | dixe que non esterraria a | ellos delante vos % E seran | avos por espjnas & sus dio|ses seran a vos por entre|pieço x6^00E19^7^2^4^282ra^% E fue quando fa|blo el angel del señor del | gujlgal las palabras estas | a todos los fijos de ysrrl & | alçara el pueblo su boz E [fol. 282r-b] lloraron x6^00E19^7^2^5^282rb^& llamaron nonbr | de aquel logar boqujm que | llorauan & sacrificaron ay | al señor x6^00E19^7^2^6^282rb^{#r % capitolo .vj. | que fabla como muerto josue | & aquella generaçion por que | ysrrl dexaua al señor su di|os los ponja en poder de sus | enemjgos} | [E] enbio josue | al pueblo & | andoujeron | los fijos de | ysrrael cada vno asu here|dad para heredar la tierra | x6^00E19^7^2^7^282rb^& sirujeron el pueblo al se|ñor todos los dias de josu|e & todos los dias delos | viejos que alongaron di|as despues de josue que | vieron todo el fecho del | señor grande que fizo | con ysrrl x6^00E19^7^2^8^282rb^% E murio jo|sue fijo de nun sieruo del | señor de hedad de çiento | & diez años x6^00E19^7^2^9^282rb^% E soterraro | lo enel termjno de su here|dad en tipnaderec enel [fol. 282v-a] monte de efrayn de sete|trion al monte de caas x6^00E19^7^2^10^282va^% | E tan bien toda esa gene|raçion se acogieron con sus | padres % E leuantose otra | generaçion en pos dellos | que non conosçieron al sse|ñor % njn tan bien el fecho | que fizo con ysrrl x6^00E19^7^2^11^282va^% E | fizieron los fijos de ys|rrael lo que peso delante | el señor & sirujeron alos | ydolos x6^00E19^7^2^12^282va^& dexaron al señor | dios de sus parientes. El | quelos saco a ellos de trra | de egibto % E andoujeron | en pos de otros dioses de | las gentes que eran a de|rredor dellos & omjllaron | a ellos % E ensañaron al señor x6^00E19^7^2^13^282va^& | syrujeron al ydolo a asta|rod x6^00E19^7^2^14^282va^% E rrecresçio la saña | del señor en ysrrl & diolos | en poder de rrefolladores | que rrefollasen a ellos % E [fol. 282v-b] vendiolos en poder de sus | enemjgos derredor & non | pudieron estar entre sus | enemjgos x6^00E19^7^2^15^282vb^% E en todo lo | que saljen el poder del señor | era enellos para mal como | fablo el señor & como juro | el señor a ellos & angustio | a ellos mucho x6^00E19^7^2^16^282vb^% E leuanto | el señor juezes & saluolos | de poder de sus conqujsta|dores x6^00E19^7^2^17^282vb^% E tan bien alos ju|ezes non oyeron % ca ator|çieron en pos de otros dio|ses & omjllaron a ellos E | tiraronse ayna dela via | enque andoujeron sus padrs | en oyr las encomendanças | del señor & non fizieron E|llos asi x6^00E19^7^2^18^282vb^% por aquesto les pu|so el señor a ellos juezes % | E era el señor conel juez & | saluaualos de poder de sus | enemjgos todos los dias | del juez % ca les piadaua el | señor en sus quexas delante [fol. 283r-a] sus aquexadores & sus a|pretadores x6^00E19^7^2^19^283ra^% E era quado | moria el juez tornauan & | dauanse mas que sus pa|dres para andar en pos de | otros dioses & para encor|uar a ellos % non se tiraua | de sus fechos & de sus vias | las malas x6^00E19^7^2^20^283ra^& rrecresçio la sa|ña del señor en ysrrl % & | dixo por que pasaron esta ge|te el mj firmamjento que en|comende asus padres & no | oyeron la mj boz x6^00E19^7^2^21^283ra^% tan bjen | yo non tornare a desterrar | ome njnguno delante ellos | delas gentes que dexo josue | despues que murio x6^00E19^7^2^22^283ra^para | prouar conellos a ysrrl % si | guardarian la carrera del | señor para andar enella co|mo guardaron sus padres | o sinon x6^00E19^7^2^23^283ra^% dexo el señor a es|tas gentes que non los des|terro ayna & nonlos dio en | poder de josue x6^00E19^7^3^1^283ra^{#r % cap .vij. q} [fol. 283r-b] {#r fabla delos dos catyuerios | de cusan & de eclon rrey de | moab. & delos saluadores. ad|njel & ehud. enq orden fue;} | [E]stas son las | gentes que | dexo el señor | para prouar | conellos a ysrrl a todos a|quellos que non supieron | a todas las guerras de | canaan x6^00E19^7^3^2^283rb^% mas por que su|piesen las generaçiones | delos fijos de ysrrl & pa | les amostrar guerrear ta | bien con otros quelos no | conosçieron x6^00E19^7^3^3^283rb^% çjnco du|ques delos filesteos E | todos los cananeos E | los de çidom % E el euj q | moraua enel monte del | libano desdel monte de | valde sermon fasta la en|trada de amad x6^00E19^7^3^4^283rb^% estos q|daron para prouar cone|llos a ysrrl para ver si oy|rian las encomendanças [fol. 283v-a] del señor que encomendo | asus padres por mano de | muysen x6^00E19^7^3^5^283va^% E los fijos de | ysrrl poblaron entre los | cananeos & el yty & el | emory & el perezy & el | euj & el ebuçi x6^00E19^7^3^6^283va^% E tomaro | de sus fijas para ellos por | mugeres & asus fijas di|eron para sus fijos % E | syrujeron asus ydolos | x6^00E19^7^3^7^283va^% E fizieron los fijos de | ysrrl lo que peso delante | el señor & olujdaron al | señor su dios & sirujeron | alos ydolos & alas ydola|trias x6^00E19^7^3^8^283va^% E rrecreçio la saña | del señor contra ysrrl E | diolos en poder de cusan | rresatayn rrey de ar|menja nahrayn % E sir|ujeron los fijos de ysrrl | acusan rrestaym ocho | años x6^00E19^7^3^9^283va^% E clamaron los | fijos de ysrrl al señor & [fol. 283v-b] leuanto el señor saluador | alos fijos de ysrrl & ljbro | los adnjel fijo de qnaz | hermano de calef el me|nor que el x6^00E19^7^3^10^283vb^% E fue sobrel | espto del señor & judgo a | ysrrl & saljo ala batalla % E | dio el señor en su poder a cu|san rresatay rrey de aran | % E enfortalesçiose su poder | sobre cusan rrysatay. x6^00E19^7^3^11^283vb^& fi|zo folgar la tierra quarenta | años & murio adnjel fijo de | quenaz x6^00E19^7^3^12^283vb^% E eñadieron los | fijos de ysrrl a fazer lo que | peso delante el señor % E | esforço el señor a eclon rrey | de moab sobre ysrrl por q | fizieron lo que peso al señor | x6^00E19^7^3^13^283vb^E allego a el los de bone a|mon & los de amaleq & ando|uo & firio a ysrrl E hereda|ron la çibdad delas palmas | x6^00E19^7^3^14^283vb^E syrujeron los fijos de ys|rrael a eclon rrey de moaf [fol. 284r-a] diez & ocho años x6^00E19^7^3^15^284ra^% E cla|maron los fijos de ysrral | al señor & leuanto a ellos | saluador a heud fijo de gue|ra fijo de benjamjn % el qual | husaua las manos asi como | la mano derecha E enbiaro | conel los fijos de ysrrl de | presente a eclon rrey de mo|ab x6^00E19^7^3^16^284ra^% E fizo para si ehud % | vna espada con dos bocas | tajantes de vn cobdo peqño | en luengo & çiñola deyuso | de sus visteduras asu pte | derecha x6^00E19^7^3^17^284ra^& llego conel pre|sente a eclon rrey de moab | % E eclon era varon muy | grueso x6^00E19^7^3^18^284ra^E como atamo dele | dar el presente enbio los | que leuauan el presente co | el x6^00E19^7^3^19^284ra^& se torno dela cante|ra que era çerca del gujl|gal % E dixo contigo rrey | tengo de fablar palabras | de poridat % E dixo callar | salgan de aquj todos los [fol. 284r-b] que estan aquj x6^00E19^7^3^20^284rb^% E heud | vjno a el & el estaua enla | camara enel verano bien | tenprada solo % E dixo he|ud por palabra del señor te | qujero dezjr aty % E leuan|tose de sobre su silla x6^00E19^7^3^21^284rb^% E | tendio heud la mano sjnjes|tra & tomo el espada de so|bre su anca derecha & finco | gela por el vientre x6^00E19^7^3^22^284rb^% E en|tro tan bien la enpuñadu|ra en pos del cochillo & me|tio el seuo conel cuchillo & | dexo gela dentro & no sa|co el espada de su vientre | & saljole al apartamjento | el estiercol x6^00E19^7^3^23^284rb^% E saljo heud | por el postigo & çerro las pu|ertas dela camara por de | dentro sobrel & ençerrolo | x6^00E19^7^3^24^284rb^% E el saljendo ahe sus sier|uos que venjan & vieron | que estauan las puertas | dela camara çerradas E [fol. 284v-a] dixieron el rrey esta fa|ziendo su nesçesidad en | la camara fria x6^00E19^7^3^25^284va^& esperaro | fasta la tarde & non abria | el las puertas dela cama|ra & tomaron la llaue E | abrieron E estaua su se|ñor caydo en tierra mu|erto x6^00E19^7^3^26^284va^% E heud escapo de|mjentra que ellos se de|tardaron & el paso alas | camaras & escapo contra | la mata x6^00E19^7^3^27^284va^% E fue quando | vjno tanxo conla trope|ta enel monte de efrayn | & deçendieron conel los | fijos de ysrrl del monte | & el delante dellos x6^00E19^7^3^28^284va^% E el | dixo a ellos segujd enpos | de mj que dio el señor a | vuestros enemjgos a moab | en vro poder % E deçendi|eron en pos del & tomaro | los vados del jordan con|tra moab & non dexaron | ome pasar x6^00E19^7^3^29^284va^E mataro de [fol. 284v-b] moab enesa ora mas de | diez mjll varones todos de | cuenta & todos varones de | fuerça que nonles escapo | varon x6^00E19^7^3^30^284vb^% E sojudgose moab | enese dia so el poder de ys|rral & folgo la tierra ochen|ta años x6^00E19^7^3^31^284vb^{#r % capitolo .viijº. q fabla | del catiuerio de yechin rrey de | quenahan & de sangad;} | [D]espues del fue san|gad fijo de anad | & mato delos files|teos seysçientos varones | conla agujjada delas vacas | E saluo tan bjen el a ysrral | x6^00E19^7^4^1^284vb^% E eñadieron los fijos de | ysrrl a fazer lo que peso de|lante dios % E ehud era mu|erto x6^00E19^7^4^2^284vb^& diolos el señor en po|der de yechin rrey de que|nahan el que enrreyno en | açor & el su condestable era | çicra & el moraua en harored | delas gentes x6^00E19^7^4^3^284vb^% E clamaro | los fijos de ysrrl al señor E | el auja nueueçientos carros | de fierro & el apreto alos fijos [fol. 285r-a] de ysrrl & los sojudgo de veyn|te años x6^00E19^7^4^4^285ra^{#r % capitolo .jx. que fa|bla como deuora profeta fizo a | baraq yr contra yaujn rrey de | quenaa & contra çicra su condes|table & los destruyo & mato;} | [D]euora era | muger pro|feta muger | de lapidot | que judga|ua a ysrrl % en aquel tiempo | x6^00E19^7^4^5^285ra^ella estaua deyuso delas pal|mas que esta deuora tenja | en gerico & dehesas & entre | la rrama & bedel & tierra | blanca tenja enel monte de | efraym & subian a ella los | fijos de ysrrl a juyzio x6^00E19^7^4^6^285ra^% E | enbio & llamo a baraq fijo de | abinoanj de qdes naptalj % | E dixole por çierto encomen|do el señor dios de ysrrl aty | que te vayas & llegues al mo|te de tabor & tomaras contigo | diez mjll omes delos fijos | de naptalj & delos fijos de | zebulon x6^00E19^7^4^7^285ra^& yo yre contigo [fol. 285r-b] al rryo de qujson & a çicra co|destable de yabjm & asus ca|uallerias & asus gentes dar | lohe en tu poder x6^00E19^7^4^8^285rb^% dixo A | ella baraq % si fueres comjgo | yre. & sjnon fueres comjgo | non yre x6^00E19^7^4^9^285rb^% dixo de yr yo y|re contigo pero non te sera | contado a onbredad que en | el camjno que tu vas que | por mandado de vna muger | te de el señor açicra % E le|uantose deuora & fue con | baraq a quedes x6^00E19^7^4^10^285rb^% E llamo | baraq alos de zebulon E | alos de naptalj sobre qdes | fueron conel diez mjll va|rones & fue conel deuora | x6^00E19^7^4^11^285rb^E heuer hqnj era partido | de cayn delos fijos de ho|uaf suegro de muysen % | E puso su tienda cabe vna | enzina & çananjn que es | çerca quedes x6^00E19^7^4^12^285rb^% E contaron | a çicra que era subido baraq | fijo de aljuoan al mote de [fol. 285v-a] tabor x6^00E19^7^4^13^285va^% E apellido açicra A | toda su caualleria % nueueçi|entas qtreguas de fierro | & a toda la conpaña que es|taua conel desde haroses | delas gentes al rryo de gue|son x6^00E19^7^4^14^285va^% E dixo deuora a bara|que % leuantate que este es | el dia que dara el señor a | açicra en tu poder % por çier|to el señor sube delante ty | % E deçendio baraq del mo|te de tabor & diez mjll varo|nes en pos del x6^00E19^7^4^15^285va^% E consumjo | el señor açicra & a toda la | caualleria & a toda la hues|te a boca de espada delante | baraq & deçendio çicra de | sobrel castillo & fuyo por | sus pies x6^00E19^7^4^16^285va^& baraque echo | en pos dela caualleria & | en pos dela hueste fasta | harosed delas gentes & | fue derribado todo el rre|al de açicra a boca despada | que non quedo sjnon vno | x6^00E19^7^4^17^285vb^[fol. 285v-b] % E açicra fuyo por sus pi|es ala tienda de yael mu|ger de heuer haqnj % q auja | paz entre yaujr rrey de ha|çor & entre la casa de heuor | haquenj x6^00E19^7^4^18^285vb^% E saljo yael al | encuentro de çicra & dixolle | llegad mj señor llegaduos | amj & non temades % E | llegose a ella ala tienda & | con vn manto x6^00E19^7^4^19^285vb^% E dixo a E|lla dame agora vna poca de | agua que he sed % mando e|lla abryr el odre dela leche | & diole a beuer & cubriolo x6^00E19^7^4^20^285vb^% | E dixo a ella % esta ala puer|ta dela tienda & sy algu|no te vinjere a preguntar | E te dixiere sy esto aq % di|ras que non x6^00E19^7^4^21^285vb^% E tomo yael | la muger de heuer haqnj vna | estaca dela tienda & puso el | macho su mano & vjno a El | de quedo & fincole el estaca | en su meollo & finco fasta la | tierra E el adormjdo enflaq|çio [fol. 286r-a] & muryo x6^00E19^7^4^22^286ra^% E ahe baraque | venja corriendo tras çicra & | saljo yael asu encuentro % E | dixolle anda & amostrartehe | el varon que tu buscas & vjno | conella & estaua çicra caydo | muerto & el estaca en su meo|llo x6^00E19^7^4^23^286ra^& destruyo dios enesse | dia a yebi rrey de quenan | ante los fijos de ysrrl x6^00E19^7^4^24^286ra^% E | andouo el poder delos fijos | de ysrrl andando & endures|çiendo sobre yanj rrey de que|nan fasta que destroyeron | a yanj rrey de quenan x6^00E19^7^5^1^286ra^{#r % ca|pitolo .x. que fabla la cantiga | de deuora & baraque;} | [C]anto deuora & bara|que fijo de aljnoan | enese dia diziendo | x6^00E19^7^5^2^286ra^% en vengar vengas con ysrrl | en seer franco el pueblo % ben|dezid al señor x6^00E19^7^5^3^286ra^% oyd rreyes | & escuchad apodestadores. Yo | al señor % yo cantare & loare | al señor dios de ysrrl x6^00E19^7^5^4^286ra^% señor | en tu saljr de seyr % en tu [fol. 286r-b] pasear del canpo de edonj | la tierra tenpesto % tan bien | los çielos destellaron % tan | bien las nuues destellaron | aguas x6^00E19^7^5^5^286rb^% los montes deste|llaron delante el señor % es|te sinay delante el señor di|os de ysrrl x6^00E19^7^5^6^286rb^{#r % capitolo .xj. | que fabla las palabras que | fablo deuora como en manera | de profeçia despues del ven|çimjento de açicra condestable} | [E]nlos dias | de sanegar | fijo de anad | & enlos dias | de yael se vedaron los ca|mjnos & los que andauan | por senderos andoujeron | camjnos rretuertos x6^00E19^7^5^7^286rb^& per|manesçio flaqueza en ys|rrael & enflaqueçio fasta q | me leuante yo deuora ma|dre de ysrrl x6^00E19^7^5^8^286rb^% E escogio | dioses nueuos & dioles | puertas apresurada mente | que paresçia ser con escudo & [fol. 286v-a] lança en quarenta mjll en | ysrrael x6^00E19^7^5^9^286va^% el mj coraçon A | los sabios de ysrrl los que | sodes francos enel pueblo | bendezid al señor x6^00E19^7^5^10^286va^% aquellos | que caualgades en asnas | blancas moradores sobre | el mjdiur % E los que an|dan por carreras de mucho | fablar x6^00E19^7^5^11^286va^dela boz delos cas|tajantes & entre apozado|res % allj seran cantadas | las justiçias del señor jus|tiçias de su señoria en ys|rrael % entonçe deçendera | alos conçejos el pueblo del | señor x6^00E19^7^5^12^286va^despierta % despierta | deuora despierta % despier|ta fabla cantica % leuanta | abaraque fijo de abinoam | E catyua tu catyuerio x6^00E19^7^5^13^286va^% | estonçe deçendio sonbra a | los fuertes del pueblo % | el señor podestar amj con | barraganes x6^00E19^7^5^14^286va^% de mj efray | su derraygar en amaleque [fol. 286v-b] despues de ty benjamjn co | tus pueblos de mj mahir | deçendieron señores & de | zebulon los sotrayan con | verdugo de escptura x6^00E19^7^5^15^286vb^% E | los señores de ysacar con | deuora & ysacar eso mjsmo | % baraq enel valle fue enbi|ado con sus gentes & con | gentes de rreuben / grandes | señores de coraçon x6^00E19^7^5^16^286vb^% E por | que estoujste entre los ter|mjnos para oyr siluos de | greyes delas conpañas | de rruben % grandes pesq|ridores de coraçon x6^00E19^7^5^17^286vb^% gujlat | enla parte del jordan ess | vezino % E dan por que mo|ran enlas naos % aser mora | enlas orillas delas mares | & sobre sus fortalezas mo|rara x6^00E19^7^5^18^286vb^% zebulon pueblo A|gudo su anjma dio ala mu|erte % E natalj sobre las al|turas del canpo x6^00E19^7^5^19^286vb^% vinjeron [fol. 287r-a] rreyes & pelearon % entonçe | pelearon rreyes de canaan | con tahuat sobre las aguas | de megujdo % cobdiçia de pla|ta non oujeron x6^00E19^7^5^20^287ra^% delos çielos | peleauan las estrellas % de | sus çirculos peleauan con | çiçara x6^00E19^7^5^21^287ra^% el rrio de quesen los | rrebolujo % rrio de quedumj | % rrio de queson piso la mj | anjma con fuerça x6^00E19^7^5^22^287ra^% entonçe | se adelantaron los calcaña|res delos cauallos delas | fortalezas fuertes de sus | fuertes x6^00E19^7^5^23^287ra^% maldezid alos de | maros dezia el angel del | señor % maldezid % malde|zid asus moradores aqllos | que non vinjeron ala ayuda | del señor conlos barraga|nes x6^00E19^7^5^24^287ra^% seras bendicha enlas | mugeres yael muger de he|uer haqnj de mugeres en | las tiendas seas bendicha | x6^00E19^7^5^25^287ra^% aguas demando & leche | le dio % en açetre de fuerts [fol. 287r-b] le dio manteca x6^00E19^7^5^26^287rb^% su mano | ala estaca tendio & la ssu | diestra al maço delos afa|nadores % la estaca açicra | fjnco en su cabeça & fendio | & paso las sus sienes x6^00E19^7^5^27^287rb^% entre | sus pies se ahinojo & cayo | & yugo entre sus pies % | ahinojo & cayo & do ahino|jo allj cayo perdido x6^00E19^7^5^28^287rb^% por | la ventana cataua & rreca|taua la madre de açicra % | por el andor por que se de|tardaua la quatregua de | venjr por quese detardaua | & non suenan sus carros | x6^00E19^7^5^29^287rb^% las sabias de sus dueñas | le rrespondian & eso mesmo | ella les tornaua rrespues|ta x6^00E19^7^5^30^287rb^% por çierto han fallado | E parten el despojo. Vulua | de vuluas acada ome % | espojo de colores ha falla|do çiçara % espojo de colores | de piedras preçiosas de [fol. 287v-a] cobdiçia preçiosas de co|lores açicra para los colla|res delos que parten El | despojo x6^00E19^7^5^31^287va^% asi sean perdidos | todos tus enemjgos señor | mas que aquellos que te | aman sean como quando sa|le el sol con su fuerça e fol|go la trra quarenta años x6^00E19^7^6^1^287va^% {#r capitolo .xij. que fabla como | por error del pueblo los dio el | señor en poder de madian;} | [E] fizieron los | fijos de ysrrl | lo que peso al | señor & diolos | el señor en poder de madian | siete años x6^00E19^7^6^2^287va^% E enforteçiose | el poder de madian sobre y|rrael para los de madian % | fizieron para ellos los fijos | de ysrrl los atajos enlos | montes & cauas & çeladas | x6^00E19^7^6^3^287va^% E si senbraua ysrrael subi|an los de madian & amaleq | & los moradores de oriente | & subian sobrellos x6^00E19^7^6^4^287va^& posaua | çerca ellos & dañauanles el fru|to dela tierra fasta la entrada [fol. 287v-b] de aza % E nonles dexauan | biujenda a ysrrl njn carneros | njn bueyes njn asnos x6^00E19^7^6^5^287vb^% que | ellos & todos sus ganados su|bian & sus tiendas vinjero | como langosta mucha & dellos | & de sus camellos non avia | cuenta & vinjeron ala trra | para la dañar x6^00E19^7^6^6^287vb^% E enpobreçi|o ysrrl mucho delante madi|an & llamaron los fijos de | ysrrl al señor x6^00E19^7^6^7^287vb^por cabsa de | madian x6^00E19^7^6^8^287vb^% E enbio el señor | vn varon profeta alos fi|jos de ysrrl & dixolles. Asi | dize el señor dios de ysrrl | % yo vos alçe de egibto E | vos saque de casa de sieruos | x6^00E19^7^6^9^287vb^& vos escape de poder delos | egibtanos & de poder de to|dos vros atormentadores | E desterre a ellos delante | vos & diuos sus tierras x6^00E19^7^6^10^287vb^{#r % | Capitolo .xiij. que fabla coo se | aparesçio el angel a gujdon pa | ljbrar el pueblo de madian;} [fol. 288r-a] [E] dixe auos | yo el señor | vro dios no | temades A | los dioses | del emory que vos morades | en sus tierras & non oystes | mj boz x6^00E19^7^6^11^288ra^% E vjno el angel del | señor & asentose de fondon de | la enzina que era en ofrat | que era de yoas padre del | hezri % E gujdon su fijo trylla|ua trigos en gaad que fuya | delante los madianeos x6^00E19^7^6^12^288ra^% | E aparesçiose a el el angel | del señor & dixolle el señor | es contigo barragan de ber|naje x6^00E19^7^6^13^288ra^% E dixolle gujdon % rru|egote mj señor que si el señor | es conusco por que nos alca|çaron todos estos males E | adonde son todas sus mara|ujllas que contaron anos los | padres nuestros diziendo % | çierto de egibto nos alço el se|ñor E agora ha nos dexado [fol. 288r-b] el señor en poder de madia | x6^00E19^7^6^14^288rb^E cato a el el señor & dixo | vete que conla tu fuerça sal|uaras aysrrl de poder de ma|dian çierto te enbio x6^00E19^7^6^15^288rb^% E | dixo rruegote mj señor con | que ljbrare a ysrrl % ahe a|quel mj caudillo delos mjles | el mas pobre que es en ma|nase & yo so el menor en | casa de mj padre x6^00E19^7^6^16^288rb^& dixo ael | el señor que yo sere con|tigo & mataras atodos los | de madian como vn ome | x6^00E19^7^6^17^288rb^E dixolle sy yo fallo graçia | delante de ty deues fazer | comjgo señal delo que tu | fablas comjgo / x6^00E19^7^6^18^288rb^non te apar|tes de aquj fasta que venga | aty & sacare el mj presente | & darlo he delante ty % E | dixo. yo estare fasta que tu | tornes x6^00E19^7^6^19^288rb^% E gujdon vjno & | aderesço vn cabryto de ca|bras & vna fanega de fa|ryna de çençeñas & pusso [fol. 288v-a] la carne en vn canastillo | & el caldo puso enel caldero | & sacolo todo fondon del en|zjna & allegolo x6^00E19^7^6^20^288va^% E dixole | el angel de dios % toma la | carne & las çençeñas & de|xalo sobre esta peña & el | caldo derrama % E fizo lo | asi x6^00E19^7^6^21^288va^% E estendio el angel | del señor el cabo del bordon | que traya enla mano & tan|xo enla carne & enlas çen|çeñas & subio fuego dela | peña & quemo la carne & | las çençeñas & el angel | del señor se fue x6^00E19^7^6^22^288va^% E vido | gujdon que el angel del | señor era & dixo gujdon % | por çierto el señor dios es q | por tanto yo vi angel del | señor cara con cara x6^00E19^7^6^23^288va^% E | dixolle el señor paz sea a | ty non temas & non morras | x6^00E19^7^6^24^288va^E hedifico ende arco al se|ñor % llamo a el el señor paz [fol. 288v-b] fasta el dia de oy & avn es|taua en ofrat el padre del | ezdri x6^00E19^7^6^25^288vb^{#r % capitolo .xiiijº. que f|bla como mando dios a gujdon | derrocar el ydolo de su padre & | tajar la ydea & fazer ara;} | [E] fue en aqlla | noche dixolle | el señor % to|ma el toro el | escogido el buey que tiene | tu padre & el toro segundo | siete años derribaras la ara | del ydolo que es de tu padr | E la ydea que esta tajaras x6^00E19^7^6^26^288vb^% | E hedificaras ara al señor tu | dios sobrel cabo desta forta|leza enla orden % E toma|ras el toro segundo & alçallo | has alçamjento del arbol de | aquella ydea que tajaste x6^00E19^7^6^27^288vb^% | E tomo gujdon diez varons | de sus vasallos & fizo segu | le mando el señor % E fue | como el temjese dela casa de | su padre & delos varones de | la çibdad delo fazer de dia | (fizolo) [fol. 289r-a] fizolo de noche x6^00E19^7^6^28^289ra^% E madru|garon varones dela çibdat | enla mañana & ahe fue de|rrybada la ara del ydolo & | dela ydea que era conel | tajada & el toro segundo fue | alçado sobre la ara edefica|da x6^00E19^7^6^29^289ra^% E dixieron cada vno | asu conpañero / qujen fizo es|ta cosa e rrequjeron & bus|caron & dixieron % gujdon fi|jo de yohad fizo esta cossa | x6^00E19^7^6^30^289ra^% E dixieron los varones de | la çibdad ajohas / saca a tu | fijo & morra que derroco el | ara del ydolo & que tajo la | ydea que estaua conel x6^00E19^7^6^31^289ra^% E | dixo johas a todos los q es|tauan sobrel % si vos otros | peleades por el ydolo & vos | otros fuerdes saluos por el | % el que pelea por el morra an|tes de mañana % E si dios | es pelee el por si quele derry|baron su ara x6^00E19^7^6^32^289ra^% E llamolo en [fol. 289r-b] ese dia yerubaal diziendo | le pelee por si el ydolo enel q | le derribaron su ara x6^00E19^7^6^33^289rb^{#r % cap | .xv. que fabla dela señal que | demando gujdon adios enl | rroçio del velloçino;} | [E] todos los madi|anes & los ama|leqs & los fijos | de oriente se ayuntaron en | vno & pasaron enel val de ys|rrael x6^00E19^7^6^34^289rb^% E el espto del señor | envistio a gujdon & tañjo co | el cuerno & apelljdose abra|zer en pos del x6^00E19^7^6^35^289rb^& enbio | mensajeros por todo manase | % apellidaronse tan bien ellos | en pos del % E enbio mensa|geros a aser & a zebulon & | a natalj & saljeron a su encu|entro x6^00E19^7^6^36^289rb^% E dixo gujdon dios | sy tu as de saluar por mj ma|no a ysrrl como fableste x6^00E19^7^6^37^289rb^% | aheme yo que estando yo | con vn velloçjno de lana en | la era sy rroçio fuere sobr | el velloçjno sola mente E [fol. 289v-a] toda la tierra fuere seca | sabre que saluaras con mj | poder a ysrrl como tu dixis|te x6^00E19^7^6^38^289va^% E fue asi & madrugo | a otro dia & esprimjo el ve|lloçjno & esprymjo rroçio del | velloçino & saljo lleno el | açetre de agua x6^00E19^7^6^39^289va^% dixo guj|don a dios % non cresca la tu | yra en mj & fablare sola vna | vez % prouare agora sola me|te otra vez enel velloçjno si | fuere ago secura enel vello|çjno sola mente & sobr toda | la tierra fue rroçio x6^00E19^7^6^40^289va^% E fizo | lo dios asi enesa noche & | fizo secura enel velloçino | sola mente & sobr toda la ti|erra fue rroçio x6^00E19^7^7^1^289va^% E madru|go yerubaal el es gujdon | & todo el pueblo conel & po|saron sobr la fuente de ha|rod & la hueste de madian | era de parte de zon dela | cuesta quese paresçe enel | valle x6^00E19^7^7^2^289va^{#r % capitolo .xvj. q fabla | como mando dios amenguar | el pueblo porq no dixiesen q coñ | su poder se avjan saluado;} [fol. 289v-b] [E] dixo el señor | a gujdon mu|cho es este pu|eblo que tie|nes contigo | para queles diese a madian | en su poder por que non se va|naglorien sobre mj ysrrl % | diziendo el mj poderyo me | saluo x6^00E19^7^7^3^289vb^% E agora pregona | antel pueblo diziendo % quj|en es aquel que teme & sse | estremeçe su coraçon % tor|nese & non porfidie del mo|te de gujlad & tornaron se | del pueblo veynte & dos mjll | & quedaron diez mjll x6^00E19^7^7^4^289vb^% di|xo el señor a gujdon % avn | es mucho este pueblo % de|çendelos alas aguas & pro|uarlos he aty % ay e sera el | que dixiere aty este vaya | contigo % ese vaya contigo | % E todos los que te yo di|xiere que non vayan con|tigo % non vayan con|tigo % non vayan contigo | x6^00E19^7^7^5^289vb^& deçendio al pueblo alas agu|as | x6^00E19^7^7^6^290ra^[fol. 290r-a] {#r % capitolo .xvij. que fabla como | mando dios fazer la guerra con | los trezientos oms q lamjero el ag} | [E] dixo el senor | a gujdon / to|dos los que | lamjere de | las aguas conla lengua | como lame el perro apartar | los has asu cabo % E todos | los que ynojaren sobre sus | ynojos a beuer % E fue la | cuenta delos que beujeron | con sus manos asus bocas | trezientos varones & todos | los que fincaron del pueblo | ynojaron sobre sus rrodillas | abeuer aguas x6^00E19^7^7^7^290ra^{#r % capitolo .x|viij. q fabla como gujdon despidio | a todo el pueblo saluo alos trezje|tos varones q far lamjero el agua} | [E] dixo el señor | a gujdon con | los trezietos | varones que | cogieron el agua saluare a | vos & dare a madian entu | poder & todo el pueblo se va|yan cada vno asu logar | x6^00E19^7^7^8^290rb^[fol. 290r-b] E tomaron la vianda el | pueblo en sus manos & sus | bozinas E a todo ome de | ysrrl enbio cada vno a su | tienda & conlos trezietos | omes se esforço & la hueste | de madian le estauan deyu|so enel valle x6^00E19^7^7^9^290rb^{#r % capitolo .x|jx. que fabla como ordeno | gujdon su hueste & vengo a ma|dian & mato a oreb & a zeep;} | [E] fue en aque|lla noche di|xo ael % el | señor leua|tate & deçende sobr la hues|te quela dare entu poder x6^00E19^7^7^10^290rb^% | E sy tu temes de deçender | deçende tu & yra tu moço | al rreal x6^00E19^7^7^11^290rb^& oyras lo q fabla | & despues esforçarsean tus | manos & deçenderas sobr | la hueste % E deçendio el | & fuera su paje al cabo de | los armados que eran enl | rreal x6^00E19^7^7^12^290rb^% E madian & amaleq | & todos los varones de oriete [fol. 290v-a] que estauan enel valle co|mo langosta a multipljca|çion & alos sus camellos | non avia cuenta que eran | como la arena enla orilla | dela mar a muchedunbre | x6^00E19^7^7^13^290va^% E vjno gujdon & ahe vn | ome que dezia asu conpañe|ro vn sueño % ahe soñaua | vn sueño que vn canastillo | de pan de çeuada se trastor|naua enla hueste de madi|an & venja fasta la tienda | & la ferian & caye & trastor|nauase por çima & caye la | tienda x6^00E19^7^7^14^290va^% E rrespondio su | conpañero & dixolle no es | esto saluo quela espada | de gujdon fijo de yohad | varon de ysrrael dio dios | en su poder a madian & a | toda su hueste x6^00E19^7^7^15^290va^% E fue co|mo oyo gujdon el sueño | & su absolujçion & omjlla|ronse & encoruaron & torno|se al rreal de ysrrl % E di||xo. [fol. 290v-b] leuantaduos que da | el señor en vro poder el | rreal de madian. x6^00E19^7^7^16^290vb^E rre|partio los trezientos va|rones en tres azes & dio | alas tronpetas en poder | de todos ellos E canta|ros vazios en mano de | cada vno & tizones en|çendidos ençerrados en | los cantaros x6^00E19^7^7^17^290vb^% E dixoles | como vierdes que yo fa|go vos asi faredes x6^00E19^7^7^18^290vb^% & qu|ando tañjere yo & todos | los que fueren comjgo | conla tronpeta & vos tañe|redes & todo el rreal & dire|des el señor es con gujdon | x6^00E19^7^7^19^290vb^E entro gujdon & los çien | varones que estauan conl | en cabo dela hueste al co|mjenço dela aluorada de | media noche quando se le|uantauan ala aluorada a [fol. 291r-a] la guarda & tanjeron con | las tronpetas & quebraro | los cantaros enque tenja | las candelas x6^00E19^7^7^20^291ra^& tañjero las | tres azes conlas tronpetas | & tomaron conlas manos | sinjestras las candelas & | conlas manos derechas % | las tronpetas para tañer | & llamaron la espada del | señor a gujdon x6^00E19^7^7^21^291ra^% & estouje|ron cada vno en su logar | derredor del rreal & corrie|ron todos los del rreal dan|do bozes & fuyendo x6^00E19^7^7^22^291ra^& tanj|endo las treynta tronpetas | % E enbio el señor su espa|da de cada vno en su con|pañero en todo el rreal % & | fuyeron los del rreal fas|ta bedsita açeraraca fasta la | orylla de belmofa çerca ta|bad x6^00E19^7^7^23^291ra^& apelljdo los varons | de ysrrl & de natalj & de aser | E de todo manase & siguje||ron [fol. 291r-b] en pos de madian | x6^00E19^7^7^24^291rb^& mensajeros enbio guj|don por todo el monte de | efraym & dixo % deçendet | al encuentro a madian & | prendedlos alas aguas | fasta bedbata & al jordan | & llamo toda la gente de | efrayn & tomaronles las | aguas fasta betbara & al | jordan x6^00E19^7^7^25^291rb^& prendieron dos | caudillos de madian % & | a zeep & mataron a oreb | enla peña de oreb & a ze|ep mataron enel lagar de | zeep & sigujeron a ma|dian & la cabeça de oreb | & de zeep troxieron a guj|don de allende del jorda | x6^00E19^7^8^1^291rb^{#r % capitolo .xx. que como guj|don torno segunda vez ala bata|lla conlos de madian & mato a | zeba & çalmuna sus rreyes;} | [E] dixieronle los | varones de efra|yn que es esto | que feziste que non nos [fol. 291v-a] llamaste quando fueses | ala batalla contra madia | & barajaron conel muy fu|erte x6^00E19^7^8^2^291va^% alos quales rrespon|dio % qual cosa fize yo ago|ra mejor que non vos. Por | çierto mejor es el rrebusco | de efrayn quela bendimja | de abieser x6^00E19^7^8^3^291va^% que en vro po|der dio el señor alos caudi|llos de madian a oreb & a | zeep % & que pude yo fazer | tal como vos fezistes % es|tonçe se afloxo la saña de|llos sobrel quando fablo | estas palabras x6^00E19^7^8^4^291va^% E vjno g|don al jordan & pasolo el | & los trezientos varones | conel cansados de segujr | a madian x6^00E19^7^8^5^291va^% E dixo alos | varones de çocod. dad ago|ra sendos panes a esta ge|te que esta comjgo que ca|sados son & yo echare en | pos de zeba & talmuna rre|yes de madian x6^00E19^7^8^6^291va^% E dixie||ronle [fol. 291v-b] los mayores de çocod | % asi como si por aventura | las palmas de zeba & çal|muna agora entu poder | asi daremos atu gente | x6^00E19^7^8^7^291vb^E dixo gujdon / pues quado | diere el señor a zeba & sal|muna en mj poder quebra|tare vras carnes conlas | espinas & conlos cardos del | canpo x6^00E19^7^8^8^291vb^% E subio dende a pe|nuel & fablo conellos otro | tanto % E rrespondierole | los varones de penuel co|mo le rrespondieron los va|rones de çocod x6^00E19^7^8^9^291vb^% E dixo ta | bien alos varones de penu|el. quando yo tornare en | paz yo derribare aquesta | torre x6^00E19^7^8^10^291vb^% E zeba & talmuna | eran enel canpo con sus gen|tes fasta quarenta mjll de | todos los que avian queda|do de todas las conpañas | delos fijos de oriente & los [fol. 292r-a] que cayeron çiento & veynte | mjll varones de batalla x6^00E19^7^8^11^292ra^% & | subio gujdon & subio gujdon | camjno delos que estauan en | sus tiendas ala oriental par|tida & alçose de oriente a noba | & a yoerbehan & firio enel rre|al estando el rreal seguro x6^00E19^7^8^12^292ra^& | fuyeron zeba & talmuna & | echo en pos dellos & prendio | alos dos rreyes de madian | a zeba & a çalmuna & todo el | rreal se estremeçio x6^00E19^7^8^13^292ra^% E torno | se gujdon fijo de joad dela ba|talla de arriba de haides x6^00E19^7^8^14^292ra^% & | prendio vn moço delos va|rones de çocod & preguntolo | & escujolo alos mayores de | çocod & alos viejos & escujole | setenta & siete varones x6^00E19^7^8^15^292ra^& vj|no alos varones de çocod % | E dixo he asalmuna quado | burlastes de mj diziendo co|mo las manos de zeba & | çalmuna estan en tu poder [fol. 292r-b] asi daremos atu gente q es|tan cansados pan x6^00E19^7^8^16^292rb^% E tomo | alos viejos dela çibdad & las | espinas del canpo & los car|dos & arrastro enellos alos | varones de çocod x6^00E19^7^8^17^292rb^& la torre | de penuel derrybo & mato | alos mayores dela çibdad | x6^00E19^7^8^18^292rb^& dixo a zeba & a talmuna | quales fueron los varons | que matastes vos en tabor | % E ellos rrespondieron & | semejable de ty eran ellos | & cada vno dellos semeja|uan fijo de vn rrey x6^00E19^7^8^19^292rb^% dixo | mjs hermanos fijos de mj | madre eran ellos % bjuo el | señor sila vida dierades a | ellos non matara a vos x6^00E19^7^8^20^292rb^% di|xo ayeter su pmogenjto & | leuanta & matalos & non | desuayno el moço su espada | que temjo que avn era mo|ço x6^00E19^7^8^21^292rb^& dixo selay & talmuna | E leuantate tu & da en nos [fol. 292v-a] que qual es el varon tal | es su barraganja % E leua|tose gujdon & mato a zeba | & a talmuna & tomoles los | ornamentos que eran elas | çerujzes delos cauallos | x6^00E19^7^8^22^292va^E dixieron varones de ys|rrael a gujdon % enseñorea | te en nos tan bien tu & ta | bien tu fijo & tan bien el | fijo de tu fijo pues nos sal|uaste del poder de mjdian | x6^00E19^7^8^23^292va^% dixolles non me apodera|re yo en vos % njn mj fijo no | se enseñoreara que el se|ñor se enseñoreara x6^00E19^7^8^24^292va^% E | dixoles gujdon demado | de vos vna petiçion que | dedes amj cada vno la | presa de vro despojo que | enpresas de oro trayan e|llos & ysmaeljtanos eran | ellos x6^00E19^7^8^25^292va^% E dixieron dar da|remos & tendieron vn pa|ño & echaron ende cada | vno la enpresa de su despo||jo [fol. 292v-b] x6^00E19^7^8^26^292vb^% E fue el peso delas en|presas del oro quele dieron | siete çientas mjll syclos de oro | a fuera delos otros orname|tos & syn las bronchas A | fuera delos paños de pur|pura que eran sobre los rre|yes de madian & a fuera de | los sartales de oro que A|uja enlas çerujzes delos ca|ualleros x6^00E19^7^8^27^292vb^& fizo dello gujdon | fouod & puso ensu çibdad | en ofra % E atorçieron el | pueblo de ysrrl todo espon | del cay & fue agujdon & a | toda su casa por estropieço | x6^00E19^7^8^28^292vb^% E sojectose madian delant | los fijos de ysrrl & non pu|dieron de allj adelante leua|tar cabeça e sosego la tierra | quarenta años en dias de | gujdon x6^00E19^7^8^29^292vb^e andouo yerubal | fijo de joas E fue asu casa | x6^00E19^7^8^30^292vb^E ouo gujdon setenta fijos | que saljeron de sus ancas % | ca mugeres muchas fuero [fol. 293r-a] ael x6^00E19^7^8^31^293ra^% & vna mançeba q ouo | enseen le pario vn fijo & pu|sole nonbre abimeleq x6^00E19^7^8^32^293ra^& mu|ryo gujdon fijo de joad con | buena vejez & fue enterrado | enla fuesa de joas su padr | en ofra padre del ezry x6^00E19^7^8^33^293ra^% | E fue como muryo gujdon | tornaronse los fijos de ysrrl | & erraron en pos delos ydo|los & fizieron a ellos bealbe|ryt por ydolo x6^00E19^7^8^34^293ra^& nonse men|braron los fijos de ysrrl % | del señor su dios aquel qlos | ljbro dela mano de todos sus | enemjgos enderredor x6^00E19^7^8^35^293ra^& no | fizieron merçed conla casa | de yerubaal gujdon como to|do el bien que el avia fecho | con ysrrl x6^00E19^7^9^1^293ra^{#r % capitolo .xxj. que | fabla como fue alçado por rrey | abimeleq fijo de jerubaal & | como mato setenta hermanos | & despues lo mato vna muger} | [E] andouo abime|leq fijo de yeru|baal a senem | alos hermanos de su madr [fol. 293r-b] E fablo conellos & con toda | la generaçion dela casa de | su madre & dixo. x6^00E19^7^9^2^293rb^fablad a|gora con todos los mayores | de senehi % que qual es mejor | avos que apodesten sobre vos | setenta varones todos fijos | de yerubaal o que podeste | vno solo e nonbradme amj | que vro cuerpo & vra carne | soy x6^00E19^7^9^3^293rb^% E fablaron los herma|nos de su madre delante to|dos los mayores de sehen | todas esas cosas % E acosto | se su coraçon en pos de abime|leque % ca dixieron nuestro | hermano es x6^00E19^7^9^4^293rb^% dieronle se|tenta pesos de plata debnal | beryt & alqujlolo conellos | abimeleq omes vazios E | traydores & andoujero conel | x6^00E19^7^9^5^293rb^% E vjno ala casa de su padr | a ofrata & mato asus her|manos fijos de yerubaal | setenta varones sobre vna | piedra & finco jotan fijo de | jerubaal el mas chequjllo [fol. 293v-a] quese escondio x6^00E19^7^9^6^293va^% E llegaro | se todos los mayores de se|er & todos los de bedmjlo | & andoujeron & enrregnaro | abimeleq por rrey çerca del | enzina que estaua en sehe|m x6^00E19^7^9^7^293va^% E rrenuçiaronlo a jota | E fuese & paso enla cabeça | del monte de guarizin % & | alço su boz & llamo & dixo | oydme agora los mayores | de sebiemj que el señor vos | oyga x6^00E19^7^9^8^293va^% moujeronse los | arboles para vngyr sobre | sy rrey & dixieron ala olj|ua enrreyna sobr nos x6^00E19^7^9^9^293va^% E | dixoles la oljua si vedare | el mj viçio que comjgo on|rran al señor & alos omes | % E moujeronse alos otros | arboles x6^00E19^7^9^10^293va^& dixieron los otros | arboles ala figuera anda tu | & rreyna sobr nos x6^00E19^7^9^11^293va^% E dixo | a ellos la figuera si veda|re la mj dulçura & mj fru|to el bueno & que ande a | mouer alos otros arboles | x6^00E19^7^9^12^293vb^[fol. 293v-b] % dixieron los arboles ala | vid % anda tu & rreyna sobr | nos x6^00E19^7^9^15^293vb^% dixo el canbron alos | arboles % si con verdad vos vn|gides amj por rrey oy sobre | vos venjd abrigad vos so mj | sonbra & sinon salga fuego | del canbron & arda alos A|lerzes del ljbano x6^00E19^7^9^16^293vb^% E agora | sy con verdad & con derecho | lo fezistes que enrregnasts | abimeleq sobre vos & si bjen | fezistes con yerubaal & con su | casa & como el lo adelanto con | vos lo fezistes a el x6^00E19^7^9^17^293vb^% el qual | guerreo mj padre por vos | & puso la ante si por escudo con | vos & vos escapo de poder de | de madian x6^00E19^7^9^18^293vb^& vos otros leuantasts | vos contra la casa de mj padr | oy & matastes asus fijos se|tenta varones sobr vna pie|dra & enrreynastes abimeleq | fijo de su sierua sobr los mayo|res de seer ca vro hermano | es x6^00E19^7^9^19^293vb^& si con verdad & con dere|chura lo fezistes con yerubaal [fol. 294r-a] & conla su casa eneste dia & | alegraduos con abimeleque | & el se alegro con vos x6^00E19^7^9^20^294ra^& sinon | salga fuego de abimeleq & | queme alos mayores de sehe|nj & la çibdad de bedmelo % | & salga fuego delos mayores | de sehenj & de bedmelo & qme | abimeleq x6^00E19^7^9^21^294ra^% E fuyo jotan | & fuyo & fuese a vera & esto|do ende por mjedo de abime|leq su hermano x6^00E19^7^9^22^294ra^& enseñore|ose abimeleq sobr ysrrael % | tres años x6^00E19^7^9^23^294ra^% E enbio el señor | espto malo entre abimeleq | & entre los mayores de sahe|nj % E falsaron los mayores | de sahen contra abimeleq x6^00E19^7^9^24^294ra^por | ver matança delos setenta | fijos de jerubaal su sangre | para ponerla sobre abimeleq | su hermano quelos mato & | sobre los moradores de sehe|nj quelos forçaron asus ma|nos por que matasen asus | hermanos x6^00E19^7^9^25^294ra^% E pusieron ael | los mayores de sehen çela||das [fol. 294r-b] sobre los cabos delos | montes & rrobauan atodos | los que pasauan por el camj|no & fue contado abimeleq | x6^00E19^7^9^26^294rb^% E vjno elgal fijo de ahe & | sus hermanos & pasaronse | conlos de sehen & asegura|ronse enel los mayores de | sehen x6^00E19^7^9^27^294rb^% saljeron al canpo & | bendimjaron sus vjñas pa|saronle & fueron & fizieron | alegrias & troxieron alas | casas de sus ydolos & comj|eron & beujeron & denosta|ron abimeleq x6^00E19^7^9^28^294rb^% dixo gaal | fijo de eljed % qen es abime|leq o qujen son los de sehe | por quelos syruamos % de | çierto fijo de yerubaal & de | zebul su mayor % serujd a | los varones de hamor pa|dre de sehen & por quelos | serujremos nos x6^00E19^7^9^29^294rb^% E qujen | diese a este pueblo en mj | poder tyrara abimeleq & | fue dicho abimeleq mucha | es tu gente & sal x6^00E19^7^9^30^294rb^% E oyo | zebul el mayor dela çibdat [fol. 294v-a] palabras de gaal fijo de a|bed & rrecreçio su saña x6^00E19^7^9^31^294va^% E | enbio mensajeros abime|leque ascondida mente dizi|endo aquj esta gaal fijo de | obed & sus hermanos vinje|ron a sehen & ellos guarda | la çibdad por ty x6^00E19^7^9^32^294va^% agora le|uantate de noche tu & la | gente que esta contigo & | pon çelada enel canpo x6^00E19^7^9^33^294va^% & | sera por la mañana como | esclaresçe el sol madruga|ras & espanderte has sobr | la çibdad & el & la gente | que esta conel saldran aty | & faras a el como lo que al|cançare tu poder x6^00E19^7^9^34^294va^% leuanto | se abimeleq & toda la gent | que estaua conel de noche | & puso çelada sobre sehen | quatro caudillos x6^00E19^7^9^35^294va^& saljo ga|al fijo de obed & estudo çer|ca dela puerta dela çibdat | E leuantose abimeleq & la | gente que estaua conel de | la çelada x6^00E19^7^9^36^294va^% E vido gaal ala | gente & dixo a zebul gente [fol. 294v-b] deçende delas cabeças delos | montes % E dixo a el zebul a | la sonbra delos montes tu ve|es que te paresçen como oms | x6^00E19^7^9^37^294vb^% E eñadio avn gaal & fablo | & dixo de çierto de gente de|çiende de çerca meytad dela | tierra & vn caudillo viene | del camjno dela enzina de | los agoreros x6^00E19^7^9^38^294vb^% E dixo a el | zebul o aq tu boca que dexis|te qen es abimeleq quelo | siruamos % de çierto este es | pueblo que aborreçiste enel | % sal agora & pelea conel x6^00E19^7^9^39^294vb^% sa|lio gaal delante delos mayo|res de sehen & peleo con abi|meleq x6^00E19^7^9^40^294vb^& echo en pos del abj|meleq & fuyo delante del & | cayeron muchos matados | çerca dela puerta dela çibdat | x6^00E19^7^9^41^294vb^E estouo abimeleq enla ca|yda & esterro zebul a gaal | & asus hermanos de estar | en sehen x6^00E19^7^9^42^294vb^% E fue a otro dia | & salio el pueblo al canpo & | rrenuçiaronlo a abimeleq x6^00E19^7^9^43^294vb^E | tomo el pueblo & partio los [fol. 295r-a] por tres caudillos & puso | çelada enel canpo % E vido | la gente que salja dela çibdat | & leuanto sobrellos & matolos | x6^00E19^7^9^44^295ra^% E abimeleq & los caudillos | que estauan con el desparzi|eronse & estodieron dela pu|erta çerca dela çibdad % E | los dos caudillos espandie|ronse sobr todo lo que esta|ua enel canpo & firieron los | x6^00E19^7^9^45^295ra^% E abimeleq ljdio conla çib|dad todo ese dia & prendio | la çibdad & al pueblo que es|taua conella mato & debatio | la çibdad & fizola senbrar | de sal x6^00E19^7^9^46^295ra^% E oyeron todos los | mayores dela torre de se|hen & vinjeron al ydolo de | bedel del firmamjento x6^00E19^7^9^47^295ra^& fue | dicho abimeleq quese ayun|taron todos los dueños de | la torre de sehen x6^00E19^7^9^48^295ra^% E subio | abimeleq al monte de çalmo | el & todo el pueblo que estaua | conel & tomo abimeleq segu|res ensu mano & fizo tajar [fol. 295r-b] muchas leñas & fizolas | leuar a cada vno sobr ssu | onbro e dixo al pueblo como | vierdes que fago yo asi fa|zed vos x6^00E19^7^9^49^295rb^& tajaron todo El | pueblo cada vno rrama & | andoujeron enpos de abime|leque & pusieron sobr çeria & | açendieron sobrellos al çeria | en fuego & murieron todos | los varones dela torre de | sehen como mjll omes E | mugeres x6^00E19^7^9^50^295rb^% E andando A|bimeleq a tebed & poso en | tebed & prendiola x6^00E19^7^9^51^295rb^& vna to|rre fuerte avia en medio de | la çibdad & fuyeron ende | todos los varones & las | mugeres & todos los mora|dores dela çibdad çerraron | & subieronse sobre el techo | dela torre x6^00E19^7^9^52^295rb^& vjno abimeleq | ala torre & pelearon conel | & llegose ala puerta dela to|rre para quemarla en fue|go x6^00E19^7^9^53^295rb^% E echo vna muger vn | pedaço de muela sobre la [fol. 295v-a] cabeça de abimeleq & firio | en su cabeça x6^00E19^7^9^54^295va^& llamo ayna | al moço que lleuaua sus ar|mas & dixole saca tu espa|da & matame por que non | digan vna muger lo mato | & alançolo su moço & murio | x6^00E19^7^9^55^295va^E vieron los de ysrrl que | era muerto abimeleq & va | se cada vno asu Asu logar | x6^00E19^7^9^56^295va^& torno el señor ala maldat | de abimeleq que fizo con | su padre que mato a seten|ta hermanos x6^00E19^7^9^57^295va^% E a toda la | maldad delos varones de | sehen torno el señor En | sus cabeças & vjno a ellos | la maldiçion de jotan fijo | de jerubal x6^00E19^7^10^1^295va^{#r % capitolo .xx|ij. que fabla del juez chola fi|jo de puar & del catiuero de ys|rral en poder delos filesteos} | [E] leuanto sse | en pos de a|bimeleq pa | saluar chola | fijo de puar fijo de su tyo | varon de ysacar & el mora|ua en samjr enel monte de [fol. 295v-b] efrayn x6^00E19^7^10^2^295vb^& judgo a ysrrl % | veynte & tres años & murio | & fue soterrado en samjr x6^00E19^7^10^3^295vb^% | leuanto se en pos del yayr el | geladi & judgo a ysrrl veyn|& dos años x6^00E19^7^10^4^295vb^& fueron a el tre|ynta fijos que caualgauan | sobre treynta cauallos & | treynta villas avian a ellos | E ellos llamauan las aldeas | de yayr fasta este dia que | eran en tierra de gilad x6^00E19^7^10^5^295vb^% E | murio yayr & fue enterrado | en come x6^00E19^7^10^6^295vb^% E eñadieron los | fijos de ysrrl por fazer lo q | peso delante el señor & seruj|eron alos ydolos & alos asta|rad & alos dioses de aram | & alos dioses de çihon çidon | E alos dioses de moab % & | alos dioses delos fijos de | amon % E alos dioses delos | filesteos & dexaron al señor | nonlo sirujeron x6^00E19^7^10^7^295vb^% E cresçio | la saña del señor en ysrrl | E diolos en poder delos fi|lesteos & en poder delos de | bene amon x6^00E19^7^10^8^295vb^e atormentaro los [fol. 296r-a] & corryeron alos fijos de | ysrrl enese año de diez E | ocho años a todos los fi|jos de ysrrl que eran enla | parte del jordan en tierra | del emorreo que es enel guj|lad x6^00E19^7^10^9^296ra^& pasaron los fijos de be|neamon al jordan para pele|ar conlos de juda & conlos de | benjamjn & conla casa de efra|yn & angustiaron a ysrrl mu|cho x6^00E19^7^10^10^296ra^% E clamaron los fijos | de ysrrl al señor & dixieron | pecamos pues dexamos a | nro dios & serujmos alos y|dolos x6^00E19^7^10^11^296ra^% dixo el señor alos fi|jos de ysrrl % ya de çierto | de egibto & del emorreo & | delos fijos de amon & delos | filesteos x6^00E19^7^10^12^296ra^& dels çedonjn & | amaleq & amon vos afjncaro | & clamastes amj & salueuos | de sus manos x6^00E19^7^10^13^296ra^& vos otros | desmanparastes amj & serujs|tes alos dioses ajenos por | tanto non vos deuo saluar | x6^00E19^7^10^14^296ra^% yduos a rreclamar alos [fol. 296r-b] dioses que escogistes que | ellos vos saluan enlos tien|pos de vras angustias x6^00E19^7^10^15^296rb^% | E dixieron los fijos de ys|rrael al señor pecamos faz | tu de nos lo que plaze dela|te ty pero escapanos ago|ra el dia de oy x6^00E19^7^10^16^296rb^% E apartaro | los dioses ajenos de entre | ellos & sirujeron al señor | enojose su voluntad del que|branto de ysrrl x6^00E19^7^10^17^296rb^& apellidaro | se los fijos de amon & asen|taron enel gujlad & llegaro | se los fijos de ysrrl & apo|sentaron enla mjzpa x6^00E19^7^10^18^296rb^% E | dixieron el pueblo los cab|dillos de gujlad cada vno | asu conpañero % qual sera | el varon que començara | a conosçer contra los fijos | de amon sera caudillo de | todos los pobladores de | gujlad x6^00E19^7^11^1^296rb^% E ybta el geladi | era barragan ardid & era | fijo de muger barragana [fol. 296v-a] & ouo gujlad a ybca x6^00E19^7^11^2^296va^& pa|ryo la muger de gujlad a | el fijos & creçieron los fi|jos dela muger & desterra|ron a ybca & dixieron le | non heredaredes enla ca|sa de nro padre % tu fijo | de otra muger eres x6^00E19^7^11^3^296va^% E | fuyo ybca delante de sus | hermanos & moro en trra | % E llegaronse a ysta / oms | vazios saljan conel x6^00E19^7^11^4^296va^{#r % cap | .xxiij. que fabla de ybta como | vençio alos fijos de amon & | heredo a ysrrl en su tierra E | fizo sacrifiçio de su fija;} | [E] fue dende | avn año o|ujeron grra | los fijos de | amon con ysrrl x6^00E19^7^11^5^296va^% E fue co|mo avian guerra los fijos | de amon con ysrrl fueron | los viejos de gujlad a tomar | a ybta dela tierra de tolo | x6^00E19^7^11^6^296va^% E dixieron a ybta vente | aser nro meryno & peleare|mos conlos fijos de amon | x6^00E19^7^11^7^296va^& dixo ybta alos fijos de [fol. 296v-b] gujlad vos me aborreçistes | & me desterrastes de casa de | mj padre & por que agora me | venjdes a buscar agora qndo | estades en afinco x6^00E19^7^11^8^296vb^% E dixie|ron los fijos de gilad a yb|ta. por tanto agora venjmos | aty para que vayas conusco | a fazer batalla conlos fijos | de amon & senos por cabeçe|ra & a todos los moradores | x6^00E19^7^11^9^296vb^% E dixo ybta alos viejos de | gujlad / pues vos plaze de | mj q vaya a pelear conlos fi|jos de amon silos diere el | señor delante mj % yo sere | avos otros por caudillo x6^00E19^7^11^10^296vb^% | E dixieron los fijos de guj|lad a ybta % sea el señor a|quel quelo aya entre nos | sy asy como lo tu dizes no | lo conpljmos x6^00E19^7^11^11^296vb^% fuese ybta | conlos viejos de gilad E | alçolo el pueblo sobre sy por | caudillo merjno & fablo yb|ta a todas sus palabras [fol. 297r-a] delante del señor enla mjz|pa x6^00E19^7^11^12^297ra^& enbio ybta mensajeros | al rrey delos fijos de amon | diziendo que as tu comjgo | por que vienes a correr la mj | tierra x6^00E19^7^11^13^297ra^% E dixo el rrey delos | fijos de amon alos mensa|jeros de ybta % por quanto | tomo ysrrl mj trra quando | subio de egibto desde arno | fasta yaboc & fasta el jordan | % E agora tornadmelas En | paz x6^00E19^7^11^14^297ra^% eñadio ybta & enbio | a otros mensajeros al rrey de | los fijos de amon x6^00E19^7^11^15^297ra^& dixiero | le % asi dize ybta. non tomo | ysrrl tierra de moab enla ti|rra delos fijos de amon x6^00E19^7^11^16^297ra^% | ca asi como ysrrl saljo de E|gibto & andouo ysrrl enel | desierto fasta el mar rruujo | E vinjeron a cades x6^00E19^7^11^17^297ra^& enbio | ysrrl mensajeros al rrey de | çidon diziendo dame agora | pasaje por tu tierra & el rrey | de çidon non qujso & enbio | eso mjsmo al rrey de moab [fol. 297r-b] & nonlo qujso fazer & esto|uo ysrrl en cades x6^00E19^7^11^18^297rb^& andouo | enel desierto & rrodearon la | tierra de edon & la tierra de | moab & vjnjeron contra el | sol saljente contra tierra de | moab & aposentaron enlos | vados de arnon & non entra|ron por el termjno de moab | & arnon era termjno de mo|ab x6^00E19^7^11^19^297rb^% E enbio ysrrl mensaje|ros a çihon rrey del hemo|ry rrey de esbon & dixo ys|rrael dame agora pasaje | por tu trra fasta el mj termj|no x6^00E19^7^11^20^297rb^% E non qujso çihon de|xar a ysrrl pasar por su ter|mjno & junto çion toda ssu | gente & asentaron en yah|ça & peleo con ysrrl x6^00E19^7^11^21^297rb^& dio el | señor de ysrrl a çihon & a to|da su gente en poder de ys|rrael & mataronlos & here|do ysrrl toda la tierra del | hemorreo poblador de aque|lla tierra x6^00E19^7^11^22^297rb^% E heredaron to||do [fol. 297v-a] el termjno del hemory des|de arnon fasta yaboc & del | desierto fasta jordan x6^00E19^7^11^23^297va^% E a|gora el señor dios de ysrrl | desterro al hemory delante | el su pueblo ysrrl & tu lo quj|eres heredar x6^00E19^7^11^24^297va^% de çierto aque|llo que te diere a heredar | la ydola de qmos a tu dios | aquello heredaras % E todo | lo quel señor nro dios nos | dio a heredar delante vos | E eso heredaremos x6^00E19^7^11^25^297va^% E | agora si mejor eres tu que | balaq fijo de çipor rrey de | moab que non oso pelear co | ysrrl njn pudo pelear con vos | x6^00E19^7^11^26^297va^quando estouo ysrrl en esbo | & en sus aldeas & en aroer | & en sus aldeas & en todas | las çibdades que son rribe|ras de arnon trezientos a|ños por que nonlos fues|te a defender en aquel tpo | x6^00E19^7^11^27^297va^% E yo non peq aty & tu quj|eres me fazer mal & aver [fol. 297v-b] comjgo guerra & agora jud|gue el señor aquel que ess | juez el dia de oy entre los fi|jos de ysrrl & entre los fijos | de amon x6^00E19^7^11^28^297vb^% E non oyo el rrey | delos fijos de amon alas pa|labras de ybta quele enbio | x6^00E19^7^11^29^297vb^% E fue sobre ybta el espto del | señor & paso al gujlad & A | manase & paso el mjzpe del | gujlad % del mjzpe del gilad | paso alos fijos de amon x6^00E19^7^11^30^297vb^% E | prometio ybta prometimjen|to al señor & dixo sy en dona|çion dieres alos fijos de a|mon enla mj mano x6^00E19^7^11^31^297vb^& sera a|quello que saljere por la puer|ta de mj casa arresçebjrme | quando tornare en paz delos | fijos de amon del señor para | que gelo alçe alsaçion x6^00E19^7^11^32^297vb^% E | paso ybta alos fijos de amo | por pelear conellos & diolos | el señor enla su mano x6^00E19^7^11^33^297vb^& destru|yolos desde aroer fasta la en|trada de amenjd veynte çibda|des & fasta el asomada delas [fol. 298r-a] vjñas muy gran matança | ademas % E fueron quebran|tados los fijos de amon ante | los fijos de ysrrl x6^00E19^7^11^34^298ra^% E vjno % | ybta ala mjzpa asu casa a he | asu fija quele saljo a rresçebjr | con panderos & estrumentes | & cantablenas % E esta era so|la asu padre & non avia otro | fijo njn otra fija x6^00E19^7^11^35^298ra^% E fue asy | como la vido rronpio sus vesti|duras & dixo asi % ay mj fija | como soy cuytado & estroydo | & tu fueste mj contrallo % E | yo abri la mj boca al señor mas | ya non me puedo arrepentyr | x6^00E19^7^11^36^298ra^% E dixo ella padre pues q la | tu boca abriste faz de mj se|gun saljo por tu boca despu|es quete conpljo el señor & | te vengo de tus enemjgos | los fijos de amon x6^00E19^7^11^37^298ra^% E dixo | ella asu padre % otorgame | esta cosa & dame plazo de dos | meses aque vaya & deçenda | alos montes a llorar la mj | virgjnjdad yo & mjs conpa||ñeras [fol. 298r-b] x6^00E19^7^11^38^298rb^% E dixo anda ve | & enbiola por dos meses % E | fue ella & sus conpañeras | & lloro por su virgjnjdad por | los montes x6^00E19^7^11^39^298rb^% acabo delos dos | meses tornose asu padre & | fizo della su prometimjeto | que prometio & ella nunca | conosçio a varon & fue por | fuero en ysrrl x6^00E19^7^11^40^298rb^& de cada a|ño & año yuan las fijas de | ysrrl a llorar ala fija de ybta | el geladi quatro dias por año | x6^00E19^7^12^1^298rb^{#r % capitolo .xxiiijº. que fabla co|mo peleo ybta con efrayn & lo | vetiçio & como murio ybta;} | [E] quexaronse los | fijos de efrayn | & pasaron cont | çafon & dixiero | a ybta. dinos por que fueste | a pelear conlos fijos de a|mon & a nos otros no llamas|te para yr contigo % aty E | atu casa quemaremos de | fuego x6^00E19^7^12^2^298rb^& dixo ybta % eramos | yo & la mj gente muy guerre|ados delos fijos de amon [fol. 298v-a] & quexeme avos & non me | quesistes ljbrar de sus manos | x6^00E19^7^12^3^298va^% E veyendo yo que non nos | ayudauades vjne a poner | la mj anjma en ventura % E | pase a los fijos de amon & di|olos el señor en mj mano % | E agora por que subistes | contra mj el dia de oy a pe|lear comjgo x6^00E19^7^12^4^298va^% E llego ybta | toda la gente de gilad & pe|learon conlos de efrayn & | destroyeron los omes de guj|lad alos de efrayn fasta q | dezian los de gujlad % estos | son los que escaparon de | efrayn & entre efrayn & en|tre manase x6^00E19^7^12^5^298va^% E tomo guj|lad los vados del jordan a | efrayn & asi como querian | pasar los que escaparon de | efrayn % dezian los de guj|lad eres tu efrateo & el de|zia non x6^00E19^7^12^6^298va^% E dezianle dy | agora çibolde & dezia çibol de | por que non podia fablar o|tra mente e tomauanlo & [fol. 298v-b] degollauanlo alos vados | del jordan % & derribo en aqlla | sazon delos de efrayn qua|renta & dos mjll x6^00E19^7^12^7^298vb^% E judgo yb|ta a ysrrl seys años & murio | ybta el geladi & fue enterra|do enlas çibdades del gujlad | x6^00E19^7^12^8^298vb^% E judgo despues del a ys|rrael ybçan de bedel x6^00E19^7^12^9^298vb^que en|bio fuera por treynta fijas | que troxo para sus fijos & | judgo a ysrrl siete años x6^00E19^7^12^10^298vb^& | murio ybçan & fue enterra|do en belden x6^00E19^7^12^11^298vb^% E judgo despu|es del a ysrrl % elon el zebolo|nj & judgo a ysrrl diez A|ños x6^00E19^7^12^12^298vb^% E murio elon el zebo|lonj & fue enterrado en A|yalon enla tierra de zebu|lon x6^00E19^7^12^13^298vb^% E judgo despues del | a ysrrl abdon fijo de hilel el | paredonj x6^00E19^7^12^14^298vb^% E ouo para sy | quarenta fijos & treynta nje|tos que caualgauan sobr se|tenta. potros & judgo a ysrra|el ocho años x6^00E19^7^12^15^298vb^& murio abdon [fol. 299r-a] fijo de hilel el paredanj & | fue enterrado en paredon | en tierra de efrayn enel | monte de amaleq x6^00E19^7^13^1^299ra^% eñadi|eron los fijos de ysrrl A | fazer lo que peso antel se|ñor & diolos el señor delos | filesteos quarenta años; | x6^00E19^7^13^2^299ra^{#r % capitolo .xxv. que fabla co|mo aparesçio el angel a manoa | & asu muger & pario a sanson} | [E] fue vn ome | de çora del lj|naje de dan & | auj por nonbr | monoa & su muger era ma|ñera & non parya x6^00E19^7^13^3^299ra^% & apares|çio el angel del señor ala mu|ger & dixolle tu agora eres | mañera & non pares & con|çibiras & pariras fijo x6^00E19^7^13^4^299ra^& ago|ra guardate non beuas vjno | njn sidra njn comas cossa | njnguna enconada x6^00E19^7^13^5^299ra^% ca con|çebido es enti & paryras fi|jo & nauaja non se alçe so|bre su cabeça ca apartado | sera adios el moço del vientre [fol. 299r-b] el començara a saluar a ys|rrael del poderio delos fi|lesteos x6^00E19^7^13^6^299rb^& vjno la muger & | dixolo asu marido % dizie|do varon de dios vjno amj | & la su vista era como vista | de angel del señor muy te|morible & nonle pregunte | donde era & el su nonbre | non me denuçio x6^00E19^7^13^7^299rb^% E dixo | me enty es conçebido & pary|ras fijo & desde agora non | beuas vjno njn sidra njn | comas cosa njnguna enco|nada ca apartado sera el | moço para dios del vien|tre fasta el dia que muera | x6^00E19^7^13^8^299rb^% E alço mano al señor & di|xo ya mjo señor aquel va|ron de dios que enbiaste | venga agora anos & ense|ñenos como fagamos ala | criatura que ha de nasçer | x6^00E19^7^13^9^299rb^& oyo dios el rruego de | manoa & vjno el angel de | dios conde cabo ala mgr [fol. 299v-a] estando ella enel canpo & | manoa su marydo non esta|ua conella x6^00E19^7^13^10^299va^% E apresurose | la muger corryo & rrenuçio | asu marydo & dixolle cata | que seme aparesçio el ome | que vjno amj el dia x6^00E19^7^13^11^299va^& leuan|tose & andouo manoa en | pos de su muger & vinjero | al ome % E dixieronle e|res tu el ome que fablaste | ala muger % E dixo el yo | so x6^00E19^7^13^12^299va^% E dixo manoa des q | vinjere lo que dexiste que | tal sera el nudrimjento de | la criança & la su costunbre | x6^00E19^7^13^13^299va^% E dixo el angel del señor | a manoa % de todo lo que | mande ala muger sea guar|dada x6^00E19^7^13^14^299va^% de quanto sale | dela vid que lleua el vjno non | coma & vjno njn sidra no | beua & njnguna cosa enco|nada non coma de todas las | cosas quele mande sea gu|ardada x6^00E19^7^13^15^299va^& dixo manoa al an|gel del señor. qujeres a||gora [fol. 299v-b] ser nro conbidado E | aparejare vn cabryto delas | cabras aty x6^00E19^7^13^16^299vb^% E dixo el angel | del señor a manoa avn que | me conbides non conbre del | tu pan & si alsaçion fizieres | al señor lo enalça que no sa|bia manoa que era angel | del señor x6^00E19^7^13^17^299vb^% E dixo manoa | al angel del señor como as | por nonbr que quando vinj|ere la tu palabra te onrremos | x6^00E19^7^13^18^299vb^% & dixolle el angel del señor | aque me preguntas por mj | nonbr que es encubierto x6^00E19^7^13^19^299vb^% | E tomo manoa el cabryto | delas cabras & al presente | & subiolo alto enla peña al | señor & encubierto por fazer | manoa & su muger mjrado | x6^00E19^7^13^20^299vb^% E fue como se alço la llama | de somo del ara contra el | çielo subiose el angel del | señor enla llama del ara & | manoa & su muger mjrando | & echaronse de façes en trra | x6^00E19^7^13^21^300ra^[fol. 300r-a] % E mas non eñadio el | angel del señor a paresçer a | manoa njn asu muger % & | estonçe entendio manoa que | era angel señor x6^00E19^7^13^22^300ra^% E dixo ma|noa asu muger morremos | de muerte porque vjmos | adios x6^00E19^7^13^23^300ra^% fablole su muger & | dixo % si dios oujera volutad | de nos matar non rresçibi|era de nuestras manos pre|sente njn alsaçion njn nos | demostrara todo esto njn di|era a saber nada desto x6^00E19^7^13^24^300ra^& pa|ryo la muger fijo & llamo su | nonbr sanson & cresçio la cri|atura & bendixolo el señor | x6^00E19^7^13^25^300ra^E començo el espto del señor | por bezarse enel enlas hues|tes de dan & enteçera & entre | astaor x6^00E19^7^14^1^300ra^{#r % capitolo .xxvj. que | fabla como sason tomo muger | delos filesteos & del engaño q | le fizo enel apuesta;} | [E] deçendio san|son a detipna|dad & vido mu|ger en detip||nada [fol. 300r-b] delas fijas delos fi|lesteos x6^00E19^7^14^2^300rb^& subiolo a rrenuçiar | su padre & a su madre % & | dixo vi muger en tipnada | delos fijos delos filesteos | & agora tomalda amj por | muger x6^00E19^7^14^3^300rb^% E dixole su padr | & su madre % non ay enlas | fijas de tus hermanos njn | en toda tu generaçion mgr | para que qujeres ya tomar | muger delos filesteos que | son por çircunçidar % E dixo | sanson asu padre aquella q|ero que me tomes que de | aquella plaze en mjs ojos | x6^00E19^7^14^4^300rb^% E su padre & su madre % | non entendien que del se|ñor era aquella cosa % ca | era achaq que el buscaua | delos filesteos & aquella | sazon los filesteos apodes|tauan en ysrrl x6^00E19^7^14^5^300rb^% E diçio san|son & su padre & su madr a | typnada & vjnjeron fasta | las vjñas de tipnada & vj|do vn catulo de leones % [fol. 300v-a] bramando al su encuentro | x6^00E19^7^14^6^300va^% E enfluyo enel esprito | del señor & desgarrolo co|mmo fender vn cabryto & | non leuaua cosa njnguna | en su mano & non denuçio | asu padre njn asu madre a | lo que fizo x6^00E19^7^14^7^300va^% E denuçio & | fablo por la muger que pa|resçio bien en ojos de san|son x6^00E19^7^14^8^300va^% E torno a cabo de vn | año para la tomar & apar|tose aver el cuerpo del leon | & fallo muchedunbre de a|bejas enel cuerpo del leon | & mjel x6^00E19^7^14^9^300va^& castrolo con sus ma|nos & fue andando & comje|do & fue asu padre & asu madre | & dioles & comjeron E | noles dixo que del cuerpo | del leon castrase aquella | mjel x6^00E19^7^14^10^300va^% E lleuolo su padre a | la muger % E fizo alli sanso | conbite segun lo soljen fa|zer los mançebos x6^00E19^7^14^11^300va^% E fue | como lo vieron tomaron [fol. 300v-b] treynta amjgos & fueron co | el x6^00E19^7^14^12^300vb^% E dixoles sanson % qero | agora con vos otros apostar vn | apuesta si enestos siete dias | del conbite me dixierdes vos | otros lo que yo vos pregunta|re que vos de treynta almay|zares & treynta pars | de rropas x6^00E19^7^14^13^300vb^% E dixieron apu|esta tu apuesta & oyr la hemos | x6^00E19^7^14^14^300vb^% E dixoles del comedor sa|ljo el comer % & del fuerte sa|lio lo dulçe e nonle pudieron | denuçiar el apuesta fasta el | terçero dia x6^00E19^7^14^15^300vb^% E fue al dia se|teno dixieron ala muger de | sanson sonsaca atu marido & | rrenuçia anos el rrenuçeo por | que non qmemos aty & ala | casa de tu padre en fuego % | qujça por nos enpobresçer co|batistes anos de çierto x6^00E19^7^14^16^300vb^% & | la muger lloro delante saso [fol. 301r-a] & dixolle % ya paresçe que | me aborresçi sinon me amaste | % el rrenuçeo rrenuçieste A | los varones de mj pueblo & | amj nonlo qujeres dezjr% | E dixolle ahe amj padre nj | amj madre non lo rrenuçie | & avia de dezirlo aty x6^00E19^7^14^17^301ra^% & tomo | se a llorar delante del los sie|te dias que duro el conbite | % E fue enel dia seteno & rre|nuçio a ella quelo afinco & | descubriole la poridad & fue | & dixolo asus parientes x6^00E19^7^14^18^301ra^% E | dixieronle los varones del | logar el dia seteno antes | del sol puesto % que es lo q | puede ser mas dulçe quela | mjel % que es lo que puede | seer mas fuerte que el leon | % E dixolles sinon por que | arastes conla mj ternera no | alcançarades la mj poridad | x6^00E19^7^14^19^301ra^% E jnfluyo enel el espto del | señor & deçendio a esqlon E | mato dellos treynta varones [fol. 301r-b] & tomoles sus almazayrs | & los sus paños & diolos a | los que alcançaron el rrenu|çeo & fue lleno de yra % E | fue para casa de su padre | x6^00E19^7^14^20^301rb^& quedose la muger de san|son consu conpañero quela | aconpañaua ael x6^00E19^7^15^1^301rb^{#r % capitolo | .xxvij. que fabla delo q fizo | sanson alos filesteos conlos | rraposos & conla qujxada;} | [E] fue a cabo de | vn año enel | tienpo del se|gar los tgos | & vesito sanson asu muger con | vn cabrito de cabras % E | dixo qujero yr amj muger a | la camara & nonlo dexo en|trar el padre della x6^00E19^7^15^2^301rb^% E | dixolle su padre della yo pense q | la avias aborrydo & por ende | le di otro marido & sinon ca|ta ay asu hermana la menor | que es mejor que ella & sease | aty en logar della x6^00E19^7^15^3^301rb^% E dixole | sanson desta vez so sin culpa [fol. 301v-a] contra los filesteos siles | fiziere algun daño x6^00E19^7^15^4^301va^% E fue|se sanson & caço trezientos | rraposos & ato manojos a | las colas dellos entre medi|as x6^00E19^7^15^5^301va^% & açendio fuego enlos | manojos & entraron por las | mjeses & quemaron los pa|nes & las vjñas & los oljua|res x6^00E19^7^15^6^301va^% & dixieron los fileste|os & qujen pudo fazer esto | & dixieron sanson yerno del | temnj por quele tomo su mu|ger & la dio asu conpañero | & subieron los filesteos & q|maron a ella & asu padre de | fuego x6^00E19^7^15^7^301va^% E dixolles sanson | avn que esto fezistes non | quedare fasta que me ven|gue en vos & despues çesa|re x6^00E19^7^15^8^301va^% E matolos peon con | cauallero matança grande | & deçendio & entro en vn | castillo enla fortaleza de | ybta x6^00E19^7^15^9^301va^& subieron los fileste|os & posaron en juda % E [fol. 301v-b] corrieron alos de lehi x6^00E19^7^15^10^301vb^% E | dixieronle los varones de | juda por que subistes contra | nos & dixieron por prender | a sanson & subimos para le | fazer segun que el nos fizo | x6^00E19^7^15^11^301vb^E deçendieron tres mjll va|rones de juda & fueron al | castillo dela peña de ybtan | % E dixieron a sanson % no | sabes tu que estauamos En | paz conlos filesteos por q | nos feziste esto % E dixoles | el segun que ellos fizieron | amj asi fize yo a ellos x6^00E19^7^15^12^301vb^& dixi|eronle pues ate prender ve|njmos aquj & por entregar | te enel poder delos filesteos | % E dixoles sanson juradme | amj que non encuentre njn|guno de vos en mj x6^00E19^7^15^13^301vb^% E dixie|ronle ellos nonte faremos | mal saluo que te atemos & | te demos atado en mano de|llos % mas de matar non te | mataremos & ataronlo con [fol. 302r-a] dos soueos nueuos & subi|eronlo dela peña x6^00E19^7^15^14^302ra^% E ellos | yendo conel fasta lehi & los fi|lesteos gozosos asu encuento | & jnfluyo enel el esprito del | señor & fueron los soueos q | sobre sus braços estauan co|mo el escoba quela qma El | fuego & tyraronsele las | prysiones que estauan En | sus manos x6^00E19^7^15^15^302ra^& fallo vna quj|xada de asno fresca & tendio | su mano & tomola & mato | conella mjll varones x6^00E19^7^15^16^302ra^% E | dixo sanson con vna qujxa|da del asno amontonar | montones conla qujxada | del asno mate mjll varones | x6^00E19^7^15^17^302ra^% E desq acabo de fablar echo | la qujxada de su mano & llamo | a aquel logar altoçano dela | qujxada x6^00E19^7^15^18^302ra^& ouo gran sed mu|cho & llamo al señor & dixo | tu diste en mano del tu sier|uo tamaña saluaçi|on como esta & agora he de [fol. 302r-b] moryr de sed & cayre en | poder destos capelludos x6^00E19^7^15^19^302rb^% | E partio el señor vn foyo | que estaua enel cabo dela | qujxada & saljo dende a|guas & beujo & tornosele el | alma & rrebiujo por tanto | llamo su nonbr fuente de | llamador que enla qujxa|da fasta este dia de oy x6^00E19^7^15^20^302rb^& | judgo a ysrrl en tienpos | delos filesteos x6^00E19^7^16^1^302rb^{#r % capitolo | .xxviijº. (de) que dize como deljla | muger de sanson saco del enq | tenja la fuerça & como los fi|lesteos le sacaron los ojos & | como los mato en vna casa;} | [E] fue sanson | a azaca & | vido y vna | muger & vj|no a ella x6^00E19^7^16^2^302rb^& dixieron alos a|zaym sabed que es venjdo | aquj sanson e çercaron & | conbatieron por toda la | noche enla puerta del lo|gar & dixieron velemos to|da la noche fasta el dia [fol. 302v-a] claro & matarlo hemos x6^00E19^7^16^3^302va^% | E yogo sanson fasta me|dia noche & leuantose A | media noche & trauo de | las puertas del logar & | de entramas las qujçia|leras & moujolas conlos | ferrojos & pusolas en so|mo delas sus cuestas & | subiolas ala cabeça dela | sierra que esta enfrente | de hebron x6^00E19^7^16^4^302va^% E fue des|pues desto pagose sanson | de vna muger que estaua | enla corriente de sereq q | auja por nonbre delila x6^00E19^7^16^5^302va^& | fueron para ella los oms | delos filesteos & dixiero | le preguntale & para mje|tes enque tiene su fuerça | grande por que podamos | conel & lo tomemos preso | por quelo quebrantemos | & nos te daremos otro o|me con mjll & çient mar|cos de plata x6^00E19^7^16^6^302va^& dixo deljla | a sanson. dime agora a [fol. 302v-b] mj enque tienes la fuerça | tan grande o conque te po|drian atar para te prender | x6^00E19^7^16^7^302vb^% E dixole sanson % sime a|tasen con siete mjnbres | verdes que non fuesen se|cos enflaqueçermeya & se|rya como qual qujer ome | x6^00E19^7^16^8^302vb^% E subieron a ella los du|ques delos filesteos con | siete mjnbres verdes que | non eran secos & atolo co | ellos x6^00E19^7^16^9^302vb^& la çelada tenja pu|esta en su camara % E dixo | le los filesteos son contigo | sanson & quebro los mjnbr|es como si fuera vna me|cha de estopa quando la | allegan al fuego & non so|po donde era la su fuerça x6^00E19^7^16^10^302vb^% | E dixolle deljla a sanson | por que escarnesçiste de mj | & me dexiste la mentyra | dime agora conq te podria | atar x6^00E19^7^16^11^302vb^% E dixolle si atadura | fuese con cordeles que [fol. 303r-a] fuesen nueuos atado q non | oujesen fecho njnguna obra | conellos perderya la mj fu|erça & serya como qual qer | ome x6^00E19^7^16^12^303ra^% E tomo deljla cuer|das nueuas & ataronle con | ellas & dixo los filesteos so | contigo sanson & la çelada | que estaua enla camara vi|do como quebro las cuerdas | de sus braços como vn fi|lo. x6^00E19^7^16^13^303ra^E dixo daljla a sanson | fasta aquj me mentiste E | me dizes las mentyras | dime conq te podryan atar | % E dixo a ella si fuesen te|xidas siete vedijas de mj | cabeça atadas conel peçuelo | & conjuntadas y & atadas a | vna estaca perderia la mj | fuerça x6^00E19^7^16^14^303ra^E dixole la mugr | los filesteos son contigo sa|son & esperto de su sueño & | arranco el estaca & la texedu|ra & los nudos x6^00E19^7^16^15^303ra^% E dixo ella | como dizes que me amas [fol. 303r-b] & tu coraçon non esta co|mjgo & as escarnesçido de | mj estas tres vegadas % no | me qujeres dezir enque ti|enes la tu fuerça grande | x6^00E19^7^16^16^303rb^% & fue como vido quelo afin|caua de cada dia con sus | palabras qujso ofresçer su | anjma ala muerte x6^00E19^7^16^17^303rb^departio | le toda su voluntad & dixo | nauaja nunca subio sobre | la mj cabeça % ca apartado | fuy al señor enel vientre | dela mj madre si me tras|qujlasen tyrarseya la fuer|ça de mj & seria como ql | qujer ome x6^00E19^7^16^18^303rb^% E vido deljla | quele avia dicho todo su co|raçon % enbio a llamar a | los duques delos filesteos | & dixo andad desta vez que | ya denuçio toda su volutad | % E subieron los duqs de | los filesteos & subieronle | el thesoro ensus manos | x6^00E19^7^16^19^303rb^& fizolo adormesçer en su [fol. 303v-a] rregaço della & llamaron | avn ome & trasqujlole las | siete vedijas dela su cabeça | & fue quebrantado & tyro | sele la fuerça del x6^00E19^7^16^20^303va^& dixiero | le los filesteos son contigo | sanson & desperto del su su|eño & començose de escabo|llir segun las otras vezes | otra vegada & quedose sin | fuerça asi como la criatura | & non sabia que el señor se | auja apartado del x6^00E19^7^16^21^303va^% E pre|dieronlo los filesteos & a|rrancaronle los ojos & de|çendieronlo a aza & echaro | le prysiones & fizieron lo | moledor delas atahonas x6^00E19^7^16^22^303va^& | començauan los cabellos de | su cabeça a creçer como de ante | quelo trasqujlaron x6^00E19^7^16^23^303va^& fueron | llegados los duqs delos fi|lesteos a fazer gran sacrifiçi|o a dagon el su dios por ale|gria & dezian el dios nues|tro en nras manos a sanson [fol. 303v-b] nro enemjgo x6^00E19^7^16^24^303vb^% E asi como lo | veyendo toda la gente daua | alabanças alos dioses suyos | ca dezien el nro dios dio | en nras manos al nuestro | enemjgo & al que estroye nra | tierra & al que mataua de nos | muchos x6^00E19^7^16^25^303vb^% E fue estando en | el mejor solaz dixieron. Sea | llamado sanson & rryamos | conel & troxieron a sanson | dela casa delos presos pa | escarnesçer del & apararonlo | entre los pilares x6^00E19^7^16^26^303vb^% E dixo | sanson al moço quelo adestra|ua allegauame & pon me en|tre los pilares enque entien|des quela casa esta armada | sobre ellos & asofryrme he | sobr ellos x6^00E19^7^16^27^303vb^% E la casa esta|ua llena de omes & de muge|res & allj estauan los duqs | delos filesteos & arriba en | el tejado estauan quantia | de tres mjll omes & mugers | & mjrando el escarnjo que [fol. 304r-a] fazian de sanson x6^00E19^7^16^28^304ra^% E llamo sa|son al señor. & dixo señor dios | verdadero mjenbrate de mj a|gora & esfuerçame agora tan | sola esta vegada % ya señor di|os por donde me puedo vengar | vengança vna de amos los | mjs ojos delos filesteos x6^00E19^7^16^29^304ra^% E | torçio sanson los dos pilars | de medio % ca estaua la casa | armada sobre ellos& apreto | los el vno conla derecha & | el otro conla ezqujerda x6^00E19^7^16^30^304ra^% E | dixo sanson muera la mj A|njma conlos filesteos & dio | vna tyrada fuerte & cayo la | casa sobr los duqs & sobre | todo el gentio que estaua den|tro % E fueron los muertos | que mato en su muerte mu|chos mas quelos que mato | en su vida x6^00E19^7^16^31^304ra^% E deçendieron | los hermanos & toda la casa | de su padre & sacaronlo & tro|xieronlo enterraronlo entre | çora & astol enlos enterramj||entos [fol. 304r-b] de manoa su padre | % E este judgo a ysrrl veynte | años x6^00E19^7^17^1^304rb^{#r % capitolo .xxjx. que | fabla dela plata que torno a su | madre mjhayon E de como to|mo al ljujtico por saçerdote;} | [E] fue vn varon | en las montañas | de efrayn que | auja por nobre | mjhayon x6^00E19^7^17^2^304rb^% E dixo asu madr | los mjll & çient marcos de | plata que vos tome & jure & | dixe que nonlos avia toma|do % he aquj la plata yo la | tome % E dixo su madre ben|dito seas del señor mj fijo | x6^00E19^7^17^3^304rb^% E tornole los mjll & çient | marcos de plata asu madr | % E dixo su madre para ofre|çer avia apartado la plata al | señor de mj mano por mj fijo | para fazer dello figura de | ymajen & tenpraçion % E | agora tornar lo he aty x6^00E19^7^17^4^304rb^% E | torno la plata asu madre % & | tomo su madre dellos dozi||entos [fol. 304v-a] marcos de plata E | diolos al platero & fizolos | ymajen figurada & estouo | en casa de mjhayon x6^00E19^7^17^5^304va^% el va|ron mjhayo tenja vna casa | de ydolatria & fizo para a|lli efod & çetafjn & destamjno | a vno de sus fijos para que | fuese admjnjstrador allj x6^00E19^7^17^6^304va^% E | en aquel tienpo non avia ju|ez en yrrael % cada vno lo | quele plazia eso fazia en | sus obras x6^00E19^7^17^7^304va^% & fue vn moço | de beldenj de juda dela gene|raçion de juda % E este era | ljujtico que moraua allj x6^00E19^7^17^8^304va^% & | fuese el ome dela çibdad de | bellenj de juda a morar do | qujer que fallase & vjno a | la montaña de efrayn fasta | la casa de mjha para vsar | de su ofiçio x6^00E19^7^17^9^304va^% E dixole mjha | yu donde vienes. E dixo el | ljujtico de belden de juda so | & ando yo por estar donde yo | fallare x6^00E19^7^17^10^304va^% E dixo mjha mo|ra comjgo & tenertehe por | padre & por saçerdote & dar [fol. 304v-b] te he diez marcos de plata | cada año & vn par de paños | & tu mantenjmjento % & fuese | conel el ljujtico x6^00E19^7^17^11^304vb^& ouo talente | el leuj de morar conel varo | & touo al moço como si fuera | vno de sus fijos x6^00E19^7^17^12^304vb^% E cunpljo | mjha todas las cosas que | puso conel ljujtico & touo al | moço por su saçerdote & estouo | enla casa de mjha x6^00E19^7^17^13^304vb^% E dixo | mjha agora entiendo que me | faze dios merçed en tener | este ljujtico por saçerdote x6^00E19^7^18^1^304vb^% E | en aquellos dias non auja | rrey en ysrrl % E enesos di|as el tribo de dan buscaua a | el heredad para poblar ca | nonle avia caydo fasta esse | dia enlos tribos de ysrrael | heredad x6^00E19^7^18^2^304vb^{#r % capitolo .xxx. que | fabla delos çinco oms de çora q | enbiaron los fijos de dan a es|culcar la tierra;} | [E]nbiaron los | fijos de dan | por sus ljnajes | çjnco oms sus [fol. 305r-a] pnçipes omes de abisamje|to de çora & de estar a escul|car la tierra & atentalla % E | dixieronles yd aquella tierra | tentadla % E vinjeron delas | montañas de efrayn fasta | la casa de mjha & durmjero | alli x6^00E19^7^18^3^305ra^& estando ellos enla casa | de mjha & conosçieron la boz | del moço liujtico & llegaron | se ay & dixieronle % qujen te | troxo aquj o que fazes aq | o que puedes tu aver por esto | x6^00E19^7^18^4^305ra^% E dixoles enesta manera | esto aquj en casa de mjha | ca me dan salaryo por que | soy su saçerdote x6^00E19^7^18^5^305ra^% E dixiero | le pregunta agora a dios | E sepamos si aproueçera | nuestro camjno enque nos | ymos x6^00E19^7^18^6^305ra^% E dixoles el saçerdo|te % yd en paz ca al señor | plaze dela yda que vos y|des x6^00E19^7^18^7^305ra^% E fueronse los çjnco o|mes & vinjeron ala ysama & | vieron la gente que enella | estaua saluos & seguros se||gun [fol. 305r-b] costunbre delos çedo|njn & non avia njngun mo|ujmjento enla tierra ca es|tauan apartados delos çe|donjn & non avian por con|trario a njngun ome x6^00E19^7^18^8^305rb^% E | vinjeron asus hermanos | a çora & a estol & dixieron | les sus hermanos que ave|des x6^00E19^7^18^9^305rb^% E dixieron les leua|taduos & vamos contra e|llos ca visto avemos contra | ellos la tierra & es muy bu|ena & en vn punto vos non | querades enperezar de yr | a entrar a heredar la tierra | x6^00E19^7^18^10^305rb^E quando fuerdes fallare|des la gente segura E | la tierra es larga de logares | ca el señor la entregara en | vro poder % lugar que non | ay enel fallesçimjento de co|sa enel mundo x6^00E19^7^18^11^305rb^moujeron | de allj del ljnaje | x6^00E19^7^19^1^305va^[fol. 305v-a] En aquellos | dias non a|via rrey en | ysrrl & fue | vn ome ljujta morador enel | lado del monte de efraym % | E tomo vna barragana vna | muger de betellen de juda | x6^00E19^7^19^2^305va^E estouo conella quatro me|ses & por que ella fizon ael | adulterio fuese a casa de | su padre a betellen x6^00E19^7^19^3^305va^% E El | ome ljujta queriendo a man|sar & acordar fuese por ella | por la tornar consigo & leua|ua dos asnas & vn moço E | ella rresçibiolo bien & leuo | lo a casa de su padre suego | del % el qual lo rresçibio mu|y bien & le beso & abraço lo | x6^00E19^7^19^4^305va^& moro en casa de su suegro | tres dias comjendo & beujen|do conel x6^00E19^7^19^5^305va^% mas al quarto | dia leuantose de noche E | qujsose yr & tomolo su sue|gro & dixole ante comeras | vn poco de pan & quando fu|eres arreziado yras tu via | x6^00E19^7^19^6^305vb^[fol. 305v-b] % E asentaronse en vno E | comjeron % E dixo el padre | dela mançeba asu (s) yerno | rruegote que finqs oy aquj | por que aluerguemos en vno | x6^00E19^7^19^7^305vb^% E leuantose & qujsose yr | pero syn su grado lo detouo | consigo el suegro & le non de|xo yr x6^00E19^7^19^8^305vb^% E al qujnto dia enla | mañana aparejose el mançe|bo leujta para seyr su camj|no & dixo el padre dela mo|ça asu yerno % amjgo espaçiad | vra voluntad & deteneduos | fasta que abra el dia % E es|pero fasta que entramos co|mjeron x6^00E19^7^19^9^305vb^% E leuantose el | varon para yrse el & su man|çeba & el moço & dixole su | suegro padre dela moça % | rruego vos que querades | oy aquj folgar que ya es | pasado gran parte del dia | dormjd agora aquj & folgad | mañana madrugaredes & yr | vos hedes vro viaje de [fol. 306r-a] mañana que lleguedes a | vra casa x6^00E19^7^19^10^306ra^% non qujso el o|me allj dormjr & leuantose | & fuese su viaje e andoujero | fasta que llegaron enfrente | dela çibdad del jubuseo esta | era ihrlm & leuaua dos as|nos cargados & su mançeba | conel x6^00E19^7^19^11^306ra^& ellos estando çerca | dela çibdat del gebuseo & | el dia que abaxaua amas | andar % E dixo el moço asu | señor vayamos agora apar|temonos a este logar de | bosi x6^00E19^7^19^12^306ra^% E dixolle su señor no | me apartare a logar estra|njo que non son delos fijos | de ysrrl mas pasemonos | ala peña x6^00E19^7^19^13^306ra^% E dixo asu mo|ço vamos & lleguemonos | a dormjr en alguno de aque|llos lugares o enla peña o | enla rrama x6^00E19^7^19^14^306ra^% E pasaron & | andoujeron & pusoseles el [fol. 306r-b] sol çerca dela peña de ben|jamjn x6^00E19^7^19^15^306rb^& partaronse allj pa | dormjr enla peña & entro & | estouo enla plaça del lo|gar & non fallaua njngu|no quelos acogiese a dor|mjr en casa x6^00E19^7^19^16^306rb^% E ahe vn ome | viejo que venja de su fazi|enda del canpo que era ya | tarde & el ome era delas | montañas de efrayn que | moraua enla peña los o|mes de aquel logar eran | delos fijos de benjamjn x6^00E19^7^19^17^306rb^% | E alço sus ojos & vido A|quel varon camjnero que | estaua enla plaça del lo|gar & dixolle el viejo don|de vas o donde vienes | x6^00E19^7^19^18^306rb^E dixo el varon somos | camjneros de belden de | juda alas montañas de | efrayn que de alli so & vo | para belden de juda & tego [fol. 306v-a] de yr ala casa del señor & | non ay njnguno que me q|era acoger en casa x6^00E19^7^19^19^306va^& yo | me trayo çeuada & paja | para mjs bestias & pan & | vjno para mj & para tu sir|ujenta & para mj moço el | que viene con tu sieruo q | nada non me fallesçe x6^00E19^7^19^20^306va^% E | dixo el ome viejo estad e | paz que non te mengua|ra nada por mj solo que no | duermas enla plaça x6^00E19^7^19^21^306va^& tro|xolo asu casa & desenalbar|do sus bestias & ospedolo & | lauaron sus pies & comjero | & beujeron x6^00E19^7^19^22^306va^E ellos que se es|tauan asolazando. Heuos | omes del logar omes ma|liçiosos do çercaron la casa | & traquearon ala puerta % | E dixieron al ome viejo de | la casa sacanos aquel ome | que vjno atu casa quelo q|remos conosçer x6^00E19^7^19^23^306va^% E salio a | ellos el ome dueño dela [fol. 306v-b] morada & dixolles % herma|nos rruego vos agora que | non me querades desonrrar | pues este ome vjno a esta | mj casa nonle querades fa|zer tal descortesia como es|ta x6^00E19^7^19^24^306vb^% catad aquj mj fija vir|go & su mançeba del & sacar | vos he agora & apremjadlas | & fazed dellas lo que vos | plugujere % mas a este ome | nonle querades fazer tal | malefiçio x6^00E19^7^19^25^306vb^% E nonlo qujsiero | los omes escuchar & echaro | mano el omne de ssu | mançeba & sacogela a ellos | ala plaça e echaronse cone|lla & escarnesçieron la toda | la noche fasta la mañana & | enbiaronla asi como esclare|çia el alua x6^00E19^7^19^26^306vb^% E vjno la mu|ger & como açerca del alua | & echose ala puerta dela ca|sa del ome donde estaua su | señor fasta de dia claro x6^00E19^7^19^27^306vb^E [fol. 307r-a] leuanto su señor enla maña|na & abrio las puertas de | casa & saljose para yr su ca|mjno & vido quela muger su | mançeba yazia muerta a | la puerta dela casa & ssus | manos sobr el qujçial x6^00E19^7^19^28^307ra^% E | dixole leuantate & vamos | & nonle rrespondio & cargo | la ensomo del asno & leua|tose el varon & fuese asu | logar x6^00E19^7^19^29^307ra^& entro asu casa & to|mo vn cochillo & echo ma|no de su mançeba & descuar|tizola & fizo della doze pi|eças & enbiola por todos ter|mjnos de ysrrl x6^00E19^7^19^30^307ra^% E yua di|ziendo a quantos le veyan | fue nunca vista tal cosa co|mo esta del dia que saljero | los fijos de ysrrl de tierra | de egibto fasta oy % poned | enesto cobro & consejo x6^00E19^7^20^1^307ra^{#r % ca|pitolo .xxxij. que fabla como | peleo ysrrl conel tribo de benja|mjn sobr la barraga del ljujtico | que forçaron & los destroyero} [fol. 307r-b] [E] saljero los | fijos de ys|rael & llega|onse en ca|ildo com | sy fuera vna presona des|de etan fasta bersabe & tierra | de gilad antel señor ala mjz|pa x6^00E19^7^20^2^307rb^& estoujeron todas las | cabeçeras de todos los tribos | de ysrrl en cabildo del pue|blo de dios quatroçientas | mjll omes de pie & de armas | tomar x6^00E19^7^20^3^307rb^% E oyeron los va|rones de benjamjn de como | subieron los fijos de ysrrl | ala mjzpa % E dixieron los | fijos de ysrrl sepamos como | fue fecha esta maldad x6^00E19^7^20^4^307rb^% E | rrespondio el varon ljujtico | que era amjgo dela muger | que estaua muerta & dixo | ala gujba delos de benja|mjn yo & mj barragana ve|njmos a dormjr x6^00E19^7^20^5^307rb^& vinjeron | contra mj los vezjnos dela [fol. 307v-a] gujba & çercaron sobre mj | casa de noche & amj qujsie|ron matar & amj barraga|na quebrantaronla & murio | x6^00E19^7^20^6^307va^% E tome amj barragana & | fizela pieças & enbiela por | todos los canpos delas here|çias de ysrrl por quanto fi|zieron malefiçio & sin rrazo | en ysrrl x6^00E19^7^20^7^307va^% E cataduos aq | donde estades llegados los | fijos de ysrrl % dad avos rra|zon & consejo para adela|te x6^00E19^7^20^8^307va^% E leuanto todo el pue|blo como si fuera vna pre|sona & dixieron % non va|ya njnguno asu casa njn | se aparte nadie asu casa | x6^00E19^7^20^9^307va^% E agora esto es menester | que fagamos ala gujba | que subamos por suerte co|tra ella x6^00E19^7^20^10^307va^& escojamos diez | omes de cada çiento de | cada tribo de ysrrl & çiento | del mjllar & mjll delos di|ez mjll omes pa traer vj||andas [fol. 307v-b] al pueblo que ven|gan ala gujba de benjamj | para vengar tamaño agra|ujo como fue fecho en ys|rrael x6^00E19^7^20^11^307vb^% E fueron todos los | varones de ysrrl al logar | como si fuera vna persona | sola llegados & conçertados | x6^00E19^7^20^12^307vb^% E enbiaron los tribos de | ysrrl varones por todas | las partidas de benjamjn a | dezir que malefiçio fue es|te que acaesçio entre vos o|tros x6^00E19^7^20^13^307vb^% E agora cunple que | nos dedes aquellas maljçi|osas presonas que estan en | la gujba & las matemos & | esconbraremos la maldat | de ysrrl % E non qujsieron | los varones de benjamjn | oyr las palabras de sus her|manos fijos de ysrrl x6^00E19^7^20^14^307vb^% E | los varones de benjamjn de | sus logares ala gujba salj|eron en batalla contra los | fijos de ysrrl x6^00E19^7^20^15^307vb^% E contarose [fol. 308r-a] los varones de benjamjn | en aquel dia los delos logars | veynte & seys mjll omes de | armas tomar a menos delos | moradores dela gujba que | fueron contados siete çietos | omes mançebos x6^00E19^7^20^16^308ra^% todos es|tos siete çientos omes mançe|bos eran ezqerdos dela ma|no derecha % todos estos ty|rauan conla fonda al cabe|llo & non errauan njnguna | cosa x6^00E19^7^20^17^308ra^% E fueron contados | los varones de ysrrl asu pte | afueras delos de benjamjn | % quatroçientas mjll omnes de | armas tomar E todos estos | eran omes de fuerça x6^00E19^7^20^18^308ra^% E le|uantaronse & subieron a be|del % E rrequjrieron al señor | & dixieron los fijos de ysrrl | qual de nos otros subra ade|lante ala batalla contra los | varones de benjamjn % E di|xo el señor vaya juda delante | x6^00E19^7^20^19^308ra^E leuantaronse los fijos de | ysrrl otro dia & asentaron [fol. 308r-b] çerca dela gujba x6^00E19^7^20^20^308rb^% E saljo va|ron de ysrrl a pelear con ben|jamjn % E ordenaron conellos | la batalla çerca dela gujba x6^00E19^7^20^21^308rb^% | E saljeron los varones de ben|jamjn dela gujba & mataron | de ysrrl en aquel dia veynte | & dos mjll omnes de pie x6^00E19^7^20^22^308rb^% E | esforçose la gente del pueblo | de ysrrl & tornaron a orde|nar otra batalla donde la a|ujan ordenado x6^00E19^7^20^23^308rb^& subieron los | fijos de ysrrl & lloraron de|lante el señor fasta la tarde | % E rrequjrieron al señor di|ziendo si yre a pelear con de | cabo conel tribo de benjamj | mj hermano % E dixo el se|ñor subid vos contra ellos | x6^00E19^7^20^24^308rb^% E lidiaron los fijos de ben|jamjn conlos fijos de ysrrl | otro dia x6^00E19^7^20^25^308rb^& saljo benjamjn de | la gujba al su encuentro el | segundo dia & mataron de | los fijos de ysrrl mas de di|ez & ocho mjll de pie & todos [fol. 308v-a] estos de armas tomar x6^00E19^7^20^26^308va^% E subi|eron todos los fijos de ysrrl | & toda la conpaña vjnjeron | a bedel & lloraron estando a|llj delante el señor & ayuna|ron aquel dia fasta la noche | & alçaron sacrifiçios & presen|tes antel señor x6^00E19^7^20^27^308va^& denuçiaro | los fijos de ysrrl al señor. & | allj estaua el arca del firma|mjento del señor esos dias | x6^00E19^7^20^28^308va^& fino es fijo de eleazar nje|to de araon estaua delante | el señor en aquellos dias | % dixo si tornare a pelear co | de cabo conlos varones de | benjamjn mj hermano o sy | estare quedo % E dixo el se|ñor sube que mañana lo dare | en tu mano x6^00E19^7^20^29^308va^% E puso ysrrl | çeladas sobre la gujba ade|rredor x6^00E19^7^20^30^308va^& subieron los fijos | de ysrrl contra los fijos de | benjamjn el dia terçero & rre|glaronse sobre los dela gujba | segun la pmera vez otra ve||gada [fol. 308v-b] x6^00E19^7^20^31^308vb^% E salieron los varo|nes de benjamjn al encuetro | del pueblo & arrancandolos | del logar & començaron a ma|tar del pueblo algunos segu | las otras vezes por las cal|çadas quela vna sube abedel | & las otras ala gujba enel | canpo & muryeron qntia de | treynta omes de ysrrl x6^00E19^7^20^32^308vb^% & | dixieron los varones de ben|amjn ferydos son ante nos | segun la pmera vez % E los fi|jos de ysrrl dixieron fuya|mos & arrancarlos hemos | del logar alas calçadas x6^00E19^7^20^33^308vb^E | lançaron del logar todos los | de ysrrl & ordenaronse en | bahal de tamar % E la çelada | de ysrrl derramo desu logar | delas cuentas dela gujba x6^00E19^7^20^34^308vb^% | E vjnjeron de contra orye|te dela gujba diez mjll va|rones escogidos de toda ys|rrael & la batalla era muy | grande & non entendian [fol. 309r-a] ellos que avia enellos de | enpesçer el mal x6^00E19^7^20^35^309ra^% E destroyo | el señor abenjamjn delante | de ysrrl & mataron los fi|jos de ysrrl en aquel dia de | benjamjn çiento & veynte & | çjnco mjll varones todos es|tos de armas tomar x6^00E19^7^20^36^309ra^% E | vieronse los fijos de benja|mjn estroydos % E los fijos | de ysrrl dieron logar alos | de benjamjn por quanto es|tauan seguros dela çelada | que avian puesto detras de | la gujba x6^00E19^7^20^37^309ra^% E la çelada sse | apresuro & estendieronse | sobre la gujba % E sigujo la | çelada & corrio al logar E | entrolo a espada x6^00E19^7^20^38^309ra^% E las se|ñas delos de ysrrl conla | çelada eran fasta que viese | subir las ahumadas altas | delas villas x6^00E19^7^20^39^309ra^% E vençio toda | la gente de ysrrl la batalla | E benjamjn començo de matar | firiendo enlos de ysrrl qntia [fol. 309r-b] de treynta omes % ca dixie|ron avn condecabo los lleua|remos de vençida delante nos | segun la pmera batalla x6^00E19^7^20^40^309rb^% | & los fumos començauan a | subir del logar % espesura de | altos fumos % E mjraron | los de benjamjn en pos de | sy & vieron quese alçaua | las llamas dela çibdad con|tra el çielo x6^00E19^7^20^41^309rb^& el pueblo de | ysrrl veyendo & turbaron | se los de benjamjn desque | vieron que yua enellos en|pesçiendo el mal x6^00E19^7^20^42^309rb^% E boluj|eron ante los de ysrrl de | cara al desierto & los dela | batalla yuan los afjncado | E los delos logares toma|uanles la delantera de gujsa | quelos tomaron en medio | & estroyeronlos vnos a o|tros del vn cabo & los otros | del otro x6^00E19^7^20^43^309rb^% E çercaron alos | del tribo de benjamjn & per||segujanlo [fol. 309v-a] asu saluo & mu|ryeron fasta en derecho de | la gujba a oriente x6^00E19^7^20^44^309va^% E arye|ron los de benjamjn diez & | ocho mjll omes todos estos | varones de fuerça x6^00E19^7^20^45^309va^& boluje|ron a fuyr al desierto ala | peña de rremon % E firiero | dellos enlas calçadas çinco | mjll varones & sigujeron | tras ellos fasta gujdon & | mataron dellos dos mjll va|rones x6^00E19^7^20^46^309va^% E fueron todos los | que cayeron del tribo de | benjamjn veynte & çjnco mjll | varones de armas tomar | en aquel dia % todos estos | omes de fuerça x6^00E19^7^20^47^309va^% E torna|ron & fuyeron al desierto | ala peña del rremon seys | çientos omes & estoujero | enla peña del rremon qu|atro meses x6^00E19^7^20^48^309va^% E la gente de | ysrrl tornaron contra los | fijos de benjamjn & estro|yeron a boca despada alas [fol. 309v-b] mugeres & alas crianças & | alos ganados & todo quanto | fallaron otrosi a todos los | lugares que pudieron alca|çar ençendieron a fuego x6^00E19^7^21^1^309vb^{#r % | Capitolo .xxxiij. q fabla como ys|rrl dio rremedio de mugeres a | benjamin delas de yaboc & delan | de filo por arte & se fueron;} | [E] los fijos de | ysrrl fiziero | juntamjento | enla mjzpa | diziendo non de njnguno de | nos otros la su fija por muger | alos de benjamjn x6^00E19^7^21^2^309vb^% entro el | pueblo todo a bedel & estodie|ron allj fasta la noche delant | el señor & alçaron sus bozes | & lloraron gran llanto x6^00E19^7^21^3^309vb^dizien|do % por que señor dios de | ysrrl fue esto en ysrrl de me|guar vn tribo el dia de oy de | ysrrl x6^00E19^7^21^4^309vb^% E luego fue a otro dia | & madrugo el pueblo & labra|ron altar allj & alçaron alsaçio|nes & presente x6^00E19^7^21^5^309vb^% E dixieron | los fijos de ysrrl. qual es [fol. 310r-a] aquel que non subio enla | conpañja de todos los tribos | de ysrrl al señor % E fuerte | juramento fue fecho por a|quel que non subio al vando | del señor ala mjzpa porque | muera de muerte x6^00E19^7^21^6^310ra^% E arrepi|tieronse los fijos de ysrrl | por benjamjn su hermano & | dixieron como fallesçe el dia | de oy vn tribo delos de ysrrl | x6^00E19^7^21^7^310ra^E que consejo sera el que fa|remos a aquellos que han | quedado que ayan mugeres | ca juramentados estamos e | el señor deles non dar nras | fijas por mugeres x6^00E19^7^21^8^310ra^% E dixie|ron veamos si ay alguno en | los tribos de ysrrl que non | vjno ala jura del señor ala | mjzpa % E fallaron que non | vjno njnguno ala batalla de | los de yaboc gujlad ala hu|este x6^00E19^7^21^9^310ra^% E fue contado el pu|eblo E non estaua ay njngu|no delos pobladores de yaboc [fol. 310r-b] gujlad x6^00E19^7^21^10^310rb^& enbio alla la conpa|ña doze mjll varones de ba|talla & mandaronles dizien|do % yd agora & matad alos | pobladores de yaboc gujlad | a espada % & alas mugeres | & ala famjlla x6^00E19^7^21^11^310rb^& fazed esto a|sy % todos los omes & las | mugeres que supieren de va|ron aquellas estroyd x6^00E19^7^21^12^310rb^% E | fallaron enlos pobladores | de yaboc quatro çientas mo|ças virgines que non sabia | de varon por yazimjento | de macho % E troxiero las | ala hueste % asi lo que era en | trra de canaan x6^00E19^7^21^13^310rb^% E enbio | toda la conpaña & dixiero | alos fijos de benjamjn que | estauan enla peña de rrymo | & llamaron los apaz x6^00E19^7^21^14^310rb^% E | torno luego benjamjn en e|sa ora dieronles las moças | que eran delas mugeres | de yaboc gilat % E noles [fol. 310v-a] abastaron x6^00E19^7^21^15^310va^% E el pueblo | estaua rrepiso por lo de benja|mjn por quanto el señor A|uja aportellado enlos tribos | de ysrrl x6^00E19^7^21^16^310va^% E dixieron los vj|ejos dela conpaña que fa|remos de mugeres alos q | han quedado & son estroydas | las mugeres de benjamjn | x6^00E19^7^21^17^310va^% E dixieron conujene que | busquemos cobro alos q | escaparon de benjamjn por | que non sea rrematado vn | tribo delos de ysrrl x6^00E19^7^21^18^310va^% ca no | les podemos dar por muge|res a nuestras fijas por | quanto fueron juramenta|dos los fijos de ysrrl % dizi|endo maldito sea el que | diere muger a benjamjn x6^00E19^7^21^19^310va^% | E dixieron he la pascua del | señor asi lo de cada año | & año esta es ihrlm & viene | delas partes de çafol a bedel | esta es ihrlm % E del sol sa||liente [fol. 310v-b] & de maçela la alta a | bedel ques çerca de sem & de | ponjente al lauan x6^00E19^7^21^20^310vb^% E man|daron alos varones de ben|jamjn % diziendo yd uos a | esconder alas vjñas x6^00E19^7^21^21^310vb^& açe|chad & veredes desq saljere | las fijas de silo tanjendo co | los panderos salga cada | vno de vos otros delas vj|ñas & arrape su muger de | las fijas de silo & yd uso | a tierra de benjamjn x6^00E19^7^21^22^310vb^% E se|ra si por a ventura saljan sus | padres dellas o sus herma|nos & senos querellaren % | dezirles hemos nos otros | oujmos dellos piedat % ca | non tomamos njnguno de | nos otros su muger por pte | de guerra por que oujmos | rreçelo que non nos las que|rriades dar x6^00E19^7^21^23^310vb^% E fizieronlo | asi los fijos de benjamjn & | saljeron tantas mugeres [fol. 311r-a] como ellos fueron delas q | eran solteras que rrobaron | & tornaronse & fueronse asus | herençias & labraron los lo|gares & poblaron enellos x6^00E19^7^21^24^311ra^% | E fueronse dende los fijos | de ysrrl en aquella sazon % | cada vno asu tribo & asu ge|neraçion & saljo dende cada | vno para su heredad x6^00E19^7^21^25^311ra^& en | aquellos dias non avia rrey | en ysrrl cada vno lo que q|rya eso fazia; | {#r % aquj fenesçe el ljbro | delos juezes & ssy|gese el ljbro de samuel | profeta;} | x6^00E19^8^1^0^311va^[fol. 311v-a] {#r aquj comj|ença el ljbro | de samuel | profeta el | que fue pre|sentado a elj el saçerdote | para que sirujese a dios;} | x6^00E19^8^1^1^311va^{#r % capitolo pmero de como | nasçio samuel & su madre lo | presento a elj el saçerdote pa | que sirujese enla casa de di|os & de como los fijos de | elj eran malos ante dios | & delo que el señor dios en|bio dezjr a ellj. & de como | samuel era bueno & syrujo | al señor;} | [F]ue vn ome | de rramada|ym que aca|tauan del mo|te de efrayn | & su nonbre era elcana fi|jo de yaroham. fijo de eljhu | fijo de eçuf efradi x6^00E19^8^1^2^311va^% E el | tenja dos mugeres % nobre | dela vna era. aua % & non|bre dela segunda panjna [fol. 311v-b] % E auja panjna fijos & ha|ua non auja fijos x6^00E19^8^1^3^311vb^& subia es|te ome de su villa de año a | año a omjllarse & a sacrifi|car al señor sabadod en silo | % E eran ydos fijos de hefe|nj & pinas saçerdotes del | señor x6^00E19^8^1^4^311vb^% E fue vn dia que | sacrifico elcana & dio a pa|njna su muger & a todos sus | fijos & sus fijas dadiuas | x6^00E19^8^1^5^311vb^& a haua dio vna dadiua | de dos tanto porque ahana | amaua & el señor çerro su | madre x6^00E19^8^1^6^311vb^& ensauala su con|bleça & avn ensañauala | por aponçoñarla por que | çerro el señor su madre x6^00E19^8^1^7^311vb^& | asi fazia de año a año qu|ando subia a casa del señor | asi la ensañauan & llora|ua & non comja x6^00E19^8^1^8^311vb^% E dixo | le elcana su marydo % hana | por que lloras & por q no | comes & por que tomas | pesar en tu coraçon % çier|to yo soy mejor para ty [fol. 312r-a] mas que diez fijos x6^00E19^8^1^9^312ra^% E | leuantose hana despues q | comjo en silo & despues que | beujo / elj el saçerdote estaua | asentado sobre la silla çer|ca el vnbral del palaçio del | señor x6^00E19^8^1^10^312ra^& ella era amarga | de anjma & fazia oraçion | antel señor & llorar lloraua | x6^00E19^8^1^11^312ra^% E prometio prometimjeto | % E dixo señor sabaod. Si | vieres la cuyta dela tu si|erua & te menbrares de | mj & non olujdares a tu | sierua & dieres atu sierua | simjente de varones & dar | lohe para el señor todos los | dias de su vida & nauaja | non subira sobr su cabeça | x6^00E19^8^1^12^312ra^% E fue quando acreçento | de fazer oraçion al señor | & elj guardaua su fabla x6^00E19^8^1^13^312ra^& | hana ella fablaua en su co|raçon pero sus beços se meçi|an & su boz non sonaua & | touola elj por beuda x6^00E19^8^1^14^312ra^& dixo | le helj fasta quando te [fol. 312r-b] enbeudas % tyra tu vjno | de sobre ty x6^00E19^8^1^15^312rb^% E rrespondio | hana & dixo % non señor mu|ger dura de espryto so E | vjno njn sidra non beuj & | vazie la mj voluntad antel | señor x6^00E19^8^1^16^312rb^% non yguales atu | sierua con muger sin pro | que dela mj mucha cuyta | & saña fable fasta aquj x6^00E19^8^1^17^312rb^% | & rrespondio elj & dixo % ve|te en paz & dios de ysrrl | te de la tu demanda que | demandaste del x6^00E19^8^1^18^312rb^% E dixo | alcançe la tu sierua graçia | en tus ojos % E fuese la | muger su camjno & comjo | & su mal rrostro non lo ouo | mas x6^00E19^8^1^19^312rb^% E madrugaron por | la mañana & omjllaron | antel señor & tornaron & | vinjeron a su casa ala | rramada e yugo elcana | con hana su muger % E | menbrose della el señor x6^00E19^8^1^20^312rb^& | fue al torno delos dias | & enpreñose hana su mgr [fol. 312v-a] & paryo vn fijo & nonbro | su nonbre samuel que del | señor lo demande x6^00E19^8^1^21^312va^% subio | el ome elcana & toda su con|paña para sacrificar antel | señor el sacrifiçio delos di|as & su promesa x6^00E19^8^1^22^312va^% hana no | subio que dixo asu marido | faz lo que plugujere atus | ojos que fasta que deste|te el njño & lo traya & pa|resca antel señor & more | allj fasta sienpre x6^00E19^8^1^23^312va^% E dixo | elcana su marido faz lo q | plugujere atus ojos % es|ta fasta quelo destetes po | afirme el señor su palabra | % E estouo la muger & crio | su fijo fasta quelo desteto | x6^00E19^8^1^24^312va^E subiolo consigo quando | lo desteto con tres toros | & vna fanega de faryna | & vn odre de vjno % E tro|xolo a casa del señor asilo | % E el moço era njño x6^00E19^8^1^25^312va^& de|gollaron el toro & troxiero [fol. 312v-b] el moço a helj x6^00E19^8^1^26^312vb^% E dixole | o el mj señor para la vida de | tu anjma yo so la muger | que estude contigo aquj | a fazer oraçion al señor x6^00E19^8^1^27^312vb^% | por este moço fize oraçion | & dio el señor amj la mj de|manda que demande del | x6^00E19^8^1^28^312vb^% E avn yo lo presento al | señor todos los dias que | biujere sea rrepresentado al | señor e omjllose allj al señor | x6^00E19^8^2^1^312vb^E fizo oraçion allj hana & di|xo % gozo mj oraçion enel se|ñor % enalteçiose el mj cuer|no conel señor % alegrosse | mj boca sobre mjs enemjgos | que me alegre con su salua|çion x6^00E19^8^2^2^312vb^% non ay santo como el | señor que non ay saluo tu | % njn ay tan fuerte como nro | dios x6^00E19^8^2^3^312vb^% non acreçentedes njn | fabledes aburla altura njn | salga gordura de vra boca | que fuerte de saberes es el | señor & a el son aderesçadas [fol. 313r-a] las obras x6^00E19^8^2^4^313ra^% el arco delos | barraganes quebranta % & | los cansados çeuaron fuer|ça x6^00E19^8^2^5^313ra^% los que eran fartos de | pan se alqujlaron % & los fa|bryentos se dexaron fasta | quela mañera pario siete | & la acreçentadera de fijos | fue tajada x6^00E19^8^2^6^313ra^% el señor ma|ta & da vida % faze deçen|der ala cueua & faze ssu|bjr x6^00E19^8^2^7^313ra^% el señor faze enpobre|çer & faze enrryqçer % fa|ze abaxar & avn faze al|çar x6^00E19^8^2^8^313ra^% faze leuantar del pol|uo al mezqno & del mula|dar alça al deseoso para lo | asentar con señores & silla | de honrra les faze heredar | que del señor son los pila|res dela tierra & asento so|brellos el mando x6^00E19^8^2^9^313ra^% los pies | de sus buenos guardara | % los malos enel escuro se|ran tajados que non con | fuerça cresçe el ome x6^00E19^8^2^10^313ra^% señor | sean quebrantados los q [fol. 313r-b] pelean contra el / sobre E|llos delos çielos los atro|nara el señor % judgara | los atemos & dara forta|leza asu rrey & enalteçe|ra el cuerno de su vngido | x6^00E19^8^2^11^313rb^% E fue elcana ala rrama|da asu casa & el moço era | serujdor del señor ante | ely el saçerdote x6^00E19^8^2^12^313rb^% E los | fijos de elj eran omes | syn prouecho % non conos|çian al señor x6^00E19^8^2^13^313rb^& la rregla | delos saçerdotes conel pue|blo era que todo ome que | sacrificaua sacrifiçio venja | el moço del saçerdote qua|do se cozinaua la carne | E el garauato delos tres | dientes en su mano x6^00E19^8^2^14^313rb^& da|ua conel enel lauadero | o enla olla o enla calde|ra o enel calderon. To|do lo que enel garauato to|maualo el saçerdote para | si % asi fazia a toda ysrrl | los que allj venjan asilo | x6^00E19^8^2^15^313va^[fol. 313v-a] % tanbien ante que safu|masen el seuo venja El | moço del saçerdote & dezia | al ome que sacrificaua dame | carne para asar para el saçerdo|te que non tomare de ty | carne cocha saluo cruda x6^00E19^8^2^16^313va^% | E deziale el ome % safumar | safumen oy el seuo & tomaras | para ty todo lo que deseare | tu voluntad % E deziale | çierto agora me daras & sy | non tomarlo he por fuerça | x6^00E19^8^2^17^313va^% E fue el pecado delos mo|ços grande mucho antel | señor por que aborresçieron | los omes el presente del se|ñor x6^00E19^8^2^18^313va^% E samuel seruja an|tel señor moço çeñido vn | espaldar de ljno x6^00E19^8^2^19^313va^& vn man|ton pequeño le fazia su ma|dre & subya gelo de año A | año quando subia con ssu | marido asacrificar el sacri|fiçio dela pascua x6^00E19^8^2^20^313va^% E ben|dezia elj / a elcana & su mu|ger & dezja % pongate el [fol. 313v-b] señor simjente desta mugr | por la demanda que deman|do al señor & yuanse asu lo|gar x6^00E19^8^2^21^313vb^quese menbro el señor | de ana & enpreñose & pario | tres fijos & dos fijas & cresçio | el moço samuel conel señor | x6^00E19^8^2^22^313vb^% E helj era viejo mucho | & oya todo lo que fazian sus | fijos a todo ysrrl & de como | se echauan conlas muge|res que ayuntauan ala pu|erta dela tienda del plazo | x6^00E19^8^2^23^313vb^% E dixoles. por que fazedes | tales cosas como estas / q | yo oyo vras palabras las | malas de todo este pueblo | x6^00E19^8^2^24^313vb^% non fijos que non es bu|eno esta fama que yo oyo | que pasa el pueblo del se|ñor x6^00E19^8^2^25^313vb^% sy peca ome de otro | ome judgalo el juez % E | si al señor peca ome / qujen | lo judgara x6^00E19^8^2^26^313vb^% E non oyero | a boz de su padre que A|uja voluntad el señor de [fol. 314r-a] matarlos % & el moço sa|muel auja mejoria & anda|ua cresçiendo conel señor co|mo conlos omes x6^00E19^8^2^27^314ra^% & veno | el ome de dios a helj & di|xole % asi dize el señor % çi|erto descobrir me descobry|alos de casa de tu padre | quando estauan en egibto | enla casa de faron x6^00E19^8^2^28^314ra^% E | escogilo de todos los tribos | de ysrrl para mj por saçerdo|te para alçar sobre mj al|tar para sacrificar safume|ryo & leuar espaldar ante | mj % E dy alos de casa de | tu padre a todos los fuer|tes delos fijos de ysrrl | x6^00E19^8^2^29^314ra^por que aborresçedes enel | mj sacrifiçio & presente que | mande en mj morada % & | onrraste a tus fijos mas | que amj para vos engor|dar delo pmero de todo | el presente de ysrrl mj pu|eblo x6^00E19^8^2^30^314ra^% por ende dize el [fol. 314r-b] señor dios de ysrrl E | dezjr dixe tu conpaña & | conpaña de tu padre an|dara ante mj fasta sien|pre % E agora dize el se|ñor vedado es amj quelos | que me onrraren onrra|re & los que me despreçia|ren seran desonrrados | x6^00E19^8^2^31^314rb^% ahe dias vernan & taja|re tu simjente & simjete | de casa de tu padre q no | aya viejo en tu casa x6^00E19^8^2^32^314rb^% E | cataras al angustiador | enla morada entodo lo q | mejorara ysrrl % E non a|vra viejo en tu casa todos | los dias x6^00E19^8^2^33^314rb^% E ome non te ta|jare de ante mj altar pa | çegar tus ojos & adolory|ar el tu cuerpo & todos los | criados de tu casa morra | mançebos x6^00E19^8^2^34^314rb^% E esto te sera | señal que verna a dos tus | fijos % ahofnj % E a pinas | en vn dia morran anbos | x6^00E19^8^2^35^314rb^E leuantare para mj saçer|dote [fol. 314v-a] fiel / como es en mj coraçon | & en mj voluntat fara % E | hedificarlehe casa fiel E | andara ante mj vngido to|dos los tienpos x6^00E19^8^2^36^314va^& sera to|do el que rremanesçiere en | tu casa verna a omjllar le | por vn dinero de plata & | vn pedaço de pan & dira | allegueme agora a vna | delas saçerdotaryas por | comer vn pedaço de pan | x6^00E19^8^3^1^314va^{#r % capitolo .ij. de como fa|blo el señor con samuel las | pmera vez E de como lo co|to a hely;} | [E] el moço sa|muel seruj|a al señor | ante hely | & la profeçi|a del señor era grande en | esos dias % non avia pro|feçia declarada x6^00E19^8^3^2^314va^% E fue | enese dia & helj estando | echado en su cama & sus | ojos començaron a çegar [fol. 314v-b] que non podia ver x6^00E19^8^3^3^314vb^% & el | candil de dios ante quese | apagase & samuel dormja | enel palaçio del señor que | estaua allj el arca de dios | x6^00E19^8^3^4^314vb^% E llamo el señor a samu|el & dixo aheme x6^00E19^8^3^5^314vb^& corryo a | helj & dixo heme que me | llamaste e dixo non llame | % torna echate & fuese E | echose x6^00E19^8^3^6^314vb^% E mando el señor | llamar mas a samuel % E | leuanto samuel & fuese A | elj % E dixo aheme q me | llamaste % & dixo non lla|me fijo tornate a echar x6^00E19^8^3^7^314vb^% | E samuel non conosçia al | señor njn avn se avia des|cubierto a el la profeçia del | señor x6^00E19^8^3^8^314vb^% E eñadio el señor | de llamar a samuel enla | terçera vez % E leuantose | E fuese a helj % E dixo a|heme que me llamaste % E | entendio hely quel señor [fol. 315r-a] llamaua al moço x6^00E19^8^3^9^315ra^% E dixo | ely a samuel % ve echate E | sera quando llamare aty. Di|ras fabla señor que ya lo | oye tu sieruo % E fuese sa|muel & echose en su logar | x6^00E19^8^3^10^315ra^% veno el señor & estouo E | llamo como cada vez % E | dixo % samuel % samuel & di|xo samuel % fabla que ya o|ye tu sieruo x6^00E19^8^3^11^315ra^% E dixo el se|ñor % samuel / ahe yo fago | cosa en ysrrl que todo el | quela oyra rreteñjran sus | oydos enese dia x6^00E19^8^3^12^315ra^% afirma|re sobr helj todo lo que fa|ble por su casa començar | E acabar x6^00E19^8^3^13^315ra^& mostrare a el | en como judgare yo asu ca|sa fasta sienpre por el peca|do que sopo que me denos|tauan amj sus fijos & no | lo estraño a ellos x6^00E19^8^3^14^315ra^% E | por ende jure alos de ca|sa de helj que non sera | perdonado el pecado delos | de casa de helj % por sacrifi||çio [fol. 315r-b] njn por presente fasta | syenpre x6^00E19^8^3^15^315rb^% E durmjo sa|muel fasta la mañana E | abryo las puertas de | casa del señor & samuel | se rreçelaua de contar la | vision a helj x6^00E19^8^3^16^315rb^% E llamo | elj a samuel & dixole sa|muel fijo & dixole aheme | x6^00E19^8^3^17^315rb^& dixole que es la cosa q | fablo contigo nonlo nje|gues agora de mj asi te | faga dios E asi te eñada | si negares de mj palabra | de toda la cosa que fa|blo contigo x6^00E19^8^3^18^315rb^% E contole | samuel todas las palabr|as & nonlo nego del % & | dixo señor es % lo que plu|gujere a sus ojos faga x6^00E19^8^3^19^315rb^% | E cresçio samuel & el señor | era conel & non cayo de | todas sus palabras x6^00E19^8^3^20^315rb^% | E conosçieron toda ysrrl | desde dan fasta bersaba | que era fiel samuel de [fol. 315v-a] de ser profeta del señor | x6^00E19^8^3^21^315va^% E eñadio el señor de a|paresçerse en silo ca se des|cubrio el señor asamuel | conla palabra del señor | x6^00E19^8^4^1^315va^{#r % capitolo .iij. de como los | filesteos tomaron enla ba|talla el arca del señor & ma|taron alos fijos de helj & | como fue contado a hely} | [E] fue pala|bra de sa|muel a toda ysrrael | & saljeron | ysrrl al encuentro delos | filesteos & asentaron çer|ca aben haezer ala guerra | & los filesteos asentaron | en aefeque x6^00E19^8^4^2^315va^& rreglaron | los filesteos a encuentro | de ysrrl & dexose la trra | & fueron llagados ysrrl | ante los filesteos & ma|taron enla rregla enel | canpo contia de quatro | mjll omnes x6^00E19^8^4^3^315va^% veno el pue|blo ala hueste & dixiero | los viejos de ysrrael [fol. 315v-b] por que señor fuemos lla|gados oy ante los fileste|os & tomemos conusco de | silo el arca dela pleytesia | del señor & vengamos nos | otros & saluemos de mano | de nuestros enemjgos | x6^00E19^8^4^4^315vb^% E enbio el pueblo asilo | & lleuaron de allj el arca | dela pleytesia del señor | sabaod morador delos | cherubin % E estauan a|llj los dos fijos de hely | conel arca dela pleytesia | de dios % hefnj & pinas x6^00E19^8^4^5^315vb^% | E fue quando veno el ar|ca dela pleytesia del señor | ala hueste % E tañjeron | todo ysrrl gran tañer & | rrogia la tierra x6^00E19^8^4^6^315vb^& oyero | los filesteos la boz del ta|ñer & dixieron que es la | boz deste gran tañer enla | hueste delos ebreos % E | supieron de como el arca [fol. 316r-a] del señor veno ala hues|te x6^00E19^8^4^7^316ra^& temjeron los fileste|os ca dixieron veno dios | ala hueste % E dixieron | guay de nos ca non fue | atal como esto ayer njn | antier x6^00E19^8^4^8^316ra^% guay de nos q|en nos escapara del poder | destos dioses atan fuert|es % estos son los dioses | que firieron alos egibçia|nos con toda feryda en | el desierto x6^00E19^8^4^9^316ra^% esforçaduos | & sed omes los filesteos | por que non siruades alos | ebreos como sirujeron | ellos avos % sed omes E | guerrearedes x6^00E19^8^4^10^316ra^% E guerre|aron los filesteos & fuero | llagados los de ysrrl & | fuyeron cada vno asu ty|enda & fue la matança | grande mucho & cayeron | de ysrrl treynta mjll oms | peones x6^00E19^8^4^11^316ra^% el arca de dios [fol. 316r-b] fue tomada & los dos fi|jos de helj muryeron % | hofnj & pinas x6^00E19^8^4^12^316rb^% E corrio | vn ome de benjamjn dela | batalla & veno a silo enese | dia & sus paños rrasga|dos & tierra sobre su cabe|ça x6^00E19^8^4^13^316rb^% E entro estando e|ly asentado sobre la silla | al camjno mjrando q esta|ua su coraçon trymjedo | por el arca de dios & el o|me vjno a contar enla | villa & clamo toda la vi|lla x6^00E19^8^4^14^316rb^& oyo ely la boz del cla|mor & dixo que es la boz | deste sonjdo & el ome apre|suro & veno & contolo A | elj x6^00E19^8^4^15^316rb^% E hely era de hedat | de nouenta & ocho años & ssus | ojos çegaron que non podia | ver x6^00E19^8^4^16^316rb^& dixo el ome a hely | yo so el que veno dela bata|lla % E yo dela batalla fuy | oy % E dixolle que fue es|ta cosa fijo x6^00E19^8^4^17^316rb^& rrespondio [fol. 316v-a] el albryçiador % dixo fuyo | ysrrl ante los filesteos E | avn gran mortandad fue | enel pueblo & tan bien tus | dos fijos muryeron. Hofnj | & pinas & el arca de dios | fue tomada x6^00E19^8^4^18^316va^{#r % capitolo .iiijº. | de como ely fue muerto & | su nuera & del arca del señor} | [E] fue quando | nonbro el | arca de dios | cayo de en|çima dela si|lla atras por el logar dela pu|erta & quebrose su çelebro | & muryo que era ome vi|ejo & pesado & el judgo a | ysrrl quarenta años x6^00E19^8^4^19^316va^% E | su nuera muger de pinas | estaua preñada para pa|ryr & oyo la sonada de co|mo tomaron el arca del | señor & dela muerte de su | suegro & de su marydo & | rrodillo para paryr quese | trastornaron sobrella los | dolores x6^00E19^8^4^20^316va^% ala ora de ssu [fol. 316v-b] muerte fablaronle las q | estauan çerca ella % non | temas que fijo paryste | & nonles rrespondio njnlo | puso asu voluntad x6^00E19^8^4^21^316vb^% nobro | al moço ytabod % diziendo | tyrose la honrra de ysrrl | por ser tomada el arca de | dios & por su suegro E | por su marydo & por su cu|ñado x6^00E19^8^4^22^316vb^& dixo desuariose la | honrra de ysrrl que fue | tomada el arca del señor | x6^00E19^8^5^1^316vb^% E los filesteos tomaron | el arca de dios & troxiero | la de abenhaezer a asdoda | x6^00E19^8^5^2^316vb^% E tomaron los filesteos | el arca de dios & metieron | la en bedagon & pusieron | la çerca dagon x6^00E19^8^5^3^316vb^% E ma|drugaron los asdonjm a | otro dia & ahe dagon sus | rrostros en tierra ante el | arca del senor & tornaron | adagon & asentaronlo en | su logar x6^00E19^8^5^4^316vb^% E madrugaro | por la mañana a otro dia [fol. 317r-a] & ahe dagon echado de | rrostros en tierra antel | arca del señor & la cabeça | de dagon & las dos palmas | de sus manos cortadas çerca | el vnbral pero dagon que|do sobre si x6^00E19^8^5^5^317ra^% por ende no fu|ellan los saçerdotes de dago | en asdod fasta este dia x6^00E19^8^5^6^317ra^{#r % ca|pitolo .vº. de como cayo En | los filesteos gran mortadat | delas almorranas por cabsa | del arca & enbiaron el arca | aysrrl con su presente & sa|muel apaño los fijos de ys|rrael ala mjzpa;} | [E]nfortalesçi|ose la lla|ga del señor | contra los | asdonjn E | asololdes & firiolos con almo|rranas alos de asdod & asu | termjno x6^00E19^8^5^7^317ra^% E veyeron los o|mes de asdod que era asy | & dixieron non estara el ar|ca de dios de ysrrl con nos | quese enfortesçio su llaga | contra nos & contra dagon [fol. 317r-b] nuestro dios x6^00E19^8^5^8^317rb^% enbiaron & | apañaron atodos los mayo|rales delos filesteos & di|xieron que faremos al ar|ca de dios de ysrrl % & dixi|eron los de gita rrodeen el | arca de dios de ysrrl & rro|dearon el arca de dios de | ysrrl x6^00E19^8^5^9^317rb^% E fue despues que | la rrodearon & fue la llaga | del señor enla villa consu|mjçion grande mucho & fi|ryo alos omes dela villa | de grandes fasta peqños | & ençerraronseles almorra|nas x6^00E19^8^5^10^317rb^& enbiaron el arca de | dios a equeron & fue en|trando el arca de dios a e|queron & clamaron los eu|ryujtym % diziendo rrode|aron me el arca de dios de | ysrrl para matarme & amj | pueblo x6^00E19^8^5^11^317rb^% E enbiaron & a|pañaronse todos los ma|yorales delos filesteos & | dixieron % enbiad el arca | de dios de ysrrl & tornese | asu logar & non mate A [fol. 317v-a] mj & amj pueblo % ca fue | consumjçion de muerte en | toda la villa / fuerte era mu|cho la llaga de dios allj x6^00E19^8^5^12^317va^% | E los omes que non mu|ryeron fueron ferydos co | almorranas & subio el cla|mor dela villa al çielo x6^00E19^8^6^1^317va^& | estouo el arca del señor e | el canpo delos filesteos | siete meses x6^00E19^8^6^2^317va^% E llamaron | los filesteos alos saçerdots | & alos fechizeros diziendo | que faremos al arca del se|ñor fazednos saber enque | la enbiaremos asu logar | x6^00E19^8^6^3^317va^% dixieron si enbiades el | arca del señor dios de ys|rrael nonla enbiedes en | vazio % ca tornarla tornare|des por ofrenda. Estonçe | seredes melezinados & co|nosçeredes vos por que no | se tyro su llaga de vos otos | x6^00E19^8^6^4^317va^% E dixieron que sera la | ofrenda quele tornaremos | & dixieron por cuenta delos | mayorales delos filesteos [fol. 317v-b] çinco almorranas de oro | & çinco rratones de oro ca | vna mortandad fue a todos | vos otros & a vros mayora|les x6^00E19^8^6^5^317vb^& faredes semejança de | vros rratones los que da|ñauan la tierra & darlos | hedes adios de ysrrl por | presente qujça aljujara su | llaga de sobre vos & de so|bre vros dioses & de sobr | vras trras x6^00E19^8^6^6^317vb^E por que en|duresçedes vros coraço|nes como enduresçieron | los de egibto & faron ssu | coraçon çierto como destruyo | a ellos fara avos x6^00E19^8^6^7^317vb^% E agora | tomad & fazed vna carreta | nueua & dos vacas parydas | que non subio sobrellas yugo | % E ataredes las vacas en | la carreta & tornaredes sus | fijos de tras dellas a casa | x6^00E19^8^6^8^317vb^& tomaredes el arca del señor | E ponerla hedes enla carre|ta & las alfajas de oro qle | tornardes por ofrenda por||nedes [fol. 318r-a] enel arca asu lado & | enbiarlo hedes & yrse a x6^00E19^8^6^9^318ra^% ve|redes sy camjno de su ter|mjno sube abedsemes % el | nos fizo este mal atan gra|de & sinon sabremos q non | es su llaga esta que es en | nos otros saluo acontesçi|mjento fue anos x6^00E19^8^6^10^318ra^% fiziero | los omes asi & tomaron dos | vacas parydas & atarolas | enla carreta & asus fijos | ençerraron en casa x6^00E19^8^6^11^318ra^& pusi|eron el arca del señor enla | carreta & los rratones de | oro & la semejança de sus | almorranas x6^00E19^8^6^12^318ra^& aderesçaron | las vacas enel camjno por | el camjno de bedsemes por | vna calçada andando & bra|mando & nonse tyraron a | diestro njn a sinjestro % E | los señores delos filesteos | yuan tras dellas fasta el | termjno de bedsemes x6^00E19^8^6^13^318ra^% E | los de bedsemes segauan | segadura de trygo enel | valle & alçaron sus ojos [fol. 318r-b] & vieron el arca & alegraro | se conla ver x6^00E19^8^6^14^318rb^% E la carreta | veno al canpo de josue a bed|semes & estodo allj e ally | avia vna piedra grande | & rrajaron los maderos | dela carreta & las vacas | alçaron alsaçion antel se|ñor x6^00E19^8^6^15^318rb^% E los leujes deçen|dieron el arca del señor & | el arqueta que venja ene|lla que avia enella las al|fajas de oro & pusieronla | enla piedra grande & los | omes de bedsemes alçaro | alsaçiones & sacrificaron | sacrifiçios enese dia antel | señor x6^00E19^8^6^16^318rb^% los çinco señores | delos filesteos vieron lo | & tornaron a equeron ene|se dia x6^00E19^8^6^17^318rb^% E estas son las | almorranas de oro que | tornaron los filesteos por | ofrenda al señor de asdod | vna & aza & vna & de esca|lon vna & de gad vna & | de equeron vna x6^00E19^8^6^18^318rb^& los rra|tones de oro a cuenta de [fol. 318v-a] todas las villas delos | filesteos delos çinco señors | desde las villas dela for|taleza fasta las aldeas & | fasta abel la grande & pusi|eron sobrel el arca del se|ñor fasta este dia enel ca|po de josue en bedsemes | x6^00E19^8^6^19^318va^% mato enlos omes de bed|semes por que vieron el | arca del señor & mato en | el pueblo % çinquenta mjll & | setenta omes & entristeçi|eronse el pueblo & acreçen|to el señor gran matança | x6^00E19^8^6^20^318va^% E dixieron los omes de | bedsemes qujen podra es|tar antel señor dios El | santo este o aqujen sobi|ra de sobre nos x6^00E19^8^6^21^318va^% E enbi|aron mensajeros alos mo|radores de qujad yaarym | diziendo % tornaron los | filesteos el arca del señor | deçendid. subidla avos o|tros x6^00E19^8^7^1^318va^% E vinjeron omes de | qujad yaarym & alçaron | el arca del señor & troxi|eronla a casa de abina||dab [fol. 318v-b] que es enla gujba & | eleazar su fijo santificaron | para guardar el arca del se|ñor x6^00E19^8^7^2^318vb^% E fue desde el dia | que estouo el arca en qad | yaarym & cresçieron los | dias & fueron veynte A|ños & apañaronse toda | la conpaña de ysrrl conel | señor x6^00E19^8^7^3^318vb^% E dixo samuel | a toda la conpaña de ys|rrael % si con todo vro co|raçon vos tornades al se|ñor & tyrad los ydolos | estraños de entre vos E | los astorad & aderesçad | vro coraçon conel señor | E serujdlo solo & escapar | vos ha de poder delos fi|lesteos x6^00E19^8^7^4^318vb^% E tyraron los | fijos de ysrrl los ydolos | & los astarod & sirujero al | señor solo x6^00E19^8^7^5^318vb^% E dixo samu|el % apañad a toda ysrrael | ala mjzpa & fare oraçion | por vos otros al señor x6^00E19^8^7^6^318vb^% E | apañaronse enla mjzpa [fol. 319r-a] & alçaron agua & vertiero | antel señor & ayunaron | en ese dia & dixieron allj | % pecamos al señor & jud|go samuel alos fijos de | ysrrl enla mjzpa x6^00E19^8^7^7^319ra^% E oye|ron los filesteos que se | apañaron los fijos de | ysrrl enla mjzpa & subie|ron los señores delos fi|lesteos a ysrrl & oyeron | lo los fijos de ysrrl & te|mjeron delos filesteos x6^00E19^8^7^8^319ra^% | E dixieron los fijos de ys|rrael a samuel % non çeses | de clamar por nos al señor | nuestro dios & saluenos | de mano delos filesteos | x6^00E19^8^7^9^319ra^% E tomo samuel vn corde|ro de leche & alçolo alsaçi|on todo al señor % E clamo | samuel al señor por ysrrl | & rrespondiole el señor x6^00E19^8^7^10^319ra^% | E fue quando samuel al|çaua la alsaçion & los fi|lesteos se allegaron ague|rrear con ysrrl & atronolos | el señor con gran boz en [fol. 319r-b] ese dia & sumjolos & fue|ron llagados ante ysrrl | x6^00E19^8^7^11^319rb^% E saljeron los omes de | ysrrl dela mjzpa & siguj|eron alos filesteos & ma|taron los fasta diuso de | bedcar x6^00E19^8^7^12^319rb^% tomo samuel vn | piedra & pusola entre la | mjzpa & entre el seu & no|bro su nonbr ahon haezer | % E dixo fasta aquj nos a|yudo el señor x6^00E19^8^7^13^319rb^& quebranta|ronse los filesteos & non | eñadieron mas entrar e | termjno de ysrrl % E fue | la llaga del señor enlos | filesteos todos los dias de | samuel x6^00E19^8^7^14^319rb^& tornaron las vi|llas que tomaron los files|teos de ysrrl a ysrrl % des|de equeron fasta gad & | sus termjnos % E escapo | ysrrl de poder delos files|teos & ouo paz entre ys|rrl & entre el hemory | x6^00E19^8^7^15^319rb^& judgo samuel a ysrrl to|dos los dias de su vida | x6^00E19^8^7^16^319va^[fol. 319v-a] & yua de año a año & rrode|aua a bedel & agujlgal E | ala mjzpa & judgaua a ys|rrael en todos esos logars | x6^00E19^8^7^17^319va^& tornaua ala rrama que | allj era su casa & allj jud|go a ysrrl & hedifico ally | altar al señor x6^00E19^8^8^1^319va^{#r % capitolo | .vjº. de como samuel puso a | sus fijos por juezes & E|ran malos & el pueblo pi|dio rrey;} | [E] fue quado | envegeçio | samuel pu|so asus fi|jos por jue|zes en ysrrl x6^00E19^8^8^2^319va^% E era el non|bre de su fijo el mayor yo|el & el nonbre del segundo | abia juezes en baersaba x6^00E19^8^8^3^319va^% | & non andoujeron sus fijos | en sus camjnos & encljna|ronse tras la cudiçia & toma|ron cofecho & atorçieron ju|yzio x6^00E19^8^8^4^319va^& apañaronse todos | los viejos de ysrrl & vinj|eron a samuel ala rrama | x6^00E19^8^8^5^319va^% E dixieronle tu envege||çiste [fol. 319v-b] & tus fijos non ando|ujeron en tus camjnos % | E agora danos rrey q nos | judgue como todos los ge|tios x6^00E19^8^8^6^319vb^& peso la cosa ante sa|muel & quando dixieron da|nos rrey para que nos jud|gue % E fizo oraçion sa|muel al señor x6^00E19^8^8^7^319vb^% E dixo el | señor a samuel oye enla | boz del pueblo en todo lo | que dixiere aty ca non a|borresçieron aty saluo amj | aborresçieron de ser rrey so|brellos x6^00E19^8^8^8^319vb^como todas las o|bras que fizieron desde el | dia que alçe a ellos de E|gibto fasta este dia & dexa|ron me & sirujeron ydolos | otros % asi fazen ellos tan | bien aty x6^00E19^8^8^9^319vb^& agora oye enla | su boz pero que afrontar | afrontaras a ellos & cuen|tales la rregla del rrey q | enrregnara sobrellos x6^00E19^8^8^10^319vb^% di|xo samuel todas las pala|bras del señor al pueblo q | demandaron del rrey x6^00E19^8^8^11^319vb^% & [fol. 320r-a] dixo esta sera la rregla del | rrey que enrregnara sobr | vos otros % vros fijos toma|ra & ponerlos ha en su en|caualgadura & en sus caua|llos & correran ante su en|caualgadura x6^00E19^8^8^12^320ra^para poner | para el mayorales de mjles | & mayorales de çinqntas pa | arar su arada & para segar | su segadura & para fazer | las armas de su guerra E | armas de su encaualgadu|ra x6^00E19^8^8^13^320ra^& a vras fijas tomara | para cofiçionaderas & pa | carnjçeras & para coziner|as x6^00E19^8^8^14^320ra^% E a vros canpos & a | vras vjñas & a vros oljua|res los buenos tomara & | darlos ha a sus sieruos x6^00E19^8^8^15^320ra^& | avras sementeras & a vras | vjñas dezmara & dara asus | vasallos & asus sieruos x6^00E19^8^8^16^320ra^& | a vros sieruos & a vras sier|uas & a todos vros mançe|bos los buenos % & a vros | asnos tomara & fara para [fol. 320r-b] su obra x6^00E19^8^8^17^320rb^% vras ouejas | dezmara % & vos seredes | ael por sieruos x6^00E19^8^8^18^320rb^& clamare|des enese dia de vro rrey | que escogistes para vos & | non rrespondera el señor | avos enese dia x6^00E19^8^8^19^320rb^% E non q|sieron el pueblo oyr ala boz | de samuel & dixieron non | saluo rrey avra entre nos | x6^00E19^8^8^20^320rb^& seremos tan bien nos | otros como todos los gen|tios & judgarnos ha nuestro | rrey & saldra delante nos | otros & guerreara nras | guerras x6^00E19^8^8^21^320rb^% E oyo samuel | las palabras del pueblo & | fablo las conel señor x6^00E19^8^8^22^320rb^% dixo | el señor asamuel oye ala | su boz & enrregnaras so|bre ellos rrey % E dixo sa|muel alos omnes de ysrrl | yd cada vno asu villa x6^00E19^8^9^1^320rb^& | avia vn ome de benjamjn | & el su nonbr qs fijo de a|biel fijo de çaror fijo de [fol. 320v-a] bacorad. fijo de afiad. Fi|jo de vn ome yamjnj barra|gan de fuerça x6^00E19^8^9^2^320va^% el auja vn | fijo & su nonbre era saul | escogido & bueno & no A|via ome enlos fijos de ys|rrael mejor quel de su on|bro en arryba era mas | alto que todo el pueblo x6^00E19^8^9^3^320va^% | E perdieronse las asnas | de qs padre de saul & di|xo qs a saul su fijo % toma | agora contigo vno delos | moços & leuanta vete busca | las asnas x6^00E19^8^9^4^320va^% E paso por el | monte de efrayn & passo | por tierra de saljza & no | fallaron & pasaron por ti|erra de saaljn & nonlas | fallaron % E paso por tie|rra de benjamjn & nolas | fallaron x6^00E19^8^9^5^320va^% ellos entrando | por tierra de çuf & saul | dixo asu moço que estaua | conel % anda & tornemos | por que non dexe mj padr | lo delas asnas & se enoje [fol. 320v-b] por nos otros x6^00E19^8^9^6^320vb^% dixole ahe | agora el ome de dios es | en esta villa & el ome es hon|rrado que todo lo que fabla | venjr verna % agora vamos | alla % qujça nos contara | nuestro camjno que ando|ujmos por el x6^00E19^8^9^7^320vb^% E dixo sa|ul asu moço % ahe que va|yamos que traemos pa | el ome que ya la vianda | es yda de nuestras alfa|jas & presente non ay | para traer al ome de dios | que ay conosco x6^00E19^8^9^8^320vb^% E eñadio | el moço de rresponder A | saul % ahe es fallado en mj | poder quarto de peso de pla|ta % darlo he al ome de dios | & cuentenos nuestro ca|mjno x6^00E19^8^9^9^320vb^% de pmero en ys|rrael asi dezia el ome qua|do yua a rrequeryr a dios | % andad vamos fasta el vee|dor que ala profeta de oy | llamauan en antes veedor | x6^00E19^8^9^10^320vb^% E dixo saul asu moço [fol. 321r-a] (a) buena es la tu rrazon % | anda vamos & fueronse ala | villa que era el ome de di|os x6^00E19^8^9^11^321ra^% E ellos subiendo por | la subida dela villa ellos | fallaron moças que saljan | alcançar agua & dixieroles | es aquj el veedor x6^00E19^8^9^12^321ra^& rrespondi|eronles & dixieron aquj es|ta % ahelo delante de ty % a|presurad agora que oy % | veno ala villa que sacrifiçio | tiene oy al pueblo enla rra|ma x6^00E19^8^9^13^321ra^% como entrardes por | la villa ay fallaredes a el | antes que suba ala bama | a comer que non comen | el pueblo fasta que el vega | E el bendizira el sacrifiçio & | despues deso comeran los | conbidados % E agora subid | que ael ay lo fallaredes x6^00E19^8^9^14^321ra^% | E subieron ala villa & ellos | en entrando por medio de | la villa & ahe samuel que | salja asu encuentro para | subir ala bama x6^00E19^8^9^15^321ra^& el señor [fol. 321r-b] descubryo ala oreja de sa|muel vn dia antes que vj|njese saul diziendo x6^00E19^8^9^16^321rb^% a esta | ora cras te enbiare vn ome | de tierra de benjamjn & vn|girlo has por señor sobre | mj pueblo ysrrl & saluara | amj pueblo de poder delos | filesteos % que vide a mj | pueblo que vjno su clamor | ante mj x6^00E19^8^9^17^321rb^% E samuel vido | asaul & el señor le rrespon|dio % ahe el ome que te di|xe % este enseñoreara en | mj pueblo x6^00E19^8^9^18^321rb^% allegose saul | a samuel en medio dela | puerta & dixo dime agora | do es la casa del veedor x6^00E19^8^9^19^321rb^% | E rrespondio samuel a sa|ul & dixo % yo so el veedor | sube delante mj ala bama | E comeras comjgo oy & | enbiarte he enla mañana | & todo lo que es en tu co|raçon te dire aty x6^00E19^8^9^20^321rb^% & las | asnas quese te perdieron | oy a tres dias non pogas | tu coraçon a ellas que ya [fol. 321v-a] se fallaron % E aqujen es | toda la cobdiçia de ysrral | saluo aty & a toda la con|paña de tu padre x6^00E19^8^9^21^321va^% E rres|pondio saul & dixo % çierto | fijo de benjamjn so yo de | los menores delos tribos | de ysrrl % E mj ljnaje el | menor de todos los ljna|jes del tribo de benjamjn | & como fablas comjgo tal | cosa como esta x6^00E19^8^9^22^321va^% tomo sa|muel a saul & asu moço & | troxolos al palaçio & dio | les logar enla cabeçera | delos conbidados & ellos | eran contia de treynta o|mes x6^00E19^8^9^23^321va^% dixo samuel al | carnjçero % dame la puesta | que te di & te dixe ponla | contigo x6^00E19^8^9^24^321va^% E alço el carnjs|çero el anca & lo que esta|ua sobrella & pusola an|te saul & dixo ahe lo que | te do ponlo ante ty que | para el plazo era guarda|do para ty diziendo El | pueblo llame % E comjo [fol. 321v-b] saul con samuel enese dia | x6^00E19^8^9^25^321vb^% E deçendieron dela bama | ala villa & fablo con saul | sobre el tejado x6^00E19^8^9^26^321vb^& madruga|ron & fue en saljendo la | clarydad & llamo samuel | a saul al tejado % diziendo | leuantate & enbiartehe % | E leuantose saul & subiero | amos el & samuel fuera | x6^00E19^8^9^27^321vb^% E ellos deçendiendo por | el cabo dela villa & samuel | dixo a saul di al moço que | pase delante nos otros | & pasose & tu estate aquj o|y fazertehe oyr la pala|bra de dios x6^00E19^8^10^1^321vb^{#r % capitolo .vij. | que fabla de como samuel por | mandado de dios vngio A | saul por rrey sobr ysrrl & de | como rreyno sobre ysrrl;} | [E] tomo samu|el el alcuza | del azeyte | & vaziola so|bre su cabeça | E besolo % E dixo % çierto que | te vngio el señor sobre ssu | heredad por señor x6^00E19^8^10^2^321vb^% quando [fol. 322r-a] partyeres oy de mj falla|ras dos omes çerca la sepol|tura de rrachel enel termj|no de benjamjn en çelçah & | dezirtehan ya se fallaron | las asnas que fueste a bus|car & ahe dexo tu padre el | fecho delas asnas & se eno|jo por nos otros diziendo | que fare de mj fijo x6^00E19^8^10^3^322ra^& pasa|ras de allj adelante & ver|nas fasta elon tabor & fa|llarte han allj tres omes q | suben adios a bedel % el vno | lleua tres cabrytos & el | otro lleua tres pedaços de | pan & el otro lleua vn odre | de vjno x6^00E19^8^10^4^322ra^& demandaran de | ty paz & dartehan dos pans | & tomarloshas de sus manos | x6^00E19^8^10^5^322ra^% E despues desto entraras | ala cuesta de dios que es|tan ally los señores delos | filesteos & sera quando en|trares allj ala villa & enco|traras con vna conpañja | de profetas que deçenden | dela bama & delante dellos [fol. 322r-b] gayta & atabales & cheru|bela & laud ellos profeti|zando x6^00E19^8^10^6^322rb^& pasara sobre ty | el espto del señor & profe|tizaras conellos & tornar | te has otro ome x6^00E19^8^10^7^322rb^% E sera | quando te vinjeren estas | señales faz tu lo que al|cançare tu mano que di|os es contigo x6^00E19^8^10^8^322rb^& deçende|ras delante de mj al gujl|gal % E ahe yo deçende|re aty para alçar alsaçio|nes & sacrificar sacrifiçios | de pazes % siete dias es|peraras fasta que venga | aty & fazertehe saber lo q | faras x6^00E19^8^10^9^322rb^% E fue como bol|ujo su onbro para yrsse | de samuel & demudole di|os otro coraçon % & vinjero | le todas estas señales | enese dia x6^00E19^8^10^10^322rb^& vinjeron ally | ala cuesta & ahe conpañja | de profetas asu encuentro | & poso sobrel el espto de | dios % E profetizo entre | ellos | x6^00E19^8^10^11^322va^[fol. 322v-a] & fue que todos los q lo | conosçian de ayer & de an|tyer & vieron que estaua | conlos profetas & profe|tizaua & dezia el pueblo | cada vno asu conpañero | que es esto que ha el fijo | de qs tan bien esta saul | conlas profetas x6^00E19^8^10^12^322va^% E rres|pondio vn ome dellos E | dixo & qujen es su padre % | por ende fue por enxenplo | tan bien es saul enlas pro|fetas x6^00E19^8^10^13^322va^& acabo de profetizar | & veno ala bama x6^00E19^8^10^14^322va^% E dixo | el tyo de saul ael & assu | moço donde fuestes & di|xo a buscar las asnas & vi|mos que non las avia E | venjmos asamuel x6^00E19^8^10^15^322va^% dixo | el tio de saul. dime agora | lo que vos dixo avos otros | samuel x6^00E19^8^10^16^322va^% E dixo saul asu | tio dixonos que eran fa|lladas las asnas & la rra|zon del rreynado nonle | dixo que asi gelo dixo sa||muel [fol. 322v-b] x6^00E19^8^10^17^322vb^% E apaño samuel | al pueblo antel señor ala | mjzpa x6^00E19^8^10^18^322vb^% E dixo alos fijos | de ysrrl % asi dize el señor | dios de ysrrl % yo alçe A | ysrrl de egibto & escapeuos | de poder delos egibtanos | E de poder de todos los rre|ynados que apretauan a | vos otros x6^00E19^8^10^19^322vb^% E vos oy aborre|çistes a vro dios el que sal|uaua avos de todos vros | males & vras angustias % | E dexistes le çierto rrey por|nas sobre nos % E agora es|tad antel señor a vros tri|bos & a vros mjllares x6^00E19^8^10^20^322vb^% & | allego samuel a todos los | tribos de ysrrl & fue preso | el tribo de benjamjn x6^00E19^8^10^21^322vb^% E | allego el trybo de benjamjn | por sus ljnajes & fue pre|so el ljnaje del mary E | fue preso saul fijo de qs | E buscaronlo & non fue | fallado x6^00E19^8^10^22^322vb^% E demandaron | mas del señor si veno mas [fol. 323r-a] aquj ome % dixo el señor | ahe el esta escondido con | las alfajas x6^00E19^8^10^23^323ra^% corryeron E | tomaronlo de ally & parose | en medio del pueblo & era | mas alto que todo el pueblo | del su onbro en arryba x6^00E19^8^10^24^323ra^% & | dixo samuel a todo el pueblo | vistes al que escogio enel | el señor que non ay atal co|mo el atodo el pueblo % E | tañjeron todo el pueblo & | dixieron bjua el rrey x6^00E19^8^10^25^323ra^% fa|blo samuel conel pueblo la | rregla del rreyno & escujo | lo en ljbro & dexolo antel | señor x6^00E19^8^10^26^323ra^% E enbio samuel a | todo el pueblo cada vno a | su casa & tan bien saul fu|ese asu casa ala gujba & | fueronse conel el fonsado q | lo puso dios en sus oraçio|nes x6^00E19^8^10^27^323ra^% E omes syn pro de|zian que nos saluara este | & despreçiaronlo & nonle | troxieron presente & fue | como callaua x6^00E19^8^11^1^323ra^{#r % capitolo} [fol. 323r-b] {#r .viijº. de como saul ljbro a | los de yabes de poder de | hanas el amonj & como lo | tornaron a enrregnar & | delos fechos que fizo;} | [E] subio nahas | el amonj & | asento sobr | yabes guj|lad & dixieron todos los | omes de yabes a nahas | taja con nos pleytesia | & serujrtehemos x6^00E19^8^11^2^323rb^& dixoles | nahas el amonj con esta | condiçion tajare con vos | pleytesia conque vos quje|bren todo ojo derecho & | ponerlohe por vituperyo | por todo ysrrael x6^00E19^8^11^3^323rb^% E | dixieron los viejos de ya|bes dexanos siete dias | & enbiaremos mensajer|os por todo el termjno de | ysrrl & sinon oujere qujen | nos salue saldremos aty | x6^00E19^8^11^4^323rb^% vinjeron los mensajeros [fol. 323v-a] ala cuesta de saul & fabla|ron las palabras antel pu|eblo & alçaron todo el pue|blo su boz & lloraron x6^00E19^8^11^5^323va^% E | ahe saul que venja tras | las vacas del canpo % & | dixo saul que ha el pue|blo que lloran & contaro | le las palabras delos o|mes de yabes x6^00E19^8^11^6^323va^% E poso | el espto de dios en saul | quando oyo estas pala|bras & ençendiose su yra | mucho x6^00E19^8^11^7^323va^% & tomo vna yun|ta de vacas & desmenbro | las & enbio por todo El | termjno de ysrrl en ma|no delos mensajeros di|ziendo el que non saljere | tras saul & tras samuel | asi se fara asus vacas & | cayo el pauor del señor | sobre el pueblo & saljero | como vn ome x6^00E19^8^11^8^323va^& con todos | en bezeq % E fueron los | fijos de ysrrl trezientos | mjll & los omnes de juda [fol. 323v-b] treynta mjll x6^00E19^8^11^9^323vb^% E dixieron | alos mensajeros que vinje|ron % asi diredes alos oms | de yabes gujlad % cras vos | sera saluaçion quando es|calentare el sol % E vinje|ron los mensajeros & con|taronlo alos de yabes guj|lad & alegraronse x6^00E19^8^11^10^323vb^& dixi|eron los omes de yabes | cras saldremos a vos otros | & faredes de nos todo lo q | plugujer a vros ojos x6^00E19^8^11^11^323vb^% | E fue otro dia & puso saul | tres cabeçeras & entraron | por medio dela hueste al | alua dela mañana & ma|taron enlos de amon fas|ta que aclaro el señor E | los que quedaron derra|maronse & non quedaro | dellos dos juntos x6^00E19^8^11^12^323vb^% E di|xo el pueblo a samuel / q|en es el que dixo / saul no | enrregnara sobr nos / dad | esos omes & matemos los | x6^00E19^8^11^13^324ra^[fol. 324r-a] % E dixo saul non morra | omne eneste dia % ca oy fi|zo el señor saluaçion en y|rrael x6^00E19^8^11^14^324ra^% E dixo samuel al | pueblo andad vamos al | gujlgal & rrenouaremos | allj el enrregnamjento x6^00E19^8^11^15^324ra^% | E fueronse todo el pueblo | al gujlgal & enrregnaron | allj a saul antel señor en | el gujlgal & sacrifiçiaron a|lly sacrifiçios de pazes an|tel señor & alegrose allj | saul & todos los omes de ys|rrael muy mucho x6^00E19^8^12^1^324ra^% E di|xo samuel a toda ysrrl ahe | oy en vra boz en todo lo | que me dexistes & enrreg|ne sobre vos rrey x6^00E19^8^12^2^324ra^% E ago|ra ahe el rrey anda ante | vos otros & yo envegeçi | & encanesçi & mjs fijos a|helos con vos otros & yo | andode ate vos otros des|de mj moçedad fasta este | dia x6^00E19^8^12^3^324ra^% ahe testimonjad con|tra mj antel señor & ante [fol. 324r-b] su vngido a buey de qen | tome & asno de qujen to|me o a qujen forçe o a q|en quebrante o de mano | de qujen tome cofecho & | encobry mjs ojos enello | & tornarlohe a vos otros x6^00E19^8^12^4^324rb^% | E dixieron non nos for|çaste njn nos quebrantas|te njn tomaste de mano | de njngun ome cosa x6^00E19^8^12^5^324rb^% & | dixolles testigo es el señor | contra uos % testigo es su | vngido eneste dia que no | fallastes en mj poder cosa | & dixieron testiguen x6^00E19^8^12^6^324rb^% | E dixo samuel al pueblo | el señor que fizo a muyse | & a haron & que fizo subjr | a vros anteçesores de ti|erra de egibto x6^00E19^8^12^7^324rb^% E agora | estad & judgarme con vos | otros antel señor por to|das las justiçias del señor | que fizo con vos otros & | con vros anteçesores x6^00E19^8^12^8^324rb^qndo [fol. 324v-a] vjno jacob a egibto E | clamaron vros anteçeso|res al señor & enbio el | señor a muysen & a haro | & sacaron a vros anteçe|sores de egibto & fiziero | los poblar eneste logar | x6^00E19^8^12^9^324va^& olujdaron al señor ssu | dios % E entregolos en | poder de açicra condesta|ble de haçor & en poder | delos filesteos & en po|der del rrey de moab & | guerrearon conellos x6^00E19^8^12^10^324va^% | E clamaron al señor & | dixieron pecamos & de|xamos al señor & seruj|mos alos ydolos & alos | astarod & agora escapa|nos de poder de nuestros | enemjgos & serujrtehe|mos x6^00E19^8^12^11^324va^% E enbio el señor | agerubaal & a badan & a | yftah & a samuel & esca|paron vos de poder de | vros enemjgos de de||rredor [fol. 324v-b] & estoujstes en so|siego x6^00E19^8^12^12^324vb^& vistes que vn rrey | delos fijos de amon venja | sobre vos otros & dexistes | me % no saluo rrey enrreg|nara sobr nos otros seyen|do el señor vro dios vro | rrey x6^00E19^8^12^13^324vb^% E agora ahe el rrey | que escogistes & que to|mastes & ahe dio el señor | auos rrey x6^00E19^8^12^14^324vb^% si temjere|des al señor & lo sirujere|des & oyeredes la su boz | & non rrebellaredes El | mandamjento del señor | & fuerdes tanbien vos | otros como el rrey que | enrregno sobr uos otros | conel señor vro dios x6^00E19^8^12^15^324vb^% E | sinon oyerdes la boz del | señor & rrebellardes El | mandamjento del señor & | sera la llaga del señor en | vos & en vros predeçeso|res tan bien x6^00E19^8^12^16^324vb^% agora estad [fol. 325r-a] & ved esta cosa atan gran|de que el señor faze ante | vos & vros fijos x6^00E19^8^12^17^325ra^% çierto | tienpo tiempo de segar try|go es oy % llamare al señor | & dara truenos & lluuja & | conosçed & ved quela vra | maldad es grande que fe|zistes antel señor en de|mandar para vos otros | rrey x6^00E19^8^12^18^325ra^% E llamo samuel al | señor & dio el señor truenos | & lluuja enese dia & temjo | el pueblo mucho del señor | & de samuel x6^00E19^8^12^19^325ra^& dixieron todo | el pueblo a samuel faz o|raçion por tus sieruos al | señor tu dios & non mura|mos que eñadimos sobre | todos nros pecados malj|çia en demandar para nos | otros rrey x6^00E19^8^12^20^325ra^% E dixo samu|el al pueblo non temades | % vos fezistes todo este | mal pero non vos tyredes | del señor & serujd al señor | con todo vro coraçon x6^00E19^8^12^21^325ra^& [fol. 325r-b] non vos tyredes del por | yr tras la vanjdat delos | ydolos que non aproue|chan njn escapan que va|njdat son x6^00E19^8^12^22^325rb^% que non de|xara el señor asu pueblo | por su nonbr el grande q | ya qujso el señor fazer | de vos otros para sy pue|blo x6^00E19^8^12^23^325rb^% tan bien yo vedado | es amj de pecar al señor | de me tyrar de fazer ora|çion por vos otros & amo|nestaruos he el buen ca|mjno & derecho x6^00E19^8^12^24^325rb^pero temed | al señor & serujdlo con ver|dad con todo vro coraço | que vedes lo que engran|deçio con vos otros x6^00E19^8^12^25^325rb^% E | sy enmalesçer enmaleçier|des tan bien uos como | vro rrey seredes tajados | x6^00E19^8^13^1^325rb^% vn año auja saul q era | rrey & dos años enrregno | sobre ysrrl x6^00E19^8^13^2^325rb^% E escogio pa | sy saul tres mjll omes de [fol. 325v-a] ysrrl que estauan con sa|ul los dos mjll en mjginas | & enel monte de bedel & mjll | estauan con yahonadan en | gujlad benjamjn & lo fin|cable del pueblo enbio ca|da vno asu casa x6^00E19^8^13^3^325va^% E ma|to yonadan el señor de | los filesteos que estaua | en gueba & oyeronlo los | filesteos & salto conel cu|erno por toda la tierra % | diziendo oyan la boz E|breos x6^00E19^8^13^4^325va^% E toda ysrrl oye|ron diziendo mato saul | el señor delos filesteos | & avn se aborresçio ysrrl | conlos filesteos & apaña|ronse el pueblo con saul | al gujlgal x6^00E19^8^13^5^325va^& los filesteos | se apañaron a guerrear | con ysrrl % treynta mjll | encaualgaduras & seys | mjll de cauallo & pueblo | como el arena que esta | çerca la orylla dela mar | de mucha % E subieron [fol. 325v-b] & asentaron en mjginas | a oryente de bedauen x6^00E19^8^13^6^325vb^% & | los omes de ysrrl vieron | que tenjan sangustia que | se apretaua el pueblo E | escondieronse el pueblo en | las bouedas & enlas cue|uas & enlas peñas & en | las alturas & enlos pozos | x6^00E19^8^13^7^325vb^% E los ebreos pasaron a | jordan a tierra de gad & | gujlad & saul avn estaua | enel gujlgal & todo el pue|blo se moujeron tras del | x6^00E19^8^13^8^325vb^& espero siete dias al plazo | de samuel & non veno sa|muel al gujlgal & derramo | se el pueblo de sobre x6^00E19^8^13^9^325vb^& di|xo saul % allegadme la al|saçion & las pazes & alço | el alsaçion x6^00E19^8^13^10^325vb^% E fue quado | acabo de alçar el alsaçion | ahe samuel que venja & sa|ljo saul asu rresçibiemjeto | abendezirlo x6^00E19^8^13^11^325vb^% E dixo samu|el que feziste % E dixo sa|ul por que vide quese de||rramo [fol. 326r-a] el pueblo de ante | mj & tu non venjste al pla|zo delos dias & los files|teos se allegaron en rryg|mas x6^00E19^8^13^12^326ra^% E dixe agora deçen|deran los filesteos a mj | al gujlgal & antel señor no | fize oraçion % atreujme & | alçe alsaçion x6^00E19^8^13^13^326ra^% E dixo samu|el a saul % enloqueçiste % no | guardaste el mandamjeto | del señor tu dios quete ma|do que agora fiziera ade|resçera el señor tu rreyno | sobre ysrrl fasta siempre | x6^00E19^8^13^14^326ra^& agora tu rreynado non | se afirmara % busco el se|ñor para si ome segun su | voluntad & encomendolo | el señor por mayoral sobr | su pueblo % por que no gu|ardaste lo que te mando el | señor x6^00E19^8^13^15^326rb^{#r % capitolo .ix. que fa|bla como saul vençio alos fi|lesteos por mano de su fijo | yonadan & de como saul pe|co por que non cunplio el | mandamjento del señor di|os;} [fol. 326r-b] [E] leuanto | se samuel | & subio del | gujlgal | ala cuesta | de benjamjn % E conto sa|ul al pueblo quese falla|ron con el seysçientos o|mes x6^00E19^8^13^16^326rb^& saul & yonadan su | fijo & el pueblo quese fa|llo conellos estauan En | guebah benjamjn & los fi|lesteos pasaron en mjgi|nas x6^00E19^8^13^17^326rb^% E saljeron los oms | de armas dela hueste de | los filesteos en tres cabe|çeras % E la vna cabeçera | acataua al camjno de ofra | a tierra de sual x6^00E19^8^13^18^326rb^% E la otra | cabeçera acataua al camj|no del termjno de bedho|ron % E la otra cabeçera | acataua al camjno del | termjno que buelue al | valle delos escurpiones | x6^00E19^8^13^19^326rb^% E ferrero non se fallaua | en toda tierra de ysrrl q | dixieron los filesteos por [fol. 326v-a] que non fagan los ebreos | espada o lança x6^00E19^8^13^20^326va^% deçendian | todo ysrrl alos filesteos a | açecalar cada vno su ferra|mjenta & su açada & su se|guron & su arado x6^00E19^8^13^21^326va^& auja | las ljmas para araderas | & para açadales & para | forqujllas & para seguro|nes & para aguzar El | agujjada x6^00E19^8^13^22^326va^% E era que | en dia de guerra no sse | fallaua espada njn lan|ça en mano de todo El | pueblo que estaua con | saul & con yonadan & fa|llauase en mano de saul | & de yonadan su fijo x6^00E19^8^13^23^326va^% | E saljo la pauesada de | los filesteos al puerto | de mjginas x6^00E19^8^14^1^326va^% E fue ene|se dia & dixo yonadan fi|jo de saul al moço que le|uaua sus armas anda pa|semos ala pauesada de | los filesteos que estan | de aquesta parte & asu pa|dre nonlo dixo x6^00E19^8^14^2^326va^& saul [fol. 326v-b] estaua enel cabo dela cu|esta debaxo del granado q | estaua en mjngron & el pu|eblo que estaua conel co|tia de seysçientos omes x6^00E19^8^14^3^326vb^% | E ahia fijo de ahinah her|mano de ycabod fijo de pin|has fijo de hebi saçerdote | del señor en silo que leua|ua espaldar & el pueblo | non sabia quese fue yona|dan x6^00E19^8^14^4^326vb^% entre los puertos q | busco yonadan para pasar | la pauesada delos filesteos | estaua pico de peña dela | parte de aca & pico de pe|ña dela parte de aca % el | nonbr del vno boçes & non|bre del otro çeue x6^00E19^8^14^5^326vb^E el vn | pico parado de meredion | en derecho de mjnginas & | el otro a setentryon ende|recho de gujba x6^00E19^8^14^6^326vb^% E dixo | yonadan al moço que le|uaua sus armas % anda pa|semos ala pauesada des|tos sobejanos & qujça fara [fol. 327r-a] el señor por nos que non | tiene el señor detenjmjeto | de saluar con muchos o con | pocos x6^00E19^8^14^7^327ra^% E dixolle el que le|uaua sus armas faz todo | lo que es en tu voluntad | & atiende tu que aheme con|tigo segun tu voluntad | x6^00E19^8^14^8^327ra^E dixo yonadan % ahenos | pasaremos alos omes E | descobryr nos hemos a E|llos x6^00E19^8^14^9^327ra^si asi dixieren anos | otros quedad fasta que | lleguemos avos estaremos | en nuestro logar % E no | subiremos a ellos x6^00E19^8^14^10^327ra^% E si di|xieren subid anos subire|mos a ellos quelos dio el | señor en nuestras manos | & esto nos sera señal x6^00E19^8^14^11^327ra^% E | descubryeronse amos ados | ala pauesada delos fileste|os & dixieron los filesteos | ahe ebreos que salen de | los forados enque se esco|dieron x6^00E19^8^14^12^327ra^% E rrespondieron | los omes dela pauesada [fol. 327r-b] a yonadan & al que leua|ua sus armas & dixieron | subid anos & deziruos he|mos vna cosa % & dixo yo|nadan al que leuaua sus | armas sube tras mj quelos | dio el señor en mano de | ysrrl x6^00E19^8^14^13^327rb^% E subio yonadan | sobre sus manos & sobre | sus pies & el que leuaua | sus armas los mataua de|tras del x6^00E19^8^14^14^327rb^% E fue la matan|ça pmera que mato yonada | & el que leuaua sus armas | contya de veynte omes en | contya de vn surco de yun|ta de bueyes en vn canpo | x6^00E19^8^14^15^327rb^% E fue themor enla hueste | enel canpo & en todo el pu|eblo dela pauesada & los | dañadores estremeçiero ta | bien & tremjo la tierra E | fue estrymjçion del señor | x6^00E19^8^14^16^327rb^E vieron los del atalaya de | saul dela cuesta de benjamjn | E ahe el gentyo quese des|fazia & se yua quebranta|do | x6^00E19^8^14^17^327va^[fol. 327v-a] % E dixo saul al pueblo que | estaua conel % contad agora | & ved qujense fue de nos | otros % E contaron & ahe | que non estaua ay yonada | njn el que leuaua sus ar|mas x6^00E19^8^14^18^327va^% E dixo saul a hay | ya allega el arca de dios | % ca estaua el arca de dios | enese dia conlos fijos de | ysrrl x6^00E19^8^14^19^327va^% E fue mjentra fa|blo saul conel saçerdote & | el gentio que estaua enla | hueste delos filesteos y|ua andando & creçiendo % | E dixo saul al saçerdote en|coje tus manos x6^00E19^8^14^20^327va^% E apaño | se saul & todo el pueblo que | era conel & vinjeron fasta | la batalla & ahe que Era | espada de cada vno ensu | conpañero en sumjçion gra|de mucho x6^00E19^8^14^21^327va^% E los ebreos | eran conlos filesteos de | ayer & de antier & subiero | conellos enla hueste ende|rredor & tan bien ellos para [fol. 327v-b] ser con ysrrl que eran con sa|ul & con yonadan x6^00E19^8^14^22^327vb^% & todos los | omnes de ysrrl que estauan | escondidos enel monte de | efrayn % oyeron que fuyero | los filesteos & echaron ta | bien ellos tras ellos enla | batalla x6^00E19^8^14^23^327vb^% E saluo el señor | ese dia a ysrrl & la batalla | paso abedauen x6^00E19^8^14^24^327vb^& los oms | de ysrrl se afincaron enese | dia % E aconjuro saul al pu|eblo diziendo % maldito sea | el ome que comjere pan fas|ta la noche & vengarme he | de mjs enemjgos & non | gosto todo el pueblo pan fas|ta la noche x6^00E19^8^14^25^327vb^% E todos los | dela tierra entraron por | el monte & avia mjel por la | faz de todo el canpo x6^00E19^8^14^26^327vb^& en|tro el pueblo al monte & ahe | rrastro de mjel & non avia | qujen allegase su mano asu | boca ca temja el pueblo del | juramento x6^00E19^8^14^27^327vb^& yonadan non | lo oyo quando conjuro ssu [fol. 328r-a] padre al pueblo & tendio el | cabo dela vara que tenja en | su mano & vntola enla col|mena dela mjel & torno ssu | mano asu boca & alunbraro | sus ojos x6^00E19^8^14^28^328ra^% E rrespondio vn | ome del pueblo E dixo A|conjurar conjuro tu padre | al pueblo diziendo maldi|to sea el ome que comjere | pan oy & enflaqueçio el | pueblo x6^00E19^8^14^29^328ra^% E dixo yonada | conturbo mj padre la trra | agora quese alunbraron | mjs ojos quando goste es|ta poca de mjel x6^00E19^8^14^30^328ra^% quanto | mas si comer comjera oy | el pueblo del despojo de sus | enemjgos que fallara % çi|erto agora creçiera matan|ça enlos filesteos x6^00E19^8^14^31^328ra^& firye|ron en ese dia enlos files|teos desde mjgina a yo|bona & enflaqueçiose el pu|eblo mucho x6^00E19^8^14^32^328ra^% E enbolujo | se el pueblo enel despojo | E tomaron ouejas & va||cas [fol. 328r-b] & fijos de vacas & de|gollaron en tierra & comje|ron sobr la sangre x6^00E19^8^14^33^328rb^% conta|ron asaul diziendo ahe el | pueblo peca al señor en co|mer conla sangre % E dixo | falsastes. rreboluedme oy | vna piedra grande x6^00E19^8^14^34^328rb^% dixo | saul derramaduos por el | pueblo & dezirles hedes | % allegadme a cada ome su | buey E cada ome su corde|ro & degollad los aquj E | comeredes & non peqdes | al señor en comer la sange | % E allegaron todo el pue|blo cada ome su buey en | su mano esta noche & de|gollaron allj x6^00E19^8^14^35^328rb^& hedifico sa|ul altar al señor enese dia | començo a hedificar altar | al señor x6^00E19^8^14^36^328rb^% E dixo saul de|çendamos tras los fileste|os esta noche & estruya|mos enellos fasta que a|clare el dia & non dexemos | dellos ome % E dixieron [fol. 328v-a] todo lo que plugujer atus | ojos faz & dixo el saçerdo|te alleguemonos adelant | adios x6^00E19^8^14^37^328va^% E demando saul | de dios si deçenderya tras | los filesteos silos daras | en mano de ysrrl & nonle | rrespondio enese dia x6^00E19^8^14^38^328va^% & | dixo saul allegaduos ade|lante todos los señores | del pueblo & conosçed & | ved en qujen fue este pe|cado oy x6^00E19^8^14^39^328va^% que bjuo es el | señor que saluo a ysrrl | que si es en yonadan mj | fijo que moryr morra & | nonle rrespondio njnguno | de todo el pueblo x6^00E19^8^14^40^328va^% dixo a | todo ysrrl vos otros sere|des a vna parte & yo & yo|nadan mj fijo seremos | a otra parte % E dixiero | el pueblo a saul % todo lo q | plugujere atus ojos faz | x6^00E19^8^14^41^328va^% E dixo saul al señor di|os de ysrrl % dadnos ssu|erte verdadera e fue pre|so yonadan & saul & el [fol. 328v-b] pueblo saljeron x6^00E19^8^14^42^328vb^% E dixo sa|ul entre mj & yonadan mj | fijo & fue preso yonadan x6^00E19^8^14^43^328vb^& | dixo saul a yonadan cuen|tame que feziste % E conto | le yonadan & dixo gostar | goste conel cabo dela va|ra que avia en mj mano | vn poco de mjel ahe me | morre x6^00E19^8^14^44^328vb^% E dixo saul asy | me faga dios & asi me e|ñada que moryr morras | yonadan x6^00E19^8^14^45^328vb^% dixo el pueblo | asaul sy yonadan morra | que fizo esta saluaçion a | tan grande en ysrrl veda|do es % biuo el señor sy ca|yera cabello de su cabeça | en tierra segun lo que con | dios fizo eneste dia % E | rrydimjeron el pueblo A | yonadan & non muryo x6^00E19^8^14^46^328vb^% | E saljo saul tras delos fi|lesteos & los filesteos fu|eron asu logar x6^00E19^8^14^47^328vb^E saul to|mo el rreyno sobre ysrral | & guerreo enderredor con [fol. 329r-a] todos sus enemjgos con | moab & edon & los fijos de | amon & conlos rreyes de | çoba conlos filesteos & a | todo lo que cataua fazia | mesçer x6^00E19^8^14^48^329ra^% E gano gente & | mato amaleq & escapo ays|rrael de poder delos que | los follauan x6^00E19^8^14^49^329ra^% E eran los | fijos de saul yonadan & ys|ujn & malquj suah % E eran | nonbr de sus dos fijas % | nonbre dela mayor merab | % nonbre dela peqña mjlgal | x6^00E19^8^14^50^329ra^& nonbre dela muger de sa|ul % ahinidam fija de ahyn|as % E nonbre desu conde | estable abner fijo de ner | tyo de saul x6^00E19^8^14^51^329ra^% qs padre de | saul & ner padre de abner | fijos de abiel x6^00E19^8^14^52^329ra^% E fue la ba|talla fuerte conlos fileste|os todos los dias de saul | % E veya saul todo ome fu|erte & todo ome de fuerça | & allegaualo asi x6^00E19^8^15^1^329ra^% E dixo | samuel a saul amj enbio [fol. 329r-b] el señor ate vngir por rrey | sobre su pueblo de ysrrl | E agora oye a boz delas | palabras del señor x6^00E19^8^15^2^329rb^% asi di|xo el señor sabaod % menbre | me delo que fizo amaleq | a ysrrl quele puso enel | camjno quando subio de | egibto x6^00E19^8^15^3^329rb^% agora ve & mata|ras amaleq & estroyras | todo lo suyo & non ayas | piedad del % E mataras | de ome fasta muger & che|qujllos & los que mamaua | desde el buey & fasta El | cordero desde el cauallo | fasta el asno x6^00E19^8^15^4^329rb^% E allego sa|ul al pueblo & contolos | como corderos % dozien|tos mjll peones & diez | mjll omes de juda x6^00E19^8^15^5^329rb^% E | veno saul fasta la villa | de amaleq & peleo enla | rrybera x6^00E19^8^15^6^329rb^% E dixo saul al | qujuj % andad tyraduos | & deçended de entre los [fol. 329v-a] amaleqs por que no vos | destruya conellos & vos fe|zistes nobleza con todos | los fijos de ysrrl quando | subieron de egibto % E | tyrose el qujuj de entre | los de amaleq x6^00E19^8^15^7^329va^% E mato | saul alos de amaleq des|de haujla fasta el entra|da de sur que es çerca e|gibto x6^00E19^8^15^8^329va^& prendio a gag | rrey de amaleq biuo & | atodo el pueblo estruyo | aboca despada x6^00E19^8^15^9^329va^& ouo pi|edad saul & todo el pue|blo sobre agag & sobre lo | mejor delas ouejas & las | vacas & los erales & so|bre los carneros & sobre | todo lo bueno & non quj|sieron estroyrlos & todo | el ganado despreçiado E | quebrantado eso mataro | E destruyeron x6^00E19^8^15^10^329va^% E fue la | palabra del señor a samu|el diziendo x6^00E19^8^15^11^329va^arrepentime | por que enrregne asaul [fol. 329v-b] por rrey que se torno de | tras de mj & mjs palabras | non afirmo % E pesole a sa|muel & clamo al señor to|da la noche x6^00E19^8^15^12^329vb^% E madrugo | samuel a rresçebir a saul | enla mañana % E fue con|tado a samuel diziendo ve|no saul al carmel % E ahe q | aderesça para si ally logar | E rrodeo & paso & deçendio | al gujlgal x6^00E19^8^15^13^329vb^% E veno samuel | a saul & dixole saul bendy|to seas tu antel señor a|firme la palabra del señor | x6^00E19^8^15^14^329vb^% dixo samuel que es este | sonjdo de ouejas que es | en mjs orejas & el sonjdo | delas vacas que yo oyo | x6^00E19^8^15^15^329vb^% dixo saul de amaleq las | troxieron que ouo piedat | el pueblo sobre lo mejor | delas ouejas & delas va|cas para sacrificar al señor | tu dios E todo lo fincable [fol. 330r-a] estroymos x6^00E19^8^15^16^330ra^% E dixo samuel | a saul dexa contarte he lo q | fablo el señor comjgo esta | noche % E dixole fabla x6^00E19^8^15^17^330ra^& di|xo samuel % çierto sy peque|ño eres en tus ojos cabe|çera delos trybos de ysrrl | eres tu & vngiote el señor | por rrey sobr ysrrl x6^00E19^8^15^18^330ra^% E en|biote el señor por el camjno | & dixote anda & estroyras | los pecados de amaleq E | guerrearas conellos fasta | quelos afines x6^00E19^8^15^19^330ra^% E por que | non oyste enla boz del señor | E encljnastete al despojo & | feziste mal antel señor x6^00E19^8^15^20^330ra^% & | dixo saul a samuel % çierto | oy el mandado del señor | & fue por el camjno que me | enbio el señor & troxe A | agag rrey de amaleq & | alos de amaleq estroy x6^00E19^8^15^21^330ra^% E | tomo el pueblo del despojo | ouejas & vacas lo pmero | dela destroyçion para sa||crificar [fol. 330r-b] al señor tu dios e | el gujlgal x6^00E19^8^15^22^330rb^% E dixo samuel | non ha voluntad el señor | enlas alsaçiones o sacrifi|çios tanto como oyr la boz | del señor % çierto el oyr es | mejor que sacrifiçio & el es|cuchar mas que seuo de | carneros x6^00E19^8^15^23^330rb^% ca como el pe|cado delos fechizos es el | rrebello % E como tortura | E ymagines la porfia % E | por que aborresçiste el man|dado del señor aborresçiote | de ser rrey x6^00E19^8^15^24^330rb^% E dixo saul a | samuel % peque en pasar | el mandado del señor & | tu palabra por que oue mj|edo del pueblo & oy ala su | boz x6^00E19^8^15^25^330rb^% E agora perdona al | mj pecado E torna comjgo | E omjllarme al señor x6^00E19^8^15^26^330rb^% & | dixo samuel asaul no tor|nare contigo que aborres|çiste la palabra del señor & | aborreçiote de ser rrey so|bre ysrrl x6^00E19^8^15^27^330rb^% E bolujo samuel [fol. 330v-a] para yrse & trauole del | cabo de su manto & rrasgo|le x6^00E19^8^15^28^330va^& dixole samuel. Rrasgo | dios el rreynado de ysrrl | de ty oy E darloha atu a|mjgo que es mejor que tu | x6^00E19^8^15^29^330va^% E avn el fuerte de ysrrl | non falsara njn se arrepy|tyra que non es el ome | para que se arrepienta x6^00E19^8^15^30^330va^% | E dixole peque agora on|rrame agora ante los | viejos del mj pueblo E | ante ysrrl & torna comjgo | E omjllarme al señor tu | dios x6^00E19^8^15^31^330va^% E torno samuel co | saul & omjllose saul al señor | x6^00E19^8^15^32^330va^{#r % capitolo .x. que fabla co|mo mato samuel a gag & de | como vngio adaujd por rrey | sobre ysrrl & del filesteo q | denostaua al señor dios de | ysrrl;} | [E] dixo samu|el allegad | me agag | rrey de a|maleq % & [fol. 330v-b] fuese ael agag con cade|nas % E dixo agag % çierto | seme allego el amargura | dela muerte x6^00E19^8^15^33^330vb^% E dixo samu|el % asi como desfijo las mu|geres tu espada % asi sera | desfijada mas que las mu|geres tu madre % E fendio | samuel agag antel señor | en gujlgal % E fuese samu|el ala rrama & saul subio | asu casa ala cuesta de sa|ul % E non eñadio samuel | de ver a saul fasta el dia | de su muerte quese atristo | samuel por saul E el señor | se arrepintio por que enrre|yno asaul sobr ysrrl x6^00E19^8^16^1^330vb^% E | dixo el señor a samuel fasta | quando eres tu tryste por | saul % E yo aborresçi de en|rreynar sobr ysrrl finche | el cuerno del azeyte E | anda enbiarte aysay bedhe|emj ca vide en sus fijos pa | mj rrey x6^00E19^8^16^2^330vb^% E dixo samuel | como yre E oyrlo ha ssaul [fol. 331r-a] & matarmeha % E dixo el | señor vna bezera de vacas | tomaras en tu mano & dy|ras para sacrificar al señor | vine x6^00E19^8^16^3^331ra^e llamaras a ysay al | sacrifiçio & yo te fare saber | lo que faras & vngiras | para mj al que te dixiere | x6^00E19^8^16^4^331ra^% E fizo samuel lo que fa|blo el señor & veno a bedle|hen & tremjeron los viejos | dela villa con su rresçibimj|ento & dixieron paz sea | la tu venjda x6^00E19^8^16^5^331ra^% E dixoles | paz es a sacrificar al señor | vine % aparejaduos & en|traredes comjgo enel sa|crifiçio & aplazo a ysay & | asus fijos & llamolos al | sacrifiçio x6^00E19^8^16^6^331ra^% E fue quando | entraron & vido a heab & | dixo çierto antel señor es | tu vngido x6^00E19^8^16^7^331ra^% E dixo el se|ñor a samuel % non cates | asu vista njn ala altura | del su estado quelo aborre|çi que non es segun qlo [fol. 331r-b] vee el ome que el ome | mjra alos ojos & el señor | vee el coraçon x6^00E19^8^16^8^331rb^% E llamo | ysay abinadab & pasolo | ante samuel & dixo ta bi|en eneste non escogio el | señor x6^00E19^8^16^9^331rb^% E paso ysay A | sama & dixo tan bien en | este non escogio el señor | x6^00E19^8^16^10^331rb^% E paso ysay sus siete | fijos ante samuel & dixo | samuel a ysay non esco|gio el señor enestos % & | dixo samuel a ysay si son | acabados los moços & dixo | avn queda el menor & | es pastor delas ouejas | x6^00E19^8^16^11^331rb^% E dixo samuel a ysay | enbia & tomalo que non | me boluere fasta que ven|ga aquj x6^00E19^8^16^12^331rb^% E enbio & tro|xieronlo & era bermejo | E de fermosos ojos & de | buena vista & dixo el se|ñor leuanta vngelo que | este es x6^00E19^8^16^13^331rb^E tomo samuel [fol. 331v-a] el cuerno del azeyte E | vngiolo entre sus herma|nos E poso el espto del | señor en daujd desde ese | dia en adelante % E leua|tose samuel & fuese ala | rrama x6^00E19^8^16^14^331va^E el espto del señor | se tyro de saul & tornole | espto malo del señor x6^00E19^8^16^15^331va^% & | dixieron los serujdores | de saul a el % ahe agora | el espto de dios malo te | ha tornado x6^00E19^8^16^16^331va^% diga ago|ra nuestro señor ahe tus | sieruos ante ty buscara | ome que sepa tañer es|trumente & sera quado | fuere sobre ty el espto | de dios atan malo & ta|ñera con su mano & con|plazera aty x6^00E19^8^16^17^331va^% E dixo sa|ul asus sieruos aved a|gora para mj vn ome q | sea bueno para tañer & | traerlohedes para mj | x6^00E19^8^16^18^331va^E rrespondio vno delos | moços % vide vn fijo a [fol. 331v-b] ysay de bedlehem q sabe | tañer & barragan de fuer|ça & ome para guerra & | entendido de rrazon % E | ome de vista & el señor es | conel x6^00E19^8^16^19^331vb^% enbio saul mensa|jeros a ysay & dixo enbi|ame agora a daujd tu fi|jo el que esta conlas oue|jas x6^00E19^8^16^20^331vb^% E tomo ysay vn as|no cargado de pan & vn | odre lleno de vjno & vn | cabryto de cabras & enbio | en mano de daujd su fijo | asaul x6^00E19^8^16^21^331vb^& veno daujd a saul | E estouo antel & amolo | mucho & era su paje x6^00E19^8^16^22^331vb^% E | enbio saul a ysay diziendo | este agora daujd ante mj | que alcanço graçia en mjs | ojos x6^00E19^8^16^23^331vb^% E fue quando era | el espto de dios con saul | & tomaua daujd el estrume|te & tañja con su mano & | espaçiauase saul & conpla|zialo & tyrauase sobre [fol. 332r-a] el el espto malo x6^00E19^8^17^1^332ra^% & apaña|ronse los filesteos con sus | huestes & apañaronse en | sogo que es de juda & asen|taron entre sogo & entre | azeca en efos mjnjur x6^00E19^8^17^2^332ra^& | saul & los omes de ysrrl | se apañaron & asentaron | enel valle del enzinar & | saljeron al encuentro delos | filesteos x6^00E19^8^17^3^332ra^% E los filesteos | estauan enel monte de aca | & ysrrl estaua enel monte | de aza & el valle entrellos | x6^00E19^8^17^4^332ra^% E saljo vn ome dentrellos | delas huestes delos files|teos %goljad era su nobr | de gad & la su altura era | seys cobdos & vn palmo x6^00E19^8^17^5^332ra^& | vn baçinete de cobre en | somo de su cabeça & vna | cota de fojas traya vesti|da E el peso dela cota era | çinco mjll pesos de cobre | x6^00E19^8^17^6^332ra^& vna pasta de cobre ençi|ma de sus pies & vn glato [fol. 332r-b] de cobre asus onbros x6^00E19^8^17^7^332rb^% | E la vara de su lança co|mo enxullo de texedor | & el fierro de su lança A|via seysçientos pesos de | fierro & el que leuaua el | adaraga yua delante del | x6^00E19^8^17^8^332rb^% E parose & llamo alas | rreglas de ysrrl & dixo | les para que saljstes A|rreglar guerra % çierto yo | so el filesteo & vos sodes | sieruos de saul % escoged | entre vos otros vn ome | & deçenda amj x6^00E19^8^17^9^332rb^si pudiere | guerrear comjgo & me ma|tare seremos para vos | otros por sieruos % E sy | yo pudier conel & lo ma|tare seredes nuestros si|eruos & serujrnos hedes | x6^00E19^8^17^10^332rb^% E dixo el filesteo % yo de|safio las rreglas de ys|rrael eneste dia % dadme | vn ome & guerrehemos [fol. 332v-a] en vno x6^00E19^8^17^11^332va^% E oyo saul & | todo el pueblo las palabras | del filesteo & quebrantaro | se & temjeron mucho x6^00E19^8^17^12^332va^% E | daujd era fijo de vn ome | efraydy de bedlehem de | juda & el su nonbre era | ysay & el avia ocho fijos | E este ome enlos dias de | saul era viejo entrado en | tienpo de omes viejos x6^00E19^8^17^13^332va^% | E fueronse los tres fijos | de ysay los mayores co | saul ala guerra & el nobre | destos tres fijos que fue|ron ala guerra era el ma|yor eljab. & el segundo a|binadab & el terçero sama | x6^00E19^8^17^14^332va^% E daujd era el menor & | los tres mayores fueron | con saul x6^00E19^8^17^15^332va^& daujd se fue & | torno de con saul aser | pastor delas ouejas de | su padre abedlehem x6^00E19^8^17^16^332va^% E | allegauase el filesteo ama|nesçiendo & anocheçiendo [fol. 332v-b] quarenta dias x6^00E19^8^17^17^332vb^% dixo ysa|y a daujd su fijo % toma A|gora para tus hermanos | esta fanega de pan tostado | & estos diez panes & corre | lleualos ala hueste a tus | hermanos x6^00E19^8^17^18^332vb^encomendaras | en paz & asus prendas q|taras x6^00E19^8^17^19^332vb^& saul & ellos & to|dos los omes de ysrrl esta|uan enel valle dela ela gue|rreando conlos filesteos | x6^00E19^8^17^20^332vb^{#r % capitolo .xj. que fabla de | como daujd mato al filesteo | & de como los fijos de ys|rrael vençieron & mataron | alos filesteos adelante lo | cuenta;} | [E] madrugo | daujd por | la mañana | & dexo las | ouejas a | vn guardador & alçose & fuese | como lo mando ysay & entro | enel rreal & la gente de ar||mas [fol. 333r-a] saljan ala guerra & | tanjeron enla. guerra x6^00E19^8^17^21^333ra^E | rreglaronse rregla en en|cuentro de otra rregla x6^00E19^8^17^22^333ra^% | dexo daujd las rropas q | traya sobre si al guardador | delas rropas & corryo a | la rregla & demando de sus | hermanos paz x6^00E19^8^17^23^333ra^% E el fa|blando conellos ahe El | ome de entremedias que | subia goljad el filesteo e|ra su nonbre de gad delas | rreglas delos filesteos & | fablo estas palabras & oyo | lo daujd x6^00E19^8^17^24^333ra^% E todos los oms | de ysrrl quando vieron el | ome fuyeron del & temjero | mucho x6^00E19^8^17^25^333ra^% E dixo vn ome de | ysrrl % as visto este ome que | sube % çierto para desafiar a | ysrrl sube % E sera qual ome | lo matare enrryqueçerlo ha | el rrey gran rryqueza & a | su fija le dara & a toda la co|paña de su padre fara fracos [fol. 333r-b] en ysrrl x6^00E19^8^17^26^333rb^% E dixo daujd | alos omes que estauan co | el diziendo que faran al | ome que matare a este fi|lesteo & tyrare vituperyo | de sobre ysrrl que qujen | es este filesteo sobejano q | vituperya las rreglas de | dios bjuo x6^00E19^8^17^27^333rb^% E dixieron | le el pueblo esta cosa % asi | se fara al ome quelo ma|tare x6^00E19^8^17^28^333rb^% E oyolo eljab ssu | hermano el mayor quado | fablo conlos omes & en|çendiose la yra de eljab | en daujd % E dixole para | que deçendiste & aqujen | dexaste aquellas pocas de | ouejas enel desierto % yo | conosco tu soberuja & la | maldad de tu coraçon q | para ver la guerra deçendis|te x6^00E19^8^17^29^333rb^% E dixo daujd que | fize agora % çierto fabla | es x6^00E19^8^17^30^333rb^% E desujose de çerca [fol. 333v-a] del enderecho de otro & | dixo esta palabra & torno | le el pueblo tal rrespuesta | como la palabra pmera x6^00E19^8^17^31^333va^% | E sonaron las palabras | que fablo daujd & contaro | las ante saul & tomolo x6^00E19^8^17^32^333va^& di|xo daujd a saul % non des|maye coraçon de ome que | el tu sieruo yra & guerrea|ra coneste filesteo x6^00E19^8^17^33^333va^% E dixo | saul a daujd non podras | yr a este filesteo & guerre|ar conel que tu eres mo|ço & el es ome de guerra | desde su moçedad x6^00E19^8^17^34^333va^% E di|xo daujd a saul % pastor e|ra tu sieruo de mj padre | enlas ouejas & veno vn | leon con vn oso & leuo vn | cordero del fato x6^00E19^8^17^35^333va^& saly | tras del & matelo & esca|pelo de su boca & leuanto | se contra mj & trauele de | la barua & ferylo & mate | lo x6^00E19^8^17^36^333va^% & tan bien el leon co|mo el oso mato tu sieruo [fol. 333v-b] E sera este filesteo sobeja|no como vno dellos que | vitupero las rreglas de | dios bjuo x6^00E19^8^17^37^333vb^% E dixo daujd | el señor que me escapo de | mano del leon & de mano | del oso me escapara de ma|no deste filesteo % E dixo | saul a daujd anda vete & | el señor sea contigo x6^00E19^8^17^38^333vb^% E | vistio saul a daujd sus ar|mas & puso vn baçinete | de cobre en su cabeça E | vistiole vna cota x6^00E19^8^17^39^333vb^& çiño da|ujd su espada ençima de | sus armas & non qujso yr | asi que nonlo avia vsado | % E dixo daujd a saul % no | puedo yr conesto que non | lo vse. E tyrolos daujd | de ençima de si x6^00E19^8^17^40^333vb^& tomo su | vara enla mano & cogio | para si çinco piedras dela | rrybera & pusolas enel al|faja delos pastores que A|uja & enla coracha & su fonda [fol. 334r-a] enla mano & allegose al | filesteo x6^00E19^8^17^41^334ra^% & andouo el filesteo | andando & llegandose a da|ujd & el ome quele leuaua | el adaraga delante del x6^00E19^8^17^42^334ra^% | E cato el filesteo & vido a | daujd & despreçiolo q era | moço & bermejo & de fermo|sa vista x6^00E19^8^17^43^334ra^% E dixo el filesteo | a daujd si so perro que tu | me vienes con varas & | denosto el filesteo a daujd | consu dios x6^00E19^8^17^44^334ra^% & dixo el files|teo a daujd vente amj E | dare tu carne alas aves | delos çielos & alas bestias | dela tierra x6^00E19^8^17^45^334ra^% E dixo daujd | al filesteo tu vienes amj | con espada & con lança & co | claue % & yo vengo aty con | el nonbre del señor sabaod | dios delas rreglas de ys|rrael que vituperaste x6^00E19^8^17^46^334ra^% en | este dia te entregara el se|ñor en mj poder & te mata|re & te tyrare la cabeça de [fol. 334r-b] sobre ty & dare el cuerpo de | la hueste delos filesteos a | las aves eneste dia alas a|ves delos çielos & alas besti|as dela tierra & conosçeran | toda la gente dela tierra q|en es dios de ysrrl x6^00E19^8^17^47^334rb^& conos|çeran toda esta conpaña q | non por espada njn por lan|ça salua el señor que del | señor es la tierra & vos da|ra en nuestra mano x6^00E19^8^17^48^334rb^& fue | quando se leuanto el filesteo | & fuese & allegose al encu|entro de daujd % E apresu|ro daujd & corryo ala rregla | al encuentro del filesteo x6^00E19^8^17^49^334rb^& | tendio daujd su mano al al|faja & tomo della vna pie|dra & fondeo & firio al files|teo enla frente & fincose la | piedra en su frente E cayo | de rrostros en trra x6^00E19^8^17^50^334rb^% E | arreziose daujd contra el | filesteo con fonda & con | piedra & firio al filesteo & | matolo & espada non auja [fol. 334v-a] en mano de daujd x6^00E19^8^17^51^334va^% E corrio | daujd & parose sobre el files|teo & tomole su espada & des|uaynola de su vayna & mato | lo & cortole conella su cabeça | % E vieron los filesteos que | era muerto su barragan & | fuyeron x6^00E19^8^17^52^334va^% & leuantaron se | los fijos de ysrrl & de juda | & tanjeron & sigujeron A | los filesteos fasta el entra|da del gay fasta las puer|tas de eqron & cayeron | muertos los filesteos por | el camjno de suaryn fasta | gad & fasta equeron x6^00E19^8^17^53^334va^% E | tornaron los fijos de ys|rrael de segujr tras los | filesteos & rrobaron sus | huestes x6^00E19^8^17^54^334va^% E tomo daujd | la cabeça del filesteo & tro|xola a ihrlm & sus armas | puso en su tienda | x6^00E19^8^17^55^334va^{#r % cap | .xij. de como saul aborresçio | a daujd por el cantar q las | mugeres dezjan de qndo | venja de matar al filesteo | E de como saul dio a mjgal [fol. 334v-b] su fija por muger adaujd E | dela muerte de samuel;} [Q]uando vido sa|ul a daujd que | salja al encuen|tro del filesteo | dixo a abner el condestable | fijo de qujen es este moço | abner % E dixo abner para | la vida de tu anjma rrey q | nonlo se x6^00E19^8^17^56^334vb^% E dixo el rrey pre|gunta tu fijo de qujen es | este moço x6^00E19^8^17^57^334vb^% E quando torno | daujd de matar al filesteo | tomolo abner & troxolo an|te saul & la cabeça del files|teo en su mano x6^00E19^8^17^58^334vb^% E dixole | saul fijo de qujen eres tu | moço & dixo daujd fijo de | tu sieruo ysay de bedlehem | x6^00E19^8^18^1^334vb^% E fue en acabando de fa|blar con saul & la anjma de | yahonadan se ato conel anj|ma de daujd & amola ya|honadan como asu anjma | x6^00E19^8^18^2^334vb^E tomolo saul enese dia & | nonlo dexo tornar a cassa [fol. 335r-a] de su padre x6^00E19^8^18^3^335ra^% E tajo yahona|dan con daujd pleytesia por | quelo amaua como asu anj|ma x6^00E19^8^18^4^335ra^% E desnudose ayonada | del manto que traya sobre | sy & diolo a daujd & ssus | armas & fasta la espada & | fasta su arco & fasta su çinta | x6^00E19^8^18^5^335ra^& saljo daujd en todo lo que | le enbiaua saul aproueçia | & pusolo saul sobr los oms | dela batalla & plogo en o|jos del pueblo & avn en o|jos delos sieruos de saul | x6^00E19^8^18^6^335ra^% E fue quando entraron | que tornaua daujd de ma|tar al filesteo & saljero las | mugeres de todas la vj|llas de ysrrl a cantar co | cantaderas al encuentro | del rrey saul con panderos | & con plazer & con arrabes | x6^00E19^8^18^7^335ra^& cantauan las mugeres | juglaras E dezian mato | saul en su mjll & daujd en | sus diez mjll x6^00E19^8^18^8^335ra^% E peso A | saul mucho & fue mala an||tel [fol. 335r-b] esta rrazon % E dixo | dieron a daujd los diez | mjll & amj dieron los mjll | & avn daran ael tan bie el | rreyno x6^00E19^8^18^9^335rb^% E fue saul ojeando | a daujd desde ese dia en | adelante x6^00E19^8^18^10^335rb^% E fue a otro | dia & poso el espto malo | de dios en saul & profetizo | en medio de casa & daujd | tañja con su mano como ca|da dia & dia % & la lança en | mano de saul x6^00E19^8^18^11^335rb^% & lanço sa|ul la lança & dixo % feryre | oy a daujd e dio enla pared | & desujose daujd de antel | dos vezes x6^00E19^8^18^12^335rb^& temjo saul de | daujd que era el señor co | el & de saul se tyro x6^00E19^8^18^13^335rb^% E ty|rolo saul desi & pusolo ca|pitan de mjll & salja E | entraua antel pueblo x6^00E19^8^18^14^335rb^% | E era daujd en todos ssus | camjnos aproueçedor E | el señor era conel x6^00E19^8^18^15^335rb^% E vido | saul que aproueçia mucho | E ouo themor del x6^00E19^8^18^16^335rb^& todo [fol. 335v-a] ysrrl & juda amauan a | daujd que el salja & entra|ua antellos x6^00E19^8^18^17^335va^% E dixo saul | a daujd % ahe mj fija la | mayor merab esta te dare | por muger pero sey ome | de fuerça & guerrea las | guerras del señor % E sa|ul dixo non sea mj mano | enel & sea enel la mano | delos filesteos x6^00E19^8^18^18^335va^% E dixo | daujd a saul qujen so yo | o qujen es mj vida o quj|en es la ljnaje de mj pa|dre en ysrrl que he de ser | yerno del rrey x6^00E19^8^18^19^335va^% fue q | enla ora que dio a merab | fija de saul a daujd & ella | fue dada adryel el maho|ladi por muger x6^00E19^8^18^20^335va^% E amo | mjgal fija de saul add & | ella fue dada contaronlo | a saul & adereçose la cosa | en sus ojos x6^00E19^8^18^21^335va^% E dixo saul | dargelahe & serleha por | entrepeçamjento & sera e | el el poder delos filesteos [fol. 335v-b] % E dixo saul a daujd por | vna de dos consograras comj|go oy x6^00E19^8^18^22^335vb^& mando saul asus sier|uos % fablad con daujd encu|bierto diziendo % ahe ha vo|luntad de ty el rrey & todos | ssus sieruos te aman & agora | sey yerno del rrey x6^00E19^8^18^23^335vb^% E fabla|ron los sieruos de saul ante | daujd estas palabras % E | dixo daujd atan ljujano es | en vros ojos ser yerno del | rrey E yo soy ome pobre & | mezqno x6^00E19^8^18^24^335vb^% contaronle los si|eruos de saul diziendo estas | palabras fablo daujd x6^00E19^8^18^25^335vb^% dixo | saul. asi diredes a daujd % no | ha voluntad el rrey de dote | saluo de çient sobejos de fi|lesteos para se vengar delos | enemjgos del rrey % E saul | penso de echar a daujd en po|der delos filesteos x6^00E19^8^18^26^335vb^% & conta|ron sus sieruos a daujd es|tas palabras & aderesçosse | la cosa en ojos de dd por ser | yerno del rrey e non se cun||pljeron [fol. 336r-a] los dias x6^00E19^8^18^27^336ra^% & leuan|tose dd & fuese el & sus oms | & mato delos filesteos dozi|entos omes & troxo daujd | sus subejos & cunpljeronlos | al rrey por ser yerno del rrey | % E diole saul a mjlgal ssu | fija por muger x6^00E19^8^18^28^336ra^% & vido saul | & conosçio que el señor era | con dd % E mjlgal fija de | saul lo amaua x6^00E19^8^18^29^336ra^& eñadio sa|ul de tener a daujd mas % | E fue saul enemjgo de dd | todos sus dias x6^00E19^8^18^30^336ra^& saljero los | mayores delos filesteos & | era que cada que salja & a|proueçia daujd mas que | todos los sieruos de saul | & fue honrrado su nonbre | mucho x6^00E19^8^19^1^336ra^% E fablo saul con | yonadan su fijo & con todos | sus sieruos para matar A | dd % E yonadan el fijo de | saul avia voluntad de dd | mucho x6^00E19^8^19^2^336ra^% E conto yonadan | adaujd diziendo % busca mj | padre para te matar % E [fol. 336r-b] agora guardate enla maña|na & estaras encubierto E | escondertehas x6^00E19^8^19^3^336rb^& yo saldre | & estare ala mano de mj pa|dre enel canpo que estouj|eres tu allj & yo fablare | por ty amj padre & vere | lo que es & contarlohe aty | x6^00E19^8^19^4^336rb^% E fablo yonadan por dd | bien con saul su padre % E | dixole non peque el rrey | contra su sieruo dd % que | nonte peco & sus obras so | buenas para ty mucho x6^00E19^8^19^5^336rb^% | & puso su alma en su palma | & mato al filesteo % & fizo | el señor gran saluaçion a | toda ysrrl & vistelo & ale|grastete & por que pecaras | con sangre ljbre de matar | a dd oy debalde x6^00E19^8^19^6^336rb^% E oyo | saul la boz de yonadan & | juro x6^00E19^8^19^7^336rb^yonadan todas estas | palabras & troxo yonada | a dd a saul & estaua antel | como ayer o antier x6^00E19^8^19^8^336rb^% E [fol. 336v-a] eñadio la guerra de ser | & saljo dd & guerreo colos | filesteos & mato enellos | matança grande & fuyero | antel x6^00E19^8^19^9^336va^% E fue espto del se|ñor malo en saul & el en su | casa estando & su lança en | la mano & dd tanjendo con | su mano x6^00E19^8^19^10^336va^% E busco saul | de ferir conla lança endd | & dio enla pared & desujo | se delante de saul & firio | la lança enla pared & dd | fuyo & escapo enesa noche | x6^00E19^8^19^11^336va^% & enbio saul mensajeros | a casa de dd por aguarda|llo para matarlo enla ma|ñana & contole add mjlgal | su muger diziendo synon | escapares contu anjma es|ta noche cras eres tu mu|erto x6^00E19^8^19^12^336va^% deçendio mjlgal a | dd por la finjestra & fuese | & fuyo & escapo x6^00E19^8^19^13^336va^% E tomo | mjlgal las ymagines E | pusolas sobre la cama & | vn cuero de cabrito puso [fol. 336v-b] asu cabeçera & cubriolo con | paño x6^00E19^8^19^14^336vb^% enbio saul mensaje|ros para tomar add & dixo | doljente esta x6^00E19^8^19^15^336vb^% E enbio saul | los mensajeros para ver a | dd diziendo subid ala ca|ma por mj para matarlo x6^00E19^8^19^16^336vb^% | E vinjeron los mensajeros | & ahe las ymagines enla | cama & el cuero del cabry|to asu cabeçera x6^00E19^8^19^17^336vb^% E dixo sa|ul a mjlgal por que me en|artaste & enbiaste amj ene|mjgo & escapo % dixo mjlgal | a saul el me dixo enbiame | por que non te mate x6^00E19^8^19^18^336vb^% E | dd fuyo & escapo & veno A | samuel ala rrama & contole | todo lo quele fizo saul & fu|ese el & samuel & estoujero | en noyod x6^00E19^8^19^19^336vb^% E fue contado | asaul diziendo % ahe dd en | noyod enla rrama x6^00E19^8^19^20^336vb^% E | enbio saul mensajeros pa | tomar a dd & vieron conpa|ña de profetas que profe|tizauan & samuel estaua [fol. 337r-a] parado çerca dellos & fue | sobre los mensajeros de sa|ul esprito de dios & profeti|zaron tan bien ellos x6^00E19^8^19^21^337ra^& con|taronlo a saul & enbio otros | mensajeros & profetizaron | tan bien ellos x6^00E19^8^19^22^337ra^& fuese tan | bien el ala rrama & entro | fasta el pozo grande que | es en segen & pregunto & | dixo % ado esta samuel & dd | & dixo ahe esta en nayod | enla rrama x6^00E19^8^19^23^337ra^% E fue de allj | a nayod enla rrama & fue | sobre el tan bien el espto de | dios & andodo andando E | profetizando fasta que ve|no a banayod enla rrama | x6^00E19^8^19^24^337ra^E desnudo tan bien el sus | paños & profetizo tan bie | el ante samuel & cayo des|nudo todo ese dia & toda la | noche por ende dizen / tan | bien es saul enlos profetas | x6^00E19^8^20^1^337ra^% E fuyo dd de nauayod de | la rrama & entro & dixo ant [fol. 337r-b] yonadan % que fize o q | es mj pecado o que peque | ante tu padre que deman|da mj anjma x6^00E19^8^20^2^337rb^% dixole veda|do es çierto non morras % | ahe non faga mj padre | cosa grande o cosa peqña | que nonlo descubra Amj | oreja e por que encubry|rya mj padre de mj esta | cosa non es esto x6^00E19^8^20^3^337rb^% E juro | mas dd & dixo % enque sa|be tu padre que alcançe gra|çia en tus ojos & dira no | sepa esto yonadan por que | nonse enoje e por çierto | bjuo es el señor & para la | vida de tu anjma que vn | paso solo ay entre mj & en|tre la muerte x6^00E19^8^20^4^337rb^% E dixo yo|nadan a dd % lo que dixier | tu voluntad fare aty x6^00E19^8^20^5^337rb^% & | dixo dd a yonadan ahe | cabo de mes es cras E yo | asentarme & asentarya co | el rrey a comer & enviar | meas [fol. 337v-a] & asconderme enel canpo | fasta la tarde terçera x6^00E19^8^20^6^337va^% sy | se menbrare de mj tu pa|dre dyras % demando ljçe|çia de mj dayer para yr | a bedlehem asu villa que | sacrifiçio delos dias tiene | ally todo el ljnaje x6^00E19^8^20^7^337va^% si asi di|xiese que es bien % paz ti|ene tu sieruo & sile pesare | sabe quese acabo el mal de | su parte x6^00E19^8^20^8^337va^% E faras merçed | por tu sieruo que enla ple|ytesia del señor metiste | atu sieruo contigo % E | sy ay en mj pecado % ma|tame tu & fasta tu padre | para que me trayras x6^00E19^8^20^9^337va^% & | dixo yahonadan % vedado | es aty que çierto sy supie|re que te es acabado el | mal de parte de mj padr | para venjr sobre ty & que | eso contare aty x6^00E19^8^20^10^337va^% dixo | dd % qujen me contara a | mj lo que rrespondera tu | padre de dureza x6^00E19^8^20^11^337va^% & dixo [fol. 337v-b] yonadan a dd anda sal|gamos al canpo % E sallje|ron amos al canpo x6^00E19^8^20^12^337vb^% & dixo | yahonadan a dd % por El | señor dios de ysrrl que | yo pesqujse de mj padre a | tal ora cras ala terçera si | es bueno con dd o si non | % estonçe enbiare aty & des|cobryre atu oreja x6^00E19^8^20^13^337vb^asi faga | el señor ayonadan & asy | eñada / que sy conçertare | mj padre el mal sobre ty | & descubryere la tu oreja | & enbiara & yras en paz | & sera el señor contigo co|mo fue con mj padre x6^00E19^8^20^14^337vb^% | E non mjentra so bjuo q | fagas comjgo merçed del | señor & non morre x6^00E19^8^20^15^337vb^% & no | tajes la tu merçed delos | de mj casa fasta siempre | njn qndo tajare el señor | los enemjgos de dd de so|bre façes dela tierra x6^00E19^8^20^16^337vb^% E | tajo yonadan pleytesia | conla conpaña de dd / E [fol. 338r-a] busque el señor delos ene|mjgos de dd x6^00E19^8^20^17^338ra^% E eñadio | yonadan de aconjurar add | enquelo amaua que como | amaua asu anjma lo amo | x6^00E19^8^20^18^338ra^% E dixole yonadan cras es | cabo del mes que acordar | sean de ty quando megua|res de tu logar. x6^00E19^8^20^19^338ra^terçearas | deçenderas mucho & vernas | al logar que te encubryste | ally en dia dela obra & es|taras çerca dela piedra del | andamjento x6^00E19^8^20^20^338ra^& yo las tres | saetas açerca della lança|re para enbiarlas al fito | x6^00E19^8^20^21^338ra^% E ahe que enbiare al mo|ço anda ve falla las saetas | % sy dixiere al moço. ahe las | saetas estan desde ty & a | cara aca tomalo & vente q | paz as tu & non ay cosa | bjuo es el señor x6^00E19^8^20^22^338ra^% E si asi | dixier al moço / ahe las sa|etas estan desde ty & ca|ra adelante % vete que te | enbia el señor x6^00E19^8^20^23^338ra^% la cosa que [fol. 338r-b] fablamos yo & tu he el señor | entre mj & entre ty fasta | sienpre x6^00E19^8^20^24^338rb^% E escondiose dd | enel canpo % E fue enel | cabo del mes & asentose el | rrey al ayantar a comer | x6^00E19^8^20^25^338rb^& asentose el rrey en su | asentamjento como cada | vez & vez enel asentamje|to dela pared & leuantose | yonadan & asentose abner | al lado de saul % E fallesçio | el logar de dd x6^00E19^8^20^26^338rb^% E non fa|blo saul cosa que serya. q | dixo aconteçimjento fue | que non esta ljnpio que | non se aljnpio x6^00E19^8^20^27^338rb^% E fue a | otro dia del cabo del mes | el segundo fallesçio el lo|gar de dd % E dixo saul | a yonadan su fijo por que | non veno el fijo de ysay | ayer njn oy al ayantar x6^00E19^8^20^28^338rb^% | E rrespondio yonadan a | saul su padre % ljçençia de|mando de mj para yr a bed|lehem x6^00E19^8^20^29^338rb^% E dixo enbiame [fol. 338v-a] agora que sacrifiçio de lj|naje tenemos enla villa | & asi melo encomendo mj | hermano % por ende non | veno ala mesa del rrey x6^00E19^8^20^30^338va^% | ençendiose la yra de saul | en yonadan % E dixo le | fijo dela atorçedera % por | çierto yo se que tu escojes | enel fijo de ysay por tu ver|guença & por verguença | dela desabertura de tu | madre x6^00E19^8^20^31^338va^% que todos los | tienpos que el fijo de ysay | fuere bjuo sobre la trra | non te aderesçaras tu en | mj njn tu rreynado % E a|gora enbia & tomen melo | de alla que meresçe el la | muerte x6^00E19^8^20^32^338va^% rrespondio yona|dan a saul su padre & di|xole por que morra q fizo | x6^00E19^8^20^33^338va^% E lançole saul la lança | para matarlo & conosçio | yonadan que acabado | era de parte de su padre | de matar a dd x6^00E19^8^20^34^338va^% E leuan|tose yonadan de ençima [fol. 338v-b] dela mesa con ençendimje|to de saña & non comjo en | el dia segundo del cabo del | mes pan quese enojo por | dd & por quelo avergonço | su padre x6^00E19^8^20^35^338vb^% E fue por la ma|ñana & saljo yonadan al | canpo al plazo de dd E | vn moço pequeño conel x6^00E19^8^20^36^338vb^% & | dixo asu moço corre falla | agora las saetas que yo | lançare & el moço corryo & | el lanço la saeta por pasallo | x6^00E19^8^20^37^338vb^E veno el moço fasta el lo|gar dela saeta que lanço | yonadan & llamo yonadan | tras del moço % ahe la saeta | adelante de ty x6^00E19^8^20^38^338vb^% E llamo | yonadan tras del moço a|yna apryesa non te pares | % E cogio el moço de yona|dan las saetas & venosse | asu señor x6^00E19^8^20^39^338vb^% E el moço non | sabia cosa pero yonadan & | dd sabian la rrazon x6^00E19^8^20^40^338vb^% E | dio yonadan sus armas | al moço que tenja & dixo | vete lleualas ala villa x6^00E19^8^20^41^338vb^% el [fol. 339r-a] moço se veno & dd se leua|to de çerca costantrion E | echose de rrostros en trra | & omjllose tres vezes & be|saron cada vno asu conpa|ñero & lloraron cada vno | con su conpañero fasta que | dd acreçento x6^00E19^8^20^42^339ra^% E dixo yona|dan a dd % vete en paz lo q | juramos nos amos por el | nonbre del señor diziendo | el señor sea entre mj & en|tre ty & entre tu simjente | & entre mj simjente fasta | sienpre x6^00E19^8^21^1^339ra^% E leuantose & fue|se % E yonadan vjno ala vj|lla x6^00E19^8^21^2^339ra^% E veno dd a nob hay|meleq el saçerdote & espanto | se ahimeleq conel rresçibi|mjento de dd % E dixole por | que estas tu solo E ome no | ay contigo x6^00E19^8^21^3^339ra^E dixo dd ahí|meleq el saçerdote % el rrey me | mando vna cosa & dixome. o|me non sepa algo desta cosa | enque yo te enbio & te man|do % E alos moços fize saber | en logar fulano encubierto | x6^00E19^8^21^4^339rb^[fol. 339r-b] & agora ay en tu poder çin|co panes dalos en mj mano | & lo que alcançaras x6^00E19^8^21^5^339rb^& rres|pondio el saçerdote add & | dixo % non ay pan cutidia|no en mj poder saluo pan | santo ay si se guardaren | los moços de muger x6^00E19^8^21^6^339rb^% E | rrespondio. dd al saçerdote | % çierto muger fue tyrada | de nos de ayer & de anty|er & de ante de antyer | quando salj & que son las | rropas delos moços satas | es por la via del vso cotidi|ano quese santifica enla | rropa x6^00E19^8^21^7^339rb^% E diole el saçerdot | pan santo que non avia | y otro pan saluo el pan | delas fazes los que eran | tyrados delante el señor | para poner pan caljente | enel dia quese tomaua x6^00E19^8^21^8^339rb^% | E estaua allj vn omne delos | sieruos de saul enese dia | detenjdo antel señor & el | su nonbre doeg el edomj [fol. 339v-a] el rrabadan delos pastores | de saul x6^00E19^8^21^9^339va^% E dixo dd a himeleq | & non ay aquj entu poder | lança o espada que avn mj | espada njn avn mjs armas | non tome en mj mano que | era la palabra del rrey A|pryesa x6^00E19^8^21^10^339va^% E dixo el saçerdo|te % el espada de goljas el | filesteo que mataste enel | valle dela enzina ahela | enbuelta en vn paño tras | el espaldar % sy esta qsie|res tomar tu toma que | non ay otra saluo ella | aquj % E dixo dd % non ay | tal como ella dadmela x6^00E19^8^21^11^339va^% & | leuantose dd & fuyo enese | dia de saul & veno alaguj|es el rrey de gad x6^00E19^8^21^12^339va^% & dixie|ron los sieruos de laguj|es a el çierto es dd rrey | dela tierra % çierto por este | cantauan las cantaderas | diziendo mato saul enlos | mjll & dd enlos diez mjll | x6^00E19^8^21^13^339va^E puso dd estas palabras [fol. 339v-b] en su voluntad & temjo mu|cho de lagujs rrey de gad | x6^00E19^8^21^14^339vb^& demudo su rrazon ante | ellos & enloqueçiose en su | poder & señalaua las pu|ertas del portal & deçendio | su baua por su barua x6^00E19^8^21^15^339vb^% E | dixo lagujes asus sieruos | ahe quando vedes ome que | se enloqueçe quelo traedes | amj x6^00E19^8^21^16^339vb^% menguado so de locos | que traedes a este para | enloqueçerse çerca de mj | tal como este entra Amj | casa x6^00E19^8^22^1^339vb^% E fuese dd de allj | & escapo enla boueda de a|dolam % E oyeronlo sus her|manos & toda la conpaña | de su padre & deçendiero | ael alla x6^00E19^8^22^2^339vb^% E allegaronsse | conel todo ome ensangus|tiado & todo ome adebdado | & todo omne amargo de anj|ma & era sobrellos mayo|ral & eran conel contia de | quatroçientos omes x6^00E19^8^22^3^339vb^% E [fol. 340r-a] fuese dd de ally al atala|ya de moab & dixo al rrey | de moab salga agora mj | padre & mj madre con vos | otros fasta que sepan q | fara dios de mj x6^00E19^8^22^4^340ra^% E gujo | los antel rrey de moab & | estoujeron conel todos los | tienpos que estouo dd en | la fortaleza x6^00E19^8^22^5^340ra^% E dixo gad | la profeta a dd % non estes | enla fortaleza anda vete | & entraras en trra de juda | % E fuese dd & entro en | yaar hared x6^00E19^8^22^6^340ra^& oyolo saul | de como rreconosçio dd | & los omes que eran conl | % E saul estaua enla guj|ba deyuso del arbol enla | rrama & su lança enla ma|no & todos sus sieruos pa|rados çerca del x6^00E19^8^22^7^340ra^% E dixo | saul asus sieruos que es|tauan çerca del % oyd ago|ra los fijos de benjamjn | si a todos vos otros dara [fol. 340r-b] el fijo de ysay canpos & | viñas o si a todos vos ots | porna capitanes de mjll | & capitanes de çientos x6^00E19^8^22^8^340rb^q | vos atastes todos contra | mj & non ouo qujen des|cubryese amj oreja qndo | tajo mj fijo conel fijo de | ysay pleytesia & non sse | adoleçio njnguno de vos | otros de mj njn descubryo | amj oreja quando leuato | mj fijo amj sieruo sobre | mj por açechador como es|te dia x6^00E19^8^22^9^340rb^% E rrespondio | adoneg el adonnj & el es|tando conlos sieruos de | saul & dixo % vide al fi|jo de ysay que veno a nob | achimeleq fijo de ahitub | x6^00E19^8^22^10^340rb^& preguntole por el señor | & vianda le dio & la espa|da de goljas el filesteo le | dio x6^00E19^8^22^11^340rb^% E enbio el rrey a | llamar ahimeleq fijo de | ahitub el saçerdote & a to|da la conpaña desu padr [fol. 340v-a] los saçerdotes que estauan | en nos & vinjeron todos | al rrey x6^00E19^8^22^12^340va^% E dixo saul % oye | agora fijo de ahitub & dixo | aheme señor x6^00E19^8^22^13^340va^& dixo saul | por que vos atastes contra | mj tu & el tu fijo conel fijo | de ysay enque distes a | el pan & espada & deman|daste por el al señor para | leuantarse contra mj por | açechador como este dia | x6^00E19^8^22^14^340va^% E rrespondio ahimeleq | al rrey & dixo qujen ay | en todos tus sieruos ta | fiel como dd & yerno del | rrey & allegado atu man|damjento & onrrado en tu | casa x6^00E19^8^22^15^340va^% si desde oy comen|çe a demandar por el de | dios dado es amj % no pon|ga el rrey contra su sier|uo tal cosa njn contra to|da la conpaña de mj padr | ca non sopo tu sieruo de | todo esto cosa njn contra | toda la conpaña de mj pa|dre peqño njn grande x6^00E19^8^22^16^340va^% E [fol. 340v-b] dixo el rrey moryr morras | ahimeleq tu & toda la conpa|ña de tu padre x6^00E19^8^22^17^340vb^% E dixo el | rrey alos troteros que es|tauan çerca del rrodeados % | E matad los saçerdotes del | señor que tan bien su ma|no fue con dd & que supie|ron que fuya el & non lo des|cubryeron amj oreja e no | qujsieron los sieruos del | rrey tender su mano en tocar | enlos saçerdotes del señor | x6^00E19^8^22^18^340vb^E dixo el rrey adoyeg % rro|dea tu & toca enlos saçerdo|tes & rrodeo doeg el adonj | & toco el enlos saçerdotes & | tomo enese dia mato oche|ta & çinco omes que leuaua | el espaldar de ljno x6^00E19^8^22^19^340vb^& a nob | la villa delos saçerdotes me|tio a boca de espada de oms | a mugeres de chequjllos | fasta los que maman & bu|eyes & asnos & carneros | a boca despada x6^00E19^8^22^20^340vb^& escapo vn | fijo de ahimeleq fijo de [fol. 341r-a] ayahub & su nonbre era abi|adar & fuyo tras dd x6^00E19^8^22^21^341ra^% & con|to abiadar add de como ma|to saul los saçerdotes del | señor x6^00E19^8^22^22^341ra^% E dixo dd abiadar | sope enese dia que era allj | doeg el adonnj que contar | contarya a saul / yo fue cab|sa de todas las anjmas de | casa de tu padre x6^00E19^8^22^23^341ra^% estate | comjgo non temas que el | que demandare mj anjma | demandara tu anjma que | guardado seras tu comjgo | x6^00E19^8^23^1^341ra^% E contaron a dd dizien|do ahe los filesteos estan | batallando en calja & ellos | estan follando las eras x6^00E19^8^23^2^341ra^% & | demando dd del señor dizi|endo % si yre & matare enes|tos filesteos & saluare A | calja & dixo el señor a dd | ve & mata enlos filesteos & | saluaras a calja x6^00E19^8^23^3^341ra^% E dixiero | los omes de dd a el % ahenos | estamos aquj en juda me||drosos [fol. 341r-b] & quanto mas mas | que vayamos a calja alas | rreglas delos filesteos x6^00E19^8^23^4^341rb^% E | eñadio mas dd de pregu|tar del señor & rrespondiole | el señor & dixo %leuanta & | deçende a calja que yo da|re los filesteos en tu mano | x6^00E19^8^23^5^341rb^% E fuese dd & sus omes a | calja & batallo conlos files|teos & troxo sus ganados | & mato enellos grande ma|tança & saluo dd alos mo|radores de calja x6^00E19^8^23^6^341rb^& fue qua|do fuxo abiadar fijo de ahí|meleq add a calja espal|dar deçendio ensu mano | x6^00E19^8^23^7^341rb^& fue contado a saul de co|mo veno dd a calja % E di|xo saul entregolo dios en | mj poder pues se ençerro | a entrar en villa con puer|tas & çerradura x6^00E19^8^23^8^341rb^& apaño | saul a todo el pueblo ala ba|talla para deçender a calja | para çercar a dd & a sus oms | x6^00E19^8^23^9^341rb^E sopo dd de como pensaua [fol. 341v-a] saul sobrel el mal & dixo | abiadar el saçerdote allega | el espaldar x6^00E19^8^23^10^341va^% E dixo dd se|ñor dios de ysrrl oy oyo | tu sieruo de como buscaua | saul para venjr a calja A | destroyr la villa por mj cab|sa x6^00E19^8^23^11^341va^si me entregaran los | señores de calja en su podr | & si deçendera saul como o|yo tu sieruo señor dios de | ysrrl cuentalo agora atu | sieruo % E dixo el señor | sy deçendera x6^00E19^8^23^12^341va^% E dixo dd | sy entregaran los señores | de calja amj & amjs oms | en poder de saul % E dixo | el señor si entregaran x6^00E19^8^23^13^341va^% | E leuantose dd & sus oms | contia de seysçientos omes | & saljeron de calja & andu|dieron por donde andauan | E a saul fue contado de co|mo fuxo dd de calja & de|xose de saljr x6^00E19^8^23^14^341va^& estouo dd | enel desierto enlas fortale|zas & estouo enel monte | enel desierto de zif % E [fol. 341v-b] buscolo saul todos los dias | & nonlo entrego dios en ssu | poder x6^00E19^8^23^15^341vb^% E vido dd % que salja | saul a buscar su anjma & dd | estaua enel desierto de zif | en orza x6^00E19^8^23^16^341vb^% E leuantose yo|nadan fijo de saul & fuese | a dd a horza & esforço su po|der con dios x6^00E19^8^23^17^341vb^% E dixole no | temas que non te alcançara | la mano de saul mj padre | & tu enrregnaras sobre ys|rrael & yo te sere por segu|do & avn saul mj padre no | lo sabe asi x6^00E19^8^23^18^341vb^& tajaron amos | a dos pleytesia antel señor % | E estouo dd en horza & yo|nadan se fue asu casa x6^00E19^8^23^19^341vb^% E | subieron los de zifim a sa|ul ala gujba diziendo çier|to dd se esconde con nos e | las fortalezas en horza e | la cuesta dela hagujla que | es al desierto del yasimon | x6^00E19^8^23^20^341vb^faz todo lo que cobdiçiare | la tu voluntad de deçender | rrey deçende que nos lo | entregaremos en poder del [fol. 342r-a] rrey x6^00E19^8^23^21^342ra^% & dixo saul benditos | seades vos otros al señor | que oujstes piedad sobre | mj x6^00E19^8^23^22^342ra^% yd agora aderesçad | mas & conosçed & ved su logar | donde fuer su pie o qujen | lo vido que el dixo amj que | encartar encartarya x6^00E19^8^23^23^342ra^% ved & | conosçed los escondederos | quese esconde allj & rrespon|derme hedes en çierto & yre | con vos otros & sera si esto|ujere enla tierra & buscar | lohe enlos mjles de juda | x6^00E19^8^23^24^342ra^% E leuantose & fueronse | a zif & delante de saul % E | dd & sus omes estauan en | el desierto de maor enel | monte en derecho del axi|mes x6^00E19^8^23^25^342ra^fuese saul & sus oms | abuscar & contaronlo a dd | E deçendio dela peña & es|touo enel desierto de maor | & oyalo saul & sigujo tras x6^00E19^8^23^26^342ra^del | cabo del monte de aca & fu|ese dd aquexandose para yr | ante saul & saul & sus omes | çercauan add & asus omes [fol. 342r-b] por prenderlos x6^00E19^8^23^27^342rb^& mensa|jero veno asaul diziendo | ayna anda que se estendi|eron los filesteos por la | tierra x6^00E19^8^23^28^342rb^% & tornose saul de | segujr tras daujd & fuese | al encuentro delos filesteos | por ende llamaron a este lo|gar peña delas partyçiones | x6^00E19^8^24^1^342rb^% E subio dd de allj & estouo | enlas fortalezas en henge|di x6^00E19^8^24^2^342rb^% E fue quando torno sa|ul de tras los filesteos E | contaronle diziendo % ahe | dd esta enel desierto de hen|gedy x6^00E19^8^24^3^342rb^% E tomo saul tres mjll | omes escogidos de todo ys|rrael E fuese abuscar A | dd & asus omes delante | las fortalezas delas pe|ñas x6^00E19^8^24^4^342rb^& entro por los valla|dares delas ouejas por | el camjno & avia ende bo|ueda & entro saul a fazer | aguas & dd & sus omes | estauan enlos rrencones | dela boueda asentados x6^00E19^8^24^5^342rb^di|xieron los omes de daujd [fol. 342v-a] ael ahe % oy que dixo el se|ñor aty ahe yo dare atu | enemjgo entu mano & fa|zerlehas como plugujere | aty & atus ojos % E leuan|tose dd & corto el cabo del manto | de saul de quedo x6^00E19^8^24^6^342va^% E fue | despues desto & sintiose | el coraçon de dd por que | tajo la falda de saul x6^00E19^8^24^7^342va^% E | dixo asus omes % vedado | es amj del señor si fare tal | cosa amj señor el vngido | del señor njn de tender | mj mano enel que vngi|do del señor es x6^00E19^8^24^8^342va^% E partio | se dd de sus omes con | palabras & nonlos dexo | leuantarse contra saul & | saul se leuanto dela boue|da & fuese por el camjno | x6^00E19^8^24^9^342va^% E leuantose dd despues | desto & sallo dela boueda | & llamo tras saul dizien|do señor rrey & cato saul | tras si & omjllose dd de | rrostro en tierra & omjllo | se x6^00E19^8^24^10^342va^& dixo dd a saul x6^00E19^8^24^11^342va^% ahe [fol. 342v-b] eeste dia para que oyes | palabras de njngun ome | que dize ahe dd busca tu | mal % E ahe eneste dia vi|eron tus ojos que te entre|go el señor oy en mj poder | enla boueda & dixieron por | te matar oue piedad sobre | ty % & dixe non tendere mj | mano contra mj señor que | vngido del señor es x6^00E19^8^24^12^342vb^% E | señor avn vee el cabo de tu | manto en mj mano que qn|do corte el manto & non | te mate conosçe & vee que | non ay en mj mano mal njn | yerro njn peq aty & tu açe|chas la mj anjma para to|marla x6^00E19^8^24^13^342vb^% judgue el señor en|tre mj & entre ty & vengue | me el señor de ty & mj ma|no non sea x6^00E19^8^24^14^342vb^como dize el | enxenplo antiguo % delos | malos sale la maldad & que | mj mano non sea en ty / x6^00E19^8^24^15^342vb^tras | qujen salljo el rrey de ysrrl | tras qujen andas tu sigujen|do / tras perro muerto / tras [fol. 343r-a] de vna pulga x6^00E19^8^24^16^343ra^% sea el señor | juez & judguenos entre mj | & entre ty & vea & judgue el | mj juyzio & judgueme atu | mano x6^00E19^8^24^17^343ra^% E fue quando acabo | dd de fablar estas palabras | asaul % E dixo saul si es tu | boz esta el mj fijo dd & alço | su boz saul & lloro x6^00E19^8^24^18^343ra^& dixo A | dd justo eres tu mas que | yo % que tu me galardonaste | el bien & yo te galardone | el mal x6^00E19^8^24^19^343ra^& tu contaste oy de | como feziste comjgo bien & | que me entrego el señor oy | en tu poder & non me matas|te x6^00E19^8^24^20^343ra^% E quando falla ome a | su enemjgo & nonlo enbia | en buen camjno & el señor | te pechara bien por lo que | este dia feziste comjgo x6^00E19^8^24^21^343ra^% | E agora ahe conosco que | enrregnar enrregnaras | & afirmarse a entu poder | el rreyno de ysrrl x6^00E19^8^24^22^343ra^& agora | jurame por el señor que no | tajes mj generaçion despu||es [fol. 343r-b] de mj njn estruyas mj | nonbre de casa de mj pa|dre. x6^00E19^8^24^23^343rb^& juro dd a saul % E fu|ese saul a su casa & dd E | sus omes subieron ala for|taleza x6^00E19^8^25^1^343rb^% E muryo samuel | & allegaronse toda ysrrl & | oynaron por el e soterraro | lo en su casa enla rrama | E leuantose dd & deçendio | al desierto de paran x6^00E19^8^25^2^343rb^{#r % cap | .xiij. que fabla dela muerte | de samuel & de como daujd | fuya de saul & de como ca|so con muger de nabal;} | [E] vn ome era | en macon & | su fazienda | estaua En | carmel % & | este ome era rryco mucho & | tenja el tres mjll ouejas E | mjll cabras & fue a trasquj|lar sus ouejas al carmel x6^00E19^8^25^3^343rb^& | era el nonbre deste onbre | nabal & nonbre desu muger | abigael % la muger. muger | era de buen seso & fermosa | de façion x6^00E19^8^25^4^343rb^& oyo dd enel de|sierto que ome era duro & [fol. 343v-a] de malas obras & era como | su coraçon & oyo daujd enel | desierto de como trasqujla|ua nabal sus ouejas x6^00E19^8^25^5^343va^& en|bio daujd diez moços. E dixo | daujd a los moços subid al | carmel & entraredes anabal | & demandarlehedes en mj | nonbre por paz x6^00E19^8^25^6^343va^% E diredes | asi al rryco tu ayas paz & | todo lo que tienes & la tu co|paña paz x6^00E19^8^25^7^343va^% E agora oy de | como trasqujlauas agora | % los pastores que tenjas | estauan conusco & nonlos | injuriamos njnles megua|mos cosa de todos los tien|pos que fueron enel car|mel x6^00E19^8^25^8^343va^% pregunta atus moços | & contartelohan & alcançen | agora estos moços graçia | en tus ojos % E en buen | dia venjmos danos agora | lo que alcançare tu poder | atus sieruos & atu fijo dd | x6^00E19^8^25^9^343va^% E vinjeron los moços | de dd & fablaron con nabal | todas estas palabras por | nonbre de dd & çesaron x6^00E19^8^25^10^343va^% [fol. 343v-b] rrespondio nabal alos onbrs | de dd % E dixo qujen es dd | & qujen es el fijo de ysay. oy | cresçieron los serujdores que | se aportillan cada vno ante | su señor x6^00E19^8^25^11^343vb^& que tome mj pan | & mj agua & mj cozina que | cozine para mjs trasqlado|res & la de a omes q non | conosco donde son x6^00E19^8^25^12^343vb^& boluje|ronse los moços de dd su | camjno % E tornaron & vi|njeron & contaronle todas | estas palabras x6^00E19^8^25^13^343vb^% E dixo dd | a sus omes % çeñid cada ome | su espada e çiñeron cada o|me & çiño tan bien dd ssu | espada & subieron tras dd | contia de quatro çientos o|mes & los dozientos esto|ujeron conla rropa x6^00E19^8^25^14^343vb^% E a|bigayl muger de nabal co|to vn moço de sus moços | diziendo enbio dd mensa|jeros desdel desierto para | saluar amj señor & desdeño | los x6^00E19^8^25^15^343vb^% E los omes era bue|nos [fol. 344r-a] para nos mucho & nunca | nos injuryaron njn nos me|guo cosa todos los tienpos | que andudimos conellos | quando estauamos enel | canpo x6^00E19^8^25^16^344ra^como çerca eran pa | nos tan bien de dia como | de noche todos los dias q | estoujmos conellos paçien|do las ouejas x6^00E19^8^25^17^344ra^& agora sa|be & vee lo que as de fazer | quese acabo el mal pa nro | señor & para todos los de | su casa & el es ome syn pro|uecho para fablar conel | x6^00E19^8^25^18^344ra^% E apresuro abigayl & to|mo dozientos panes & do|zientos odres de vjno & | çinco ouejas adobadas E | çinco fanegas de pan tosta|do & çient rrazimos de pa|sas & dozientas sarechas & | puso ençima delos asnos | x6^00E19^8^25^19^344ra^% E dixo asus moços pasad | delante de mj % aheme tras | vos otros & asu marydo na|bal nonlo conto x6^00E19^8^25^20^344ra^% E fue e|lla que caualgaua en somo [fol. 344r-b] del asno & deçendia por de | yuso del monte % ahe dd & | sus omes que deçendian | al su rresçibimjento & enco|tro conellos x6^00E19^8^25^21^344rb^% E dd dixo | por çierto endebalde guar|de todo lo que era de este | enel desierto & non meguo | de todo lo suyo cosa & tor|nome mala por buena / x6^00E19^8^25^22^344rb^asi | faga dios alos enemjgos | de dd & asi le eñada sy le | dexare de todo lo suyo en | la mañana qujen orine | ala pared x6^00E19^8^25^23^344rb^% E vido aby|gayl a dd & apresurose & | deçendio dençima del asno | & echose ante dd sobre | sus rrostros & omjllo en | tierra x6^00E19^8^25^24^344rb^& echose asus pies | E dixo en mj en mj o se|ñor es el pecado % E fable | agora la tu sierua ante | ty & oye las palabras | de tu sierua x6^00E19^8^25^25^344rb^% non agora | ponga mj señor en su volu|tad por este ome syn pro||uecho [fol. 344v-a] por nabal que como | su nonbre asi es nabal & la | vileza es conel % & yo tu | sierua non vide los moços | de mj señor que enbiaste | x6^00E19^8^25^26^344va^% E agora señor bjuo es di|os & por la vida de tu anj|ma quese detouo el señor | a entrar en sangar & saluo | el tu poder aty e agora se|an tales como nabal tus | enemjgos & los que bus|can para mj señor mal x6^00E19^8^25^27^344va^% | E agora este presente q | troxo tu sierua para mj | señor darlohe para los | moços que andan alos pi|es de mj señor x6^00E19^8^25^28^344va^% perdona | agora el pecado de tu sier|ua que fazer fara el señor | para mj señor casa fiel | % calas batallas del señor | esta mj señor batallando | & mal nonse fallo en ty | desde tus dias x6^00E19^8^25^29^344va^% E leua|tose ome para segujrte | E para buscar la tu anjma [fol. 344v-b] & sea el anjma de mj señor | atada enel atamjento dela | vida conel señor tu dios & | el anjma de tu enemjgo la | fondura en medio delo lla|no dela fonda x6^00E19^8^25^30^344vb^% sera qndo | fiziere el señor amj señor | todo lo que fablo de bien | por ty & te encomendara | por señor sobre ysrrl x6^00E19^8^25^31^344vb^E | nonte sera esto por salhdu|ra & por quebrantamjeto | de coraçon amj señor en ver|ter sangre debalde & salua|ra mj señor asi & fara bien | el señor amj señor % E me|brartehas de tu sierua x6^00E19^8^25^32^344vb^% | E dixo dd abigayl % bendito | es el señor dios de ysrrl | que te enbio oy eneste dia | amj rresçibimjento x6^00E19^8^25^33^344vb^% E ben|dito sea el tu consejo & ben|dita seas tu que me ve|daste eneste dia de entrar | en sangre & saluo el mj po|der amj x6^00E19^8^25^34^344vb^% E de çierto bjuo | es el señor dios de ysrrl | que me vedo de fazer mal [fol. 345r-a] aty & sinon que apresuras|te & venjste al mj rresçebi|mjento que non quedara | de nabal por la luz dela | mañana qujen orynara ala | pared x6^00E19^8^25^35^345ra^% & tomo dd de ssu | mano lo quele troxo & a e|lla dixo sube en paz atu | casa & vee que oy la tu boz | & rresçebi tu rruego x6^00E19^8^25^36^345ra^% & ve|no abigayl a nabal & ahe | que tenja conbite en su ca|sa como conbite de rrey | & el coraçon de nabal esta|ua bueno conel & el beudo | muy mucho & nonle conto | cosa peqña njn grande fasta | la luz dela mañana x6^00E19^8^25^37^345ra^% E | fue por la mañana quando | saljo el vjno de nabal & co|tole su muger estas pala|bras & muryose su coraçon | ensus entrañas % E fue | como sy fuera piedra x6^00E19^8^25^38^345ra^& fue | acabo de diez dias & llago | el señor a nabal & muryo | x6^00E19^8^25^39^345ra^% E oyo dd de como muryo | nabal & dixo bendito es el [fol. 345r-b] señor que judgo el juyzio | de mj vituperio de poder de | nabal % E asu sieruo vedo | del mal & la maldad de na|bal torno el señor en su ca|beça % E enbio dd & fablo | con abigayl para tomarla | para el por muger x6^00E19^8^25^40^345rb^% E | vinjeron los sieruos de dd | abigayl al carmel & fabla|ron conella diziendo dd | nos enbio aty para te to|mar para el por muger x6^00E19^8^25^41^345rb^& | leuantose & omjllo de rros|tros en tierra % E dixo | ahe la tu sierua por sierua | para lauar los pies delos | sieruos de mj señor x6^00E19^8^25^42^345rb^& a|presuro & leuantose abiga|yl & caualgo en somo del | asno & çinco sus moças q | yuan asus pies & fuese | tras los mensajeros de | dd & fue a el por muger | x6^00E19^8^25^43^345rb^E a hinoam tomo dd de | ysrrl & fueron ael tan bie | amas por mugeres x6^00E19^8^25^44^345rb^% E | saul dio a mjgal su fija [fol. 345v-a] muger de dd apilty fijo | de lays que era de galjn | x6^00E19^8^26^1^345va^E vinjeron los zifim a | saul ala cuesta diziendo | ahe dd se esconde enla | cuesta dela hagujla çerca | la delantera del hazimon | x6^00E19^8^26^2^345va^& leuantose saul & deçen|dio al desierto de zif & con | el tres mjll omes escogidos | de ysrrl a buscar a dd en | el desierto de zif x6^00E19^8^26^3^345va^% E asen|to saul enla cuesta dela | agujla que es enla dela|tera del yasimon çerca | el camjno & dd estaua en | el desierto & vido que ve|no saul tras del al desier|to x6^00E19^8^26^4^345va^& enbio dd esculcas & | sopo que venja saul de | çierto x6^00E19^8^26^5^345va^& leuantose daujd | & veno al logar que asen|to allj saul % E vido dd | el logar quese echaua | ende saul & abner fijo | de nedi su condestable & | saul se echaua enel rre|al & el pueblo posaua [fol. 345v-b] derredor del x6^00E19^8^26^6^345vb^% & rrespon|dio dd & dixo achimeleq | el hity & a bisay fijo de ça|raya hermano de yoab | diziendo qujen deçendera | comjgo asaul ala hueste | % E dixo abisay yo deçen|dere contigo x6^00E19^8^26^7^345vb^% entro dd | & abisay al pueblo de noche | & ahe saul que estaua echa|do durmjendo enel rreal | & su lança fincada en trra | asu cabeçera & abner & el | pueblo echados enderre|dor del x6^00E19^8^26^8^345vb^% E dixo abisay | a dd % entrego dios oy a | tu enemjgo entu poder | E agora feryrlohe agora | conla lança & en trra vna | vez & nonle asegundare | x6^00E19^8^26^9^345vb^& dixo dd abisay non lo | fieras que tendio su ma|no contra el vngido del | señor que sea ljbre x6^00E19^8^26^10^345vb^% E | dixo dd % biuo es el señor | que por çierto el señor lo | llagara o su tienpo verna [fol. 346r-a] & morra % o ala batalla de|çendera & sera tajado x6^00E19^8^26^11^346ra^% | vedado es amj del señor de | tender mj mano contra | el vngido del señor % E | agora toma agora la lan|ça que esta asu cabeçera | & la botija del agua & va|monos nos x6^00E19^8^26^12^346ra^% E tomo dd | la lança & la botija del a|gua dela cabeçera de sa|ul & fueronse e non ouo | qujen los viese njn qen | lo supiese njn qujen sse | espertase que todos dor|mjan que adormeçimjeto | del señor cayo sobrellos | x6^00E19^8^26^13^346ra^& paso dd ala otra parte | & pusose sobrel cabo del | monte alexos % grande e|ra el logar entrellos x6^00E19^8^26^14^346ra^% E | llamo dd al pueblo & abi|er fijo de nady diziendo | non rrespondes abner & | rrespondio abiel & dixo % | qujen eres tu que llamas||te [fol. 346r-b] antel rrey x6^00E19^8^26^15^346rb^% E dixo dd | a abner % çierto grande ome | eres tu & qujen ay como | tu en ysrrl & por que no | guardaste atu señor el | rrey que entrara vno | delos moços & matara al | rrey tu señor x6^00E19^8^26^16^346rb^non es bue|na esta cosa que feziste | biuo es el señor que meres|çedores dela muerte sso|des vos otros por q no | guardastes a vro señor | el vngido del señor % & | agora vee donde esta la | lança del rrey & la boti|ja del agua que estaua | asu cabeçera x6^00E19^8^26^17^346rb^% E conosçio | saul la boz de dd % E di|xo % si es esta tu boz mj | fijo dd / E dixo dd mj | boz es mj señor el rrey | x6^00E19^8^26^18^346rb^% E dixo por que es esto | que mj señor sigue tras | su sieruo que fize o q ay | en mj mano de mal x6^00E19^8^26^19^346rb^% oya | agora mj señor el rrey [fol. 346v-a] las palabras de tu sieruo | sy el señor te engaño con|tra mj o leuara mj prese|te % E silos fijos delos o|mes malditos sean ellos | que me desterraron oy de | allegarme ala heredad del | señor diziendo vete serujr | otros dioses x6^00E19^8^26^20^346va^% E agora | non cayra de mj sangre | en trra de ante la cara | del señor que saljo el rrey | de ysrrl a buscar alguna | pulga como siguen ala per|diz enlos montes x6^00E19^8^26^21^346va^% E | dixo saul peque tornate | mjo fijo dd que non te | fare mas mal pues que | se honrro la mj anjma e | tus ojos eneste dia. ahe | que enloqçi & erre muy | mucho x6^00E19^8^26^22^346va^% E rrespondio dd | & dixo ahe la lança & pa|so vno delos moços E | tomola x6^00E19^8^26^23^346va^% E el señor torne | a cada ome su justiçia & su [fol. 346v-b] verdad. que te dio oy el | señor en mj mano & non | qujse tender mj mano enel | vngido de dios x6^00E19^8^26^24^346vb^% E ahe co|mo cresçio tu anjma eneste | dia en mjs ojos asi cresca | la mj anjma antel señor & | me escape de toda angustia | x6^00E19^8^26^25^346vb^% E dixo saul a dd % bendi|to seas tu mj fijo dd ca | tan bien fazer faras & ta | bien poder podras & fuese | dd su camjno & saul torno | asu lugar x6^00E19^8^27^1^346vb^% E dixo dd en | su coraçon. agora sere ta|jado vn dia por mano de | saul % non tengo yo mejor | sinon escapar escapare en | tierra delos filesteos E | despedirsea de mj saul de | buscarme mas en todo el | termjno de ysrrl & escapa|re de su mano x6^00E19^8^27^2^346vb^% E leuanto|se dd & paso el & los seysçi|entos omes que eran conl | a agujs fijo de magog rrey [fol. 347r-a] de gad x6^00E19^8^27^3^347ra^& estouo dd con a|gujs en gad el & sus omes | cada vno & su conpaña & | dd & dos sus mugeres ahí|noam la ysraeljd & abigayl | muger de nabal el carmelj | x6^00E19^8^27^4^347ra^% E fue contado a saul de co|mo fuxo dd a gad & no vj|no mas a buscallo x6^00E19^8^27^5^347ra^% E di|xo dd agujs si agora alca|çe graçia en tus ojos % dame | agora logar en vno delas | villas del canpo & morare | ally % & para que estara tu si|eruo enla villa del rreyno | contigo x6^00E19^8^27^6^347ra^% E diole agujs e | ese dia açiqlag por q era | açiqlag delos rreyes de ju|da fasta eneste dia x6^00E19^8^27^7^347ra^% & fue | la cuenta delos dias que | estouo dd enel canpo de | los filesteos vn año & qtro | meses x6^00E19^8^27^8^347ra^% E subio dd & sus | omes & rrobaron el gasu|ry & el gujrsi & el amaleq | que ellos morauan enessa | tierra de egibto x6^00E19^8^27^9^347ra^& mato [fol. 347r-b] dd los dela tierra & no dio | vida a ome njn a muger | & tomo ouejas & asnos & | camellos & paños & torno | x6^00E19^8^27^10^347rb^a costantryon de juda E | por costantryon del yarah|maelj % E por costantryon | del qujty x6^00E19^8^27^11^347rb^& a ome njn A | muger non daua vida dd | para traer a gad % dizien|do por que non digan de | nos asi fazia dd & asi era | su rregla todos los dias | que estouo enel canpo de | los filesteos x6^00E19^8^27^12^347rb^% E enfiosse | dd en agujs % diziendo a|gujs aborresçer aborresçio a | su pueblo ysrrl & sera mj | syeruo para sienpre x6^00E19^8^28^1^347rb^% E | fue enesos dias & apaña|ronse los filesteos con ssus | huestes ala guerra para | batallar con ysrrl & dixo | agujs a dd % saber sabras | que comjgo saldras enla | hueste tu & tus omes x6^00E19^8^28^2^347rb^% | E dixo dd por ende tu [fol. 347v-a] conosçeras lo que faze tu | sieruo % E dixo agujs A | dd por ende guardador de | mj cabeça te porne todos | los dias x6^00E19^8^28^3^347va^{#r % capitolo .xiiijº. | que fabla como saul fue A | preguntar a vna muger | fechizera por el fecho dela | batalla & sopo de su muerte} | [E] samuel mu|ryo & ayuna|ron toda ys|rrael & sote|rraronlo enla rrama ensu | villa e saul tyro los fechi|zos de obod & de ydano|mjn dela tierra x6^00E19^8^28^4^347va^% E apa|ñaronse los filesteos & | entraron & asentaron en | sunem % E apaño saul a | toda ysrrl & asentaron en | gujboah x6^00E19^8^28^5^347va^% E vido saul la | hueste delos filesteos E | temjo & espauoresçio Su | coraçon mucho x6^00E19^8^28^6^347va^% E dema|do saul del señor & nonle | rrespondio el señor tan bi|en por sueños tan bie por [fol. 347v-b] vrym & tan bien por los | profetas x6^00E19^8^28^7^347vb^& dixo saul asus | sieruos % buscadme muger | maestra en fechizos & yre | a ella & preguntare por ello | % E dixieron sus sieruos % | ahe vna muger maestra en | fechizos esta en hendor x6^00E19^8^28^8^347vb^% | E demudose saul & vistio o|tros paños & fuese el & dos | omes conel & vinjeron ala | muger de noche % E dixo | le fazme agora fechizos | conel ob % & fazme agora | subir delo que yo te dixie|re x6^00E19^8^28^9^347vb^% E dixole la muger % tu | sabes lo que fizo saul & de | como tyro los fechizos de | los obod & ydaonjm dela | tierra & por que qujeres | ser ocasion de mj anjma pa | matarme x6^00E19^8^28^10^347vb^% E jurole saul | por el señor diziendo % bjuo | es el señor que non te acon|teçera pena por esta cosa x6^00E19^8^28^11^347vb^% di|xole la muger aqujen te | fare subir & dixole a samul [fol. 348r-a] me faz subir x6^00E19^8^28^12^348ra^% & vido la mu|ger a saul & clamo con gra | boz & dixo la muger a saul | diziendo por que me enga|ñaste seyendo tu saul x6^00E19^8^28^13^348ra^% E | dixole el rrey % non temas | % que viste % E dixo la mu|ger a saul vn gran señor | vide subir dela trra x6^00E19^8^28^14^348ra^& dixo | le que es la su fayçion % o|me viejo sube & esta enbu|elto en vn manto & conosçio | saul que samuel era & rrodi|llo de rrostros en tierra x6^00E19^8^28^15^348ra^% | E dixo samuel por que me | enojaste en me fazer subjr | % & dixo saul angustiome mu|cho & los filesteos guerre|an comjgo & dios se tyro | de mj & non me rrespondio | mas tan bien por manos | delos profetas & tan bien | por los sueños & llamete pa | que me fizieses saber que | fare x6^00E19^8^28^16^348ra^% E dixo samuel pa | que me preguntas que el | señor se tyro de ty & es tu [fol. 348r-b] enemjgo x6^00E19^8^28^17^348rb^& fizo el señor | para si como fablo por mj | mano % E rronpio el señor | el rreynado de tu mano & | diolo atu amjgo dd x6^00E19^8^28^18^348rb^% E | por que non oyste enla boz | del señor njn feziste el en|çendimjento dela su yra en | amaleq por ende esta cosa | fara el señor eneste dia x6^00E19^8^28^19^348rb^& | dara el señor tan bien A | ysrrl contigo en poder de | los filesteos & cras tu E | tus fijos seredes comjgo | & tan bien ala hueste de ys|rrael dara el señor en po|der delos filesteos x6^00E19^8^28^20^348rb^% E a|presuro saul & echose to|do su estado en tierra & te|mjo mucho delas palabras | de samuel & tan bien fuer|ça non ouo enel % non co|mjo pan todo ese dia njn | toda la noche x6^00E19^8^28^21^348rb^% E vjno la | muger a saul & vido q esta|ua atoruado mucho % E | dixole & ya oyo tu sierua | enla tu boz & puse mj alma [fol. 348v-a] en mj palma & oy las tus | palabras que fablaste co|mjgo x6^00E19^8^28^22^348va^% E agora oye agora | tan bien la boz de tu sierua | & porne ante ty vn pedaço | de pan & come & avra enti | fuerça quando andoujeres | por el camjno x6^00E19^8^28^23^348va^& non qujso | % E dixo non comere & por|fiaron conel sus sieruos & | tan bien la muger & oyo de | su boz & leuantose dela ty|erra & asentose enla cama | x6^00E19^8^28^24^348va^& la muger tenja vn bezerro | çeuado en casa & apresuro | & degollolo & tomo faryna | & amasola & cozio las çen|çeñas x6^00E19^8^28^25^348va^& allegolo ante saul | & ante sus sieruos e comje|ron & leuantose & fueron | se esa noche x6^00E19^8^29^1^348va^{#r % capitolo .x|v. de como muryo saul E | enrregno ysiboed sobre ys|rrael;} | [E] apañaro | los fileste|os todas | sus hues|tes a efe||que [fol. 348v-b] & asentaron enla fuen|te que es en ysrrl x6^00E19^8^29^2^348vb^% E los | señores delos filesteos pa|sauan con çientos & con mj|llares & daujd & sus omes | posaron ala fuente con agujs | x6^00E19^8^29^3^348vb^E dixieron los mayorales | delos filesteos % qujen sson | estos ebreos % E dixo agujs | alos mayorales delos files|teos % este es dd. Serujdor | de saul rrey de ysrrl que | estouo comjgo desde tatos | dias & tantos años & non | falle enel cosa desdel dia | que cayo fasta este dia | x6^00E19^8^29^4^348vb^E ensañaronse contra el | los mayorales delos files|teos & dixieronle los ma|yorales delos filesteos % | faz tornar este ome & torne | se asu logar quelo encome|daste allj non deçenda co | nos ala batalla & non nos | sea por contrallador enla ba|talla % conque contentara | este asu señor saluo conlas [fol. 349r-a] cabeças destos omes x6^00E19^8^29^5^349ra^% çier|to este es dd quele cantaua | con cantaderas diziendo % | mato saul sus mjll & dd en | sus diez mjll x6^00E19^8^29^6^349ra^% E llamo a|gujs a dd & dixolle bjuo es | el señor que derechero E|res tu & bueno en mjs ojos | en tu saljda & en tu entrada | comjgo enla hueste que no | falle en ty njngun mal des|de el dia que venjste amj | fasta este dia & ante estos | señores non eres tu tan | bueno x6^00E19^8^29^7^349ra^& agora torna & ve | te en paz & non fagas mal | ante los señores delos fi|lesteos x6^00E19^8^29^8^349ra^% E dixo dd a gujs | que fize o que falleste en | tu sieruo desdel dia q esto | ante ty fasta este dia por | que non entrare a batallar | conlos enemjgos de mj se|ñor el rrey x6^00E19^8^29^9^349ra^% E rrespondio | agujs & dixo a dd % se que | bueno eres tu amjs ojos co|mo angel de dios % pero los [fol. 349r-b] mayorales delos filesteos | dizen non suba con nos ala | batalla x6^00E19^8^29^10^349rb^% E agora madruga | por la mañana & los sieruos | de tu señor que vinjero con|tigo & madrugaredes por | la mañana & conla luz vos | yredes x6^00E19^8^29^11^349rb^% E madrugo dd el | & sus omes por yrse por la | mañana & tornar a tierra | delos filesteos los fileste|os subieron a ysrrl x6^00E19^8^30^1^349rb^% E | fue quando vjno dd & sus | omes açiqlag al dia terçe|ro % E los de amaleq rroba|ron a costantryon de çique|lag & derrybaron a çiqlag | & quemaronla en fuego x6^00E19^8^30^2^349rb^& | catyuaron las mugeres | que avia enella chicos E | grandes non mataron a | njnguno & gujaron & fue|ronse su camjno x6^00E19^8^30^3^349rb^% E vjno | dd & sus omes ala villa & | ahe que estaua ardida en | fuego & sus mugeres & sus | fijos & sus fijas fueron [fol. 349v-a] catyuados x6^00E19^8^30^4^349va^& alço dd & el pue|blo que era conel su boz & | lloraron fasta que non auja | enellos fuerça para llorar | x6^00E19^8^30^5^349va^& las dos mugeres de dd | fueron catyuadas ahino|am & abigael muger de na|bal el carmelj x6^00E19^8^30^6^349va^% E peso A | dd mucho ca dezia el pue|blo de apedrearlo que esta|ua amarga la voluntad de | cada ome por sus fijos E | por sus fijas % E esforçose | dd conel señor su dios x6^00E19^8^30^7^349va^% & | dixo dd a abiadar el saçer|dote fijo de abimeleq % alle|ga agora el espaldar x6^00E19^8^30^8^349va^% E | demando dd del señor si | segujre tras este ayunta|mjento silo alcançare % & | dixole sigue que alcançar | alcançaras & escapar esca|paras x6^00E19^8^30^9^349va^& fuese dd. el & se|ysçientos omes que eran | conel & entro fasta el arro|yo del basor & los que qda|ron estoujeronse x6^00E19^8^30^10^349va^% E sigujo [fol. 349v-b] dd el & quatroçientos oms | & estoujeron dozientos oms | quese detuujeron de pasar | el arroyo de basor x6^00E19^8^30^11^349vb^% E falla|ron vn ome egibçiano enel | canpo & troxieronlo para dd | & dieronle pan & comjo & di|eronle a beuer agua x6^00E19^8^30^12^349vb^& diero | le vn pedaço de sarecha E | dos rrazimos de pasas E | comjo & tornosele el rresollo | que non comjo pan njn be|ujo agua tres dias & tress | noches x6^00E19^8^30^13^349vb^% E dixolle dd cu|yo eres tu o donde eres | tu % E dixolle moço egibçia|no so sieruo de vn ome de | amaleque % E dexome mj | señor por que adolesçi oy | ha tres dias x6^00E19^8^30^14^349vb^nos rrobamos | a costantryon del caredi de | juda & a costantryon de ca|bel & a çiqlag quemamos | en fuego x6^00E19^8^30^15^349vb^% E dixole dd sy | me deçenderas a este ayun|tamjento % E dixole jurame [fol. 350r-a] por dios que non me mates | njn me entregues en poder | de mj señor & deçenderte | he a este ayuntamjento x6^00E19^8^30^16^350ra^& | deçendiolo % E ahe que es|tauan espandidos por to|da la tierra comjendo & be|ujendo & baylando con to|do el gran despojo que to|maron de trra de juda x6^00E19^8^30^17^350ra^% & | matolos dd desde la no|che fasta la tarde de otro | dia & non escapo dellos | ome saluo quatro moços | que caualgaron enlos ca|mellos & fuyeron x6^00E19^8^30^18^350ra^& escapo | dd a todo lo que tomaron | los de amaleq & asus dos | mugeres escapo dd x6^00E19^8^30^19^350ra^% & non | menguo dellos de pequeño | a grande fasta fijos & fijas | & despojo & todo lo queles to|maron todo lo torno dd x6^00E19^8^30^20^350ra^% & | tomo dd todas las ouejas | & las vacas & gujaron delan|te de ese ganado & dixiero [fol. 350r-b] este es el despojo de dd x6^00E19^8^30^21^350rb^% | E veno dd alos dozientos | omes quese detoujeron de | yr tras dd & quelos fizo | estar enel arroyo de bozor | & saljeron a rresçebir add | & a rresçebir al pueblo que | eran conel & allegose dd | al pueblo & demando dellos | paz x6^00E19^8^30^22^350rb^% E rrespondieron todo | ome malo & syn prouecho | delos omnes que fueron co | dd % E dixieron por q non | fueron con nos nonles da|remos del rrobo que esca|pamos saluo a cada vno | su muger & sus fijos & guj|enlos & vayanse x6^00E19^8^30^23^350rb^% E dixo | dd non fagades asi her|manos lo que dio el señor | anos & guardonos & dio el | ayuntamjento que veno so|bre nos otros en nuestra | mano x6^00E19^8^30^24^350rb^% E qujen vos oyra | tal cosa saluo que tanta par|te aya el que deçendio ala | batalla como el que estodo [fol. 350v-a] conla rropa % en vno lo par|tyran x6^00E19^8^30^25^350va^% E fue desde esse | dia en adelante & pusolo | por fuero & por rregla en | ysrrl fasta este dia x6^00E19^8^30^26^350va^% E | veno dd a çiqlag & enbio | del despojo alos viejos de | juda & asus amjgos dizie|do % aheuos presente del des|pojo delos enemjgos del | señor x6^00E19^8^30^27^350va^% E alos de bedel E | alos de rramod negueb % & | alos de yeder x6^00E19^8^30^28^350va^& alos de aro|er & alos de sinfamod E | alos de estamoa x6^00E19^8^30^29^350va^& alos de | rragal & alos delas villas | de yarahmaely & alos de | las villas del quj x6^00E19^8^30^30^350va^& alos de | horma & alos de baboraza | & alos de bahgad x6^00E19^8^30^31^350va^& alos de | hebron & a todos los logars | que andouo ende el & sus | omes x6^00E19^8^31^1^350va^& los filesteos E ca|yeron muertos enel mote | de gujbloah x6^00E19^8^31^2^350va^% E alcançaro | los filesteos a saul & a sus | fijos & mataron los fileste|os ayonadan & a abinadab [fol. 350v-b] E a malquesoa fijos de saul | x6^00E19^8^31^3^350vb^% E enforteçiose la batalla co|tra saul & alcançauanlo los | omes que tyrauan de balles|ta & ouo gran dolor de pte | delos que lançauan x6^00E19^8^31^4^350vb^% E di|xo saul al que leuaua ssus | armas % desuayna tu espa|da & estocarmeas conella an|te que vengan esos sobejanos | que me estoqn & escarnesca | de mj % E non qujso el que | leuaua sus armas que ouo | temor mucho % E tomo saul | el espada & echose sobrella | x6^00E19^8^31^5^350vb^% vido el que leuaua sus ar|mas que era muerto saul | & echose tan bien el sobre | su espada & muryo tan bien | el x6^00E19^8^31^6^350vb^% E muryo saul & sus tres | fijos & el que leuaua sus | armas & tan bien todos sus | omnes enese dia en vno x6^00E19^8^31^7^350vb^% | E vieron los omnes de ys|rrael los que eran ala otra | parte del jordan que fuye|ron los omes de ysrrl & que | muryeron saul e sus fijos [fol. 351r-a] E dexaron las villas E | fuyeron & entraron los fi|lesteos & moraron enellas | x6^00E19^8^31^8^351ra^% E fue a otro dia & vinjero | los filesteos a despojar los | muertos & fallaron a saul & | asus tres fijos echados enel | monte del gujbloah x6^00E19^8^31^9^351ra^& cortaro | su cabeça & desnudaron sus | armas & enbiaron por la trra | delos filesteos enderredor | a pedir albryçias a casa desus | ydolos & al pueblo x6^00E19^8^31^10^351ra^& pusiero | sus armas en casa de asta|rob & asu cuerpo fincaron en | la çerca de bedram x6^00E19^8^31^11^351ra^% & oyero | lo los moradores de yabes | gujlad lo que fizieron los | filesteos a saul x6^00E19^8^31^12^351ra^& leuantaro | se todos los omes de fuerça | & andoujeron toda la noche | & tomaron el cuerpo de saul | & los cuerpos de sus fijos | dela çerca de bedsan & troxi|eronlos a yabes & quemaron | los allj x6^00E19^8^31^13^351ra^& tomaron sus hue|sos & soterraronlos deyuso | del arbol en yabes & ayuna||ron [fol. 351r-b] siete dias | x6^00E19^9^1^1^351rb^% E fue despu|es que murio saul & dd tor|no de matar alos de amaleq | & estouo dd en çiqlag dos di|as x6^00E19^9^1^2^351rb^% E fue al dia terçero & | ahe vn ome que venja de | la hueste de saul & sus rro|pas rrasgadas & tierra en | somo de su cabeça & fue qn|do veno a dd & echose en ti|erra & omjllose x6^00E19^9^1^3^351rb^& dixole dd | donde vienes & dixole dela | hueste de ysrrl escape x6^00E19^9^1^4^351rb^% E | dixolle dd que fue la cosa | cuentamelo agora & dixo de | como fuyo el pueblo dela | batalla & avn muchos ca|yeron del pueblo & murye|ron x6^00E19^9^1^5^351rb^% E dixo dd al moço q | lo contaua / como sabes que | muryo saul & yonadan su | fijo x6^00E19^9^1^6^351rb^% E dixole el moço q | lo contaua % acaesçerme aca|esçi enel monte de gujblo|ah & ahe saul que se stoste|nja sobre su lança & ahe los | delas encaualgaduras [fol. 351v-a] & los de cauallo quelo al|cançauan x6^00E19^9^1^7^351va^& bolujo tras sy | & vidome & llamome & dixe | aheme x6^00E19^9^1^8^351va^& dixome qujen E|res tu & dixelle de amale|q so yo x6^00E19^9^1^9^351va^% & dixome parate a|gora çerca mj & matame q | me tomo el paziuo mjentra | que avn mj anjma esta en | mj x6^00E19^9^1^10^351va^% E pareme çerca del | & matelo & se que non biuj|ra % despues que cayo to|me la corona de su cabeça | & la argolla de su braço & | troxelas amj señor aquj x6^00E19^9^1^11^351va^% | E trauo dd de sus paños | & rrasgolos & tan bien to|dos los omes que estauan | conel x6^00E19^9^1^12^351va^& oynaron & lloraro | & ayunaron fasta la noche | por saul & por yonadan su | fijo & por el pueblo del se|ñor & por la conpaña de | ysrrl que cayeron a espa|da x6^00E19^9^1^13^351va^% E dixo dd al moço q | lo contaua donde eres tu | & dixolle fijo de vn ome [fol. 351v-b] pelegryno de amaleq sso | x6^00E19^9^1^14^351vb^% & dixolle dd como non oujs|te mjedo de tender tu mano | adañar al vngido del señor | x6^00E19^9^1^15^351vb^% E llamo dd a vno delos | moços & dixolle allega da | enel & firiolo & muryo x6^00E19^9^1^16^351vb^E | dixolle dd. tu sangre entu | cabeça que tu boca testimo|njo contra ty diziendo. Yo | mate al vngido del señor x6^00E19^9^1^17^351vb^& | aoyno dd esta oyna por sa|ul & por yonadan su fijo x6^00E19^9^1^18^351vb^E | dixo que amuestren alos | fijos de juda lançar balles|ta asi es escpto enel ljbro di|cho. x6^00E19^9^1^19^351vb^cala fermosura de ys|rrael sobr tus alturas % ay | muertos como cayeron ba|rraganes x6^00E19^9^1^20^351vb^% nonlo contedes | engad njn pidades albriçi|as enlas calles de escalem | por que non se alegren las | fijas delos filesteos & por | que non gozen las fijas | delos sobejanos x6^00E19^9^1^21^351vb^% los motes | del gujbloah no aya rroçio [fol. 352r-a] njn lluuja sobre vos otros | njn canpos de apartaduras | que allj fue aborresçido El | escudo delos barraganes el | escudo de saul como sinon fue|ra vngido con azeyte x6^00E19^9^1^22^352ra^% de | sangre de matados de gro|sura de barraganes la ba|llesta de yonadan no tor|naua a tras % njn el espa|da de saul non tornaua | en vazio x6^00E19^9^1^23^352ra^% saul & yonada | los armados & los fermo|sos / en su vida & en su mu|erte non se partieron mas | agujlas eran ljujanas & | mas que leones eran fuer|tes x6^00E19^9^1^24^352ra^% las dueñas de ysrrl | por saul llorad % el que vos | vestia escalata con viçios | % el que fazia subjr afey|te de oro sobr vros vesti|dos x6^00E19^9^1^25^352ra^% como cayeron barra|ganes en medio dela ba|talla % yonadan sobr las | tus alturas es muerto | x6^00E19^9^1^26^352rb^[fol. 352r-b] % pesame por ty herma|no yonadan % fermoso e|ras amj mucho % maraujllo|so era el tu amor comjgo % | mas quel amor delas mu|geres x6^00E19^9^1^27^352rb^% como cayero los | barraganes & se perdiero | las armas dela tierra x6^00E19^9^2^1^352rb^% | E fue despues desto & de|mando dd del señor % si | subire en vna delas villas | de juda % E dixo el señor | a el sube % E dixo dd adon|de subire ahebron x6^00E19^9^2^2^352rb^% & subio | alla dd & tan bien dos sus | mugeres ahinoam la ys|raeljd & abigayl muger | de nabal el carmelj x6^00E19^9^2^3^352rb^& sus | omes que eran conel % su|bio dd & su conpaña / E | estodieron enla villa de | ebron x6^00E19^9^2^4^352rb^% E vinjeron los | omes de juda & vngieron | ally a dd por rrey sobre la | conpaña de juda % E con|taron a dd diziendo los [fol. 352v-a] omes de yabes gujlad q | soterraron a saul x6^00E19^9^2^5^352va^% enbio | dd mensajeros alos omes | de yabes gujlad & dixoles | benditos seades vos otros | antel señor por que fezistes | esta merçed con vro señor | saul quelo soterrastes x6^00E19^9^2^6^352va^% E | agora faga el señor co vos | merçed & verdad & tan bie | yo fare con vos otros este | bien por que fezistes esta | cosa x6^00E19^9^2^7^352va^% E agora esfuerçense | vras manos & sed oms de | fuerça pues que muryo | vro señor saul & tan bie A | mj vngieron la conpaña | de juda por rrey sobrellos | x6^00E19^9^2^8^352va^% E abner fijo de ner con|de estable de saul tomo a | ysbosed fijo de saul & paso | lo a machinam x6^00E19^9^2^9^352va^& enrreg|nolo en gujlad enel ga|sur & en ysrrl & sobre E|fraym & sobre benjamjn | & sobre todo ysrrl x6^00E19^9^2^10^352va^% de hedat | de quarenta años era ys|bosed quando enrreyno [fol. 352v-b] sobre ysrrl & dos años en|rreyno % pero los de cassa | de juda eran con dd x6^00E19^9^2^11^352vb^% E | fue la cuenta delos dias | que fue dd rrey en hebron | sobr los de casa de juda sie|te años & seys meses x6^00E19^9^2^12^352vb^% & | saljo abner fijo de ner E | los sieruos de ysbosed fijo | de saul de mahonaym A | gujlon x6^00E19^9^2^13^352vb^& yoab fijo de çara|ya % E los sieruos de daujd | saljeron E encontraron sse | çerca el alberca de gujbon en | vno & estoujeron estos çer|ca el altura de aca & estos | çerca el altura de aca x6^00E19^9^2^14^352vb^% E | dixo abner ayoab. x6^00E19^9^2^15^352vb^leuante | se agora los moços & juegue | ante nos otros & dixo yoab | leuantense & leuantaronse | % E pasaron por cuenta doze | de benjamjn de ysboseb fijo | de saul & doze delos sieruos | de dd x6^00E19^9^2^16^352vb^% E trauaron cada | vno dela cabeça desu conpa|ñero E su espada del lado [fol. 353r-a] desu conpañero & cayero | en vno & llamo a ese logar | la paraçion delas peñas q | es en gujbon x6^00E19^9^2^17^353ra^% E fue la ba|talla muy fuerte mucho | enese dia & fue ferydo ab|ner & los omes de ysrrl | ante los sieruos de dd x6^00E19^9^2^18^353ra^% | eran ally los tres fijos de | çaraya % yoab & abisay % & | çael era ljujano por sus pi|es como vno delos corços | que son enel canpo x6^00E19^9^2^19^353ra^& siguj|eron açael tras abner E | nonse bolujo para yr al di|estro njn al sinjestro detrás | de abner x6^00E19^9^2^20^353ra^& bolujo abner tras | Sy & dixo si eres tu açael | & dixo yo so x6^00E19^9^2^21^353ra^% E dixolle ab|ner bueluete atu diestro & | traua contigo vno delos | moços & tomale sus armas | & non qujso açael tyrarse | detras del x6^00E19^9^2^22^353ra^% E eñadio mas | abner dezia açael tyrate | de tras de mj por que te | echare en trra muerto E [fol. 353r-b] como alçare mj rrostro & | yoab tu hermano x6^00E19^9^2^23^353rb^& non quj|so tyrarse & firiolo abner | conel cuento dela lança en | el anca & saljo la sangre de | tras del & cayo allj & murio | en su logar % & era que to|do el que venja al logar q | cayo ende açael & murio | & parauanse x6^00E19^9^2^24^353rb^% E sigujeron | yoab & abisay tras abner | & el sol se puso & ellos vinj|eron fasta gujbabama que | es delante gujah por el camj|no del desierto de gujbon x6^00E19^9^2^25^353rb^% | E apañaronse los fijos de | benjamjn contra abner & | fueron en vn ayuntamjen|to & pararonse sobrel ca|bo de vna cuesta x6^00E19^9^2^26^353rb^% & llamo | abner a yoab & dixole sy | para sienpre ha de matar | el espada non sabes que | amargura ha de ser ala pos|tre fasta quando non dizes | al pueblo quese tornen de | tras sus hermanos x6^00E19^9^2^27^353rb^& dixo | yoab. bjuo es dios que sy [fol. 353v-a] fablaras que estonçe des|de la mañana se alçara el | pueblo cada ome de tras | de su hermano x6^00E19^9^2^28^353va^% E toco yo|ab conel cuerno & pararon | se todo el pueblo & non sy|gujeron mas tras ysrrael | njn eñadieron mas de ba|tallar x6^00E19^9^2^29^353va^% E abner & sus os | fueron por el monte toda | esa noche & pasaron a jor|dan & andoujeron todo el | vidron & vinjeron amaha|natym x6^00E19^9^2^30^353va^& yoab torno de | tras de abner & allego to|do el pueblo & menguaro | delos sieruos de dd diez | & nueue omes % E açael x6^00E19^9^2^31^353va^& | los sieruos de dd firiero | delos de benjamjn & delos | oms de abner trezietos | & sesenta oms muryeron | x6^00E19^9^2^32^353va^& leuaron a açael & soterra|ronlo enla sepoltura de su | padre que es en bedlehem | & fueronse toda esa noche | yoab & sus omes & aluore|oles en ebron x6^00E19^9^3^1^353va^& fue la ba||talla [fol. 353v-b] fuerte entrela con|paña de saul & entre la con|paña de dd & dd andaua | andando & esforçauase % & | la conpaña de saul andan|do & enflaqueçiendo x6^00E19^9^3^2^353vb^% E nas|çieron a dd fijos en ebron | & era el su mayor de ahino|am la ysraeljd x6^00E19^9^3^3^353vb^& el su según|do qlab de abigayl muger de | nabal el carmelj % E el terçe|ro absalon fijo de maga fi|ja de talmayd rrey de gasur | x6^00E19^9^3^4^353vb^% E el qrto adonja fijo de ha|gujd % E el qujnto safaya fi|jo de abicol x6^00E19^9^3^5^353vb^% E el sesto ydra|ham de egla muger de dd | estos nasçieron a dd en E|bron x6^00E19^9^3^6^353vb^% E fue qndo era la ba|talla entre la conpaña de | saul & entre la conpaña de | dd & abner se esforçaua con | la conpaña de saul x6^00E19^9^3^7^353vb^% E sa|ul tenja vna mançeba & era | el su nonbr rresçilpa fija de | aya % E dixo abner por que | te echaste conla mançeba de | mj padr x6^00E19^9^3^8^353vb^& peso a abner mucho [fol. 354r-a] por las palabras de esbosed | & dixo sy cabeçera de perro yo | so delos de juda oy fize mer|çed conla conpaña de saul tu | padre & con tus hermanos & | con sus amjgos & non te entre|gue en poder de dd & men|brose sobre mj el pecado desta | muger x6^00E19^9^3^9^354ra^% asy faga el señor a | abner & asilo eñada que co|mo juro el señor por dd que | asi lo fare x6^00E19^9^3^10^354ra^% en traspasar el | rreynado dela casa de (dd) | saul & de afirmar la silla de | dd sobre ysrrl & sobre juda | desde dan & fasta baer x6^00E19^9^3^11^354ra^% | & non pudo mas rresponder | a abner palabra ca temja | del x6^00E19^9^3^12^354ra^% E enbio abner mensa|jeros add asu logar dizien|do para qujen es la tierra | diziendo taja tu pleytesia | comjgo ahe la mj mano se|ra contigo para tornarte | toda ysrrl x6^00E19^9^3^13^354ra^% E dixo bien | yo tajare contigo pleytesia | po vna cosa demando de ty | non veas mj rrostro saluo [fol. 354r-b] que antes me trayas a mj|gal fija de saul quando vy|njeres aparesçer delante de | mj x6^00E19^9^3^14^354rb^% E enbio dd mensaje|ros a ysbosed fijo de saul | diziendo % dame amj muger | amjgal que me espose cone|lla con çient sobejos de fi|lesteos x6^00E19^9^3^15^354rb^% E enbio esbosed | & tomola de vn ome de pal|tiel fijo de lays x6^00E19^9^3^16^354rb^& fue co|nella su marydo yendo & llo|rando tras ella fasta bahary | % E dixole abner vete torna|te & tornose x6^00E19^9^3^17^354rb^& la palabra de | abner fue conlos viejos | de ysrrl deziendo % tan bien | ayer & anteyer vos buscades | a dd para que fuese rrey | de nos otros x6^00E19^9^3^18^354rb^% E agora fa|zed lo que el señor dixo | por dd diziendo % por mano | de dd mj sieruo saluare a | mj pueblo ysrrl de poder de | los filesteos & de todos sus | enemjgos x6^00E19^9^3^19^354rb^& fablo tan bien | abner ante los de benjamj | E fuese tan bien abner a [fol. 354v-a] fablar ante daujd en ebro | de como era bueno en ojos | de ysrrl & en ojos de todo | benjamjn x6^00E19^9^3^20^354va^& veno abner a dd | a ebron & conel veynte oms | % E fizo dd a abner & alos | omes que eran con el conbi|te x6^00E19^9^3^21^354va^% E dixo abner a dd le|uantarme he & apañare A | mj señor el rrey & atoda ys|rrl & tajaran contigo ple|ytesia & enrregnaras como | todo lo que desea la tu volu|tad & enbio dd a abner E | fuese en paz x6^00E19^9^3^22^354va^% E ahe los | sieruos de dd & yoab que | venjan del ayuntamjento & | gran despojo conellos que | trayan & abner non estaua | con dd quelo enbio & se fue | en paz x6^00E19^9^3^23^354va^& yoab & toda la co|paña que eran conel vjnje|ron & contaron a yoab dizi|endo vjno abner fijo de ner | al rrey & enbiolo & fuese en | paz x6^00E19^9^3^24^354va^% E veno yoab al rrey | & dixo que feziste % ahe veno | abner aty para quelo enbi|aste & se fue yendo x6^00E19^9^3^25^354va^% sabras [fol. 354v-b] que abner fijo de ner que | por engañar te vjno & para | saber tu saljda & tu entrada | & para saber todo lo que fazes | x6^00E19^9^3^26^354vb^% E saljo yoab de ante dd | & enbio mensajeros tras ab|ner & tornarongelo de baor | açira & dd nonlo sopo x6^00E19^9^3^27^354vb^& tor|no abner a ebron & bolujolo | yoas a medio del conçejo | a fablar conel en paz & firio | lo allj enel anca & muryo por | la sangre de açael su herma|no x6^00E19^9^3^28^354vb^% E oyolo dd despues | desto & dixo ljbre so yo E | mj rreynado x6^00E19^9^3^29^354vb^sobre la cabeça | de yoab & entoda la casa | de su padre & nonse taje de | casa de yoab macaron & ma|lato njn qen traue del bor|don & que cayga conel espa|da & que sea menguado del | pan x6^00E19^9^3^30^354vb^% E yoab & abisay ssu | hermano mataron a abner | por que mato a çael su her|mano en gujbon enla batalla | x6^00E19^9^3^31^354vb^% E dixo dd ayoab & atodo el [fol. 355r-a] el pueblo que estaua conel | rrasgad vras rropas & çeñid | xergas & oynad delante de | abner & el rrey dd yua tras | el lecho x6^00E19^9^3^32^355ra^% E soterraron a ab|ner en ebron & alço el rrey | su boz & lloro enla huesa de | abner & lloraron todo el pu|eblo x6^00E19^9^3^33^355ra^% E oyno el rrey por | abner % E dixo si como mu|erte de vil muryera abner | x6^00E19^9^3^34^355ra^% tus manos non fueron | atadas njn tus pies non | ljgaron en cadenas % como | el que cae ante los malos | cayste % E eñadieron todo | el pueblo de llorar sobrel | x6^00E19^9^3^35^355ra^% E vinjeron todo el pueblo | adar a comer add pan mje|tras era de dia % E juro | dd % diziendo asy me faga | dios & asi me eñada si ant | quese ponga el sol goste pa | njn njnguna cosa x6^00E19^9^3^36^355ra^% E todo | el pueblo conosçieron & plo|go asus ojos de todo lo que | fizo el rrey ante todo el pue||blo [fol. 355r-b] plogo x6^00E19^9^3^37^355rb^% E supieron todo | el pueblo & todo ysrrl enese | dia que non era de parte | del rrey de matar a abner | fijo de nedi x6^00E19^9^3^38^355rb^% E dixo el rrey | asus sieruos non sabedes | en como mayoral grande ca|yo eneste dia de ysrrl x6^00E19^9^3^39^355rb^E | yo so oy de nueuo vngido | por rrey & estos omes fi|jos de çaraya son mas fu|ertes que yo % peche el señor | al que faze el mal segunt | su maljçia x6^00E19^9^4^1^355rb^% E oyo el fijo de | saul de como era muerto | abner & afloxaronse sus | manos & toda ysrrl se ator|uaron x6^00E19^9^4^2^355rb^% E dos omes mayo|rales de ayuntamjentos e|ran del fijo de saul el non|bre del vno bahua & el | nonbre del segundo rrecab | fijos de rrymon el baerodj | delos fijos de benjamjn q | tan bien baerod se contaua | por benjamjn x6^00E19^9^4^3^355rb^& fueron los | baerodym agujtayma & [fol. 355v-a] fueron allj moradores fasta | este dia x6^00E19^9^4^4^355va^% E yahonadan fijo | de saul avia vn fijo coxo de | los pies de hedad de çinco | años & era quando vinjero | las nueuas de saul & yona|dan de ysrrl & leuolo su ama | & fuxo & fue quando afin|caua por fuyr cayo & enco|xose & su nonbre era mafi|bosed x6^00E19^9^4^5^355va^% & fueronse los fijos | de rrymon el baerodi rre|cab & bahua & entraron en | escalentandose el dia a casa | de ysbosed & el dormja la | dormjda dela siesta x6^00E19^9^4^6^355va^& ahe | que entraron fasta medio | de casa que tomauan trigo | % E firieron enel anca & rre|cab & bahua su hermano fu|yeron x6^00E19^9^4^7^355va^& entraron ala casa | & el dormja ençima de ssu | cama enla camara quese | echaua & firiolo & matarolo | & cortaronle la cabeça & to|maron su cabeça E fuerose | por el camjno del monte to|da la noche x6^00E19^9^4^8^355va^& troxieronla | cabeça de ysbosed fijo de [fol. 355v-b] saul a dd a ebron % E dixie|ron al rrey ahe la cabeça de | ysbosed fijo de saul tu ene|mjgo que buscaua la tu a|njma & dio el señor a mj | señor el rrey la vengança | enese dia de saul & de ssu | ljnaje x6^00E19^9^4^9^355vb^& rrespondio dd a | rrecab & a bahua su herma|no fijos de rrymon el ba|erody & dixoles % bjuo es | el señor que rredimjo la mj | anjma de toda angustia x6^00E19^9^4^10^355vb^% | que el que me conto dizien|do ahe muerto es saul % el | era como pedidor de albriçi|as en sus ojos & traue del | & matelo en çiqlag % esto | le di a el en albriçias x6^00E19^9^4^11^355vb^% qnto | mas omes malos que ma|taron a ome justo en ssu | casa sobre su cama % E | agora çierto buscare su san|gre de vras manos & es|conbraruos he dela tierra | x6^00E19^9^4^12^355vb^% E mando dd alos moços | E matarolos & cortaron sus [fol. 356r-a] manos & sus pies & colga|ronlos çerca el alberca e he|bron & la cabeça de ysbosed | tomaron & soterraron enla | sepoltura de abner en ebro | x6^00E19^9^5^1^356ra^E vinjeron todos los tribos | de ysrrl a dd a ebron & di|xieronle diziendo % ahenos | tu hueso & tu carne somos | x6^00E19^9^5^2^356ra^tanbien ayer & anteyer qn|do era saul rrey sobre nos | otros % tu eras el que saca|uas & trayas a ysrrl & di|xo el señor aty. tu rregy|ras amj pueblo ysrrl & tu | seras señor sobre ysrrl x6^00E19^9^5^3^356ra^% | E vinjeron todos los vie|jos de ysrrl al rrey a ebro | & tajo conellos el rrey dd | pleytesia en ebron ante el | señor & vngieron add por | rrey sobr ysrrl x6^00E19^9^5^4^356ra^{#r % capitolo | .xvj. de como enrreyno dd | en ysrrl & de como dd alço | el arca del señor asu villa | & de como dd mato & quebra|to alos filesteos & de otras | cosas que fizo;} [fol. 356r-b] [D]e treyta | años era | dd qndo | enrreyno | & quareta | años en|rreyno x6^00E19^9^5^5^356rb^e | ebron & enrreyno sobr ju|da siete años & seys meses | % E en ihrlm enrreyno tre|ynta & tres años sobre to|da ysrrl & juda x6^00E19^9^5^6^356rb^% E fuese | el rrey & sus omes a ihrlm | al yebuçi morador dela trra | % E dixieron a dd dizien|do % non entraras aca ca | çierto telo defendera los | coxos & los çiegos % dizie|do non entrara dd aca x6^00E19^9^5^7^356rb^% | E prendio dd la fortaleza | de çion que es la villa de | dd x6^00E19^9^5^8^356rb^% E dixo dd enesse | dia todo el que matare al | yebuçi & tocare enla for|taleza & enlos coxos & en | los çiegos del anjma de | dd por ende dezian çiego | njn coxo non entrara en [fol. 356v-a] casa x6^00E19^9^5^9^356va^% & estouo dd enla forta|leza & llamola la villa de da|ujd % & labro dd enderredor | dela plaça adentro x6^00E19^9^5^10^356va^& yua | dd andando & creçiendo & el | señor dios era conel x6^00E19^9^5^11^356va^% E | enbio hiram rrey de çor me|sajeros a dd & maderos de | alerze & maestros de made|ra & maestros de piedra pa | pared % E hedificaron casa | para dd x6^00E19^9^5^12^356va^% E sopo dd quelo | aderesço el señor por rrey | sobre ysrrl & que ensalçaua | su rreyno por su pueblo ysrrl | x6^00E19^9^5^13^356va^% E tomo dd mas mançebas | & mugeres de ihrlm despu|es que vjno de ebron & nas|çieron mas a dd fijos & fi|jas x6^00E19^9^5^14^356va^& estos son los nobres | delos quele nasçieron en | jerusalen % samua % sobad | % nadan % salamon x6^00E19^9^5^15^356va^% ybhar | % yljsua % nefeg % yafia x6^00E19^9^5^16^356va^% e|ljsamad % eljada % eljfaled | x6^00E19^9^5^17^356va^% E oyeron los filesteos | que vngieron a dd por rrey | sobre ysrrl & subieron todos [fol. 356v-b] los filesteos a buscar add | % E oyolo dd & deçendio dela | fortaleza x6^00E19^9^5^18^356vb^& los filesteos vj|njeron & estendieronse por | el valle de rrafaym x6^00E19^9^5^19^356vb^% E | demando dd del señor di|ziendo si subire alos files|teos silos daras en mj ma|no % E dixo el señor adaujd | sube & dare alos filesteos en | tu mano x6^00E19^9^5^20^356vb^& veno dd a abaal | paraçim & matolos ay dd | E dixo aportillo el señor a | mjs enemjgos ante mj co|mo aportylla el agua % por | ende nonbro nonbr | de ese logar baal paraçim | x6^00E19^9^5^21^356vb^E dexaron allj sus ydolos | & quemaron los dd & ssus | omnes x6^00E19^9^5^22^356vb^% E eñadieron mas | los filesteos de subjr & es|tendieronse por el valle de | rrafaym x6^00E19^9^5^23^356vb^% E demando dd | del señor & dixolle non subas | çerca de tras dellos & entra|lles has de enderecho delos | arboles x6^00E19^9^5^24^356vb^% E sera qndo oye|res [fol. 357r-a] la boz delos pasos enlos ca|bos delos arboles estonçe te | meçeras que estonçe saldra | el señor delante de ty a ma|tar enla hueste delos fileste|os x6^00E19^9^5^25^357ra^& fizo dd asi como le man|do el señor & mato enlos files|teos desde guebah fasta el | entrada de gazer x6^00E19^9^6^1^357ra^% E apa|ño mas dd todo escogido en | ysrrl treynta mjll x6^00E19^9^6^2^357ra^& leuanto | se & fuese dd & todo el pue|blo que estauan conel des|de bahale de juda para al|çar de allj el arca de dios q | fue nonbrado ende el nobre | del señor sabaod morador de | los cherubin sobr ella x6^00E19^9^6^3^357ra^En|caualgaron el arca de dios | en vna carreta nueua & le|uaronla de casa de aljuadab | que estaua enla gujba & hu|za & ahio fijos de abinadab | gujauan la carreta nueua | x6^00E19^9^6^4^357ra^% E alçaronla de casa de a|binadab que estaua enla | gujba conel arca de dios [fol. 357r-b] & ahio yua delante del ar|ca x6^00E19^9^6^5^357rb^& dd & toda la conpaña | de ysrrl dançauan antel | señor con todos estrometos | de boxes & con laudes & | con panderos & con huer|ganos & con sonajas x6^00E19^9^6^6^357rb^& vy|njeron fasta la era de na|gon & tendio huza el arca | de dios & trauo della por | que rresfuyeron las vacas | x6^00E19^9^6^7^357rb^% ençendiose la yra del señor | en huza & matolo allj dios | por el pecado & murio allj | çerca el arca de dios x6^00E19^9^6^8^357rb^% E | pesole a dd por que aporty|llo el señor portillo en vza | & llamo a ese logar perez | huza fasta este dia x6^00E19^9^6^9^357rb^& temjo | dd del señor enese dia & | dixo como verna a mj El | arca del señor x6^00E19^9^6^10^357rb^& non qujso | dd allegar asi el arca del | señor ala villa de dd & | bolujola dd a casa de obed | edom el gujty x6^00E19^9^6^11^357rb^% estouo el [fol. 357v-a] arca del señor en casa de | obed edom el gujty tres me|ses & bendixo el señor A | obed edom & a toda su conpa|ña x6^00E19^9^6^12^357va^% E fue contado al rrey | dd % diziendo bendixo El | señor la casa de obed edon | & todo lo suyo por cabsa del | arca de dios & fue dd & | subio el arca de dios de ca|sa de obed edon ala villa de | dd con alegrya x6^00E19^9^6^13^357va^% E era q | como pasauan los que le|uauan el arca del señor se|ys pasos & sacrificauan | buey & çeuada x6^00E19^9^6^14^357va^% E dd ba|ylaua con toda su fuerça | antel señor % E dd traya | çeñido vn espaldar de ljno | x6^00E19^9^6^15^357va^% E dd & toda la conpaña | de ysrrl alçauan el arca | del señor con tañer & con | los cuernos x6^00E19^9^6^16^357va^% E fue qn|do el arca del señor venja | ala villa de dd & mjgal | fija de saul mjro por la | finjestra & vido al rrey dd | dançando & baylando antel [fol. 357v-b] señor & despreçiolo en su co|raçon x6^00E19^9^6^17^357vb^% E troxieron el arca | del señor & asentaronla en | su logar en medio dela ty|enda quele armo dd % E | alço dd alsaçiones antel se|ñor & pazes x6^00E19^9^6^18^357vb^% E acabo dd | de alçar el alsaçion & las pa|zes & bendixo el pueblo por | nonbr del señor sabaod. x6^00E19^9^6^19^357vb^& | rrepartio por todo el pueblo | por todo el gentio de ysrrl | de ome fasta muger a cada | vno vna torta de pan & vna | puesta & vna rredoma & fu|ese todo el pueblo cada vno | asu casa x6^00E19^9^6^20^357vb^% E torno dd a ben|dezir asu casa & saljo mjgal | fija de saul al encuentro de | dd & dixole como es honrra|do oy el rrey de ysrrl qndo | se descubryo oy ante las | sieruas de sus sieruos co|mo descubrir se descubrya | vno delos vanos x6^00E19^9^6^21^357vb^% E dixo | dd a mjgal antel señor que [fol. 358r-a] escogio en mj mas que en | tu padre njn que en toda tu | conpaña para encomendar | me por mayoral sobr el pu|eblo del señor sobre ysrrl | & baylare antel señor x6^00E19^9^6^22^358ra^% E | so mas ljujano que esto | & so mas baxo en mjs ojos | & conlas sieruas que dexis|te con ellas me onrrare x6^00E19^9^6^23^358ra^% | E mjgal fija de saul no ouo | fijo fasta el dia de su muer|te x6^00E19^9^7^1^358ra^% E fue qndo estouo el | rrey en su casa & el señor | lo sosego de enderredor | de todos sus enemjgos. x6^00E19^9^7^2^358ra^& | dixo el rrey a nadan la pro|feta % veome agora yo que | more en casa con alerzes | & el arca de dios esta en | medio del ljenço x6^00E19^9^7^3^358ra^% & dixo | nadan al rrey todo lo que | es en tu voluntad vete faz | lo quel señor es contigo x6^00E19^9^7^4^358ra^{#r % | capitolo .xvij. que fabla delo | que nadan el profeta dixo a | dd de parte del señor dios} [fol. 358r-b] {#r & delas cosas que dd rres|pondiera a nadan;} | [E] fue enesa | noche la | palabra | del señor | a nadan | diziendo x6^00E19^9^7^5^358rb^vete & diras amj | sieruo dd asi dize el señor | como hedificaras tu casa | para mj para mj morada | x6^00E19^9^7^6^358rb^que non estude en cassa | desdel dia que alçe alos | fijos de ysrrl de egibto | fasta este dia & fue anda|do en tienda & en taberna|culo x6^00E19^9^7^7^358rb^en todo lo que andude | conlos fijos de ysrrl % E | sy esta palabra fable con | vno delos trybos de ys|rrl que encomende pa | rregyr el mj pueblo ys|rrl. diziendo por q non | hedificastes para mj casa | de alerzes x6^00E19^9^7^8^358rb^% E agora asi | diras amj sieruo dd % asi | dize el señor sabaod % yo [fol. 358v-a] te tome del fato de tras | las ouejas por ser mayoral | sobre mj pueblo sobre ys|rrl x6^00E19^9^7^9^358va^& fue contigo en to|do lo que andudiste & taje | todos tus enemjgos ante | ty & fizete nonbradia gra|de como la nonbradia de | los grandes que son enla | tierra x6^00E19^9^7^10^358va^& puse logar para | mj pueblo ysrrl & llamelo | & moro en su lugar & non | se estremeçera mas & no | eñadira los fijos dela tor|tura de quebrantarlo co|mo era enel comjenço x6^00E19^9^7^11^358va^% des | de el dia que encomende | juezes sobre mj pueblo | ysrrl & sosegue aty de todos | tus enemjgos % & dixote | el señor que casa te fara | el señor x6^00E19^9^7^12^358va^% & quando se cu|pljeres tus dias & yaze|ras con tus anteçesores | & afirmare atu simjente | despues de ty que saldra | de tus entrañas & adere||çare [fol. 358v-b] su rreyno x6^00E19^9^7^13^358vb^% el hedifica|ra casa para mj nonbre & a|deresçare la silla de su rrey|no para sienpre x6^00E19^9^7^14^358vb^& yo le sere | por padre & el sera amj por | fijo % E quando torçiere cas|tigarlo he con vara de varo|nes & con llagas delos fijos | delos omes x6^00E19^9^7^15^358vb^& mj merçed | non se tyrara del como se | tyro de saul quelo tyre an|te ty x6^00E19^9^7^16^358vb^% E firme sera fasta | sienpre x6^00E19^9^7^17^358vb^como todas estas | palabras & como toda esta | profeçia % asi fablo nadan | a dd x6^00E19^9^7^18^358vb^% E veno el rrey dd | & estouo antel señor & dixo | % qujen so yo señor dios & | qujen es mj conpaña que | me troxiste fasta aquj x6^00E19^9^7^19^358vb^ca | fue peqño & avn esto en tus | ojos señor dios & fablaste | por la conpaña de tu sieruo | atan lueñe & esta es la rre|gla del ome señor dios x6^00E19^9^7^20^358vb^% a | que eñadira dd de fablar | mas contigo & tu conosçes [fol. 359r-a] el tu sieruo señor dios. x6^00E19^9^7^21^359ra^por | tu palabra & segun tu volu|tad feziste toda esta gran|deza por lo fazer saber atu | sieruo x6^00E19^9^7^22^359ra^% por ende engrande|çiste señor dios que non a|y tal como tu njn ay otro di|os saluo tu segun todo lo | que oymos por nuestras | orejas x6^00E19^9^7^23^359ra^& qujen ay atal co|mo tu pueblo de ysrrl vn | gentio enla tierra & fue | dios alo rredemjr para ssy | por pueblo & para ponerle | nonbradia & fazer boz E | grandeza & tenores por tu | tyerra por el tu pueblo q | rredemjste para ty de egib|to gentio & su dios x6^00E19^9^7^24^359ra^% E ade|resçaste para ty por tu pue|blo fasta sienpre E tu señor | fueste a ellos por dios x6^00E19^9^7^25^359ra^% E | agora señor dios la palabra | que fablaste por tu sieruo | & por tu casa afirmalo pa | sienpre & faz como fablaste | x6^00E19^9^7^26^359ra^% E cresca el tu nonbr fasta | sienpre diziendo el señor [fol. 359r-b] sabaod es dios sobre ysrrl | & la casa de tu sieruo dd se|ra aderesçada ante ty x6^00E19^9^7^27^359rb^q tu | señor sabaod dios de ysrrl | descobryste ala oreja de tu | sieruo diziendo adificare | para ty % por ende fablo tu | sieruo su coraçon de fablar | contigo enesta oraçion x6^00E19^9^7^28^359rb^% E | agora señor dios tu eres | dios & tus palabras seran | verdad que fablaste por tu | sieruo este bien x6^00E19^9^7^29^359rb^& agora que|rras bendezir la casa de tu | sieruo para ser para sien|pre ante ty que tu señor | dios lo fablaste & dela tu | bendiçion sera bendita la ca|sa de tu sieruo para sienpr | x6^00E19^9^8^1^359rb^% E fue despues desto E | mato dd alos filesteos & q|brantolos % E tomo dd A | medeg haama de poder de | los filesteos x6^00E19^9^8^2^359rb^& firio alos de | moab & medialos con soga | & echaualos en trra & media | dos sogas para matar % E | quando fenchian vna soga [fol. 359v-a] para vida & era moab de | dd sieruos quele leuauan | presente x6^00E19^9^8^3^359va^% & mato dd a ha|dar ezer fijo de rrahob rrey | de çaba quando fue a tor|nar su logar en nahar pa|rad x6^00E19^9^8^4^359va^& prendio dd dellos | mjll & sieteçientos caualle|ros & veynte mjll peones | de pie & arrenco dd toda | la encaualgadura % & de|xo dellos çient encaualga|duras x6^00E19^9^8^5^359va^% E vinjeron los de | aran veynte & dos mjll x6^00E19^9^8^6^359va^E | puso dd mayorales en ara | damaçeq & fueron aran de | dd sieruos quele leuauan | presente % E saluo el se|ñor a dd en todo lo que an|dodo x6^00E19^9^8^7^359va^% E tomo dd los escu|dos de oro que eran delos | sieruos de hadarezer E | troxolos a jerusalen x6^00E19^9^8^8^359va^% E | de mjbtah & baerod villas | de adarhezer tomo el rrey | dd alaton muy mucho x6^00E19^9^8^9^359va^% | E oyo tohi rrey de hamas | de como mato dd toda la [fol. 359v-b] hueste de hadarezer x6^00E19^9^8^10^359vb^% E | enbio toy a yoram su fijo al | rrey dd a demandar del paz | & a bendezirlo por que bata|llo con hadarezer & lo mato | que ome de guerras de tohi | era hadarezer % E ensu ma|no eran alfajas de plata & | alfajas de oro & alfajas de | cobre x6^00E19^9^8^11^359vb^% tan bien esos santi|fico el rrey dd al señor con | la plata & el oro que santifi|co de todos los gentios q | vençio x6^00E19^9^8^12^359vb^de aoram & de moab | & delos fijos de amon & de | los filesteos & de amaleq | & del despojo de hadarezer | fijo de rrahob rrey de çeba | x6^00E19^9^8^13^359vb^E gano dd nonbradia qndo | torno de matar de aran en | guemelag diez & ocho mjll | x6^00E19^9^8^14^359vb^% E puso en edom mayora|les en todo edom puso ma|yorales & fueron todo edo | sieruos de dd % E saluo el | señor a dd en todo lo que | andouo x6^00E19^9^8^15^359vb^E enrreyno dd [fol. 360r-a] sobre toda ysrrl % E era da|ujd fazedor de juyzio & justi|çia a todo su pueblo x6^00E19^9^8^16^360ra^% E yo|ab fijo de çuraya sobre la | guerra & yohasafac fijo de | ahilud rrelator x6^00E19^9^8^17^360ra^% E çadoq | fijo de ahtub & ahimaleque | fijo de eljadar saçerdotes | & saruya escuano x6^00E19^9^8^18^360ra^% E baua|yahu fijo de yahoyada & el | caredi & el peledi & los fijos | de dd eran mayorales x6^00E19^9^9^1^360ra^% | E dixo dd % ay avn qujen q|de dela conpaña de saul & | fare conel merçed por cabsa | de yahonadan x6^00E19^9^9^2^360ra^% E en casa | de saul avia vn sieruo & su | nonbre çiban & llamaron lo | ante dd & dixo el rrey a el | sieres tu çiba % E dixo si so | tu sieruo x6^00E19^9^9^3^360ra^% E dixo el rrey | sy ay avn ome de casa de | saul & fare conel merçed de | dios % E dixo çiba al rrey | avn ay fijo de yonadan co|xo delos pies x6^00E19^9^9^4^360ra^% E dixole | el rrey donde esta % E dixo | çiba al rrey ahe es en casa [fol. 360r-b] de mayr fijo de amjel enlo|dabar x6^00E19^9^9^5^360rb^% enbio el rrey dd | & tomaronlo de casa de ma|yr fijo de amjel de lodabar | x6^00E19^9^9^6^360rb^& veno vafibosed fijo de yona|dan fijo de saul a dd & echose | de rrostros en tierra & omj|llose & dixo dd mafibosed | & dixo aheme tu sieruo x6^00E19^9^9^7^360rb^% E | dixole dd non temas que | fazer fare contigo merçed | por yonadan tu padre & tor|nartehe todo el canpo de | saul tu padre & tu comeras | pan de mj mesa & serujras | x6^00E19^9^9^8^360rb^% E omjllose & dixo qujen es | tu sieruo que acataste a vn | perro muerto como so yo | x6^00E19^9^9^9^360rb^& llamo el rrey açiba el mo|ço de saul & dixole % todo lo | que era de saul & de toda | su conpaña di al fijo de | tu señor x6^00E19^9^9^10^360rb^% E labrarleas | la tierra tu & tus fijos & | tus sieruos & traerlo has | & sera para el fijo de tu | señor el pan & comerloha % | E mafibosed el fijo de tu [fol. 360v-a] señor comera sienpr pan | amj mesa % E çiba tenja | qujnze fijos & veynte sier|uos x6^00E19^9^9^11^360va^% E dixo çiba al rrey to|do lo que mandare mj señor | el rrey asu sieruo asi fara | tu sieruo % E mafibosed co|mera amj mesa como vno | delos fijos del rrey x6^00E19^9^9^12^360va^% E | mafibosed avia vn fijo peq|ño & su nonbre njga & to|do el asentamjento dela | casa de çiba eran sieruos | de mafiboled x6^00E19^9^9^13^360va^& mafilosed | estaua en ihrlm que ala | mesa del rrey sienpre co|mja & el era coxo de sus | dos pies x6^00E19^9^10^1^360va^{#r % capitolo .x|viijº. que fabla dela deson|rra que fizieron los fijos | de amon alos mensajeros | de dd & como dd estroyo | el rreyno alos fijos de | amon;} | [E] fue despu|es desto | & muryo | el rrey de | los fijos [fol. 360v-b] de amon & enrregno amon | su fijo en su lugar x6^00E19^9^10^2^360vb^% E dixo | dd. fare merçed con amon | el fijo de nahas como fizo | su padre comjgo merçed % | E enbio dd a conortarlo por | mano de sus sieruos por su | padre & vinjeron los sier|uos de dd a tierra delos fi|jos de amon x6^00E19^9^10^3^360vb^% E dixieron | los mayorales delos fijos | de amon ahana su señor | si onrraua dd a tu padre en | tus ojos que te enbio co|nortadores por pesqujsar la | villa & por esculcalla & por | trastornalla enbio dd sus | sieruos aty x6^00E19^9^10^4^360vb^% E tomo hana | alos sieruos de dd & trasq|lo la meytad de sus baruas | & tajo sus rropas por me|dio fasta sus verguenças | E enbiolos x6^00E19^9^10^5^360vb^% E contarolo | a dd & enbio al su encuetro | E eran los oms envergon|çados mucho % E dixo el | rrey estad en geryco fasta | que (el) crescan vras baruas [fol. 361r-a] & tornaredes x6^00E19^9^10^6^361ra^% E vieron | los fijos de amon que se e|conaron ante daujd & enbi|aron los fijos de amon E | alqujlaron a aram de bed | rrahol & aran çoba veynte | mjll peones % E del rrey de | maaca mjll omes % E de | ystob doze mjll peones x6^00E19^9^10^7^361ra^E | oyolo dd & enbio a yoab & | atoda la conpaña los ba|rraganes x6^00E19^9^10^8^361ra^% E saljeron los | fijos de amon & rreglaron | batalla ala puerta del con|çejo & los de aram çoba & | rrahob & ystob & maaca & | solos enel canpo x6^00E19^9^10^9^361ra^& temjo | yoab quele era la guerra | de delante & de tras & esco|jo de todos los mançebos de | ysrrl & rreglo al encuentro | de aram x6^00E19^9^10^10^361ra^& los demas del | pueblo dio en mano de a|bisay su hermano & rreglo | al encuentro de aran & de | los fijos de amon x6^00E19^9^10^11^361ra^% E dixo | le si aran se arreziare mas | que yo seras amj por salua||çion [fol. 361r-b] & silos fijos de amon | se arreziaren mas que tu | yre a saluarte x6^00E19^9^10^12^361rb^& esfuerçate | & arreziemonos por nro | pueblo & por las villas de | nuestro dios & el señor fa|ga lo que plugujere a sus | ojos x6^00E19^9^10^13^361rb^% E allegose yoab & | todo el pueblo que eran | con el ala batalla contra a|ran & fuyeron delante del | x6^00E19^9^10^14^361rb^& los fijos de amon viero | que fuyo aram & fuyero | delante de abisay & entra|ron enla villa % E torno | yoab de sobre los fijos de | amon & veno a ihrlm x6^00E19^9^10^15^361rb^% E | vieron aram que fueron | llagados ante ysrrl & allega|ronse en vno x6^00E19^9^10^16^361rb^% enbio hada | ezer & saljo con aran que | era ala otra parte del rryo | & troxieron sus huestes & | sobag condestable de hadar | ezer delante dellos x6^00E19^9^10^17^361rb^% E | contado a dd allego a toda | ysrrl & paso al jordan E [fol. 361v-a] & veno a helama & rreglo | aram a encuentro de dd & | batallaron conel x6^00E19^9^10^18^361va^& fuxo a|ran de ante ysrrl & mato | dd de aran sieteçientas | encaualgaduras & quare|ta mjll caualleros & aso|bag su condestable mato | & muryo allj x6^00E19^9^10^19^361va^& vinjeron | todos los rreyes sieruos | de hadar ezer que fuero | llagados ante ysrrl & pecha|ron a ysrrl & sirujeronlos | & temjeron aran de salljr | mas alos fijos de amo | x6^00E19^9^11^1^361va^% E fue al torno del año a | la ora que saljeron los rre|yes % E enbio dd a yoab | & asus sieruos conel & a to|do ysrrl & estroyeron alos | fijos de amon & çercaron a | rraba & dd estaua en ihrlm | x6^00E19^9^11^2^361va^{#r % capitolo .xjx. de como pe|co dd con bersabe muger | de vryas & fizo matar A | su marydo enla batalla E | delo que dios le enbio de|zjr conel profeta nada | çerca dello;} [fol. 361v-b] [E]nla ora | dela tarde | leuatose | daujd de | su cama | & andudo | por el teja|do dela casa del rrey % E vido | vna muger que lauaua de | ençima del tejado & la mugr | era buena de vista mucho | x6^00E19^9^11^3^361vb^% E enbio dd & pesqujso por | la muger & dixo çierto esta | es bersabe fija de aljam mu|ger de vryas el hity x6^00E19^9^11^4^361vb^% & en|bio dd mensajeros & tomo | la & venole & yugo conella | % E ella apartada de su suzi|ura & torno asu casa x6^00E19^9^11^5^361vb^& en|preñose la muger & enbio | & contolo a dd & dixo preña|da so x6^00E19^9^11^6^361vb^% E enbio dd a yoab | % enbiame a vryas el hity | % E enbio yoab a vryas a | dd x6^00E19^9^11^7^361vb^& venole vryas a el & | preguntole dd por paz de | yoab & por paz del pueblo | E por paz dela batalla x6^00E19^9^11^8^361vb^E | dixo dd a vryas deçiende | a tu casa & laua tus pies [fol. 362r-a] & saljo vryas de casa del | rrey & saljo tras del el pre|sente del rrey x6^00E19^9^11^9^362ra^% E echose v|ryas ala puerta dela casa | del rrey con todos los sier|uos de su señor & non deçen|dio asu casa x6^00E19^9^11^10^362ra^% E contaronlo | a dd diziendo % non deçendio | vryas asu casa x6^00E19^9^11^11^362ra^% E dixo v|ryas a dd % el arca & ysrrl | & juda estan en choças & mj | señor yoab & los sieruos de | mj señor por el canpo asen|tados & yo entrare amj ca|sa a comer & a beuer & A | yazer con mj muger % por | tu vida & vida dela tu Anj|ma que non fare tal cosa | x6^00E19^9^11^12^362ra^% E dixo dd a vryas estate | aquj tan bien oy & cras te | enbiare % E estodo vryas | en ihrlm enese dia x6^00E19^9^11^13^362ra^% E | otro dia llamolo dd & comjo | antel & beujo & enbeodolo E | saljo enla tarde a echarsse | en su cama conlos sieruos | de su señor & asu casa non | deçendio x6^00E19^9^11^14^362ra^% E fue enla ma||nana [fol. 362r-b] & escujo dd carta x6^00E19^9^11^15^362rb^% di|ziendo poned a vryas en | derecho dela delantera E | la carta enbio a yoab & en|biola en mano de vyras | E escujo enla carta dizie|do poned a vyras en dere|cho dela batalla fuer & es|taredes tras del fasta que | sea ferydo & muera x6^00E19^9^11^16^362rb^% E | fue qndo guardaua yoab | la villa & puso a vryas e | el logar que sabia quelos | omes dela fuerça estaua | allj x6^00E19^9^11^17^362rb^& saljeron omnes dela | villa & guerrearon con | yoab & cayo del pueblo | delos sieruos de dd % E | muryo tan bien vrya el | hity x6^00E19^9^11^18^362rb^% E enbio yoab & co|to a dd todas las rrazo|nes dela batalla x6^00E19^9^11^19^362rb^& mando | al mensajero diziendo % | quando acabares todas | las rrazones dela batalla | de fablar conel rrey x6^00E19^9^11^20^362rb^% E | sera quando cresçiere la [fol. 362v-a] saña del rrey & te dixiere | por que llegastes ala villa | a batallar non sabiades lo | que lançarian de ençima | dela çerca x6^00E19^9^11^21^362va^% qujen mato | abimeleq fijo de yerube|sed % çierto vna muger la|ço sobrel vn pedaço de mu|ela de ençima dela çerca | & murio en tebeç para q | llegastes ala çerca % E di|ras tanbien tu sieruo v|rya el hity murio x6^00E19^9^11^22^362va^% E fu|ese el mensajero & veno & | conto a dd todo lo quele | enbio yoab x6^00E19^9^11^23^362va^% E dixo el | mensajero a dd % ca cresçi|eron sobre nos los oms | & salljeron anos al can|po & fuemos a ellos fas|ta la puerta del villa x6^00E19^9^11^24^362va^& | lançaronles los que lan|çauan atus sieruos de | ençima dela çerca & mu|ryeron delos sieruos del | rrey & tan bien tu sieruo | vryas el hity murio x6^00E19^9^11^25^362va^% E [fol. 362v-b] dixo dd al mensajero asi | diras a yoab non pese ante | ty por esta cosa & como esto | afina la espada & esfuerça | tu batalla contra la villa | & derrybala & esforçolo x6^00E19^9^11^26^362vb^% | E oyo la muger de vryas | como muryo vrya su mary|do & oyno por su marydo x6^00E19^9^11^27^362vb^& | paso el luyto & enbio dd | & acogiola asu casa & fue | su muger & paryole fijo | & peso la cosa que fizo dd | antel señor x6^00E19^9^12^1^362vb^% E enbio el | señor anadan a dd & veno | le & dixolle dos omes eran | en vna villa el vno rryco | & el otro pobre x6^00E19^9^12^2^362vb^% E el rryco | avia ouejas & vacas muy | muchas x6^00E19^9^12^3^362vb^& el pobre non avia | de todo saluo vna cordera | peqña que conpro & criola | & cresçio conel & consus fi|jos en vno & de su pan co|mja & de su vaso beuja & | en su seno se echaua & erale [fol. 363r-a] como fija x6^00E19^9^12^4^363ra^% venole vn ca|mjnal al ome rryco & ouo | doljdo de matar de sus oue|jas & de sus vacas para fa|zer por el huesped quele ve|no % E tomo la cordera del | ome pobre & fizola para el | omne quele vjno x6^00E19^9^12^5^363ra^& ençendio | se la yra de dd enel ome | mucho % E dixo anadan % | bjuo es dios que meresçedor | de muerte es el ome que | fizo esto x6^00E19^9^12^6^363ra^& la cordera pe|chara quatro vezes por q | fizo esta cosa & por q non | ouo piedad x6^00E19^9^12^7^363ra^% E dixo nada | a dd % tu eres el ome % asi | dize el señor dios de ysrra|el % yo te vngi por rrey so|bre ysrrl & yo te escape de | poder de ysrrl x6^00E19^9^12^8^363ra^% dite la co|sa deseosa de tu señor & las | mugeres de tu señor en tu | seno & dite la casa de yss|rrael & de juda & con poco [fol. 363r-b] te eñadiera como esto & | como esto x6^00E19^9^12^9^363rb^% por que despreçi|aste la palabra del señor en | fazer el mal antel a vryas | el hity que mateste con es|pada & asu muger tomaste | aty por muger & a el matas|te con espada delos fijos | de amon x6^00E19^9^12^10^363rb^% E agora non | se tyrara espada de tu ca|sa para sienpre por q me | despreçiaste & tomaste la | muger de vria el hity pa | ser aty muger x6^00E19^9^12^11^363rb^% asi dize | el senor aheme leuantare | sobre ty mal de tu casa & | tomare atus mugeres a | tus ojos & darlashe atu | amjgo & yazera conellas | con tus mugeres ante es|te sol x6^00E19^9^12^12^363rb^% que tu lo feziste en | encubierto & yo fare esta | cosa ante toda ysrrl & antel | sol x6^00E19^9^12^13^363rb^% E dixo dd a nadan | peque al señor % E dixo nada | a dd % tan bien el señor tras||paso [fol. 363v-a] el tu pecado. non mo|rras x6^00E19^9^12^14^363va^% pero por que ensañar | ensañaste al señor conesta | cosa % tan bien el fijo que | nasçiere moryr morra x6^00E19^9^12^15^363va^% E | fuese dd asu casa % E lla|go el señor el njño quela | muger de vryas pario a | dd & adolesçio x6^00E19^9^12^16^363va^% E busco | dd de dios & por el njño & | ayuno dd ayuno & veno el | adormjr & echose en trra | x6^00E19^9^12^17^363va^& leuantaronse los viejos | de su casa sobrel por ale|uantallo dela tierra & no | qujso njn gosto conellos | pan x6^00E19^9^12^18^363va^& fue al dia setymo & | muryo el njño & temjero | los sieruos de dd de dezjr | lo a el de como muryo el | njño % ca dixieron ahe | quando el njño era bjuo | fablauamos conel & non | oya la nuestra boz & co|mo le diremos que es mu|erto el njño fara peor x6^00E19^9^12^19^363va^% [fol. 363v-b] E vido daujd que sus sier|uos callauan & entendio | dd que era muerto el njño | & dixo dd asus serujdores | si es muerto el njño & dixie|ron muerto x6^00E19^9^12^20^363vb^% E leuantosse | dd de trra % E lauose & ve|nose & lauo sus rropas E | veno ala casa del señor E | omjllose & veno asu casa & | demando & pusieronle pan | E comjo x6^00E19^9^12^21^363vb^% E dixieron le | sus sieruos que es esta co|sa que feziste mjentra el | njño era bjuo ayunaste | & llorauas & quando murio | el njño leuantestete & comjs|te pan x6^00E19^9^12^22^363vb^% E dixo mjentra | el njño era bjuo ayune & | llore & dezia qujen sabe sy | me piadara el señor & biuj|ra el njño x6^00E19^9^12^23^363vb^% E agora que | murio por que tengo yo | de ayunar si lo podre tor|nar jamas. yo yre ael & | El non tornara amj x6^00E19^9^12^24^363vb^% E [fol. 364r-a] conortose dd con bedsabe | su muger & entro a ella E | yogo conella & pario fijo | & nonbro su nonbre salamo | % E el señor lo amo x6^00E19^9^12^25^364ra^& enbio | por mano de nadan la profe|ta & nonbro su nonbre ya|didia por el señor x6^00E19^9^12^26^364ra^% E gue|rreo yoab con rrabah delos | fijos de amon & tomo la | villa del rreyno x6^00E19^9^12^27^364ra^% E enbio | yoab mensajeros a daujd | E dixo guerree con rraba | & tan bien tome la villa del | agua x6^00E19^9^12^28^364ra^% E agora apaña lo | demas del pueblo & asien|ta sobre la villa & tomala | por que non tome yo la vi|lla & se nonbre mj nonbre | sobrella x6^00E19^9^12^29^364ra^% E apaño dd a to|do el pueblo & fuese a rra|bad & guerreo conella & | tomola x6^00E19^9^12^30^364ra^% E tomo la corona | de su rrey & el su peso vn | qujntal de oro & vna pie|dra preçiosa & fue sobre [fol. 364r-b] la cabeça de dd % el despo|jo dela villa saco muy mu|cho x6^00E19^9^12^31^364rb^& el pueblo que auja | enella saco & pusolos en | aserradera & en puas de | fierro & pasolos por el fo|guero & asi fazia a todas | las villas delos fijos de | amon & tornose dd & to|do el pueblo a ihrlm x6^00E19^9^13^1^364rb^{#r % ca|pitolo .xx. que fabla como amo | (absalo) fijo de daujd yogo | con tamar su hermana;} | [E] fue despu|es desto & | absalon fi|jo de daujd | auja vna hermana & Era | su nonbre tamar & era fer|mosa & amola amon fijo de | dd x6^00E19^9^13^2^364rb^& penso amon fasta a|dolesçer por tamar su herma|na que era virgen & fue | maraujllosa en ojos de amo | de fazelle aquella cosa x6^00E19^9^13^3^364rb^% & | amon avia vn conpañero | & el su nonbre yonadab fi|jo de sima hermano de [fol. 364v-a] daujd % E yonadab era o|me sabio mucho x6^00E19^9^13^4^364va^% E dixo | le por que estas tan flaco | fijo del rrey demañana % | çierto dezirmelo has % E | dixo amon a tamar herma|na de absalon mj hermana | yo he amado x6^00E19^9^13^5^364va^% E dixole yo|nadab echate en tu cama | & fazte doljente & verna | tu padre a verte & dezirle | has % venga agora tamar | mj hermana & deme a co|mer del pan & faga ante | mj la dieta por quelo vea | & lo coma de su mano x6^00E19^9^13^6^364va^% E | echose amon & fizose dolj|ente & veno el rrey a verlo | % E dixo amon al rrey ven|ga agora tamar mj herma|na & cueza ante mj dos | formjgos & gostarlohe de | su mano x6^00E19^9^13^7^364va^% E enbio dd a | tamar a casa diziendo ve|te agora a casa de amon | tu hermano & fazle la di|eta x6^00E19^9^13^8^364va^& fuese tamar a casa [fol. 364v-b] de amon su hermano & el e|chado & tomo la masa & ama|sola & torçiolas antel & co|zio los formjgos x6^00E19^9^13^9^364vb^& tomo la | sarten & vaziolo antel & no | qujso comer % E dixo amon | salgan todos estos omes de | ante mj & sacaron todos los | omes de antel x6^00E19^9^13^10^364vb^& dixo amo | a tamar trae la dieta ala | cama & gostalla he de tu ma|no % E tomo tamar los for|mjgos que fizo & metiolos | a amon su hermano ala ca|mara x6^00E19^9^13^11^364vb^& llegolo a el para co|mer % E trauo della & dixo | le ven echate comjgo herma|na x6^00E19^9^13^12^364vb^% E dixo non herma|no non me quebrantes q | nonse faze asi en ysrrl non | fagas esta vileza x6^00E19^9^13^13^364vb^% E yo | adonde leuare el mj vitupe|rio % E tu seras como vno | delos viles en ysrrl % E | agora fabla agora conel | rrey que non me vedara | de ty x6^00E19^9^13^14^364vb^% E non qujso oyr [fol. 365r-a] la su boz & trauo della E | quebrantola & echose conella | x6^00E19^9^13^15^365ra^& aborreçiola como aborreçen|çia grande mucho % q mayor | era el aborreçençia quela a|borresçio mas que el amo|ryo quela amo % E dixole | amon leuantate x6^00E19^9^13^16^365ra^% & dixole | ella non que mayor es este | mal atan grande mas que | el otro que feziste comjgo | en enbiarme % E non qujso | oyrla x6^00E19^9^13^17^365ra^% E llamo asu moço su | serujdor % & dixo enbiad ago|ra a esta de çerca de mj ala | calle & çierra la puerta de tras | della x6^00E19^9^13^18^365ra^% E avia sobrella vna | aljuba de seda que asi vesti|an las fijas delos rreyes | las virgines con manto|nes & sacola su serujdor a | la calle & çerrola puerta de | tras della x6^00E19^9^13^19^365ra^% E puso tamar | çenjza sobre su cabeça & el | alfaja de seda que estaua | sobre ella rrasgola & pu||so [fol. 365r-b] sus manos sobre su ca|beça & fuese andando E | clamando x6^00E19^9^13^20^365rb^% E dixole absa|lon su hermano % si amon | tu hermano yogo contigo | agora hermana calla que | tu hermano es % non pon|gas tu coraçon a esta co|sa % E estouo tamar triste | en casa de absalon su her|mano x6^00E19^9^13^21^365rb^% E el rrey dd oyo | todas estas palabras E | pesole mucho x6^00E19^9^13^22^365rb^& non fablo | absalon con amon malo | njn bueno como qujer q | aborresçia absalon a amon | por que quebranto a tamar | su hermana x6^00E19^9^13^23^365rb^{#r % capitolo | .xxi. de como fizo matar ab|salon fijo de dd asu herma|no amon por que yogo con | su hermana & fuyo del rre|yno & despues perdonolo | daujd;} | [E] fue acabo de | dos años & es|tauan trasquj|ladores de ab||salon [fol. 365v-a] en baal haçor que es | çerca de efraym % & llamo ab|salon a todos los fijos del | rrey x6^00E19^9^13^24^365va^& veno absalon al rrey | & dixo ahe agora trasqlan | atu sieruo % vaya agora el | rrey & sus sieruos con tu | sieruo x6^00E19^9^13^25^365va^% E dixo el rrey a | absalon % non fijo non % | non vamos agora todos | & non pesgaremos sobre | ty % E porfio conel & non | qujso yr & bendixolo x6^00E19^9^13^26^365va^% E | dixole absalon si qujera va|ya con nos amon mj her|mano % E dixo el rrey pa | que yra contigo x6^00E19^9^13^27^365va^& porfio | conel absalon & enbio co|nel a amon & atodos los | fijos del rrey x6^00E19^9^13^28^365va^% & mando | absalon a sus moços dizi|endo. ved agora quando | abonare el coraçon de amo | conel vjno & deziruos he | ferid a amon % matarlo he|des non temades çierto q | yo lo mando a vos otros [fol. 365v-b] esforçaduos & sed omes de | fuerça x6^00E19^9^13^29^365vb^% E fizieron los mo|ços de absalon de amon to|do lo que mando absalon % | E leuantaronse todos los | fijos del rrey & encaual|garon cada vno en su mu|lo & fuyeron x6^00E19^9^13^30^365vb^% E fue E|llos por el camjno & la sona|dia veno a dd % diziendo | mato absalon a todos los | fijos del rrey & non quedo | dellos vno x6^00E19^9^13^31^365vb^% E leuantose | el rrey & rronpio sus paños | & echose en trra & todos sus | sieruos estauan rronpidos | los paños x6^00E19^9^13^32^365vb^% E rrespondio | yonadab fijo de sima her|mano de dd & dixo % non | diga mj señor a todos los | moços fijos del rrey mata|ron % que amon solo murio | que enla boca de absalon e|ra puesto desdel dia que q|branto a tamar su hermana | x6^00E19^9^13^33^365vb^% E agora non ponga mj [fol. 366r-a] señor el rrey asu coraçon | cosa diziendo todos los fi|jos del rrey muryeron que | amon solo murio x6^00E19^9^13^34^366ra^% E fuxo | absalon & alço el moço del | atalaya sus ojos & vido mu|cho pueblo que yuan de | camjno tras del de parte del | monte x6^00E19^9^13^35^366ra^% E dixo yonadab | al rrey % ahe los fijos del | rrey vinjeron como fablo | tu sieruo asi fue x6^00E19^9^13^36^366ra^en acaban|do de fablar % ahe los fi|jos del rrey que vinjeron | & alçaron su boz & lloraron | & tan bien el rrey & todos | sus sieruos lloraron gran | lloro mucho x6^00E19^9^13^37^366ra^% E absalon | fuxo & fuese a talmay fijo | de amjhud rrey de gasur | & ouo luyto por su fijo to|dos los dias dd x6^00E19^9^13^38^366ra^% E estouo | absalon en gasur tres años | x6^00E19^9^13^39^366ra^% E cobdiçio el rrey daujd | de saljr por absalon que sse | conorto por amon su fijo q | muryo x6^00E19^9^14^1^366ra^% E sopo yoab fi||jo [fol. 366r-b] de çaroya quel coraçon | del rrey era con absalon | x6^00E19^9^14^2^366rb^enbio yoab a tarcoa & tomo | de allj vna muger sabidora | & dixo a ella % pon luyto A|gora & viste paños de luy|to & non te vntes con aze|yte & seras como muger | que de muchos dias tiene | luyto por muerto x6^00E19^9^14^3^366rb^& entra|ras al rrey & fablaras co | el rrey esta cosa % E puso | yoab las palabras en su | boca x6^00E19^9^14^4^366rb^% E dixo la mugr ca|to yr al rrey & echose de | rrostros en trra & omjllo | se & dixo salueme el rrey | x6^00E19^9^14^5^366rb^% E dixole el rrey que as | E dixole çierto muger bj|uda so yo que murio mj | marydo x6^00E19^9^14^6^366rb^& tu sierua tenja | dos fijos & pelearon amos | edos enel canpo & non ouo | qujen despartiese entrellos | E firio el vno al otro E [fol. 366v-a] matolo x6^00E19^9^14^7^366va^% E ahe quese le|uanto todo el ljnaje contra | tu sierua & dixieron danos | al que mato asu hermano | & matarlohemos por el al|ma de su hermano que ma|to & estroyremos tan bien | al heredero & apagaran la | mj brasa que quedo por q | non quede de mj marydo % | nonbradia njn rremanjen|te sobre la faz dela trra | x6^00E19^9^14^8^366va^E dixo el rrey ala muger | vete atu casa E yo encome|dare por ty x6^00E19^9^14^9^366va^% E dixo la mu|ger tacoyd al rrey % sobre | mj señor el rrey sea el peca|do & sobre la casa de mj pa|dre & el rrey & su silla sea | qujto x6^00E19^9^14^10^366va^% E dixole el rrey el | que fablare aty traelo A | mj & non tornara mas a | tocar en ty x6^00E19^9^14^11^366va^% E dixo nobr | agora el rrey al señor tu | dios por los muchos rre|dimjdores dela sangre q | Son para dañar & non [fol. 366v-b] estruyan amj fijo % E dixo | biuo es el señor que no ca|yra del cabello de tu fijo e | tierra x6^00E19^9^14^12^366vb^% E dixo la muger fa|blara agora tu sierua co mj | señor el rrey vna rrazon | % E dixolle fabla x6^00E19^9^14^13^366vb^% E dixole | la muger & por que pensaste | tal como esto sobrel pueblo | de dios & que fablo el rrey | esta cosa como qujen peca | pues non torno el rrey a | su fuydo x6^00E19^9^14^14^366vb^% çierto de morir | moryremos % E como las | aguas que corren por | tierra que non son cogidas | % & non rreuelara dios njn|guna anjma % E piensa pen|samjentos por que non fuya | de nos fuydo x6^00E19^9^14^15^366vb^% E agora que | vjne a fablar conel rrey mj | señor esta cosa que ouo te|mor del pueblo & dixo tu | sierua fablare agora conel | rrey % qujça fara el rrey la | palabra de su sierua x6^00E19^9^14^16^366vb^qujça [fol. 367r-a] oyra el rrey de escapar asu | sierua de mano del ome % | por estroyr amj & amj fijo | en vno dela heredad de di|os x6^00E19^9^14^17^367ra^% E dixo tu sierua sera | agora la palabra de mj se|ñor el rrey por folgura ca | como angel de dios asy | es mj señor el rrey para | oyr el bien & el mal & el | señor tu dios sea contigo | x6^00E19^9^14^18^367ra^% E rrespondio el rrey E | dixo ala muger non ago|ra njegues de mj cosa de | lo que yo te pregunto. & | dixo la muger fable mj se|ñor el rrey agora x6^00E19^9^14^19^367ra^& dixo | el rrey si es el poder de yo|ab contigo en todo esto % | E rrespondio la muger E | dixo para la vida de tu a|njma mj señor el rrey sy | ay adiestro njn a sinjestro | de todo lo que fablo mj señor | el rrey que tu sieruo yoab | el melo mando & el puso en [fol. 367r-b] boca de tu sierua todas | estas palabras x6^00E19^9^14^20^367rb^por acarre|ar la rrazon fizo tu sieruo | yoab esta cosa % E mj señor | es sabidor como el saber del | angel de dios para saber | todo lo que ay enla tierra | x6^00E19^9^14^21^367rb^& dixo el rrey a yoab % ahe | agora fize esta cosa vete tor|na el moço absalon x6^00E19^9^14^22^367rb^& echose | yoab de rrostros en tierra | & omjllo & bendixo al rrey | E dixo yoab oy conosçio tu | sieruo que alcançe graçia e | tus ojos señor rrey pues | que fizo el rrey la palabra | de tu sieruo x6^00E19^9^14^23^367rb^% E leuantose | yoab & fuese a gasur & tro|xo a absalon. a ihrlm x6^00E19^9^14^24^367rb^& di|xo el rrey tornese asu casa | & mj rrostro non vea & tor|nose absalon x6^00E19^9^14^25^367rb^& non avia o|me tan fermoso en todo ys|rrl para alabar mucho | desde la planta de su pie | & fasta la su meollera non | avia enel tacha x6^00E19^9^14^26^367rb^% E qndo [fol. 367v-a] trasqujlaua su cabeça E | era a cabo de dias enlos | dias quelo trasqujlaua q | se apesgaua sobrel & trasq|laualo & pesaua el cabello de | su cabeça dozientos pesos | por la piedra del rrey x6^00E19^9^14^27^367va^% E | nasçieron a absalon tres fi|jos & vna fija & el su nobre | tamar & era muger fermo|sa de vista x6^00E19^9^14^28^367va^% E estodo absa|lon en ihrlm dos años & los | rrostros del rrey non vido | x6^00E19^9^14^29^367va^% E enbio absalon por yoab | para enbiarlo al rrey E | non qujso venjr ael & enbio | mas segunda vez & non | qujso venjr x6^00E19^9^14^30^367va^% E dixo asus | sieruos ved la canpyña de | yoab que es en mj termj|no & el tiene allj çeuada | yd & quemalda en fuego | % E quemaron los sieruos | de absalon la canpyña | en fuego x6^00E19^9^14^31^367va^% E leuantose | yoab & veno a absalon asu | casa & dixole por q qmaro [fol. 367v-b] tus sieruos la canpiña q | es mja en fuego x6^00E19^9^14^32^367vb^% E dixo | absalon a yoab % ahe enbie | por ty diziendo ven aca | & enbiartehe al rrey dizie|do para que vjne de gasur | mejor me era de mas estar | allj & agora vere la cara | del rrey E si ay contra mj | pecado & mateme x6^00E19^9^14^33^367vb^% E veno | yoab al rrey & contogelo | E llamo a absalon & veno | al rrey & omjllose de rros|tros en trra antel rrey & | beso el rrey a absalon x6^00E19^9^15^1^367vb^% E | fue despues desto & fizo | para si encaualgadura & | cauallos & çinqnta omes q | corryan delante del x6^00E19^9^15^2^367vb^% E | madrugaua absalon & pa|rauase çerca el logar del | camjno dela puerta & era | todo ome que avia el pley|to para venjr al rrey a ju|yzio llamaua absalon & | deziale absalon x6^00E19^9^15^3^367vb^veo tus [fol. 368r-a] palabras buenas & dezia | le absalon de que villa ers | tu & dezia de vno delos | trybos de ysrrl es tu sier|uo % & deziale absalon veo | tus palabras buenas E | rrazonables & qujen te o|yra non tienes de parte | del rrey x6^00E19^9^15^4^368ra^% E dezia absalo | qujen me pusiera por juez | enla tierra & que amj vi|njese todo ome que oujese | pleyto & juyzio & judgar | lo ya x6^00E19^9^15^5^368ra^% E era que quando | llegaua algun ome & sele | omjllaua / tendia su mano | & trauaua del & besaualo | x6^00E19^9^15^6^368ra^% E fizo absalon como es|ta cosa a todo ysrrl que ve|nja a juyzio antel rrey & | furto absalon el coraçon de | los omes de ysrrl x6^00E19^9^15^7^368ra^% E fue | a cabo de quarenta años | & dixo absalon al rrey / yre | agora & pechare la mj pro|mesa que promety al señor [fol. 368r-b] en ebron x6^00E19^9^15^8^368rb^que promesa | prometio tu sieruo qndo | estaua en gasur en aram | diziendo sy tornar me tor|nare el señor a ihrlm E | serujre al señor / x6^00E19^9^15^9^368rb^E dixole | el rrey vete en paz % E le|uantose & fuese a ebron | x6^00E19^9^15^10^368rb^% E enbio absalon esculcas | por todos los tribos de ys|rrl diziendo quando | oyerdes la boz del cuerno | diredes % enrregno absalo | en ebron x6^00E19^9^15^11^368rb^& con absalon fu|eron dozientos omes de | ihrlm conbidados & yua | sana mente que no sabia | njnguna cosa x6^00E19^9^15^12^368rb^{#r % capitolo | .xxij. que fabla delo que | fizo absalon fijo de daujd | despues que estruyo A | dd su padre & de como se | echo conlas mugeres de | su padre;} | [E]nbio absalo | por ahidofel | el gujlonj | consejero de [fol. 368v-a] daujd de su villa de guj|don quando sacrificaua los | sacrifiçios & fue el atreuj|mjento grande & el pueblo | yua rrecreçiendo con absa|lon x6^00E19^9^15^13^368va^& veno el quelo conto | add % diziendo es la volu|tad delos omes de ysrrl | con absalon x6^00E19^9^15^14^368va^& dixo dd A | todos sus sieruos que es|tauan conel en ihrlm % le|uantad & fuyamos & no | avremos escapamjento | ante absalon & apresurad | de andar por que non apre|sure & nos alcançe & tor|ne anos el mal & meta la | villa a boca de espada x6^00E19^9^15^15^368va^% | E dixieron los sieruos del | rrey al rrey % todo lo que | qujsier mj señor mj señor | el rrey ahenos tus sier|uos x6^00E19^9^15^16^368va^% E saljo el rrey E | toda su casa en su conpa|ñja & dexo el rrey diez | mugeres sus mançebas | a guardar la casa x6^00E19^9^15^17^368va^& saljo | el rrey & todo el pueblo [fol. 368v-b] en su conpañia & estouje|ron en logar lexos x6^00E19^9^15^18^368vb^& todos | sus sieruos estauan por | su mano & todo el carydi | & todo el peledy & todos los | gujtym seysçientos oms | que vinjeron en su conpa|ña de gad pasaron antel | rrey x6^00E19^9^15^19^368vb^% E dixo el rrey A y|tay el gujty para que vas | tan bien tu con nos torna | & estate con el rrey & estra|ño eres & tan bien moujdo | eres atu logar x6^00E19^9^15^20^368vb^% ayer | venjste & oy te metere co|nusco para yr & yo vo donde | fuer tornate & torna A | tus hermanos contigo | merçed & verdad x6^00E19^9^15^21^368vb^% E rres|pondio ytay al rrey. E | dixo bjuo es el señor E | por la vida de mj señor | el rrey que enel logar q | fuer allj mj señor el rrey | qujer para muerte qujer | para vida que allj sera | tu sieruo x6^00E19^9^15^22^368vb^% E dixo daujd [fol. 369r-a] a ytay vete pasa & paso y|tay el gujty & todos ssus | omes & todas las crianças | que yuan conel x6^00E19^9^15^23^369ra^& todos los | dela tierra llorauan a gra | boz & todo el pueblo pasa|uan adelante & el rrey | pasaua por el arroyo de | qujdron & todo el pueblo | pasaua adelante del camj|no al desierto x6^00E19^9^15^24^369ra^% E ahe tan | bien çadoq & todos los le|ujes conel que leuantaua | el arca de dios & subio a|biadar fasta quese atamo | todo el pueblo de pasar | dela villa x6^00E19^9^15^25^369ra^% E dixo el rrey | açadoq % torna el arca de di|os ala villa si alcançare | graçia en ojos del señor | que torne & melo muestre | asu morada. x6^00E19^9^15^26^369ra^E si dixier | que non ha voluntad de | mj heme faga de mj como | plugujer asus ojos x6^00E19^9^15^27^369ra^& dixo | el rrey açadoq el saçerdote [fol. 369r-b] sy veedor eres tu torna | ala villa en paz & ahimaz | tu fijo & yahonadan fijo | de abiadar % dos vros fi|jos con vos otros x6^00E19^9^15^28^369rb^& ved | que yo me detardare e | los puertos del desierto | fasta que venga palabra | de vos otros ame contar | x6^00E19^9^15^29^369rb^% E torno çadoque & abia|dar el arca de dios a ihrlm | & estoujeron allj x6^00E19^9^15^30^369rb^& daujd | subia por la subida delos | oljuares subiendo & llora|do & la cabeça suya descu|bierta & el andaua descal|ço % E vido el pueblo que | era conel aquello & descu|bryeron cada vno su ca|beça & subian subiendo & | llorando x6^00E19^9^15^31^369rb^% E a daujd fue | diziendo ahidofel es en | los ljgados con absalon | % E dixo daujd enloqçe | agora el consejo de ahido|fel señor x6^00E19^9^15^32^369rb^% E dd que venja | fasta el cabeço que omjlla|rya [fol. 369v-a] allj adios % E ahe al ssu | encuentro husay el arquj | rronpida su aljuba & trra | ençima de su cabeça x6^00E19^9^15^33^369va^% E | dixole daujd % si pasaras | comjgo seras sobre mj | por encargo x6^00E19^9^15^34^369va^% E si ala villa | tornares diras absalon | sieruo de tu padre era yo | desde entonçe & agora so | yo tu sieruo & prouaras | por mj el consejo de ahí|dofel x6^00E19^9^15^35^369va^% E ahe contigo allj | çadoq & ebiadar los saçer|dotes % E sera toda la co|sa que oyerdes de casa | del rrey contallo as A | çadoq & abiadar los saçer|dotes x6^00E19^9^15^36^369va^allj conellos sus dos | fijos ahimaaz de çadoq | & yahonadan de ebiedar | & enbiadores por su manos | amj toda la cosa que oyer|des x6^00E19^9^15^37^369va^% E veno husay su a|mjgo de dd ala villa E | absalon veno a ihrlm x6^00E19^9^16^1^369va^% & | daujd paso vn poco mas | del cabeço % E ahe çiba [fol. 369v-b] su moço de mafibosed al | su encuentro & vna yunta | de asnos çinchados & sobre | ellos dozientos panes E | çient rrazimos de pasas | & çient frutas de verano | & vn odre de vjno x6^00E19^9^16^2^369vb^% E dixo | el rrey a çiba que son estos | de ty E dixo çiba los as|nos para los de casa del | rrey para caualgar & el | pan & la fruta para que | coman los moços & el vjno | para que beuan los cansa|dos por el desierto. x6^00E19^9^16^3^369vb^E dixo | el rrey % do es el fijo de tu | señor % E dixo çiba al rrey | ahe que esta en ihrlm que | dize oy me tornara la con|paña de ysrrl el rreynado | de mj padre x6^00E19^9^16^4^369vb^% E dixo El | rrey a çiba % ahe para ty | todo lo de mafibosed % E | dixo çiba omjllarme que | alcançe graçia en tus ojos | mj señor el rrey x6^00E19^9^16^5^369vb^% E ve|no el rrey dd fasta bahury | E ahe de allj vn omne que [fol. 370r-a] salja del ljnaje de casa de | saul & el su nonbre simj fi|jo de gaera que sallja salj|endo & denostando x6^00E19^9^16^6^370ra^% E ape|dreo con piedras a daujd | & a todos los sieruos del | rrey dd & todo el pueblo & to|dos los barraganes del ssu | diestro & del sinjestro. x6^00E19^9^16^7^370ra^E asi | dixo simj quando denostaua | % sal. sal ome del omezillo | & ome syn prouecho x6^00E19^9^16^8^370ra^torna | sobre ty % diote el señor to|das las mugeres dela casa | de saul que enrregnaste e | su logar % E dio el señor el | rreynado en mano de absa|lon tu fijo & ahete en tu | mal que ome de omezillo | eres tu x6^00E19^9^16^9^370ra^% E dixo abisay fi|jo de carahuya al rrey / por | que denostara este perro mu|erto amj señor el rrey % es|tare agora & cortare su ca|beça x6^00E19^9^16^10^370ra^% E dixo el rrey / que | ay entre mj & vos fijos caru|ya % asi denostara que El | señor le dixo denuesta A [fol. 370r-b] dd & qen le diera por que | fiziese asi x6^00E19^9^16^11^370rb^% E dixo dd A|bisay & a todos sus sieruos | ahe mj fijo que saljo de mjs | entrañas busca la mj anj|ma % quanto mas agora el | fijo del yamjnj % dexadlo & | denueste que gelo mando | el señor x6^00E19^9^16^12^370rb^% qujça vera el sse|ñor en mj qbranto & torna|ra el señor amj bien en lo|gar de su maldiçion eneste | dia x6^00E19^9^16^13^370rb^% E fue dd & sus oms | por el camjno & symj anda|ua por el pico del monte | contra el andando & denos|tando & apedreaua con pi|edras & en poluoreaua co | poluo x6^00E19^9^16^14^370rb^% E veno el rrey a | todo el pueblo que eran | con el cansados & folgo a|llj x6^00E19^9^16^15^370rb^% E absalon & todo el | pueblo omes de ysrrl vi|njeron a ihrlm & ahidofel | conel x6^00E19^9^16^16^370rb^& fue quando veno | husay el arquj amjgo de [fol. 370v-a] daujd a absalon % E dixo | husay a absalon el rrey | biua el rrey bjua x6^00E19^9^16^17^370va^% E dixo | absalon a husay esta es | tu voluntad con tu amjgo | x6^00E19^9^16^18^370va^% E dixo husay a absalon | non que enel que escogio | el señor & este pueblo E | todos los omes de ysrrl | suyo sere & conel estare x6^00E19^9^16^19^370va^& | lo segundo que aqujen sir|uo yo saluo asu fijo como | sirue ante tu padre asy | sere ante ty x6^00E19^9^16^20^370va^% E dixo ab|salon dadme consejo co|mo fare x6^00E19^9^16^21^370va^% E dixo ahidofel | a absalon entra alas ma|çebas de tu padre que de|xo para guardar la casa | & oyran toda ysrrl que abo|rreçiste atu padre & esfor|çarsean las manos de todos | los que son contigo x6^00E19^9^16^22^370va^% E | bolujeron a absalon ala ti|enda sobre el tejado & en|tro absalon conlas mançebas | de su padre a ojo de todo [fol. 370v-b] ysrrl x6^00E19^9^16^23^370vb^% E el consejo de ahidofel | que aconsejaua en esos dias | como demandaua ome dela | palabra de dios asi era to|do el consejo de ahidofel ta | bien para dd & tan bien pa | absalon x6^00E19^9^17^1^370vb^% E dixo ahidofel | a absalon % escogere agora | doze mjll omes & leuante|mos & sigamos tras daujd | esta noche x6^00E19^9^17^2^370vb^% entrare sobrel | & el espantado & floxo de ma|nos & fare tremjr a el & fu|yra todo el pueblo que Es | con el & matare al rrey solo | x6^00E19^9^17^3^370vb^& tomare todo el pueblo aty | quando tornaren todos E | el ome que tu buscauas todo | el pueblo sera en paz x6^00E19^9^17^4^370vb^% E a|dereçose la cosa en ojos de | absalon & en ojos de todos | los viejos de ysrrl x6^00E19^9^17^5^370vb^% E dixo | absalon llama agora ta bie | a husay el arquj & oyamos | dela su boca tan bien ael x6^00E19^9^17^6^370vb^% & | veno husay a absalon & dixo | absalon a el diziendo / esta [fol. 371r-a] cosa fablo ahidofel si fare|mos su palabra o sinon % fa|bla tu x6^00E19^9^17^7^371ra^% E dixo husay a ab|salon % non es bueno el con|sejo que consejo ahidofel | esta vez x6^00E19^9^17^8^371ra^% E dixo husay a | absalon tu conosçes atu pa|dre & asus omes que ba|rraganes son & rrebellosos | de anjma % son como oso des|fijador enel canpo & tu pa|dre es ome de batalla & no | dormjra conel pueblo x6^00E19^9^17^9^371ra^% ahe | agora el se escondera En | vna delas cueuas & en vno | delos logares que sera qn|do cayere enellos enel comj|enço que oyrloha el quelo | oyere E dira fue mortan|dad enel pueblo que es co | absalon x6^00E19^9^17^10^371ra^% E el avn que es | ome de fuerça & que es su | coraçon como el coraçon del | leon % desfazerse desfaria | que saben toda ysrrl que ba|rragan es tu padre & omes | de fuerça son los que son [fol. 371r-b] conel x6^00E19^9^17^11^371rb^% lo que consejo es q | apañarse apañen para ty | toda ysrrl desde dan fasta | baer saba como el arena q | es enla mar de mucha & | tu rrostro que vaya enla | batalla x6^00E19^9^17^12^371rb^& veremos a el en | vno delos logares que se | fallare allj & pasaremos | sobrel como cae el rroçio | sobre la tierra & non que|dara del njn de todos los | omes que son conel njn | avn vno x6^00E19^9^17^13^371rb^% E si en villa | se acogiere & alçaran toda | ysrrl sobre esta villa sogas | & arrastrallaan fasta el a|rroyo fasta que non se fa|lle allj njn avn vn terron | x6^00E19^9^17^14^371rb^% E dixo absalon a todos los | omes de ysrrl % mejor es | el consejo de husay el ar|quj mas que el consejo | de ahidofel & el señor ma|do de prouar el consejo de | ahidofel % el bueno para | traer el señor el mal a ab|salon x6^00E19^9^17^15^371rb^% E dixo husay a [fol. 371v-a] çadoq & a biadar los saçer|dotes % asi & asi aconsejo ahí|dofel % E asi & asi aconseje | yo x6^00E19^9^17^16^371va^% E agora enbiad A|gora & contadlo a dd % di|ziendo non duermas esta | noche enlos puertos del | desierto & tan bien pasar | pasaras por que non estru|yan al rrey & atodo el pu|eblo que es conel x6^00E19^9^17^17^371va^% E yo|nadan & ahimaaz en hed | rroguel % E fuese la caty|ua & contolo a ellos & ellos | fueron & contaronlo al rrey | dd. paresçer para entrar | ala villa x6^00E19^9^17^18^371va^& vidolo vn moço | & contolo a absalon & fue|ronse amos & dos ayna & | vinjeron a casa de vn ome | en bahurym & tenja vn | pozo en su corral & deçe|dieron allj x6^00E19^9^17^19^371va^& tomo la mu|ger & tendio vna manta | sobre la boca del pozo E | tendio sobrella trigo pi|lado & nonse sopo la cosa | x6^00E19^9^17^20^371va^% E vinjeron los sieruos [fol. 371v-b] de absalon ala muger ala | casa & dixieron ado esta a|himaaz & yohanadan % E | dixolles la muger pasaron | el arroyo del agua & busca|ron & non fallaron & vinjero | a ihrlm x6^00E19^9^17^21^371vb^% E fue despues | quese fueron & subiero del | pozo & subieron & contaro | lo al rrey daujd % leuantad | & pasad ayna el agua % E | asi consejo sobre vos otros | ahidofel x6^00E19^9^17^22^371vb^% E leuantose dd | & todo el pueblo que eran | conel & pasaron a jordan | fasta enla luz dela mañana | fasta vno non menguo q | non paso a jordan x6^00E19^9^17^23^371vb^% E ahí|dofel vido que non se fizo | su consejo & çincho su asno | & leuantose & fuese asu vi|lla & encomendo asu casa | & afogose & muryo & fue | soterrado enla sepultura | de su padre x6^00E19^9^17^24^371vb^% E dd veno | amahanayma E absalon | paso a jordan el & todos [fol. 372r-a] los omes de ysrrl conel | x6^00E19^9^17^25^372ra^& a maça puso absalon En | logar de yoab sobre la con|paña & amaça era fijo de | vn ome & su padre ydra el | ysrrlj que yugo con abi|gayl fija de nahas herma|na de çaruya madre de yo|ab x6^00E19^9^17^26^372ra^& asento ysrrl & absalon | en tierra de gujlad x6^00E19^9^17^27^372ra^{#r % cap | .xxiij. que fabla dela muer|te de absalon fijo de daujd | & de como dd torno al rrey|no;} | [E] fue quando | veno a maha|nayma % E | soly fijo de | nahaas & mayr fijo de amjel | de lodabar E barzilay el ge|lady de rroglyn x6^00E19^9^17^28^372ra^& atuca A|gua malus & alfajas de olle|ro & trigo & çeuada & fary|na & tostado & fauas & lan|tejas & tostado x6^00E19^9^17^29^372ra^% E mjel & | manteca & ouejas % queso | de vacas & allegaron A | dd & al pueblo que era con | el para comer. q dixiero [fol. 372r-b] el pueblo es fanbryento | & cansado & sediento enel | desierto x6^00E19^9^18^1^372rb^% E conto dd el pu|eblo que era conel & puso | sobrellos mayorales de | çientos x6^00E19^9^18^2^372rb^% E enbio daujd al | pueblo % el terçio en poder | de yoab % E el terçio en poder | de abisay fijo de çaruya | hermano de yoab % el ter|çio en poder de ytay El | gujty & dixo el rrey al pu|eblo % salljr saldre ta bien | yo con vos otros x6^00E19^9^18^3^372rb^% E dixo | el pueblo % non saldras | que si fuyr fuyeremos no | pornan anos otros su vo|luntad % E si muryeren la | meytad de nos otros no | pornan a nos otros Su | voluntad que agora ay | tales como nos otros di|ez mjll % E agora mejor | es que nos seas anos o|tros dela villa ayudador | x6^00E19^9^18^4^372rb^% E dixoles el rrey lo que | plugujere a vos otros | fare % E estouo el rrey [fol. 372v-a] çerca el logar dela puerta | & todo el pueblo saljeron a | çientos & amjllares x6^00E19^9^18^5^372va^% en|comendo el rrey a yoab & A|bisay & a ytay % diziendo | aquedo por mj amor por el | moço absalon & todo el pu|eblo oyeron quando mado | el rrey a todos los mayora|les por cabsa de absalon x6^00E19^9^18^6^372va^& | saljo el pueblo al canpo a | encuentro de ysrrl % E fue | la batalla enel monte de | efrayn x6^00E19^9^18^7^372va^& fueron llagados | ally el pueblo de ysrrl ante | los sieruos de daujd % E | fue allj la matança grande | en ese dia % veynte mjll oms | x6^00E19^9^18^8^372va^% E fue de allj la batalla de | rramada por ante toda la | tierra % E acreçento el mon|te de matar enel pueblo | mas delo que mato el es|pada enese dia x6^00E19^9^18^9^372va^% E conte|çiose absalon ante los sier|uos de daujd % E absalon | estaua cauallero ençima [fol. 372v-b] de vn mulo & entro el mu|lo deyuso de vna rrama de | vna enzina grande & trauo | se su cabeça enel enzina E | quedose entre el çielo & en|tre la tierra % E el mulo q | estaua deyuso del pasose | x6^00E19^9^18^10^372vb^& vidolo vn ome & contolo | a yoab % E dixo ahe vide a | absalon colgado de vna en|zina x6^00E19^9^18^11^372vb^% E dixo yoab al ome | que gelo dixo % ahe quelo | viste por que nonlo feryste | allj en trra E amj era de dar | te diez pesos de plata & vna | çinta x6^00E19^9^18^12^372vb^% E dixo el ome a yo|ab E avn que yo pesara por | mjs palmas mjll pesos de | plata non tendiera mj ma|no al fijo del rrey % que ante | nos mando el rrey aty & a|bisay & a ytay diziendo gu|ardad el moço absalon x6^00E19^9^18^13^372vb^% E | avn que fiziese por mj vo|luntad esta falsedad njngu|na cosa non se negara del | rrey & tu estudieras de lexos | x6^00E19^9^18^14^373ra^[fol. 373r-a] % E dixo yoab non es de|recho que rruegue mas aty | % E tomo el tres dardos en su | mano & fincolos por el coraço | a absalon & avn estaua bjuo | en meytad del enzina x6^00E19^9^18^15^373ra^% E | rrodearonse diez moços q | leuauan las armas de yoab | E firieron a absalon & mata|ronlo x6^00E19^9^18^16^373ra^% E toco yoab en el cu|erno % E tornose el pueblo | de segujr tras ysrrl por qlo | defendio yoab al pueblo x6^00E19^9^18^17^373ra^& | tomaron a absalon & echaro | lo enel monte de vna ca|ua grande & alçaron sobrel | vn monton de piedras gra|de mucho & toda ysrrl fuye|ron cada vno asu morada | x6^00E19^9^18^18^373ra^% E absalon tomo & paro pa | sy en su vida la estançia q | es enel valle del rrey % E | dixo non tengo fijo por qen | se nonbr mj nonbr & llamo | ala estançia por su nonbre | lugar de absalon fasta este [fol. 373r-b] dia x6^00E19^9^18^19^373rb^% E ahimaaz fijo de | çadoq que dixo correre ago|ra & pidire albryçias al | rrey quelo ljbro el señor de | poder de sus enemjgos x6^00E19^9^18^20^373rb^% | E dixole yoab. non eres o|me para pedir tu albriçias | eneste dia & pedirlas has | en otro dia & eneste dia | non pidas albryçias por | quanto el fijo del rrey es | muerto x6^00E19^9^18^21^373rb^% E dixo yoab al | negro ve cuentale al rrey | lo que viste % E omjllose el | negro a yoab & corrio. x6^00E19^9^18^22^373rb^E | eñadio mas ahimaaz fijo | de çadoq & dixo a yoab por | que correras tu agora & | sea que correre tan bien | yo tras el negro % E dixo | yoab por que correras tu | fijo que para ty non seran | las albryçias prestas x6^00E19^9^18^23^373rb^& sea | correre. E dixole corre & | corryo ahimaaz por el camj|no delo llano & paso al [fol. 373v-a] negro x6^00E19^9^18^24^373va^& dd estaua entre | las dos puertas % E fue el | del atalaya al tejado dela | puerta ala çerca & alço sus | ojos & vido vn ome que co|rrya solo x6^00E19^9^18^25^373va^& llamo el del ata|laya & dixolo al rrey % E | dixo el rrey si es solo albri|çias averemos de su boca | E fue andando & açercado | se x6^00E19^9^18^26^373va^& vido el del atalaya o|tro ome que corrya & lla|mo el del atalaya al portero | E dixo ahe otro ome que | corre solo % & dixo el rrey | tan bien este es albriçiador | x6^00E19^9^18^27^373va^E dixo el del atalaya yo | veo la corryda del pmero | como la corryda de ahimaz | fijo de çadoq. & dixo el rrey | buen ome es este & con bu|enas nueuas verna x6^00E19^9^18^28^373va^% E | llamo ahimaaz & dixo al | rrey paz & omjllose antel | rrey de rrostros en trra | & dixo bendicho es el señor | tu dios que nos entrego [fol. 373v-b] los omes que alçaron ssu | mano contra mj señor el rrey | x6^00E19^9^18^29^373vb^% E dixo el rrey si es paz del | moço absalon % E dixo hay|maaz vide el gentio grande | para enbiar al sieruo del rrey | yoab & atu sieruo nonse que | es x6^00E19^9^18^30^373vb^% E dixo el rrey rrodeate | & estate aquj & rrodeose E | parose x6^00E19^9^18^31^373vb^% E ahe el negro que | venja % E dixo el negro sea | albryçiado mj señor el rrey | que te ljbro el señor oy de | poder de todos los que se le|uantauan contra ty x6^00E19^9^18^32^373vb^% E di|xo el rrey al negro esta en | paz el moço absalon % E di|xo el negro sean tales como | el moço los enemjgos de mj | señor el rrey & todos los q | se leuantan contra ty amal | x6^00E19^9^19^1^373vb^% E estremeçiose el rrey E | subio al soberado dela puer|ta & lloro. E asi dixo qndo | yua % fijo mjo absalon % fijo | mjo % fijo mjo absalon qujen | diera la mj muerte yo en tu [fol. 374r-a] lugar absalon / fijo mjo % | fijo mjo x6^00E19^9^19^2^zzz^ x6^00E19^9^19^3^374ra^% & fue la saluaçio | en ese dia por tristura a to|do el pueblo que oyo el pue|blo en ese dia diziendo a|tristose el rrey por su fijo | x6^00E19^9^19^4^374ra^& furtose el pueblo enese | dia para entrar ala villa | como se furtan los que ha | verguença quando fuyen | dela batalla x6^00E19^9^19^5^374ra^% E el rrey cu|bryo su rrostro & rreclamo | el rrey con gran boz. Fijo | mjo absalon % absalon fijo | mjo. fijo mjo x6^00E19^9^19^6^374ra^% E entro yo|ab al rrey a casa % E dixo | avergonçaste enlas façes | de todos tus sieruos los | que escaparon la tu anjma | oy & anjma de tus fijos & | tus fijas & anjma de tus | mugeres & anjma de tus | mançebas x6^00E19^9^19^7^374ra^en amar alos q | te aborresçen & aborresçer | alos que te aman % que mos|traste oy que non tienes | mayorales njn sieruos E [fol. 374r-b] se yo que si absalon biuje|ra & todos nos otros oy | muryeramos que estonçe | plugujera en tus ojos x6^00E19^9^19^8^374rb^% E | agora leuanta sal & fabla | por la voluntad de dios E | de tus sieruos que por el | señor juro que sinon sales | que non duerma ome conti|go esta noche & mas malo | sera aty esto % mas que to|do el mal que veno sobre ty | desde tu moçedad fasta a|gora x6^00E19^9^19^9^374rb^{#r % capitolo .xxiiijº. que | fabla de como mato yoab | a amaça por la muerte de | su hermano;} | [E] leuantose el | rrey & asento | se ala puerta | & atodo el pu|eblo dixieron diziendo % | ahe el rrey esta asentado | ala puerta % E veno todo | el pueblo antel rrey % E | los de ysrrl fuyeron cada | ome asu tienda x6^00E19^9^19^10^374va^& absalon que vngimos so|brenos otros murio enla | batalla % E agora para q | vos detenedes de tornar | al rrey x6^00E19^9^19^11^374va^& absalon que vngimos so|brenos otros murio enla | batalla % E agora para q | vos detenedes de tornar | al rrey x6^00E19^9^19^12^374va^% E el rrey dd en|bio a çadoq & abiadar los | saçerdotes diziendo fablad | conlos viejos de juda % di|ziendo por que sodes postry|meros en tornar al rrey a | su casa & la palabra de todo | ysrrl veno al rrey asu casa | x6^00E19^9^19^13^374va^% mjs hermanos sodes vos | mj hueso & mj carne sodes | vos. porque seredes postry|meros de tornar al rrey x6^00E19^9^19^14^374va^% | E amaça diredes % çierto | mj hueso & mj carne eres | tu asi faga por mj dios E | asi eñada ca çierto condesta|ble seras mjo todos los di|as enel logar de yoab x6^00E19^9^19^15^374va^% E [fol. 374v-b] aljujose el coraçon de todos | los omes de juda como vn | ome & enbiaron dezjr al | rrey % torna tu & todos tus | sieruos x6^00E19^9^19^16^374vb^& tornose el rrey | & veno fasta jordan & ju|da veno al gujlgal & adeçen|der al encuentro del rrey | & pasar conel rrey a jordan | x6^00E19^9^19^17^374vb^% E apresuro simj fijo de | guera fijo del yamjnj q era | de bauryn & deçendio con | los omes de juda al encue|tro del rrey dd x6^00E19^9^19^18^374vb^& mjll oms | conel de benjamjn E çiba mo|ço dela casa de saul & qujn|ze sus fijos & veynte sus | sieruos conel & pasaron a | jordan delante del rrey x6^00E19^9^19^19^374vb^E | paso la barca para pasar a | casa del rrey & para fazer | lo que plazia asus ojos & | sy mj fijo de guera se echo | delante del rrey quando pa|saua por el jordan x6^00E19^9^19^20^374vb^& dixo al | rrey non me cuente mj se|ñor pecado % njn te mjenbres [fol. 375r-a] de todo lo que erro tu si|eruo enel dia que saljo mj | señor el rrey de ihrlm pa | lo poner el rrey asu coraço | x6^00E19^9^19^21^375ra^% ca conosçio tu sieruo que | yo peque % E ahe vjne oy | en pmero de toda la casa | de josep al encuentro de | mj señor el rrey x6^00E19^9^19^22^375ra^% E rres|pondio abisay fijo de çaru|ya % E dixo si por esto no | morra simj que denosto al | vngido del señor x6^00E19^9^19^23^375ra^% E dixo | dd que ay entre mj & vos | otros fijos de çaruya q | me seredes oy por atorçe|dores % oy morra ome En | ysrrl & avn non se si oy so | yo rrey x6^00E19^9^19^24^zzz^ x6^00E19^9^19^25^375ra^% E mafibosed fi|jo de saul deçendio al encu|entro del rrey & non lauo | sus pies njn afeyto su beço | njn sus rropas non lauo | desde el dia quese fue el | rrey fasta el dia que veno | en paz x6^00E19^9^19^26^375ra^% E fue quando ve|no a ihrlm al encuentro del [fol. 375r-b] rrey % E dixole el rrey por | que non fueste comjgo | mafibosed x6^00E19^9^19^27^375rb^% E dixo mj señor | el rrey. mj sieruo me enga|ño % ca dixo tu sieruo % çin|chare para mj el asno & ca|ualgare enel & yre al rrey | que coxo es tu sieruo x6^00E19^9^19^28^375rb^% E | mesturo por tu sieruo amj | señor el rrey % E mj señor | el rrey es como angel de di|os lo que plugujere atus | ojos x6^00E19^9^19^29^375rb^que non eran todos | los de casa de mj padre | saluo omes meresçedores | de muerte ante mj señor | el rrey % E pusiste atu sieruo | conlos comedores de tu | mesa % E que tengo mas | justiçia njn por que clamar | mas al rrey x6^00E19^9^19^30^375rb^% E dixole el | rrey para que fablas tus | palabras % yo dixe que tu | & çiba partades el canpo x6^00E19^9^19^31^375rb^% | E dixo mafibosed al rrey | sy qujera todo lo tome pu|es que veno mj señor el rrey [fol. 375v-a] con paz asu casa x6^00E19^9^19^32^375va^% E bar|zilay el geladi deçendio de|çendio de rrogljm & paso co | el rrey a jordan por escorri|llo de jordan x6^00E19^9^19^33^375va^% E barzilay | era viejo mucho de ochen|ta años & el mantouo al | rrey mjentra estouo En | mahaym que ome rryco | era mucho x6^00E19^9^19^34^375va^% E dixo el rrey | abarzilay % tu pasa comjgo | & manterne aty comjgo | en ihrlm x6^00E19^9^19^35^375va^% E dixo barzilay | al rrey % quantos son los | dias de mj vida que subi|re conel rrey a ihrlm x6^00E19^9^19^36^375va^% de | ochenta años so % y si cono|çiere de bien a mal si sabra | tu sieruo lo que comjere | & lo que beujere % si oyre mas | boz de cantadores & canta|deras & para que sera tu | sieruo mas por encargo a | mj señor el rrey x6^00E19^9^19^37^375va^% vn poco | pasara tu sieruo de jorda | conel rrey % E por que me | galardonara el rrey este ga|lardon x6^00E19^9^19^38^375va^% tornara agora tu [fol. 375v-b] sieruo & moryre oy en | mj villa enla sepoltura de | mj padre & de mj madre | & ahe tu sieruo qmham pa|sara con mj señor el rrey faz | del lo que plugujere a tus | ojos x6^00E19^9^19^39^375vb^% E dixo el rrey comj|go pasara qmham & yo fare | ael lo que plugujere atus | ojos % E todo lo que pidiers | de mj fare aty x6^00E19^9^19^40^375vb^% E paso to|do el pueblo a jordan & el | rrey paso & beso el rrey a | barzilay & bendixolo & tor|nose asu logar x6^00E19^9^19^41^375vb^% E paso el | rrey al gujlgal & qmham | paso conel & todo el pueblo | de juda pasaron conel rrey | E tan bien la meytad del pu|eblo de ysrrl x6^00E19^9^19^42^375vb^% E ahe todos | los omes de ysrrl vieron | al rrey & dixieron al rrey | por que te furtaron nros | hermanos los omes de ju|da & pasaron al rrey & asu | conpaña a jordan & todos | los omes de dd conel x6^00E19^9^19^43^375vb^% E [fol. 376r-a] rrespondieron todos los | omes de juda alos omes de | ysrrl por que estaua el rrey | çercano de nos. E por que pe|so a vos otros esta cosa % sy | comer comjmos del rrey o si | prestar enpresto anos x6^00E19^9^19^44^376ra^% E | rrespondieron los omes de | ysrrl alos omnes de juda & | dixieron % diez partes ten|go yo enel rreyno & avn en | daujd yo mas que tu & por | que me desonrraste & non | fue la mj palabra pmera | en tornar amj rrey % E es|forçose la rrazon delos o|mnes de juda mas quela | rrazon delos omnes de ys|rrl x6^00E19^9^20^1^376ra^% E allj era conosçido | vn ome syn prouecho E | era su nonbr seba fijo de | bigry ome de benjamjn & | toco conel cuerno & dixo | non avemos parte en daujt | njn avemos de heredarnos | conel fijo de ysay % vamos | cada vno asu tienda ysrrl | x6^00E19^9^20^2^376ra^% E si subieren todos los oms [fol. 376r-b] de ysrrl de tras de dd tras | seba fijo de bigry % E los | omes de juda se juntaron | con su rrey desde jordan % | fasta ihrlm x6^00E19^9^20^3^376rb^% E veno dd a | su casa a ihrlm & tomo el | rrey las diez mugeres sus | mançebas que dexo para gu|ardar la casa & pusolas en | vna casa en guarda & go|uernolas & conellas non | entro & eran atadas fasta | el dia de su muerte biudas | en vida x6^00E19^9^20^4^376rb^% E dixo el rrey | a maça apañaron me los | omes de juda en tres di|as tu aquj estaras x6^00E19^9^20^5^376rb^& fuese | amaça a apañar alos oms | de juda & detardose del | plazo quele asigno x6^00E19^9^20^6^376rb^% E | dixo dd abisay agora se|ra peor para nos seba fi|jo de bigry mas que ab|salon % agora toma los si|eruos de tu señor & sigue | tras del antes que alcan|çe el villas çercadas & te | tyraran vista x6^00E19^9^20^7^376rb^% E saljero [fol. 376v-a] tras del los omes de yoab | & el capedi & el & todos los | barraganes % E saljeron | de ihrlm asegujr tras se|ba fijo del gedry x6^00E19^9^20^8^376va^ellos | çerca la piedra grande q | es en gujbon & amaça E | veno delante dellos & yo|ab tenja çeñida la rropa | de su vestimenta & sobrel | çeñida espada gara sobr | sus lomos en su vayna & | el salja & cayo sele x6^00E19^9^20^9^376va^& dixo | yoab amaça paz sea con|tigo mj hermano % E tra|uo la mano diestra de yo|ab dela barua de maça | para besallo x6^00E19^9^20^10^376va^& amaça non | se guardo del espada q | estaua en mano de yoab | & firiolo conella enel vien|tre & echole las tripas e | tierra & nonle asegundo | & murio % E yoab & abisa|y su hermano sigujeron | tras seba fijo de bigry | x6^00E19^9^20^11^376va^& vn ome se paro çerca del | delos moços de yoab & [fol. 376v-b] dixo qujen ha voluntad de | yoab & qujen es de dd va|ya en pos de yoab x6^00E19^9^20^12^376vb^% E ama|ça estaua rrebuelto enla | sangre en medio dela cal. | çada % E vido el ome quese | paro todo el pueblo & rrodeo | amaça dela calçada al can|po & echo sobrel vn paño | por que vido que todo el | que llegaua ael quese te|mja x6^00E19^9^20^13^376vb^como fue tyrado de | lado dela calçada pasaro | todos los omes de ysrrl tras | de yoab a segujr tras | de seba fijo de bigry x6^00E19^9^20^14^376vb^E | paso por todos los tribos | de ysrrl a abela & a bedma|caa & por todos los berym | E apañaronse & vinjero | tan bien tras del x6^00E19^9^20^15^376vb^& vinje|ron & çercaronlo en abela | bedmacaa & echaron en|geño ala villa & parose | ala çerca & todo el pueblo | que estaua con yoab es||troya [fol. 377r-a] por derrocar la çer|ca x6^00E19^9^20^16^377ra^& llamo vna muger sa|bia dela villa % oyd % oyd % | dezid agora a yoab alle|gate fasta aquj & fablare | contigo x6^00E19^9^20^17^377ra^% & allegose a ella | & dixo la muger % si eres | tu yoab & dixo yo so % E | dixole oye las palabras | de tu sierua & dixo yo lo | oyo yo x6^00E19^9^20^18^377ra^% E dixole dizien|do fablar fablauan enel | comjenço diziendo deman|dar demandaran de abe|la & asi acabaran x6^00E19^9^20^19^377ra^% yo so en | paz enla creençia de ysrrl | por que desfaras la here|dad del señor & tu buscas | de estroyr la villa & madr | de ysrrl por q desfaras la | heredad del señor x6^00E19^9^20^20^377ra^& rres|pondio yoab & dixo % veda|do sea amj de desfazer njn | de dañar / x6^00E19^9^20^21^377ra^non es asi la cosa | saluo vn ome del monte de | efraym seba fijo de legry | es su nonbre alço su mano | contra el rrey daujd / da||nos [fol. 377r-b] lo solo & yrme de sobr | la villa % E dixo la muger | a yoab ahe su cabeça te sera | echada por la çerca x6^00E19^9^20^22^377rb^% & veno | la muger a todo el pueblo | con su saber & cortaron la | cabeça de seba fijo de bi|gry & echaronla a yoab & | tanjo conel cuerno & derra|maronse de ençima dela | villa cada vno asu mora|da & yoab se torno a jeru|salen al rrey x6^00E19^9^20^23^377rb^% E yoab era | con toda la conpaña de | ysrrl & banaya fijo de yona|dan sobrel caredi & sobr | el peredi x6^00E19^9^20^24^377rb^% E adoran sobr | el pecho & yahosafad fijo | de ahilud coronjsta x6^00E19^9^20^25^377rb^& sama | era escuano & çadoq ebia|dar saçerdotes x6^00E19^9^20^26^377rb^& avn yra | el yayry era serujdor de | daujd x6^00E19^9^21^1^377rb^{#r % capitolo .xxv. dela | fanbre que ouo en tiempo de | daujd. E como daujd pre|gunto al señor por qujen | venja la fanbre & dela rres|puesta que ouo de dios;} [fol. 377v-a] [E] ouo fanbre | en tiempo | de daujd | tres años | & año despu|es de año % E pregunto da|ujd de antel señor & dixo % | por saul & por los de casa del | omeçidio % por que mato a | los gujbonjm x6^00E19^9^21^2^377va^% E llamo el | rrey alos gujbonjm & los | gujbonjm non eran de fi|jos de ysrrl saluo delo que | quedo del hemory % & los fi|jos de ysrrl les juraron & | busco saul por matarlos qn|do ouo enbidia por los fi|jos de ysrrl & de juda x6^00E19^9^21^3^377va^% E | dixo dd alos gujbonjn que | fare a vos otros & con que | perdonare & bendiziredes | la heredad del señor x6^00E19^9^21^4^377va^% E | dixieronle los gujbonjm % | non queremos nos plata | njn oro de saul njn de su co|paña % njn queremos nos | matar ome de ysrrl % E | dixo lo que vos dixieredes | fare avos otros x6^00E19^9^21^5^377va^& dixiero [fol. 377v-b] al rrey % el omne que nos a|temo & el que nos tajo & nos | estroyo de estar en todo el | termjno de ysrrl x6^00E19^9^21^6^377vb^danos siet | omes de sus fijos & enfor|carlos hemos antel señor en | la cuesta de saul el escogido | del señor % E dixo el rrey | % yo los dare x6^00E19^9^21^7^377vb^% E ouo piedat | de mafibosed fijo de yonada | fijo de saul x6^00E19^9^21^8^377vb^% E tomo el rrey | los dos fijos de rryspa fija | de aya que pario de saul a | armonj & a mafibosed & A | los çinco fijos de mjgal fi|ja de saul que pario de adry | el fijo de barzilay el maho|bady x6^00E19^9^21^9^377vb^& diolos en mano de | los de gujbonjm & colgaro | los enel monte antel señor | E cayeron todos siete En | vno % E ellos fueron muer|tos enlos dias del segar | enlos pmeros enel comjen|ço dela segadura dela çe|uada x6^00E19^9^21^10^377vb^% E tomo rryspa fija | de aya xerga & echola sobr | si enla peña desde el comjeço [fol. 378r-a] del segar fasta que corrio | agua sobrellos del çielo % & | non dexo la ave delos çielos | posar sobre ellos de dia nj | la bestia del canpo de noche | x6^00E19^9^21^11^378ra^% E fue contado add lo que | fizo rryspa fija de aya man|çeba de saul x6^00E19^9^21^12^378ra^% E fuese dd | & tomo los huesos de saul | & los huesos de yonadan | su fijo de los señores de ya|bes gujbad quelos furtaro | dela plaça de bedran que | los colgaron % ahe los files|teos enel dia que mataro | los filesteos a saul en guj|bloa x6^00E19^9^21^13^378ra^% E alço de allj los hu|esos de saul & los huesos | de yanodan su fijo & alle|garon los huesos delos | enforcados x6^00E19^9^21^14^378ra^& soterrarolos | huesos de saul & de yaho|nadan su fijo en tierra de | benjamjn en çelah enla se|pultura de qujs su padre | % E fizieron todo lo q mado | el rrey % E rresçibio dios | rruego dela tierra despues [fol. 378r-b] desto x6^00E19^9^21^15^378rb^% E toujeron mas ba|talla los filesteos con ysrrl | E deçendio dd asus sieruos | conel & batallaron conlos | filesteos % E canso dd x6^00E19^9^21^16^378rb^% E | ysbi era de nob que era de | los fijos del gigante % E | el peso dela su lança eran | trezientos pesos de cobre | % E el çenido vna espada | nueua & penso de matar a | dd x6^00E19^9^21^17^378rb^& ayudole abisay fijo | de çaruya & firio al filesteo | & matolo % estonçe juraro | los omes de daujd ael di|ziendo non saldras con | nos ala batalla njn amata|ras la lunbre de ysrrl x6^00E19^9^21^18^378rb^% E | fue despues desto & ouo | mas batalla en nob conlos | filesteos % entonçe mato çib|gay el husadi açaf que era | delos fijos del gigante x6^00E19^9^21^19^378rb^% | E fue mas la batalla En | nob conlos filesteos E | mato el hanan fijo de yabri | de orgam de bed alahmj % | agobad el gigante & la [fol. 378v-a] vara de su lança era como | enxullo de texedor x6^00E19^9^21^20^378va^% E fue | mas la batalla en gad & avia | vn ome de armas & los de|dos de sus manos & los de|dos de sus pies eran de | seys en seys veynte E | quatro por cuenta & a vn | el nasçio al gigante x6^00E19^9^21^21^378va^& desa|fio a ysrrl & matolo yaho|nadan fijo de sunj herma|no de dd x6^00E19^9^21^22^378va^% estos quatro | nasçieron al gigante En | gad & cayeron por mano | de dd & por mano de sus | sieruos x6^00E19^9^22^1^378va^{#r % capitolo .xxvj. | del canto que canto da|ujd al señor dios;} | [E] fablo daujd | antel señor | las palabras | del cantar | enel dia quelo escapo El | señor de palma de todos | sus enemjgos & de palma | de saul x6^00E19^9^22^2^378va^% E dixo señor mj | fuerte & mj fortaleza % | E que escapo amj x6^00E19^9^22^3^378va^dios | mj fuerte abrigame ver [fol. 378v-b] con mj manpara & cuerno | de mj saluaçion % mj forta|leza & mj abrigo mj salua|dor del rrobador & me sal|uaste / x6^00E19^9^22^4^378vb^alabado llamare al | señor & de mjs enemjgos | sere saluo x6^00E19^9^22^5^378vb^% que me cubri|eron quebrantos de muer|te & dolores de sin proue|cho me atoruaron x6^00E19^9^22^6^378vb^dolores | dela muerte % dela cueua | me çercaron % adelantaron | seme entropeçamjentos de | muerte x6^00E19^9^22^7^378vb^% enla mj angustia | llamare al señor % al mj di|os llamare & oyo del su pa|laçio la mj boz & el mj cla|mor enlas sus orejas x6^00E19^9^22^8^378vb^% E | meçiose & trymjo la tierra | & los çimjentos delos çie|los trymjeron & meçieron | se por queles peso x6^00E19^9^22^9^378vb^% subio | fumo enla su naryz & fuego | dela su boca quemaua % bra|sas ardieron del x6^00E19^9^22^10^378vb^% E acosto | los çielos & deçendio & la | espesura de suso de ssus | pies x6^00E19^9^22^11^378vb^% E caualgo sobre ca||rros [fol. 379r-a] & bolo & paresçio en | las alas del viento x6^00E19^9^22^12^379ra^% puso | escuro en derredor de sy | por cobertura arroyo de a|guas / espesura de çielos | x6^00E19^9^22^13^379ra^dela clarydad que es En | derecho del ardieron con | brasas de fuego x6^00E19^9^22^14^379ra^% atrono | los delos çielos el señor | % el alto dio la su boz x6^00E19^9^22^15^379ra^& en|bio saetas & derramolas | & rrelanpagos & sumjolos | x6^00E19^9^22^16^379ra^& aparesçieronse los ate|mos dela mar % E descu|bryeronse los çimjentos | del mundo con el tu denu|edo señor % E conel rresue|llo del espryto dela tu na|ryz. x6^00E19^9^22^17^379ra^enbiaras delos çielos | & tomarme a & sanarmeha | de aguas muchas / x6^00E19^9^22^18^379ra^escapar | meha del mj enemjgo fu|erte & delos mjs aborres|çedores quese arreziaron | mas que yo x6^00E19^9^22^19^379ra^& adelantoseme | enel dia del mj quebranto | % E es el señor saluador | mjo x6^00E19^9^22^20^379ra^& sacome alo largo [fol. 379r-b] escapome por que ha volu|tad de mj x6^00E19^9^22^21^379rb^% galardonome | el señor segun mj justiçia | % como la ljnpieza de mjs | manos torno amj x6^00E19^9^22^22^379rb^& guar|de los camjnos del señor | % E non me meçi de mj dios | x6^00E19^9^22^23^379rb^que todos sus juyzios son | çerca mj & sus fueros no | me tirare dellos x6^00E19^9^22^24^379rb^% & fue sa|no antel & guardome del mj | pecado x6^00E19^9^22^25^379rb^& torno el señor a mj | segun mj justiçia como la mj | ljnpieza ante sus ojos x6^00E19^9^22^26^379rb^% con | el bueno eres buenos & conl | ome sano eres sano x6^00E19^9^22^27^379rb^& conl | ljnpio eres ljnpio & conel | duro te endureçes x6^00E19^9^22^28^379rb^& a pue|blo quebrantado saluaras | & tus ojos contra los altos | % E fazerloshas abaxar x6^00E19^9^22^29^379rb^q | tu eres la mj lunbre señor | % E el señor esclaresçera mj | escuridad x6^00E19^9^22^30^379rb^& contigo correre | conpaña & con mj dios sal|tare muro x6^00E19^9^22^31^379rb^% dios sumo es | su camjno % el dicho del se|ñor esmerado manpara es [fol. 379v-a] a todos los quese abrigan | ael x6^00E19^9^22^32^379va^% E qujen es dios saluo | el señor % E qujen es fuerte | saluo nro dios x6^00E19^9^22^33^379va^% dios mj es|forçador con fuerça & saljo sa|no es mj camjno x6^00E19^9^22^34^379va^% el puso | mjs pies como de çieruas so|bre mjs alturas me fizo pa|rar x6^00E19^9^22^35^379va^% el que amostro a mjs | manos la ballesta & quebra|to arco azerado conel mj bra|ço x6^00E19^9^22^36^379va^% E disteme la manpara | dela tu saluaçion % E la tu | ayuda me acreçentaste x6^00E19^9^22^37^379va^% a|largaste mj paso en mj logar | & non fuyeron mjs rrodi|llas x6^00E19^9^22^38^379va^% seguj mjs enemjgos | estroylos % tornare fasta q | los atame x6^00E19^9^22^39^379va^& afineles % E | llaguelos & non se leuan|taron & cayo diuso de mjs | pies x6^00E19^9^22^40^379va^% & çeñisteme de fuer|ça para la batalla % E fe|ziste rrodillar los que se | leuantaron contra mj de | yuso de mj x6^00E19^9^22^41^379va^& de mjs ene|mjgos me diste su çerujz | % E mjs aborreçientes ata||jallos [fol. 379v-b] he x6^00E19^9^22^42^379vb^% clamaran & non | los saluara al señor & noles | rrespondera x6^00E19^9^22^43^379vb^& molerlos he | como poluo de tierra % como | lodo de calles los follare | tryllarloshe x6^00E19^9^22^44^379vb^% escapasteme | delas peleas de mj pueblo | & guardasteme para ser ca|beçera de gentios % pueblo q | non conosçi me siruen x6^00E19^9^22^45^379vb^% oms | estraños se denjegan a mj | % por ayuda de oreja se alle|gan amj x6^00E19^9^22^46^379vb^omes estrañjos | caen & trymen de sus ençe|rramjentos x6^00E19^9^22^47^379vb^% bjuo es el se|ñor bendito es mj fuerte % | E enalteçerse a dios fuerte | de mj saluaçion x6^00E19^9^22^48^379vb^% dios que | me dio vengança & fizo de|çender pueblos deyuso de | mj x6^00E19^9^22^49^379vb^& sacome de mjs enemj|gos & mas quelos quese | leuantauan contra mj me al|ço / de omes rrobadores me | escapaste x6^00E19^9^22^50^379vb^% por ende te loare | señor enlas gentes & el tu | nonbr alabare x6^00E19^9^22^51^379vb^% el que en|grandesçio las saluaçions [fol. 380r-a] de su rrey & fizo merçed asu | vngido a dd & a su simjente | fasta sienpre x6^00E19^9^23^1^380ra^{#r % capitolo .xx|vij. Delas postrymeras pala|bras de daujd;} | [E]stas son las | postrymeras | palabras de | daujd que di|xo daujd fijo de ysay & dixo | el varon que fue leuantado | alto vngido de dios de jacob | fermoso en alabança de ys|rrl x6^00E19^9^23^2^380ra^% espto del señor fablo | en mj & su palabra en mj len|gua x6^00E19^9^23^3^380ra^% dixo dios de ysrrael | por mj fablo el fuerte de ys|rrl % enseñoreador enlos | omes justo enseñoreador e | temor de dios x6^00E19^9^23^4^380ra^% E como la | luz dela mañana quando | esclaresçe el sol % mañana | syn nebljna % claridad de | agua de hermollo de tierra | x6^00E19^9^23^5^380ra^% non es asi mj casa con di|os saluo pleytesia de sienpr | paso para mj rreglada en | todo & guardada en toda mj | saluaçion % E toda voluntad [fol. 380r-b] & non como el que non cresçe | x6^00E19^9^23^6^380rb^& los sin prouecho como espi|na moujda son todos que no | con mano son tomados x6^00E19^9^23^7^380rb^& el | ome que toca en ellos taja | con fierro & con vara de lança | & con fierro quemar son que|mados donde estan x6^00E19^9^23^8^380rb^{#r % capi|tolo .xxviijº. que fabla delos | barraganes que tenja daujt | el rrey} | [Es]tos son los | nonbres de | los barraga|nes que te|nja daujd q estauan en asen|tamjento el sabio cabeçera | delas quadryllas % es adino | el eznj que mato ochoçietos | omes en vna vez x6^00E19^9^23^9^380rb^despues | del eleazar fijo de dodo fijo | de ahbi enlos tres barraga|nes que eran con dd quando | se ofresçieron contra los fi|lesteos & se allegaron ally | ala batalla % E subieron los | omes de ysrrl x6^00E19^9^23^10^380rb^% E el se leua|to & mato enlos filesteos [fol. 380v-a] fasta que canso su mano E | junto su mano conel espada | & fizo el señor gran saluaçio | enese dia % E el pueblo tor|naron tras del pero para el | despojo x6^00E19^9^23^11^380va^% E despues del sa|ma fijo de egel harary % E | apañaronse los filesteos e | la haya & era allj la conpa|ña del canpo llena de lan|tejas & el pueblo fuyo an|te los filesteos x6^00E19^9^23^12^380va^& parose en | medio dela canpiña & de|fendiola & mato alos files|teos & fizole el señor gra | saluaçion x6^00E19^9^23^13^380va^% E deçendieron | tres delas treynta cabeçe|ras & vinjeron ala segadu|ra a dd ala boueda de adi|lam % E la hueste delos fi|lesteos posaua en el valle | de efraym x6^00E19^9^23^14^380va^% E daujd esta|ua estonçe enla fortaleza | % E el mayoral delos files|teos estaua estonçe en bed|lehem x6^00E19^9^23^15^380va^% cobdiçio daujd & | dixo qujen me diese a be|uer agua del pozo de bed|lehem que es enel conçejo | x6^00E19^9^23^16^380vb^[fol. 380v-b] % E fendieron los tres barra|ganes por la hueste delos | filesteos & alcançaron agua | del pozo de bedlehem que | era enel conçejo & leuarola | & troxieronla a daujd % E | non qujso beuella & ofreçio | la al señor x6^00E19^9^23^17^380vb^% E dixo vedado | es amj del señor que faga | tal cosa que esta es la san|gre delos omes que yuan | por sus almas & non qujso | beuellas % E esto fizieron | los tres barraganes x6^00E19^9^23^18^380vb^% E | abisay hermano de yoab fi|jo de caruya era cabeçera | delos tres % E el meçia la | su lança a matar a trezien|tos omes & el tenja nonbra|dia delos tres x6^00E19^9^23^19^380vb^% E enlos | tres era el mas onrrado & | era su mayoral & alos tres | non llego x6^00E19^9^23^20^380vb^% E abanayahu fi|jo de yahod fijo de vn o|me de fuerça de muchas o|bras de cabçael % el mato los | dos mayorales de moab & el | deçendio & mato al leon en x6^00E19^10^1^32^384ra^[fol. 384r-a] el profeta & a banayahu | fijo de yahoyada & vinjero | antel rrey x6^00E19^10^1^33^384ra^% E dixo el rrey | a ellos % tomad convusco | alos sieruos de vro señor | & encaualgaredes a salamo | enla mula mja & deçendello | hedes a gujbon x6^00E19^10^1^34^384ra^& vngira | ael allj çadoq el saçerdote | & nadan el profeta por rrey | sobre ysrrl & tocaredes E | diredes. bjua el rrey sala|mon x6^00E19^10^1^35^384ra^& subiredes tras del | & entre & asientese sobre | mj silla % E el enrregna|ra en mj logar. enel enco|mjendo para ser señor sobr | ysrrl & sobr juda x6^00E19^10^1^36^384ra^% E rrespo|dio banayahu fijo de yaho|yada al rrey & dixo % amen | asi lo mande el señor dios | mj señor el rrey x6^00E19^10^1^37^384ra^% como fue | el señor con mj señor El | rrey asi sera con salamon | & engrandesca la su silla % | mas quela silla de mj señor | el rrey dd x6^00E19^10^1^38^384ra^% E deçendio [fol. 384r-b] çadoq el saçerdote & nadan | el profeta & banayahu fijo | de yahoyada & el çeredi & | el peledi & encaualgaron | asalamon enla mula del | rrey dd & leuaronlo a guj|bon x6^00E19^10^1^39^384rb^& tomo çadoque el saçer|dote el cuerno del azeyte | dela tienda & vngio a sala|mon % E tanjeron conel cu|erno & dixieron todo el pue|blo bjua el rrey salamon | x6^00E19^10^1^40^384rb^& subieron todo el pueblo | tras del & el pueblo tanje|do con gaytas & alegraua | se alegria muy grande E | fundiase la tierra con sus | bozes x6^00E19^10^1^41^384rb^% E oyolo adonjahu | & todos los convidados q | estauan conel & ellos que | saljan & acabauan de comer | E oyo yoab la boz del cu|erno & dixo que es este | sonjdo dela çibdad q rruje | x6^00E19^10^1^42^384rb^% avn el que fablaua & ahe | yahonadan fijo de ebiedar | el saçerdote que veno & dixo [fol. 384v-a] adonjahu % ven que ome de | pro eres tu & con buenas | nueuas vernas x6^00E19^10^1^43^384va^% E rrespo|dio yahonadan fijo de abj|adar el saçerdote que veno | & dixo a adonjahu % çierto | nuestro señor el rrey da|ujd enrregno a salamon | x6^00E19^10^1^44^384va^& enbio conel el rrey a ça|doque el saçerdote & a nadan | el profeta & banayahu | fijo de yahoyada & el care|di & el peledi % E encaual|garonlo enla mula del rrey | x6^00E19^10^1^45^384va^& vngiolo çadoq el saçerdo|te & nadan el profeta por | rrey en gujbon & subiero | de allj alegres & lo que rru|je enla çibdad eso es la boz | que oystes x6^00E19^10^1^46^384va^% E avn quese | asento salamon sobre la | silla del rreyno x6^00E19^10^1^47^384va^e avn vi|njeron los sieruos de rrey | a bendezir a nro señor el | rrey dd % diziendo enno|blesca el señor el nonbre de [fol. 384v-b] salamon mas que tu nobr | & engrandesca la su silla mas | que tu silla % E omjllose el | rrey sobr la cama x6^00E19^10^1^48^384vb^& avn asi | dixo el rrey % bendito es el | señor dios de ysrrl que me | dio oy qujen se asentase so|bre mj silla & mjs ojos que | lo veen x6^00E19^10^1^49^384vb^% E estremeçieronse | & leuantaronse todos los | conbidados de adonjahu & | fueronse cada vno por ssu | camjno x6^00E19^10^1^50^384vb^% E adonjahu rreçe|lose de salamon & leuanto | se & fuese & trauo delos to|uajales del altar x6^00E19^10^1^51^384vb^% E fue | dicho a salamon diziendo | ahe adonjahu se rreçela del | rrey salamon & ahe trauo | delos touajales del altar | diziendo jureme oy el rrey | salamon que non mate asu | sieruo con espada x6^00E19^10^1^52^384vb^% E dixo | salamon si fuere ome de | pro non caere de su cabello | en tierra % E si maljçia se [fol. 385r-a] fallare enel morra x6^00E19^10^1^53^385ra^% E | enbio el rrey salamon E | deçendieronlo dençima del | altar % E veno & omjllosse | al rrey salamon % E dixole | salamon vete atu casa x6^00E19^10^2^1^385ra^% E | açercaronse los dias de dd | para moryr & encomendo | asalamon su fijo diziendo | x6^00E19^10^2^2^385ra^yo me vo segun la rregla | de toda la tierra & esfor|çartehas & seras ome x6^00E19^10^2^3^385ra^E | guardaras la guarda del | señor tu dios para andar | en sus camjnos & guardar | sus fueros & sus manda|mjentos & sus juyzios E | sus testimonjos como es | escpto enla ley de muysen | por que ayas prouecho en | todo lo que fizieres & en | todo lo que acatares ally | x6^00E19^10^2^4^385ra^% por que afirme el señor su | palabra que fablo por mj | diziendo % si guardare tus | fijos su camjno para andar | ante mj con verdad en todo | su coraçon & con toda su [fol. 385r-b] alma diziendo non se ta|jara ome de sobre la silla de | ysrrl x6^00E19^10^2^5^385rb^% E tan bien tu sabes | lo que me fizo yoab fijo de | çaruya enlo que fizo ados | condestables de ysrrael % | abner fijo de ner & a maça | fijo de yeder quelos mato | & puso sangre de batalla en | paz & puso sangre de bata|lla en su çinta que estaua | en sus lomos & ensu çapa|to que estaua en su pie x6^00E19^10^2^6^385rb^% & | faras segun tu saber & no | deçiendas las sus canas | en paz ala fuesa x6^00E19^10^2^7^385rb^{#r % cap | .ij. de como murio daujd;} | [E] alos fijos de | barzilay el | geladi faras | merçed & sera | delos que comjeren a tu | mesa por que se allegaron | amj quando fuy de absalo | tu hermano x6^00E19^10^2^8^385rb^% E ahe es con|tigo simj fijo de guera fi|jo del yamjnj de baurym | & el me denosto denuesto | muy fuerte el dia que me [fol. 385v-a] fue amanahayaym & El | deçendio a rresçebirme A | jordan % E jurele por El | señor diziendo que non lo | matase con espada x6^00E19^10^2^9^385va^& tu no | lo ljbres que ome sabio e|res tu & sabras lo quele as | de fazer & deçenderas las | sus canas con sangre ala | fuesa x6^00E19^10^2^10^385va^& yogo daujd con sus | anteçesores & fue soterrado | enla villa de daujd x6^00E19^10^2^11^385va^& los di|as que rregno dd sobre ys|rrael eran quarenta años | en ebron rreyno siete A|ños & en ihrlm enrreyno tre|ynta & tres años x6^00E19^10^2^12^385va^% E salamo | se asento enla silla de dd | su padre & adereçose su rreyno | mucho x6^00E19^10^2^13^385va^% E veno adonja|hu fijo de hagujd a bedsabe | madre de salamon & dixole | si es paz la tu venjda & dixo | paz es x6^00E19^10^2^14^385va^% E dixole de fablar | tengo yo contigo & dixolle | fabla x6^00E19^10^2^15^385va^% E dixole tu sabes | que mjo era el rreyno & amj | pusieron todo ysrrl sus rros|tros para enrreynar & tyro [fol. 385v-b] se el rreynado de mj & fue | de mj hermano que del señor | era para el x6^00E19^10^2^16^385vb^% E agora vna | demanda demando de ty | que nonla tornes amj rros|tro % & dixole fabla x6^00E19^10^2^17^385vb^% E di|xo di agora al rrey salamon | que nonlo torne atu rrostro | & que me de amj abisag la | sunamjd por muger x6^00E19^10^2^18^385vb^% E | dixo bedsabe plazeme yo | fablare por ty al rrey x6^00E19^10^2^19^385vb^% en|tro bedsabe al rrey salamon | a fablar por adonjahu % E | leuantose el rrey a rresçe|billa & omjllose a ella & asen|tose sobre su silla & puso a | su madre el rrey & asentose | asu diestra x6^00E19^10^2^20^385vb^% E dixo vna | demanda peqña demando | yo de ty nonla tornes A | mj rrostro % E dixole el | rrey demanda madre que | nonlo tornare atu rrostro | x6^00E19^10^2^21^385vb^% E dixo den abisag la su|namjd adonjahu tu herma|no por muger x6^00E19^10^2^22^385vb^% E rrespon|dio el rrey salamon & dixo | asu madre & para que le [fol. 386r-a] demandades abisag la | sunamjd para adonjahu % E | demandadle tan bien el rrey|no quel es mj hermano El | mayor mas que yo & sea pa | el & para ebiadar el saçerdo|te & para yoab fijo de çaru|ya x6^00E19^10^2^23^386ra^% E juro el rrey salamo | por el señor diziendo % asy | me faga dios & asi me eñada | que por su anjma fablo adonj|ahu esta cosa x6^00E19^10^2^24^386ra^% E agora dios | bjuo es el señor que me ade|resço & me asento enla silla | de daujd mj padre que me | fizo casa como fablo q oy | morra adonjahu x6^00E19^10^2^25^386ra^& enbio el | rrey salamon por mano de | banayahu fijo de yahoyada | & toco enel & murio x6^00E19^10^2^26^386ra^{#r % cap | .iij. delo que salamon mado | abiadar el saçerdote;} | [A] abiadar el | saçerdote di|xo el rrey a | auadod te ve | atu canpo q | ome de muerte eres tu eneste | dia % non te matare por que | leuantaste el arca del señor [fol. 386r-b] dios ante dd mj padre & por | que penaste en todo lo que pe|no mj padre x6^00E19^10^2^27^386rb^% E desterro sa|lamon abiadar de ser saçerdo|te del señor por conpljr la pa|labra del señor que fablo por | la casa de helj en silo;} | x6^00E19^10^2^28^386rb^[E] quando la fa|ma veno a yo|ab porque yo|ab se bolujo con | adonjahu & con absalon non | se bolujo % E fuyo yoab ala | casa del señor & trauo delos | cabos del altar x6^00E19^10^2^29^386rb^% E fue di|cho al rrey salamon de como | fuyo yoab ala casa del se|ñor & estaua açerca del al|tar % E enbio salamon a ba|nayahu % diziendo ve toca | en el x6^00E19^10^2^30^386rb^% E veno ala casa del | señor & dixole % asi dize el | rrey que salgas % E dixo | non saluo aquj morre % E | torno banayahu al rrey con | la rrespuesta % diziendo asi [fol. 386v-a] fable con yoab & asi me rres|pondio x6^00E19^10^2^31^386va^% E dixo fazle co|mo fablo & matalo & sotierra | lo & tyraras la sangre que | vertio yoab de balde de sobr | mj & de sobre casa de mj pa|dre x6^00E19^10^2^32^386va^% E torne el señor su sa|gre en su cabeça que dos o|mes justos & mejores que | el mato a espada & mj padr | daujd nonlo sopo % E abner | fijo de ner condestable de | ysrrl & a maça fijo de yeder | condestable de juda x6^00E19^10^2^33^386va^& tor|nen sus sangres en cabe|ça de yoab & en cabeça de | su ljnaje para sienpre & | daujd & su ljnaje & su casa | & su silla avran paz fasta | sienpre del señor x6^00E19^10^2^34^386va^{#r % cap | .vº. de com fizo salamon | matar a yoab enla casa | del señor;} | [E] subio abna|yahu fijo | de yahoya|da & toco e | el & matolo & fue soterra|do en su casa enel desierto | x6^00E19^10^2^35^386va^& puso el rrey abanayahu [fol. 386v-b] en su logar por condestable | E a çadoq el saçerdote dio el | rrey el lugar de ebiadar x6^00E19^10^2^36^386vb^% | enbio el rrey & llamo a simj | & dixole labra para ty casa | en ihrlm & moraras ende | & non salgas de allj aca nj | aca x6^00E19^10^2^37^386vb^% E sera enel dia que | saljeres & pasares el arro|yo de qujdron sabras que | moryr morras & tu sangre | sera en tu cabeça x6^00E19^10^2^38^386vb^% E dixo | simj al rrey buena es la rra|zon como mando mj señor | el rrey asi fara tu sieruo & | estouo simj en ihrlm muchos | dias x6^00E19^10^2^39^386vb^{#r % capitolo .vj. de co|mo el rrey salamon fizo ma|tar a simj por lo que fizo a | daujd;} | [E] fue acabo de | tres años fu|yeron dos ca|tiuos de simj | aqs fijo de maaca rrey de | gad % E dixieronlo a simj | diziendo ahe tus catiuos | estan en gad x6^00E19^10^2^40^386vb^& leuantosse | simj & çincho su asno E [fol. 387r-a] fuese a gad aqs a buscar | sus catiuos & fuese simj | & troxo sus catiuos degad | x6^00E19^10^2^41^387ra^& fue contado a salamon | como fue symj de ihrlm A | gad & se torno x6^00E19^10^2^42^387ra^% E enbio el | rrey & llamo a simj % E dixo | le nonte conjure por el señor | & afronte aty diziendo en | el dia que saljeres & fueres | aca o aca sabras que morir | moryras % E dexisteme | buena es la rrazon & rresçi|bolo x6^00E19^10^2^43^387ra^& por que non guardas|te el juramento del señor & | el mandamjento que made | aty x6^00E19^10^2^44^387ra^% E dixo el rrey asimj | tu sabes todo el mal & sabe | tu coraçon que feziste add | mj padre & tornara el señor | tu mal en tu cabeça x6^00E19^10^2^45^387ra^& sala|mon sea bendito & la silla de | daujd sea adereçada antl | señor fasta sienpre x6^00E19^10^2^46^387ra^% & ma|do el rrey abanayahu fijo | de yahoyada & saljo & toco | enel & murio % E el rreyno | se aderesço en poder de sala|mon x6^00E19^10^3^1^387ra^& consogro salamo co [fol. 387r-b] faron rrey de egibto % E | tomo ala (v) fija de faron E | troxola ala villa de daujd | fasta que acabo de labrar su | casa & la casa del señor & la | çerca de ihrlm enderredor x6^00E19^10^3^2^387rb^% | pero el pueblo sacrificauan | enlas alturas & non era la|brada casa para el señor | fasta estos dias x6^00E19^10^3^3^387rb^% E amaua | salamon al señor por andar | enlas costunbres de daujd | su padre pero enlas alturas | sacrificauan & safumaua x6^00E19^10^3^4^387rb^% | E fuese el rrey a gujbon a | sacrificar alla que allj era | la altura mayor % E mjll al|saçiones alço salamon sobre | ese altar x6^00E19^10^3^5^387rb^{#r % capitolo .vij. de | como se aparesçio el señor a | salamon & delo quele dixo} | [E]n gujbhon se | aparesçio el | señor a sala|mon enel | sueño dela | noche & dixole dios deman|da que qujeres que te de | x6^00E19^10^3^6^387va^[fol. 387v-a] % E dixo salamon tu fezis|te con tu sieruo dd mj padre | gran merçed como andudo | ante ty con verdad & con jus|tiçia & con bondad de coraço | & guardastele esta merçed | tan grande & distele fijo | que este en su logar & en su | silla como este dia x6^00E19^10^3^7^387va^% E agora | señor dios % tu enrregnas|te atu sieruo en logar de | daujd mj padre % E yo so | moço peqño que nonse saljr | njn entrar x6^00E19^10^3^8^387va^& tu sieruo esta | en medio de tu pueblo q | escogiste pueblo mucho | que non ha numero en cu|enta de mucho x6^00E19^10^3^9^387va^% daras | al tu sieruo coraçon enten|dido para judgar atu pu|eblo & para entender de | bien & mal % ca qujen podra | judgar este pueblo atan | fuerte x6^00E19^10^3^10^387va^% E plogo la cosa | al señor quando demando | salamon esta cosa x6^00E19^10^3^11^387va^% E dixo | dios a el % por que deman|daste esta cosa & non dema|daste para ty muchos di||as [fol. 387v-b] njn demandaste pa | ty rriqueza njn demandas|te el anjma de tus enemj|gos & demandaste para ty | entendimjento para oyr ju|yzio x6^00E19^10^3^12^387vb^ahe fare como tus pa|labras % ahe te dy coraçon | sabio & entendido que como | tu non ouo ante de ti & des|pues de ty non se leuanta|ra como ty x6^00E19^10^3^13^387vb^& avn lo q non | demandaste dare aty tan | bien rryqueza como onrra | que non aya tal como tu o|me enlos rreynos todos | en tus dias x6^00E19^10^3^14^387vb^% E si andudi|eres en mjs camjnos E | guardar mjs fueros & mjs | mandamjentos como an|dudo dd tu padre alonga|re tus dias x6^00E19^10^3^15^387vb^{#r % capitolo .viijº. | del pmero juyzio de sala|mon que judgo sobre las | dos mugeres;} | [E] despertose sa|lamon & ahe | que avia sso|ñado & veno a | ihrlm & parose antel arca [fol. 388r-a] dela pleytesia del señor | & alço alsaçiones & fizo pa|zes & fizo conbite a todos sus | sieruos x6^00E19^10^3^16^388ra^% estonçe vinjero dos | mugeres putas al rrey & pa|raronse antel x6^00E19^10^3^17^388ra^& dixo la vna | muger % o señor yo & esta | muger estauamos en vna | casa & pary conella en casa | x6^00E19^10^3^18^388ra^& fue enel dia terçero q pa|ry & pario tan bien esta mugr | & nos otras en vno non auja | estraño con nos otras en | casa saluo amas & dos en | casa x6^00E19^10^3^19^388ra^& murio su fijo desta mu|ger de noche quese echo so|brel x6^00E19^10^3^20^388ra^% E leuantose a media | noche & tomo amj fijo de çer|ca de mj estando tu sierua | durmjendo & echolo en su rre|gaço & asu fijo el muerto echo | en mj rregaço x6^00E19^10^3^21^388ra^% E leuante | me demañana adar amamar | amj fijo & ahe que era mu|erto & mjrelo de mañana & | ahe que non era el mj fijo | que pary x6^00E19^10^3^22^388ra^% E dixo la otra | muger non es asi que mj [fol. 388r-b] fijo es el bjuo & tu fijo ess | el muerto % E esta otra de|zia non es asi que tu fijo es | el muerto & mj fijo es el bjuo | % & fablauan antel rrey x6^00E19^10^3^23^388rb^% & | dixo el rrey esta dize este | mj fijo es el biuo & tu fijo | es el muerto % E esta dize | non es asi que tu fijo es el | muerto & mj fijo es el bjuo | x6^00E19^10^3^24^388rb^% E dixo el rrey traedme | vna espada e troxiero vna | espada antel rrey x6^00E19^10^3^25^388rb^% & dixo | el rrey tajad el njño bjuo | en dos partes & dad la me|ytad ala vna & la meytad | ala otra x6^00E19^10^3^26^388rb^% E dixo la mugr | la que era su fijo el bjuo | al rrey quese leuantaron | sus piedades por su fijo & | dixo o señor / dadle a ella | el fijo bjuo & matar nonlo | matedes % E esta otra de|zia njn mjo njn tuyo no se|ra tajenlo x6^00E19^10^3^27^388rb^& rrespondio el | rrey & dixo dadle el njño | biuo & matar nonlo matedes | que ella es su madre x6^00E19^10^3^28^388rb^% E [fol. 388v-a] oyeron todo ysrrl el juyzio | que judgo el rrey & temjero | el rrey que vieron que el sa|ber de dios era enel para | fazer juyzio x6^00E19^10^4^1^388va^& fue el rrey | salamon rrey sobre toda | ysrrl x6^00E19^10^4^2^388va^{#r % capitolo .jx. de | los mayorales que tenja el | rrey salamon;} | [E]stos son los | mayorales q | tenja % azar|yahu fijo de | çadoq el saçerdote x6^00E19^10^4^3^388va^% eljhoref | % ahia fijos de siza escua|nos % yahosafad fijo de a|hilud coronjsta x6^00E19^10^4^4^388va^% banayahu | fijo de yahoyada condesta|ble % E çadoq & abiadar sa|çerdotes x6^00E19^10^4^5^388va^% E azariahu fijo | de nadan sobrelos estan|tes % E sabad fijo de na|dan saçerdote amjgo del rre|y x6^00E19^10^4^6^388va^% E ahizar sobre la casa | % E adonjram fijo de abda | sobre el pecho x6^00E19^10^4^7^388va^% E salamon | auja doze mayorales sobr | todo ysrrl & gastauan pa | el rrey & para su casa % E | vn mes enel año avia cada [fol. 388v-b] vno de gastar x6^00E19^10^4^8^388vb^% E estos co | sus nonbres % fijo de hur | en el monte de efraym x6^00E19^10^4^9^388vb^% fi|jo de qr en macaz & en sala|mjn & en bedsemes % E en elo|bed hanan x6^00E19^10^4^10^388vb^fijo de eçed en | arabudsuyo era sogo & to|da tierra de efer x6^00E19^10^4^11^388vb^% fijo de | abinadab toda nafadodor|tafad fija de salamon era | su muger x6^00E19^10^4^12^388vb^% E bana fijo de | ahilud en tahnag & en ma|gujdo % E toda bedsaan q | es çerca cardana diuso qs|rrahel desde bedsaa fasta | abedmahola fasta allende | de yoquemahu x6^00E19^10^4^13^388vb^% fijo de ge|ber en rramod gujlad % su|yas eran las aldeas de ya|yr fijo de manase que es | enel gujlad % suya era la | suerte de argob que es en | el basan % sesenta villas | grandes con çerca & çerra|dura de cobre x6^00E19^10^4^14^388vb^% E ahina|dab fijo de hido en raahana|yna x6^00E19^10^4^15^388vb^% E ahimaas en nafa|talj % tan bien el tomo abaz|mad fija de salamon por [fol. 389r-a] muger x6^00E19^10^4^16^389ra^% bahua fijo de husa|y en nazor & en abod. x6^00E19^10^4^17^389ra^ya|hosafay fijo de paroad en | ysçagar x6^00E19^10^4^18^389ra^% simj fijo de ela e | benjamjn x6^00E19^10^4^19^389ra^% geber fijo de vry | en tierra de gujlad tierra | de çihon rrey del hemori % | & hog rrey del basan. vn | señor avia enesta tierra x6^00E19^10^4^20^389ra^% | juda & ysrrl eran muchos | como el arena que es çerca | la orylla dela mar de mu|cha comjan & beujan & estaua | alegres x6^00E19^10^5^1^389ra^% E salamon era | enseñoreado en todos los | rreynados desdel rrio de | la tierra delos filesteos & | fasta el termjno de egibto | le trayan presente & ser|ujan a salamon todos los | dias de su vida x6^00E19^10^5^2^389ra^% E era el | pan de salamon de cada | vn dia treynta medias de | adargama & sesenta medi|as de farina x6^00E19^10^5^3^389ra^% E diez va|cas çeuadas & veynte va|cas de pasto & çient ouejas | afuera de çieruos & corços [fol. 389r-b] & gamos & pauones çeua|dos x6^00E19^10^5^4^389rb^que el enseñoreaua en | toda la parte del rryo. des | de rryfçah & fasta aza en | todos los rreynos de allen|de el rryo % E paz avia de | todas sus partes de ende|rredor x6^00E19^10^5^5^389rb^& estoujeron juda & | ysrrl en sosiego cada vno | deyuso de su vid & deyuso | de su figuera desde dan | fasta bedsaba todos los di|as de salamon x6^00E19^10^5^6^389rb^% E tenja | salamon quarenta mjll es|tabljas de cauallos para | su encaualgadura doze | mjll caualleros x6^00E19^10^5^7^389rb^& mantenja | estos señores al rrey sala|mon & a todos los que se | allegauan ala mesa del rrey | salamon cada vno su mes | nonle menguaua cosa x6^00E19^10^5^8^389rb^& | la çeuada & la paja para | los cauallos & para el ga|nado trayan del logar que | estaua ende cada vno se|gun su rregla x6^00E19^10^5^9^389rb^% E dio dios | sabiençia a salamon E [fol. 389v-a] entendimjento muy mu|cho & largura de coraçon | como la arena que es çerca | la orilla dela mar x6^00E19^10^5^10^389va^% E cre|çio el saber de salamon mas | que el saber de todos los | omes de oryente & de todo | el saber de todos los omes | de egibto x6^00E19^10^5^11^389va^& fue sabio mas | que todos los omes mas | que edan el ezrahi & he|man & calcol & dardah fi|jos de mahol & era su no|bradia en todos los gen|tios enderredor x6^00E19^10^5^12^389va^& fablo | tres mjll enxenplos & era | el su canto çinco mjll x6^00E19^10^5^13^389va^& fa|blo por los arboles des de | alerze que esta enel ljba|no & fasta el oregano que | sale enla pared % E fablo | por las anjmaljas & por | las aves & por la rremanje|te & por los pescados x6^00E19^10^5^14^389va^% E | vinjeron de todos los pu|eblos a oyr el saber de sala|mon de todos los rreynos | dela tierra que oyeron | el su saber x6^00E19^10^5^15^389va^% enbio yram | rrey de çor asus sieruos [fol. 389v-b] a salamon quando oyo que | lo vngieron rrey en logar | de su padre que amjgo era | hiram de daujd todos los | dias x6^00E19^10^5^16^389vb^{#r % capitolo .x. de co|mo salamon començo a fa|zer la casa santa;} | [E] enbio sala|mon ahiran | diziendo x6^00E19^10^5^17^389vb^tu | sabes de co|mo dd mj padre que non | pudo hedificar casa al non|bre del señor su dios por la | guerra quelo çerco fasta que | dio el señor a ellos deyuso | delas plantas de sus pies | x6^00E19^10^5^18^389vb^% E agora dio folgura el | señor mj dios amj de ende|rredor que non ay atorçedor | njn mal encuentro x6^00E19^10^5^19^389vb^% E ahe | yo qujero hedificar casa | para el nonbre del señor | mj dios como dixo el señor | a dd mj padre diziendo % | tu fijo que pusiere en tu | logar sobr tu silla % ese hedi|ficara la casa para mj non|bre x6^00E19^10^5^20^389vb^& agora manda & corte [fol. 390r-a] para mj alerzes del ljba|no & mjs sieruos estaran | con tus sieruos & el jornal | de tus sieruos dare aty co|mo tu mandares que tu | sabes que non ay en nos o|tros ome que sepa cortar | madera los çidonjm x6^00E19^10^5^21^390ra^& fue | quando oyo yhiram las | palabras de salamon & a|legrose mucho & dixo % ben|dito sea el señor oy q dio | a dd fijo sabio sobre este | pueblo atan mucho x6^00E19^10^5^22^390ra^% E | enbio hiram a salamon di|ziendo % entendi lo que me | enbiaste a dezir % yo fare | toda tu voluntad con ma|dera de alerzes & con ma|deros de boxes x6^00E19^10^5^23^390ra^% mjs sy|eruos los deçenderan del | ljbano ala mar & yo los | porne en balsas enla mar | fasta el logar que me en|biares & desatarlos he a|llj & tu los leuaras & tu | faras mj voluntad endar | pan para en casa x6^00E19^10^5^24^390ra^% Era [fol. 390r-b] asi que hiran daua a sa|lamon maderos de aler|zes & maderos de boxes | a toda su voluntad x6^00E19^10^5^25^390rb^% E sala|mon daua ayran veynte | mjll medidas de trigo ma|tenjmjento para su casa | E veynte mjll medidas de | azeyte moljdo esto daua | salamon ahiram de año | en año x6^00E19^10^5^26^390rb^% E el señor dio sa|biençia a salamon como | fablo conel & ouo paz en|tre yram & entre salamon | por pleytesia de amos x6^00E19^10^5^27^390rb^% E | alço el rrey salamon pecho | de toda ysrrl & era el pe|cho treynta mjll omes x6^00E19^10^5^28^390rb^& | enbiaualos al ljbano diez | mjll cada mes a mudas | % vn mes estauan enel lj|bano & dos meses en sus | casas & adonjran era so|brel pecho x6^00E19^10^5^29^390rb^% avia salamo | setenta mjll acarreadores | de carga & ochenta mjll | que cortauan enel monte x6^00E19^10^5^30^390rb^a|fuera delos mayorales q [fol. 390v-a] estauan por salamon sobr | la obra % E mando el rrey | atres mjll & trezientos los | que rregian el pueblo que | fiziesen la obra x6^00E19^10^5^31^390va^& mando | el rrey que arrancasen pi|edras para açementar la | casa piedras de canteria | x6^00E19^10^5^32^390va^% E tajaron los albañjes | de salamon & los albañjes | de yran & los gujblym E | adereçaron la madera E | las piedras para labrar | la casa x6^00E19^10^6^1^390va^{#r % capitolo .xj. de | como salamon començo a la|brar la casa & delo que el | señor le dixo;} | [E] fue a quatro|çientos & oche|ta años que | saljeron los | fijos de ysrrl de tierra de | egibto enel año qrto enel | mes claro que es el mess | segundo de enrreynar sa|lamon sobr ysrrl labro la | casa para el señor x6^00E19^10^6^2^390va^& la ca|sa que labro el rrey sala|mon para el señor era de | sesenta cobdos en luengo [fol. 390v-b] & veynte en largo & treyta | en alto x6^00E19^10^6^3^390vb^& el portal delante | el palaçio dela casa de vey|te cobdos en luengo delante | delo largo dela casa diez | cobdos en largo delante la | casa x6^00E19^10^6^4^390vb^% E fizo para la casa | finjestras descubiertas ata|padas x6^00E19^10^6^5^390vb^& labro sobr la pared | dela casa sobrado enderre|dor las paredes dela casa | enderredor del palaçio & al | portal % E fizo sobrados en | derredor x6^00E19^10^6^6^390vb^el sobrado ayuso de | çinco cobdos en largo & el de | medio de seys cobdos en lar|go & el terçero de siete codos | en largo % que menguas | puso enla casa enderredor | defuera por non avigar en | las paredes dela casa x6^00E19^10^6^7^390vb^& la | casa quando se labro de pi|edra sana arrancada se la|bro % E martillo njn segu|ron njn njnguna ferramj|enta de fierro non sono en | la casa quando se labro x6^00E19^10^6^8^390vb^% la | puerta del sobrado de medio | estaua ala parte dela casa [fol. 391r-a] al diestro & con gradas su|bian ala de medio & dela de | medio ala terçera x6^00E19^10^6^9^391ra^& labro la | casa & acabola & cubrio la ca|sa de fayas & rreglada con a|lerzes x6^00E19^10^6^10^391ra^% E labro el sobrado | por toda la casa de çinco cob|dos en alto & avigo la casa | con maderos de alerze x6^00E19^10^6^11^391ra^% E | fue la palabra del señor a sa|lamon diziendo x6^00E19^10^6^12^391ra^esta cosa que | tu labras si andudieres En | mjs fueros & en mjs juyzios | E fizieres & guardares mjs | mandamjentos para andar | enellos afirmare mj palabra | contigo que fable con dd tu | padre x6^00E19^10^6^13^391ra^& morare entre los | fijos de ysrrl & non dexare | amj pueblo ysrrl x6^00E19^10^6^14^391ra^% E labro | salamon la casa & acabola x6^00E19^10^6^15^391ra^& | labro las paredes delo avi|gado & cubrio de madera | de dentro desde el suelo | dela casa con costaneras de | boxes x6^00E19^10^6^16^391ra^& labro los veynte co|dos delos rryncones dela | casa con costaneras de a||lerzes [fol. 391r-b] del suelo fasta las | paredes % E labro lo de den|tro del palaçio dela santidat | delos santificamjentos x6^00E19^10^6^17^391rb^% & | quarenta cobdos dela casa | era el palaçio de dentro x6^00E19^10^6^18^391rb^E | el alerze dela casa de den|tro figuras de flores & a|berturas de flores todo | de alerzes non paresçia | piedra x6^00E19^10^6^19^391rb^% E el palaçio de | medio de casa de dentro | aderesço para poner allj | el arca dela pleytesia del | señor x6^00E19^10^6^20^391rb^% E delante del pala|çio veynte cobdos en luego | & veynte cobdos en largo | & veynte cobdos en alto E | cubriolo de oro fino x6^00E19^10^6^21^391rb^& çerco | con cadenas de oro delan|te del palaçio & cubriolo de | oro toda la casa x6^00E19^10^6^22^391rb^& cubrio | de oro fasta quese atemo | toda la casa & todo el altar | del palaçio cubrio de oro x6^00E19^10^6^23^391rb^& | fizo enel palaçio dos cheru|bin cherubjn & de çinco cob|dos el ala del cherubin segu|do diez cobdos es el cabo [fol. 391v-a] de sus alas fasta el cabo x6^00E19^10^6^25^391va^% | & diez cobdos el cherubjn | segundo de vna medida & | de vn tajo eran los dos che|rubjnes x6^00E19^10^6^26^391va^% el altura del vn | cherubjn era diez cobdos | & asi el cherubin segundo | x6^00E19^10^6^27^391va^% E puso los cherubjn En | medio dela casa de dentro | & tendieronse las alas de | los cherubjn & tocaua la a|la del vno enla pared & la | ala del cherubjn segundo | tocaua enla pared segunda | % E sus alas en medio de | casa tocauan ala con ala | x6^00E19^10^6^28^391va^& cubrio los cherubjn de | oro x6^00E19^10^6^29^391va^% E todas las paredes | dela casa rrodeo % E figu|ro cauaduras de figuras de | cherubjn & de palmeras | & aberturas de flores de | dentro & de fuera x6^00E19^10^6^30^391va^% E El | suelo dela casa cubrio de | oro de dentro & de fuera | x6^00E19^10^6^31^391va^& ala puerta del palaçio | fizo puertas de madero de | oljua & la plancha & los [fol. 391v-b] vnbrales dela parte qujnta | x6^00E19^10^6^32^391vb^% dos puertas de madera de | oljuas & figuro sobrellas fi|guras de cherubjn & de pal|meras & aberturas de flors | & cubriolos de oro & deçen|dio sobre los cherubjn & sobr | las palmeras de oro x6^00E19^10^6^33^391vb^% asy | fizo ala puerta del palaçio | vnbrales de maderos de o|ljuas dela parte quarta x6^00E19^10^6^34^391vb^& | dos puertas de maderos de | boxes. las dos partes dela | vna puerta de rruedas % & | las dos partes dela puerta | segunda de rruedas x6^00E19^10^6^35^391vb^& fi|guro cherubjn & palmeras | & aberturas de flores & cu|brio de oro enderecho sobr | lo cauado x6^00E19^10^6^36^391vb^% E labro el corral | de dentro de tres rreglas | de canto & rregla de alerzes | cortados x6^00E19^10^6^37^391vb^% enel año quarto | se çimento la casa del señor | enel mes claro x6^00E19^10^6^38^391vb^& enel año ho|zeno enel mes lluujoso q | es el mes ochauo se acabo la | casa de todas sus cosas [fol. 392r-a] & de todos sus dichos % E | labrola en siete años x6^00E19^10^7^1^392ra^% & ssu | casa labro salamon en treze | años & acabo toda su obra | x6^00E19^10^7^2^392ra^del monte del ljbano de çien | cobdos en luengo & çinqnta | cobdos en largo & de treynta | cobdos en alto sobre qtro | rreglas de pilares de aler|zes & vigas de alerzes | sobrelos pilares x6^00E19^10^7^3^392ra^& cubry|eron con alerze dençima | sobre las costaneras que | estauan sobre los pilares | quarenta & çinco. de qujze | cada rregla x6^00E19^10^7^4^392ra^& finjestras & | tres rreglas & mjradero tres | vezes x6^00E19^10^7^5^392ra^% E todas las puer|tas & los vnbrales quadra|dos & el batiente & en dere|cho mjradero con mjradero | tres vezes x6^00E19^10^7^6^392ra^& el portal de | los pilares fizo de çinqn|ta cobdos en luengo & tre|ynta cobdos en largo % E | portal delante dellos E | pilares & plancha delante | dellos x6^00E19^10^7^7^392ra^& el portal dela silla [fol. 392r-b] que judgaua allj portal | para juyzio fizo & cubrio | lo con alerze de suelo a su|elo x6^00E19^10^7^8^392rb^% E la su casa que se | asentaua allj el otro co|rral de dentro del portal | como la obra de este era % | & enla casa fizo para la fi|ja de faron que tomo sala|mon fizo como este portal | x6^00E19^10^7^9^392rb^% todas estas eran puer|tas pesadas como medida | de canto aserradas con | sierra de dentro & de fue|ra desdel çimjento fasta | las alfarazines & de fue|ra fasta el corral grande | x6^00E19^10^7^10^392rb^E çimentado de piedras | pesadas grandes % piedr|as de diez cobdos & piedras | de ocho cobdos x6^00E19^10^7^11^392rb^& de ençima | piedras pesadas como me|dida de canto & alerzes | x6^00E19^10^7^12^392rb^contados enderredor tres | rreglas de canto & rregla | de alerzes cortados como | el corral dela casa del se|ñor la de dentro & portal [fol. 392v-a] dela casa x6^00E19^10^7^13^392va^% E enbio el | rrey salamon & tomo a hi|ram de çor x6^00E19^10^7^14^392va^fijo de vna | muger biuda era del tri|bo de natalj & su padre | era ome orebze & maestro | en obra de cobre & era con|pljdo de çiençia & entendi|do en saber para fazer toda | obra de cobre % E veno al | rrey salamon & fizole toda | su obra x6^00E19^10^7^15^392va^& figuro dos pilars | de cobre & diez & ocho cob|dos el altura de cada pilar | E vn filo de doze cobdos q | rrodeaua al pilar segundo | x6^00E19^10^7^16^392va^E dos coronas fizo pa poner | sobre las cabeças delos pi|lares vaziadizas de co|bre de çinco cobdos era El | altura dela vna corona E | de çinco cobdos el altura de | la corona segunda x6^00E19^10^7^17^392va^% rredezi|llas fechura de rred filo | obra de cadenas para las | coronas que eran sobre la | cabeça delos pilares % siete | ala vna corona & siete ala [fol. 392v-b] corona segunda x6^00E19^10^7^18^392vb^ x6^00E19^10^7^19^392vb^% & las | coronas que eran sobre la ca|beça delos pilares fechura de | ljrio en portal quatro cobdos | x6^00E19^10^7^20^392vb^& las coronas que avia sobre | los dos pilares tan bien de | çima en derecho del cuerpo | que es en derecho dela rred | & los ganados % dozientas rre|glas enderredor sobre la co|rona segunda x6^00E19^10^7^21^392vb^% E afirmo los | pilares al portal del palaçio | & afirmo el pilar derecho E | nonbro su nonbre yaguyn | E afirmo el pilar sinjestro & | nonbro su nonbr boaz x6^00E19^10^7^22^392vb^% E | sobre la cabeça delos pilares | fechura de ljrio % E acabose la | obra delos pilares x6^00E19^10^7^23^392vb^& fizo la | pila vaziadiza % diez cobdos | de orilla a orilla rredonda e | derredor & çinco cobdos su al|tura % E vn filo de treynta | cobdos quelo rrodeaua En | derredor x6^00E19^10^7^24^392vb^& flores deyuso de | su orilla enderredor quelo çer|caua % diez cobdos çercauan | la pila enderredor % dos rreglas [fol. 393r-a] de flores fundidos en su fu|diçion x6^00E19^10^7^25^393ra^estauan sobre doze | vacas % tres que beujan apar|te de meredion % E tres que | beujan a ponjente % & tres que | beujan a costantrion % & tres | que beujan a vriente % E la | pila sobrellas dençima de | todas sus espaldas adentro | x6^00E19^10^7^26^393ra^& la su grosura de vn puño | E su orilla como fechura de | orilla de vasos de flor de lj|rio dos mjll medidas cabia | x6^00E19^10^7^27^393ra^& fizo los baçines diez de | laton % quatro cobdos longu|ra del vn baçin & quatro co|dos su largo & tres cobdos su | alto x6^00E19^10^7^28^393ra^% E esta es la fechura | del vn baçin % tenjan çerradu|ras & çerraduras entre los | escalones x6^00E19^10^7^29^393ra^& sobre las çerra|duras que avian entre los | escalones & vacas & cherubj | & sobre los escalones asenta|mjento dençima & deyuso de | los leones & delas vacas | juntaderas fechura de cha|pas x6^00E19^10^7^30^393ra^& quatro rruedas de co||bre [fol. 393r-b] a cada vn baçin & tablas | de cobre & quatro sus onbros | juntos conellos deyuso del | aguamanjl % & los onbros | vaziadizos de parte de ca|da vno juntos conellos de | yuso del agua manjl & los | onbros vaziadizos de par|te de cada vno juntos x6^00E19^10^7^31^393rb^% & | su boca de dentro dela co|rona dençima por cobdo % & | su boca rredonda fechura de | asentamjento vn cobdo E | medio cobdo % E tan bien so|bre su boca flores & sus çe|rraduras quadradas non | rredondas. x6^00E19^10^7^32^393rb^& las quatro | rruedas deyuso delas çe|rraduras & los suelos de | las rruedas enel baçin & el | altura de cada vna rrueda | cobdo & medio cobdo x6^00E19^10^7^33^393rb^% & la | fechura delas rruedas del | encaualgadura sus suelos & | sus espaldas & enclaujjade|ras sus atamamjentos to|do vaziadizo x6^00E19^10^7^34^393rb^& quatro on|bros en quatro cantos de | vn baçin % del baçin eran [fol. 393v-a] sus onbros x6^00E19^10^7^35^393va^% E enla cabeça | del baçin medio cobdo de al|tura rredondo enderredor & | sobre la cabeça del baçin sus | suelos & sus çerraduras de|lla x6^00E19^10^7^36^393va^% E cauo enlas tablas | sus suelos & sus çerraduras | cherubjn & leones & palme|ras como su cauadura de | ome & junto enderredor x6^00E19^10^7^37^393va^% | asi fizo los diez baçines va|ziadizos en vno de vna me|dida & vna marca a cada | vno x6^00E19^10^7^38^393va^% E fizo diez aguama|njles de laton & quarenta | medidas cabia cada vno | aguamanjl % vn aguamanjl | en cada vn baçin delos di|ez baçines x6^00E19^10^7^39^393va^& puso los baçins | çinco ala vna parte dela casa | al diestro % E çinco ala otra | parte dela casa al sinjestro | % E la pila puso ala parte de | la casa al diestro a vryente | en derecho de costantrion x6^00E19^10^7^40^393va^% | E fizo hiroua los aguamanj|les & las cucharas & las de|rramaderas & acabo hiram | de fazer toda la obra que [fol. 393v-b] fizo para el rrey salamon | enla casa del señor x6^00E19^10^7^41^393vb^% dos pilars | & dos rruedas delas coronas | que estauan sobre las cabeças | delos pilares & las dos rre|des para cubrir las dos rru|edas delas coronas que es|tauan sobre las cabeças de | los pilares x6^00E19^10^7^42^393vb^% E los granados | quatroçientos enlas dos rre|des. dos rreglas de ganados | en cada vna rred para cubrir | las dos rruedas delas coro|nas que estauan delante los | pilares x6^00E19^10^7^43^393vb^% E los diez baçines | & los aguamanjles diez sobr | los baçines x6^00E19^10^7^44^393vb^% E la pila vna | % E las vacas doze deyuso | dela pila x6^00E19^10^7^45^393vb^% E las ollas & las | cuchares & las derramade|ras & todas estas alfajas | que fizo hiram al rrey salamo | enla casa del señor de laton | esmerado x6^00E19^10^7^46^393vb^% enlo llano del jor|dan los fundio el rrey enlo | grueso dela tierra entre ca|do (çadoc) çocod & entre çardan | x6^00E19^10^7^47^393vb^% E dexo salamon todas las | alfajas por ser tan muchas [fol. 394r-a] de mucho non rreqrio el | peso del laton x6^00E19^10^7^48^394ra^% & fizo salamo | las alfajas dela casa del | señor el altar de oro % E la | mesa que estaua sobrella | el pan delas fazes de oro | x6^00E19^10^7^49^394ra^% E las almenaras çinco al | diestro & çinco al sinjestro | delante el palaçio de oro fi|no % E la flor & las cadenas | & las tenazas de oro x6^00E19^10^7^50^394ra^% & los | jarros & las gaytas & las | derramaderas & las copas | & los braseros de oro fino | % E las qujçialeras pa las | puertas dela casa del pala|çio de oro % E la santidad de | las santidades delas pu|ertas dela casa del palaçio | de oro x6^00E19^10^7^51^394ra^% E acabose toda la | obra que fizo el rrey salamo | enla casa del señor % E tro|xo salamon las santidades | de dd su padre % la plata & | el oro & las alfajas puso e | los thesoros dela casa del | señor x6^00E19^10^8^1^394ra^% estonçe apaño sala|mon alos viejos de ysrrl & | atodas las cabeçeras delos [fol. 394r-b] tribos mayores delos pa|dres delos fijos de ysrral | conel rrey salamon a ihrlm | para alçar el arca dela pley|tesia del señor dela villa de | daujd que es sion x6^00E19^10^8^2^394rb^% E allega|ronse con el rrey salamon % | todos los omes de ysrrl en | el mes delos fuertes enla | pascua que es enel mes se|teno x6^00E19^10^8^3^394rb^% E vinjeron todos los | viejos de ysrrl & alçaron | los saçerdotes el arca x6^00E19^10^8^4^394rb^el arca del | señor & la tienda del plazo | & a todas las alfajas dela | santidad que eran enla ti|enda & alçaronlas los sa|çerdotes & los leujes x6^00E19^10^8^5^394rb^% E el | rrey salamon & toda la con|paña de ysrrl los quese a|yuntaron conel antel arca | sacrifiçiauan ouejas q non | se contauan njn asumauan | de muchas x6^00E19^10^8^6^394rb^% E troxieron | los saçerdotes el arca dela | pleytesia del señor asu lugar | al palaçio dela casa & santidat [fol. 394v-a] delos santificamjentos de | yuso delas alas delos che|rubjn x6^00E19^10^8^7^394va^% quelos cherubin ten|dian sus alas al logar del | arca % E cubrian los cheru|bjn sobrel arca & sobre sus | trauesaños dençima x6^00E19^10^8^8^394va^% E | alongaronse los trauessa|ños & paresçieron las ca|beças delos trauesaños de | la santidad delante el pa|laçio & non paresçia fuera | % E estodieron allj fasta es|te dia x6^00E19^10^8^9^394va^% non avia enel ar|ca saluo las dos tablas de | piedras que puso ally mu|ysen en oreb que tajo el | señor conlos fijos de ysrrl | quando saljeron de tierra | de egibto x6^00E19^10^8^10^394va^% E fue quado | saljeron los saçerdotes de | la santidad & la nuue fin|chio la casa del señor x6^00E19^10^8^11^394va^& no | pudieron los saçerdotes | estar a serujr por la nuue q | finchio la honrra del señor | la casa del señor x6^00E19^10^8^12^394va^% estonçe [fol. 394v-b] dixo salamon % el señor | dixo que moraria enla es|pesura aedificar x6^00E19^10^8^13^394vb^% E edifiq | casa de morada para ti. A|sentamjento para tu mora|da para sienpr x6^00E19^10^8^14^394vb^% E bolujo | el rrey su rrostro & bendixo | atoda la conpaña de ysrrl | E toda la conpaña de ys|rrael estauan ende x6^00E19^10^8^15^394vb^% E | dixo bendicho es el señor | dios de ysrrl que fablo por | su boca con daujd mj padre | & con su mano lo cunpljo di|ziendo x6^00E19^10^8^16^394vb^% desdel dia que sa|que amj pueblo ysrral de | egibto non escogi enla | villa de todos los tribos de | ysrrl para hedificar casa | para ser el mj nonbre allj | E escogi en dd para seer | sobre mj pueblo ysrrl x6^00E19^10^8^17^394vb^% E | fue enla voluntad de daujd | mj padre de labrar casa | para el nonbre del señor di|os de ysrrl x6^00E19^10^8^18^394vb^% E dixo el señor | a dd mj padre % por que fue | entu voluntad de labrar [fol. 395r-a] casa para mj nonbre % bi|en feziste que fue en tu | voluntad x6^00E19^10^8^19^395ra^pero tu non labra|ras la casa saluo tu fijo q | saljere de tus lomos % el | labrara la casa para mj no|bre x6^00E19^10^8^20^395ra^% E confirmo el señor la | palabra que fablo & leuan|tome en logar de daujd mj | padre & asentome sobre la | silla de ysrrl como fablo el | señor & labre la casa para | el nonbr del señor dios de | ysrrl x6^00E19^10^8^21^395ra^& puse allj el lugar pa | el arca que esta allj la pley|tesia del señor que tajo con | nuestros anteçesores qndo | los saco de tierra de egibto | x6^00E19^10^8^22^395ra^{#r % capitolo .xij. delas pala|bras que dixo el rrey salamo | antel pueblo enla casa del | señor despues quela acabo;} | [E] parose salamo | antel altar del | señor ante to|da la conpa|ña de ysrrl & tendio sus pal|mas de cara los çielos x6^00E19^10^8^23^395ra^% E [fol. 395r-b] dixo señor dios de ysrrl no | ay atal dios como tu enlos | çielos de suso & sobre la trra | deyuso que guardas la ple|ytesia & la merçed atus si|eruos los que andan ante | ti con toda su voluntad x6^00E19^10^8^24^395rb^% E | guardaste atu sieruo daujd | mj padre lo que fablaste co | el & fablaste por tu boca & | con tu mano lo conpljste e | este dia x6^00E19^10^8^25^395rb^% E agora señor di|os de ysrrl guarda atu sy|eruo daujd mj padre lo q | fablaste conel diziendo no | se tyrara ome de ante mj | asentado sobre la silla de | ysrrl pero si guardare tus | fijos sus camjnos de andar | ante mj como tu andudiste | ante mj x6^00E19^10^8^26^395rb^% E agora dios de | ysrrl afirmense agora tus | palabras que fablaste atu | sieruo daujd mj padre x6^00E19^10^8^27^395rb^que | como estara dios sobr la ti|erra que ahe los çielos & | los delos çielos non te [fol. 395v-a] abastan quanto mas esta ca|sa que labre x6^00E19^10^8^28^395va^% E cataras la o|raçion de tu sieruo & su rruego | señor dios en oyr el canto & | la oraçion que tu sieruo faze | % oraçion ante ty oy x6^00E19^10^8^29^395va^para ser | tus ojos abiertos en esta ca|sa de noche & de dia al logar | que dexiste sera el mj nonbr | ally para oyr la oraçion que | faze el tu sieruo eneste logar | x6^00E19^10^8^30^395va^% E oyras el rruego de tu sier|uo & de tu pueblo ysrrl que | fara oraçion eneste logar don|de estas. delos çielos oyllo | as % & perdonaras x6^00E19^10^8^31^395va^quando pe|care vn ome asu conpañero | & rresçibier del juramento pa | lo juramentar & vinjer la ju|ra ante tu altar enesta casa | x6^00E19^10^8^32^395va^& tu oyras delos çielos & fa|ras & judgaras atus sieruos | para enmalesçer al malo & | para dalle segun su camjno | en su cabeça para judgar al | justo & darle segun su justiçia | x6^00E19^10^8^33^395va^% E quando fuer llagado tu pu|eblo ysrrael antel enemjgo % | quando pecaren aty & tornare [fol. 395v-b] aty & loaren tu nonbr & fizie|ren oraçion & rrogaren aty | enesta casa x6^00E19^10^8^34^395vb^% E tu oyr los has | delos çielos & perdonaras el | pecado de tu pueblo ysrrl E | tornarlo has ala tierra que | diste asus anteçesores x6^00E19^10^8^35^395vb^qndo se | detoujeren los çielos & non | oujer lluuja quando pecaren | aty & fizieren oraçion eneste | logar & loaren tu nonbre & | de sus pecados tornaren que | los rrespondas x6^00E19^10^8^36^395vb^& tu oyras | delos çielos & perdonaras | el pecado delos çielos a tus | sieruos & de tu pueblo ysrrl | quando les amostrares El | buen camjno que andudiere | enel. E daras lluuja entu | tierra que diste atu pueblo | en heredad x6^00E19^10^8^37^395vb^% E fanbre qndo | oujer enla tierra & mortan|dad quando la oujer fincha|zon o amatillura o langosta | quando oujer % quando lo A|pretare su enemjgo enla tie|rra & en sus villas alguna | llaga o alguna dolençia x6^00E19^10^8^38^395vb^toda [fol. 396r-a] oraçion o todo rruego que o|ujer todo ome de todo tu pue|blo ysrrael que supiere cada | vno la llaga de su coraçon E | tendiere sus palmas enesta | casa x6^00E19^10^8^39^396ra^& tu oyras delos çielos | del aderesçamjento de tu es|tado & perdonaras & faras | & daras a cada ome segunt | todos sus camjnos que co|nosçeras su coraçon que tu | sabes solo el coraçon de todos | los fijos delos omes x6^00E19^10^8^40^396ra^por | que teman todos los dias | que son biuos sobre la faz | dela tierra que diste a un|estros anteçesores x6^00E19^10^8^41^396ra^& tan | bien el estrañjo que non es | de tu pueblo ysrrl & vinjer | de tierra lueñe por tu nobr | x6^00E19^10^8^42^396ra^que oyran el tu nonbr El | grande & el tu poder & el | tu fuerte braço el tendido & | vinjer & fizier oraçion enes|ta casa x6^00E19^10^8^43^396ra^% tu oyras delos çi|elos del aderesçamjento de | tu morada & faras todo lo q | demandare de ty el estraño [fol. 396r-b] por que conoscan todos los | pueblos dela tierra tu no|bre por que teman de ty co|mo tu pueblo ysrrl & por que | sepan que tu nonbre es lla|mado sobre esta casa que | labrare x6^00E19^10^8^44^396rb^quando saljere tu | pueblo ala batalla contra | su enemjgo enel camjno q | los enbiastes & fiziere ora|çion al señor por camjno de | la villa que escogiste enella | & la casa que labrare para tu | nonbre x6^00E19^10^8^45^396rb^% E oyras delos çi|elos su oraçion & su rruego | & faras su juyzio x6^00E19^10^8^46^396rb^quando pe|care aty % que non ay ome q | non peq & te ensañaras co|tra ellos & los dieres en | poder de enemjgo & le es|catymare sus ayudadores | ala tierra del enemjgo lu|eñe o çercana x6^00E19^10^8^47^396rb^& tornaren a | su oraçion enla tierra qlos | catiuaren ally & tornaren | & rrogaren aty enla trra | de sus catiuadores dizien|do % pecamos & atorçimos [fol. 396v-a] & enmaleçimos x6^00E19^10^8^48^396va^& tornare | aty con todo su coraçon E | con toda su voluntad en ti|erra de sus enemjgos que | los catiuaron & fizieren | oraçion aty por camjno de | su tierra que diste asus an|teçesores la villa que escogis|te & la casa que labre para | tu nonbre x6^00E19^10^8^49^396va^& oyras delos | çielos aderesçamjento de tu | morada su oraçion con ssu | rruego faras su juyzio x6^00E19^10^8^50^396va^& | perdonaras atu pueblo que | pecaron aty & sus yerros | que erraron aty & dalles | as piedad ante sus catyua|dores & piadarlos han x6^00E19^10^8^51^396va^q | tu pueblo & tu heredad son | quelos sacaste de egibto de | medio del çepo del fierro x6^00E19^10^8^52^396va^pa | que sean tus ojos abiertos | al rruego de tu sieruo E | al rruego de tu pueblo ys|rrael para que oyas a E|llos en todo lo que llama|ren aty x6^00E19^10^8^53^396va^% q tu los apartaste | aty por heredad de todos [fol. 396v-b] los pueblos dela tierra co|mo fablaste por mano de mu|ysen tu sieruo quando sacas|te a nuestros anteçessores | de egibto señor dios x6^00E19^10^8^54^396vb^% E | fue quando acabo salamon | de fablar & rrogar al señor | toda esta oraçion & este rru|ego. leuantose delante del | altar del señor de rrodillar | sobre sus rrodillas & sus pal|mas tendidas alos çielos | x6^00E19^10^8^55^396vb^E parose & bendixo a toda | la conpaña de ysrrl agra | boz % diziendo x6^00E19^10^8^56^396vb^bendito es | el señor que dio folgura | asu pueblo segun fablo no | menguo vna cosa de toda | su palabra buena que fablo | por mano de muysen su sy|eruo x6^00E19^10^8^57^396vb^% sea el señor nro di|os conusco como fue con | nuestros anteçesores % no | nos dexara njn nos desuj|ara x6^00E19^10^8^58^396vb^para encljnar nros co|raçones ael para andar | en todos sus camjnos & | guardar sus mandamjetos [fol. 397r-a] & sus fueros & sus juyzios | como mando a nuestros an|teçesores x6^00E19^10^8^59^397ra^& sean estas mjs | palabras que rrogue al se|ñor allegadas al señor nro | dios de dia & de noche pa | fazer el juyzio de su sieruo | & juyzio de su pueblo ysrrl | cosa de cada dia en su dia | x6^00E19^10^8^60^397ra^por que sepan todos los pu|eblos dela tierra que el se|ñor es dios & non ay mas | x6^00E19^10^8^61^397ra^& sea vro coraçon sano conl | señor nuestro dios para an|dar en sus fueros & guar|dar sus mandamjentos co|mo este dia x6^00E19^10^8^62^397ra^& el rrey & to|da ysrrl estauan ay el sacri|ficando sacrifiçios antel señor | x6^00E19^10^8^63^397ra^% E sacrifico salamon el sacri|fiçio delas pazes que sacri|fiçio al señor vacas veynte | & dos mjll % ouejas çiento E | veynte mjll & estrenaron la | casa del señor al rrey & todos | los fijos de ysrrl x6^00E19^10^8^64^397ra^% enese di|a santifico el rrey la meytad | del corral que es delante la | casa del señor que fizo a||lly [fol. 397r-b] la alsaçion & el present | & los seuos delas pazes | enel el altar del laton que es | delante del señor era peq|ño para se asentar el alsa|çion & el presente & los se|uos delas pazes x6^00E19^10^8^65^397rb^% E fizo | salamon enesa ora la fiesta | E todo ysrrl conel gran con|paña desdel entrada de ha|mad fasta el arroyo de egib|to antel señor nuestro dios | siete dias & siete dias ca|torze x6^00E19^10^8^66^397rb^% enel dia ochauo en|bio el pueblo & bendixie|ron al rrey & fueronse A | sus moradas alegres E | plazenteros de coraçon | por todo el bien que fizo el | señor adaujd su sieruo E | a ysrrl su pueblo x6^00E19^10^9^1^397rb^& fue qn|do acabo salamon de labrar | la casa del señor & la casa | del rrey & toda la volutad | de salamon que avia de fa|zer x6^00E19^10^9^2^397rb^% E aparesçiole el señor | a salamon segunda vez co|mo sele aparesçio en gujbon | x6^00E19^10^9^3^397rb^dixo el señor ael % oy tu ora|çion [fol. 397v-a] & tu rruego que rrogaste | ante mj & santifiq esta ca|sa que labraste para poner | mj nonbre ende fasta sien|pre & seran mjs ojos & mj | coraçon ende todos los ti|enpos x6^00E19^10^9^4^397va^tu si andudieres a|te mj como andudo daujd | tu padre con sano coraço | & con derechedad para fa|zer todo lo que te mande | % E mjs fueros & mjs juy|zios guardaras x6^00E19^10^9^5^397va^& afirma|re la silla de tu rreyno so|bre ysrrl para sienpre co|mo fable con dd tu padr | % diziendo non se te tajara | aty ome de sobre la silla | de ysrrl x6^00E19^10^9^6^397va^% E si tornar tor|nardes vos & vros fijos | detras mj & non guardar|des mjs mandamjetos | & mjs fueros que di A | vos otros & andodierdes | & sirujerdes dioses otros | & omjllardes a ellos x6^00E19^10^9^7^397va^& taja|re a ysrrl de sobre la faz | dela tierra queles dy A [fol. 397v-b] ellos & la casa que santi|fique para mj nonbre enbia|re delante de mj & seran ys|rrael para enxenplo & pa | vituperio en todos los pue|blos x6^00E19^10^9^8^397vb^% E esta casa que sera | alta todo el que pasare por | ella se pasmara & syluara | & dira. por que fizo el señor | asi a esta tierra & a esta ca|sa x6^00E19^10^9^9^397vb^& diran por que dexaron | al señor su dios que saco a | sus anteçesores de tierra | de egibto & trauaronse co | otros ydolos & omjllaronse | a ellos & sirujeronlos por | ende troxo el señor sobre | ellos todo este mal x6^00E19^10^9^10^397vb^% E fue | a cabo de veynte años que | labro salamon las dos casas | la casa del señor & la casa | del rrey x6^00E19^10^9^11^397vb^% hiram rrey de çor | enpresento a salamon ma|deros de alerze & maderos | de boxes & oro a toda su vo|luntad % estonçe dio el rrey | salamon a hiran de çor A | ver las villas quele dio [fol. 398r-a] salamon en tierra del galjl | x6^00E19^10^9^12^398ra^% & saljo hiran a ver las villas | quele dio salamon & nonle | paresçieron bien a sus ojos | x6^00E19^10^9^13^398ra^% E dixo que son estas vi|llas que me da mj herma|no & nonbrola tierra de | cabul fasta este dia x6^00E19^10^9^14^398ra^% E | enbio hiram al rrey çiento | & veynte qntales de oro x6^00E19^10^9^15^398ra^& | esta es la rrazon del fecho | que alço salamon a gaser | & a x6^00E19^10^9^16^398ra^faron rrey de egibto % | subio & prendio a guezer | & quemola en fuego & los | cananeos que moraua en | la villa mato & diola oy | en presente a su fija mugr | de salamon x6^00E19^10^9^17^398ra^& labro salamo | a guezer& a bedheron el | yljsimo x6^00E19^10^9^18^398ra^& a bahlad & aty|dinod enel desierto enla | tierra x6^00E19^10^9^19^398ra^& a todas las villas | delas encaualgaduras | & las villas delos cauallos [fol. 398r-b] % E el amorio de salamon | quese enamoro de labrar | en ihrlm & enel ljbano & | en toda tierra de su seño|rio x6^00E19^10^9^20^398rb^todo el pueblo que q|do del hemori & el hiti & | el parizi & el hiuj & el ya|buçi que non son delos | fijos de ysrrl x6^00E19^10^9^21^398rb^& sus fijos | que quedaron despues | dellos enla tierra q non | pudieron los fijos de ys|rrael estruyllos & alçolos | salamon por pecheros E | serujdores fasta este dia x6^00E19^10^9^22^398rb^de | los fijos de ysrrl % non pu|so salamon serujdor que e|llos eran omes dela bata|lla & sus serujdores & sus | mayorales & sus quadry|lleros % E mayorales de su | encaualgadura & sus ca|ualleros x6^00E19^10^9^23^398rb^% estos son los ma|yorales que estauan sobre | la obra de salamon % qujnj|entos & çinqnta los que rre|gian al pueblo que fazian [fol. 398v-a] enla otra obra x6^00E19^10^9^24^398va^% pero a la | fija de faron fizo subir de | la villa de daujd asu casa | quele labro para ella % E | estonçe labro la casa del | ayuntamjento x6^00E19^10^9^25^398va^% E alçaua | salamon tres vezes enel | año alsaçiones de pazes | sobre el altar que labro pa | el señor & sacrificaua enel | antel señor % armo la ca|sa x6^00E19^10^9^26^398va^& vna nao fizo el rrey | salamon en eçion gaber q | es en elod çerca la orylla | dela mar rrubia en trra | de edon x6^00E19^10^9^27^398va^% E enbio hiram | enla nao a sus sieruos oms | mareantes que sabian la | mar conlos sieruos de sa|lamon x6^00E19^10^9^28^398va^& vinjeron a ofira | & tomaron de allj quatro | çientos & veynte qntales | de oro & troxieronlo al | rrey salamon x6^00E19^10^10^1^398va^{#r % capitolo | .xiij. de como la rreyna de | saba vjno aver a salamon | & alo prouar & delas cosas | quele troxo en presente;} [fol. 398v-b] [E] la rreyna | de saba oyo | la nonbradia | de salamon | por nonbre del señor & veno | a prouarlo con adeujnan|ças x6^00E19^10^10^2^398vb^& veno de ihrlm con ge|te fuerte mucha & camellos | que lleuauan espeçias & oro | muy mucha & piedras pre|çiosas & veno a salamon E | fablo conel lo que era en | su coraçon x6^00E19^10^10^3^398vb^& contole sala|mon todas sus rrazones | non ouo cosa encubierta | del rrey que nonle conto | x6^00E19^10^10^4^398vb^E vido la rreyna de saba to|da la çiençia del rrey salamo | & la casa que labro x6^00E19^10^10^5^398vb^& el comer | de su mesa & el asentamjento | de sus vasallos & la parada | desus serujdores & sus ves|timentas & sus beueres & su | alsaçion que alço enla cassa | del señor & non ouo enella | mas espto x6^00E19^10^10^6^398vb^% E dixo al rrey | verdad era la rrazon que oy | en mj tierra por tus palabras [fol. 399r-a] & por tu saber x6^00E19^10^10^7^399ra^& non crey las | palabras fasta que vjne E | vieron mjs ojos % E ahe que | non me fue dicho a mj la me|ytad delo que eñadiste saber | & bondad sobre la nonbradia | que yo oy x6^00E19^10^10^8^399ra^% E bien aventu|rados sean tus omes & bie | aventurados son tus vassa|llos estos que estan ante ty | sienpre que oyen el tu saber | x6^00E19^10^10^9^399ra^% E sea el señor tu dios ben|dicho que ouo voluntad de | ty para te poner sobre la si|lla de ysrrl en amar el señor | a ysrrl para sienpre & te puso | por rrey para fazer juyzio | & justiçia x6^00E19^10^10^10^399ra^% E dio al rrey çiento | & veynte qntales de oro E | espeçias muy muchas & pi|edras preçiosas % nonle vi|njeron atal como aquellas | espeçias njn atan muchas | que dio la rreyna de saba | al rrey salamon x6^00E19^10^10^11^399ra^& avn la | nao de hiram que cargo de | oro de ofir maderos de co|rales muy muchos & pie||dras [fol. 399r-b] preçiosas x6^00E19^10^10^12^399rb^% E fizo el | rrey delos maderos de co|rales pilares para la casa | del señor & para la cassa | del rrey & laudes & gay|tas para los juglares % no | vinjeron atales maderos | de corales njn paresçiero | fasta este dia x6^00E19^10^10^13^399rb^% E el rrey sa|lamon dio ala rreyna desa|ba a toda su voluntad lo q | demando a fuera delo quele | dio como el poderio del rrey | salamon % E bolujo & fuese | asu tierra ella & sus vassa|llos x6^00E19^10^10^14^399rb^% E era el peso del oro | que veno a salamon en vn | año seysçientos & sesenta | & seys qujntales de oro q | veno a salamon x6^00E19^10^10^15^399rb^a fuera de | los omes merchantes & de | la mercaduria delos merca|dores & todos los rreyes | delos alarabes & los condes | dela tierra x6^00E19^10^10^16^399rb^% E fizo el rrey | salamon dozientas adara|gas de oro fino % seysçien|tos pesos avia en cada [fol. 399v-a] vna adaraga x6^00E19^10^10^17^399va^% E trezien|tos escudos de oro fino tre|zientos pesos de oro avia e | cada vn escudo % E pusolos | el rrey enla casa del mote | del ljbano x6^00E19^10^10^18^399va^% E fizo el rrey | salamon silla de marfil gra|de & cubriola de oro de vfaz | x6^00E19^10^10^19^399va^% seys grados era la silla & | cabeça rredonda tenja la sy|lla de tras & afaz tenja de | aca & de aca enel logar del | asentamjento & dos leones | que estauan çerca las asas | x6^00E19^10^10^20^399va^& doze leones estauan allj | sobre las seys gradas de | aca & de aca % nonse fizo a | tal en todos los rreynos | x6^00E19^10^10^21^399va^% E todas las alfajas del | beuer del rrey salamon e|ran de oro fino & non de | plata que non era preçia|da en dias del rrey sala|mon x6^00E19^10^10^22^399va^cala nao de trisis te|nja el rrey salamon enla | mar conla nao de hiram | vna vez en cada tres años | venja la nao de tarsis car||gada [fol. 399v-b] de oro & de plata E | marfiles & ximjos & pauons | x6^00E19^10^10^23^399vb^& creçio el rrey salamon mas | que todos los rreyes dela | tierra en rryqueza & en sapr | x6^00E19^10^10^24^399vb^& todos los dela tierra bus|cauan la faz del rrey sala|mon por oyr su saber que pu|so dios en su coraçon x6^00E19^10^10^25^399vb^% E e|llos trayan cada vno su pre|sente & alfajas de plata & | alfajas de oro & paños & | cauallos & armas & espeçias | & mulas toda cosa de año | en año x6^00E19^10^10^26^399vb^{#r % capitolo .xiiijº. delas | encaualgaduras & cauallos | que el rrey salamon tenja;} | [E] apaño sala|mon encaual|gaduras & | cauallos E | tenja mjll & quatroçientas | encaualgaduras & doze mjll | cauallos E gujolos enlas | villas delas encaualgadu|ras & conel rrey en ihrlm | x6^00E19^10^10^27^399vb^E puso el rrey la plata en | ihrlm como piedras & los [fol. 400r-a] alerzes puso como hayas | que estan enlo baxo de mu|cho x6^00E19^10^10^28^400ra^% E sacauan los caua|llos de salamon de egibto | & madexas de sirgo los mer|cadores del rrey tomauan | madexa de sirgo por preçio | x6^00E19^10^10^29^400ra^% E subia & salja el encaual|gadura de egibto por seys|çientos pesos de plata & ca|uallero por çiento & çinqnta | % E asi todos los rreyes de | los haym & los rreyes de | aram por sus manos los | sacauan x6^00E19^10^11^1^400ra^% E el rrey salamo | amo mugeres estrañas | muchas & alas fijas de fa|radi % moabios % amonjos | % E adonjas % çimoujod % hr|tiod x6^00E19^10^11^2^400ra^% E delos gentios q | mando el señor alos fijos | de ysrrl non entredes con | ellos njn ellos con vos ots | % ca çierto encljnaran vros | coraçones tras sus dioses | % con esas se pago salamo | por amorio x6^00E19^10^11^3^400ra^% E tenja El | mugeres rreynas seysçien|tas % E encljnaron ssus [fol. 400r-b] mugeres su coraçon x6^00E19^10^11^4^400rb^% E | fue al tienpo dela vejez de | salamon sus mugeres en|cljnaron su coraçon tras di|oses otros & non era ssu | coraçon sano conel señor su | dios como el coraçon de dd | su padre x6^00E19^10^11^5^400rb^{#r % capitolo .xv. de | como peco salamon & fizo lo | malo ante dios el señor;} | [E] fuese salamo | tras los pen|samjentos de | los dioses de | çidonjm & tras mjlcon encona|mjentos de amonjm x6^00E19^10^11^6^400rb^& fizo | salamon lo malo antel señor | & non cunpljo tras el señor | como dd su padre x6^00E19^10^11^7^400rb^% entoçe | labro salamon altar para | mas enconamjento de moab | enel monte que es delante | de ihrlm al ydolo del encona|mjento delos fijos de amo | x6^00E19^10^11^8^400rb^% asi fizo a todas sus muge|res las estrañas enque sa|fumauan & sacrificauan a | sus dioses x6^00E19^10^11^9^400rb^% ensañose el | señor contra salamon por [fol. 400v-a] que se mudo su coraçon del | señor dios de ysrrl el que | se aparesçio a el dos vezes x6^00E19^10^11^10^400va^le | mando por esta rrazon de no | andar tras dioses otros E | non guardo lo quele mando | el señor x6^00E19^10^11^11^400va^% E dixo el señor a | salamon % por que esto con|tigo & non guardaste mj ple|ytesia & mjs fueros mande | aty corronper corronpere el | rreyno de sobre ty & darlo | he atu sieruo x6^00E19^10^11^12^400va^% pero en tus | dias nonlo fare por daujd | tu padre % de poder de tu fi|jo lo corronpere x6^00E19^10^11^13^400va^pero todo el | rreyno non corronpere % vn | tribo dare atu fijo por daujd | mj sieruo & por ihrlm la que | escogi x6^00E19^10^11^14^400va^{#r % capitolo .xvj. de co|mo el señor leuanto contralla|dor a salamon & a hadad el | adomj;} | [E] leuanto el | señor contra|llador a sala|mon a hadat | el edomj % lj|naje del rrey que es en edon | x6^00E19^10^11^15^400va^E fue quando era daujd [fol. 400v-b] en edom quando saljo moab | el condestable a soterrar los | muertos & mato a todo varo | en edom x6^00E19^10^11^16^400vb^que seys meses es|touo allj yoab & todo ysrrl % | fasta que estruyeron todo va|ron en edom x6^00E19^10^11^17^400vb^% E fuxo hadat | el & omes edonj conel delos | sieruos de su padre conel | delos sieruos de su padre a | beujr a ihrlm % E hadad era | moço peqño x6^00E19^10^11^18^400vb^& leuantose de | mjdian & vinjeron a paran | & tomaron omes consigo de | paran & vinjeron a egibto | a faron el rrey de egibto & | diole casa & pan le mando & | tierra le dio ael x6^00E19^10^11^19^400vb^% E alcanço | hadad graçia en ojos de fa|ron mucho & diole por mugr | ala hermana de su muger | hermana de tahpanhes x6^00E19^10^11^20^400vb^aga|nubad su fijo & criolo tahpa|hes & entro la conpaña de | faron % E estouo ganubad | en casa de faron entre los | fijos de faron x6^00E19^10^11^21^400vb^% E hadad o|yo en egibto de como yogo [fol. 401r-a] daujd con sus parientas | E que muryo yoab el conde|estable % E dixo hadad A | faron enbiadme & yre amj | tierra x6^00E19^10^11^22^401ra^& dixole faron q te | mengua aty comjgo & tu | buscas para yr atu tierra | % E dixole non que enviar | me enbiaras x6^00E19^10^11^23^401ra^% E leuanto | le el señor contrallador a | rrazon fijo de eljada que | fuyo de hadad aser rrey de | çoba su señor x6^00E19^10^11^24^401ra^% E apaño co|sigo omes & era mayoral | de conpaña quando los ma|to daujd a ellos & fuerose | a damasco & estudiero ende | & enrreyno en damasco x6^00E19^10^11^25^401ra^& | fue contrallador de ysrrl | todos los dias de salamon | % E el mal de hadad aqxo | a ysrrl & enrregno sobre A|ram x6^00E19^10^11^26^401ra^% E jeroboan fijo de | nabad efradi de çaredada | & el nonbr de su madre era | çeruya muger biuda sierua | de salamon % E alço mano [fol. 401r-b] contra el rrey x6^00E19^10^11^27^401rb^% E esta es | la cosa enque alço mano co|tra el rrey salamon % labro | el apañamjento & çerro el | portillo dela villa de dd su | padre x6^00E19^10^11^28^401rb^% E este onbre yorobo|an era barran de fuerça & | enque vido salamon este ma|çebo que era fazedor de to|da obra & encomendole to|do el trabajo dela casa de | josep x6^00E19^10^11^29^401rb^% E fue en esta ora | & yoroboan saljo de ihrlm | & fallolo ahia el profeta e | el camjno & el estaua cubi|erto con vna sauana nue|ua & anbos a dos estauan | solos en el canpo x6^00E19^10^11^30^401rb^% E tra|uo ahia dela sauana nue|ua & rrasgola en dos peda|ços x6^00E19^10^11^31^401rb^% E dixo yoroboan to|ma tu diez pedaços que asi | dize el señor dios de ysrrl | % aheme corronpere el rrey|nado de poder de salamon | & darte ati los diez tribos | x6^00E19^10^11^32^401rb^& el vn tribo sera suyo por [fol. 401v-a] daujd mj sieruo & por ihrlm | la villa que escogi enella | mas que en todos los tribos | de ysrrl x6^00E19^10^11^33^401va^por que me dexaron | & omjllaron a estarod. Dio|ses de çidonjm % E a camos | dios de moab % E a mjlcon | dios delos fijos de amon | E non andoujeron en mjs | camjnos en fazer lo que | plazia amj & amjs fueros | & a mjs juyzios como dd | su padre x6^00E19^10^11^34^401va^& non tomare to|do el rreyno de su mano q | señor le porne todos los di|as de su vida por daujd mj | sieruo que escogi por que | guardo mjs mandamjetos | & mjs fueros x6^00E19^10^11^35^401va^% E tomare | el rreyno de poder de su fi|jo & dare aty los diez try|bos x6^00E19^10^11^36^401va^E asu fijo dare vn tribo | por que sea candil de dd | mj sieruo todos los dias de|lante mj en ihrlm la villa q | escogi para mj para poner | mj nonbr ende x6^00E19^10^11^37^401va^& aty toma|re & enrregnaras segunt [fol. 401v-b] cudiçia la tu voluntad % E | seras rrey sobre ysrrl x6^00E19^10^11^38^401vb^% & sera | si oyeres todo lo quete man|dare & andoujeres en mjs | camjnos & fizieres lo que | plaze a mj en guardar % mjs | fueros & mjs mandamjen|tos como fizo dd mj sieruo | sere contigo & hedificare A | ty casa firme como edifiq | a dd & dartehe a ysrrl x6^00E19^10^11^39^401vb^& q|brantare el ljnaje de dd por | esto pero non todos los dias | x6^00E19^10^11^40^401vb^% E busco salamon por matar | a yoroboan & leuantose yo|roboan & fuyo a egibto asisaq | rrey de egibto % E estouo en | egibto fasta que murio sala|mon x6^00E19^10^11^41^401vb^% E lo demas delas | palabras de salamon & todo | lo que fizo & su saber todo | esta escpto enel ljbro delas | coronjcas de salamon x6^00E19^10^11^42^401vb^& los | dias que enrregno salamo | en ihrlm sobre toda ysrrl | eran quarenta años x6^00E19^10^11^43^401vb^& yugo | salamon con sus anteçesores | & fue soterrado enla villa [fol. 402r-a] de daujd su padre. E enrre|yno rroboan su fijo en su lo|gar x6^00E19^10^12^1^402ra^{#r % capitolo .xvij. de como | enrregno rroboan fijo de sala|mon & de como perdio los di|ez tribos de ysrrl por mal co|sejo;} | [E] fuese rrobo|an a salgem | que a salgem | veno todo ys|rrael a enrregnallo x6^00E19^10^12^2^402ra^& fue qu|ando lo oyo yoroboan & el es|taua en egibto que fuxo de | antel rrey salamon & estando | yoroboan en egibto x6^00E19^10^12^3^402ra^& enbiaro | & llamaronlo % E veno yero|boan & toda la conpaña de ys|rrael & fablaron con yeroboa | diziendo x6^00E19^10^12^4^402ra^tu padre apreto el | nuestro yugo & tu agora alj|uja del serujçio de tu padre | el duro & de su yugo el fuerte | que puso sobre nos otros & | serujrtehemos x6^00E19^10^12^5^402ra^% E dixoles | yd fasta tres dias & tornad | a mj % E fueronse el pueblo | x6^00E19^10^12^6^402ra^% E aconsejose el rrey rroboa | conlos viejos que estaua an|te salamon su padre qndo [fol. 402r-b] era biuo diziendo como a|consejades vos de tornar | a este pueblo rrespuesta x6^00E19^10^12^7^402rb^% | E fablaron conel diziendo | sy oy fueres sieruo deste | pueblo & los sirujeredes | & los rrespondieredes & fa|blaredes conellos buenas | palabras seran tus sieruos | todos los dias x6^00E19^10^12^8^402rb^% E dixo el | consejo delos viejos qlo | aconsejaron % E aconsejose | conlos moços que cresçieron | conl(os) los que estauan an|tel x6^00E19^10^12^9^402rb^% E dixoles que aconse|jades vos otros que torne | rrespuesta eneste pueblo | que fablaron comjgo dizi|endo aljuja del yugo que pu|so tu padre x6^00E19^10^12^10^402rb^& fablaron co | el los moços que cresçieron | conel los moços. Diziendo | asi diras al pueblo que fa|blaron contigo % tu padre | apesgo nro yugo & tu aljuj|alo de sobre nos % asi fabla|ras conellos % mj mjlgerete | es mas grueso qlos lomos [fol. 402v-a] de mj padre x6^00E19^10^12^11^402rb^% E agora mj | padre cargo sobre vos ots | yugo pesado % E yo eñade|re sobre vro yugo % mj pa|dre vos castigo con açotes | E yo vos castigare con a|lacranes x6^00E19^10^12^12^402va^% E veno yaroba | & todo el pueblo a rroboan | en el dia terçero como fa|blo el rrey diziendo. tor|nad amj enel dia terçero | x6^00E19^10^12^13^402va^& rrespondio el rrey al pu|eblo dureza % E dexo El | consejo delos viejos qle | aconsejaron x6^00E19^10^12^14^402va^& fablo conllos | como el consejo delos mo|ços diziendo % mj padre | apesgo vro yugo & yo eña|dere sobre vro yugo % mj | padre castigo avos otros | con açotes & yo castigare | avos otros con alacranes x6^00E19^10^12^15^402va^& | non oyo el rrey al pueblo ca | era cabsa del señor por afir|mar su palabra que fablo | el señor por mano de ahia | el silonj & yoroboa fijo de | x6^00E19^10^12^16^402va^E vido todo el pueblo [fol. 402v-b] de ysrrl que non oyo el rre|y a ellos & tornaron el pueblo | al rrey (d) rrespuesta diziendo | que queremos parte con dd % | njn heredad conel fijo de ysay | yduos a vras casa ysrrl % | vee tu casa dd % E fueronsse | ysrrl asus tiendas x6^00E19^10^12^17^402vb^% E los fi|jos de ysrrl que estauan en | las villas de juda enrregno | sobrellos rrahabam x6^00E19^10^12^18^402vb^% E enbio | el rrey rrahabam a adoram | que era sobrel pecho & apedre|aronlo todo ysrrl con piedra | & murio % E el rrey rrahaba | se esforço a subir enel enca|ualgadura a fuyr a ihrlm x6^00E19^10^12^19^402vb^& | rrebellaron ysrrl contra la | casa de dd fasta este dia | x6^00E19^10^12^20^402vb^{#r % capitolo .xviijº. de como los | diez tribos de ysrrael enrre|ynaron sobre si a yoroboam | fijo de nabad & como fizo | pecar a ysrrl & fizo bezerros | de oro & fizogelos adorar | por dioses;} | [E] fue quando oyeron to|do ysrrl que se torno | yoroboan & enbiaro [fol. 403r-a] & llamaron ala conpaña & | enrregnaronlo sobr todo ys|rrael % non avia conla casa | de dd saluo el tribo de juda | solo x6^00E19^10^12^21^403ra^& veno rrahoban a je|rusalen & apaño a toda la | casa de juda & al tribo de | benjamjn % çiento & ochenta | mjll mançebos fazedores | de batalla para batallar | conla casa de ysrrl para | tornar el rreyno a rraho|bam fijo de salamon x6^00E19^10^12^22^403ra^% E | fue la palabra de dios a sa|maya ome de dios dizie|do x6^00E19^10^12^23^403ra^% di a rroboan fijo de sa|lamon rrey de juda & A | toda la casa de juda & ben|jamjn & lo fincable del pue|blo diziendo x6^00E19^10^12^24^403ra^% asi dize el | señor non subades njn ba|talledes con vros hermanos | fijos de ysrrl % tornad ca|da vno asu casa que de mj | fue esta cosa % E oyeronla | palabra del señor & tornaro | & fueronse como lo mando | el señor x6^00E19^10^12^25^403ra^% E edifico yoro||boam [fol. 403r-b] a sagem en monte | de efraym & estodo enella | % E saljo de allj & labro apa|nuel x6^00E19^10^12^26^403rb^% E dixo yoroboa en su | coraçon % agora se tornara | el rreyno ala casa de dd | x6^00E19^10^12^27^403rb^si subiese este pueblo | a fazer sacrifiçios enla ca|sa del señor en ihrlm % E | tornarsea el coraçon deste | pueblo asu señor rroboan | rrey de juda % E matarme | han & tornarsean a rroboa | rrey de juda x6^00E19^10^12^28^403rb^% E consejose | el rrey & fizo dos bezerros | de oro & dixo a ellos % abas|tanos de subir a ihrlm % ahe | tus dioses ysrrl que te | alçaron de tierra de egib|to x6^00E19^10^12^29^403rb^% E puso el vno en bedel | E el otro puso en dam x6^00E19^10^12^30^403rb^% & | fue esta cosa por pecado % & | fueronse el pueblo antel | vno fasta dan x6^00E19^10^12^31^403rb^& fizo la ca|sa delas alturas & fizo sa|çerdotes de parte del pue|blo que non eran delos fi|jos del leuj. x6^00E19^10^12^32^403rb^E fizo yoroboa [fol. 403v-a] pascua enel mes ochauo | aqujnze dias del mes co|mo la pascua que fazian | en juda & alço sobrel altar | & asi fizo en belden para | sacrificar alos bezerros q | fizo & fizo estar en bedel | alos saçerdotes delas al|turas que fizo x6^00E19^10^12^33^403va^% E alço | sobrel altar que fizo en | bedel a qnze dias del mes | ochauo enel mes que ar|guyo de su voluntad & fi|zo pascua alos fijos de ys|rrael & alço sobr el altar | para sacrificar. x6^00E19^10^13^1^403va^E ahe el | ome de dios que venja de | juda por mandado del se|ñor abedel & yoroboa. es|taua sobrel altar por la pa|labra para sacrificar x6^00E19^10^13^2^403va^% E | llamo sobrel altar por la pa|labra del señor % E dixo | altar altar % asi dize el se|ñor. ahe fijo nasçera enla | casa de dd % yosiahu sera | su nonbr & degollara sobr | ty los saçerdotes delas al||turas [fol. 403v-b] que safuman sobre | ty. huesos de omes quema|ra sobre ty x6^00E19^10^13^3^403vb^% E dartehan | enese dia esta señal % dizi|endo esta es la señal que | fablo el señor % ahe el altar | se derrocara & vertersea la | çenjza que esta sobrel x6^00E19^10^13^4^403vb^% & | fue quando el rrey la pala|bra del ome de dios que | leo sobrel altar enbedel % & | tendio yoroboan su mano de | ençima del altar diziendo | prendedlo % & secose su ma|no que tendio para el & no | pudo tornarla asi x6^00E19^10^13^5^403vb^% E el al|tar se derroco & virtiose la | çenjza del altar como la | señal que dio el ome de di|os por la palabra de dios | x6^00E19^10^13^6^403vb^% E rrespondio el rrey & di|xo al ome de dios rruega | agora ala casa del señor | tu dios & faz oraçion por | mj & tornese la mj mano a | mj % E rrogo el ome de di|os al señor & tornose la ma|no del rrey a el % E tornose [fol. 404r-a] como estaua en pmero x6^00E19^10^13^7^404ra^% & | fablo el rrey al ome de dios | ven comjgo a casa ayatar | & dartehe dadiua x6^00E19^10^13^8^404ra^% E dixo | el ome de dios al rrey avn | que me dieses la meytad | de tu casa non entrarya | contigo njn comeria pan | njn beueria agua eneste | logar x6^00E19^10^13^9^404ra^% que asi mando amj | por palabra el señor. dizi|endo non comas pan njn | beuas agua njn tornes por | el camjno que fueste x6^00E19^10^13^10^404ra^& fue | se por otro camjno & no tor|no por el camjno que veno | por el abedel x6^00E19^10^13^11^404ra^% E vn profe|ta viejo estaua en bedel & | venole su fijo & contole todo | el fecho que fizo el ome de | dios en bedel & las palabr|as que fablo antel rrey & | contaronlas asu padre x6^00E19^10^13^12^404ra^E | dixoles su padre por cual | camjno se fue e viero sus | fijos el camjno por do fue | el ome de dios que veno | de juda x6^00E19^10^13^13^404ra^% E dixo asus fijos [fol. 404r-b] çinchadme el asno & çincha|ronle el asno & caualgo oy | el x6^00E19^10^13^14^404rb^& fue tras el ome de di|os & fallolo asentado deyu|so del enzina % E dixole si | eres tu el ome de dios q | venjste de juda & dixole | yo so x6^00E19^10^13^15^404rb^% E dixolle vete comj|go a casa & come del pan | x6^00E19^10^13^16^404rb^% E dixo non podre tornar | njn yr contigo njn comere | pan njn beuere contigo a|gua eneste logar x6^00E19^10^13^17^404rb^% que fa|blo comjgo por la su pala|bra el señor non comas | pan njn beuas allj agua | njn tornes a yr por el camj|no que fueste por el x6^00E19^10^13^18^404rb^% E | dixole tan bien yo so profe|ta como tu & el angel fablo | comjgo por la boca del se|ñor diziendo % tornalo con|tigo atu casa & coma pan | & beua agua & mjntiole. x6^00E19^10^13^19^404rb^tor|no conel & comjo pan en su | casa & bjujo agua x6^00E19^10^13^20^404rb^% E fue | ellos estando ala mesa & | fue la palabra del señor [fol. 404v-a] al profeta quelo torno x6^00E19^10^13^21^404va^& | llamo al ome de dios que | veno de juda diziendo % a|si dize el señor por que rre|bellaste el mandamjento | del señor & non guardaste | el mandamjento que te | mando del señor tu dios x6^00E19^10^13^22^404va^& | tornaste & comjste pan & | beujste agua enel logar | que fablo contigo no co|mas pan njn beuas agua | non entrara tu cuerpo e | la sepoltura de tus ante|çesores x6^00E19^10^13^23^404va^% E fue despues | que comjo pan & despues | que beujo & çinchole el as|no el profeta quelo torno | x6^00E19^10^13^24^404va^E fue & fallolo vn leon | enel camjno & matolo % E | estaua su cuerpo echado e | el camjno & el asno para|do çerca del & el leon para|do çerca del cuerpo x6^00E19^10^13^25^404va^% ahe o|mes que pasauan & viero | el cuerpo echado enel ca|mjno & el leon parado çer|ca el cuerpo & entraron [fol. 404v-b] & dixieronlo enla villa q | estaua el profeta viejo mo|rando enella x6^00E19^10^13^26^404vb^& oyolo el pro|feta quelo torno del camj|no % E dixo el ome de dios | % es que rrebello el man|damjento del señor & diolo | el señor al leon & quebran|tolo & matolo como la pala|bra del señor que fablo co | el x6^00E19^10^13^27^404vb^% E fablo con sus fijos | diziendo % çinchadme El | asno & çincharonlo x6^00E19^10^13^28^404vb^% E fue | & fallo su cuerpo echado e | el camjno & el asno & el le|on parados çerca el cuerpo | & non comjo el leon el cuerpo | njn quebranto el asno x6^00E19^10^13^29^404vb^% E | cargo el profeta el cuerpo | del ome de dios & pusolo | enel asno & tornolo & veno | ala villa del profeta el vie|jo a oynar & a llorarlo x6^00E19^10^13^30^404vb^% E | puso su cuerpo en su huesa | E oynaron por el guay her|mano x6^00E19^10^13^31^404vb^% E fue despues que | lo soterro & dixo asus fijos | diziendo % quado muryere [fol. 405r-a] soterradme enla sepoltu|ra que esta el ome de dios | soterrado enella % çerca sus | huesos poned mjs huesos | x6^00E19^10^13^32^405ra^E ser sera la palabra que | llamo por palabra del señor | por el altar que es en bed|el & por todas las cosas de | las alturas que son elas | villas de somro x6^00E19^10^13^33^405ra^% E despu|es desta cosa non torno yo|roboan de su camjno malo | % E torno & fizo de parte del | pueblo saçerdotes de altu|ras. el que avia voluntad | fenchia su mano % E eran | saçerdotes de altura x6^00E19^10^13^34^405ra^% E | fue esta cosa por pecado de | casa de yoroboan por lo ta|jar & estroyr de sobre la | faz dela tierra x6^00E19^10^14^1^405ra^% enesa o|ra adolesçio abia fijo de yo|roboan x6^00E19^10^14^2^405ra^% E dixo yoroboan | asu muger % leuantate ago|ra & demudate & non sepa | que tu eres muger de yo|roboan & yras asilo % ahe | es allj ahia el silonj el fa|blo por mj que avia de en||rreynar [fol. 405r-b] sobre este pueblo | x6^00E19^10^14^3^405rb^% E tomaras en tu mano | diez panes viscochos E | vna botija de mjel & entra|ras a el & el te dira lo que | ha de ser del moço x6^00E19^10^14^4^405rb^% E fizo | lo asi la muger de yoroboa | % E leuantose & fuese asy|lo & entro a casa de ahia | & ahia non podia ver q çega|ron sus ojos conla vejez | x6^00E19^10^14^5^405rb^% E el señor dixo ahia. A|he la muger de yoroboan | viene ademandar de ty | por su fijo que esta doljen|te asi fablaras conella % | E fue quando entro & E|lla se desconosçia x6^00E19^10^14^6^405rb^% E fue | quando oyo aya el sonjdo | de sus pies & entraua por | la puerta % E dixo entra | muger de yoroboan. por | que es esto que te descono|çes % yo so enbiado ati co | dureza x6^00E19^10^14^7^405rb^anda vete % di a | yoroboan asi dize el señor | dios de ysrrl por que te | aparte de medio del pueblo [fol. 405v-a] & te puse señor sobre mj | pueblo ysrrl x6^00E19^10^14^8^405va^& corronpi | el rreyno de casa de dd | & dilo aty & non fueste como | mj sieruo daujd que guardo | mjs mandamjentos & que a|dudo tras mj con todo su co|raçon para fazer por çierto | lo que me plazia amj x6^00E19^10^14^9^405va^% E | tu enmaleçiste en fazer mas | que todos que fueron ante | de ty % E fueste & feziste | dioses otros & fundiçiones | para ensañarme % E amj | echaste tras tus cuestas x6^00E19^10^14^10^405va^% | por ende aheme que trae|re mal ala casa de yorobo|an % E tajare de yoroboan | qujen oryne a pared E | averio & ganado en ysrrl & | esconbrare la casa de yoro|boan como se esconbra la | suzidad fasta que se aca|ba x6^00E19^10^14^11^405va^% el que muriere de yo|roboan enla villa lo co|meran los perros & el q | muryere enel canpo lo co|meran las aves delos çi|elos quel señor la fablo | x6^00E19^10^14^12^405vb^[fol. 405v-b] & tu leuantate & vete atu | casa como entraren tus | pies enla villa morra el | moço x6^00E19^10^14^13^405vb^& aoynallo han todo | ysrrl & soterrarlohan que | este solo enterrara yoro|boan en fuesa por que fue | fallada enel buena rrazo | enel señor dios de ysrrl | en casa de yoroboan x6^00E19^10^14^14^405vb^% E | aleuantara el señor para | sy rrey sobre ysrrl quado | estroyere la casa de yorobo|an eneste dia. E que es a|vn agora x6^00E19^10^14^15^405vb^& ferira el señor | dios de ysrrl como se meçe | la caña enel agua & dexa|ra a ysrrl dençima desta | tierra buena que dio el se|ñor asus anteçesores E | derramarlos ha ala otra | parte del rryo por que fi|zieron sus figuras con q | ensañaron al señor x6^00E19^10^14^16^405vb^% E da|ra a ysrrl por cabsa de los | pecados de yoroboan q peco | & que fizo pecar a ysrrl x6^00E19^10^14^17^405vb^% E | leuantose la muger de yo||roboan [fol. 406r-a] & fuese & entro | en tyrçad % ella entrando | por el vnbral dela casa & | el moço murio x6^00E19^10^14^18^406ra^& soterraro | lo & aoynaronlo todo ysrrl | por la palabra del señor q | fablo por mano de su sier|uo ehia el profeta x6^00E19^10^14^19^406ra^& lo de|mas delas palabras de | yoroboan que guerreo E | que enrreyno ahelas escp|tas enlos ljbros delas co|ronjcas delos dias delos | rreyes de ysrrl x6^00E19^10^14^20^406ra^% E los di|as que enrregno yoroboa | eran veynte & dos años E | yogo con sus anteçesores | E enrregno nadab su fijo | en su logar x6^00E19^10^14^21^406ra^{#r % capitolo .x|jx. de como rroboan fijo de sa|lamon enrregno sobre El | trybo de juda solo;} | [E] rroboan fijo | de salamon | enrregno e | juda de qren|ta & vn años era rroboan | quando enrregno E diez & | siete años en ihrlm la vj||lla [fol. 406r-b] que escogio el señor pa | poner su nonbre ende de | todos los tribos de ysrrl | % E el nonbre de su madre | era nahanaa la hamonjd | x6^00E19^10^14^22^406rb^E fizo juda lo que pesaua | al señor & fizieronlo çelar | mas que todo lo que fizie|ron sus anteçesores con | sus pecados que pecaron x6^00E19^10^14^23^406rb^% | E labraron tan bien ellos | para ellos alturas & esta|çias & figuras sobre toda | cuesta alta deyuso de to|do arbol rreuerdido x6^00E19^10^14^24^406rb^& avn | mundareo ouo enla trra | & fizieron como todos los | aborresçimjentos delos | gentios que desterro el | señor ante los fijos de ys|rrael x6^00E19^10^14^25^406rb^% E fue enel año | qujnto del rrey rroboan % | subio sesaq rrey de egibto | sobr ihrlm x6^00E19^10^14^26^406rb^& tomo los the|soros de casa del señor & | todo tomo & tomo los escu|dos de oro que fizo sala|mon x6^00E19^10^14^27^406rb^& fizo el rrey rroboa [fol. 406v-a] en su logar escudos de lato | & encomendolo en mano de | los mayorales delos gen|tios los que guardauan | la casa dela puerta del rrey | x6^00E19^10^14^28^406va^% E era desq venja el rrey | ala casa del señor leuauan | los los troteros & torna|uanlos ala camara delos | troteros x6^00E19^10^14^29^406va^% & lo demas delas | rrazones de rroboan & todo | lo que fizo % çierto estan escp|tas sobrel ljbro delas coro|njcas delos dias delos rre|yes de juda x6^00E19^10^14^30^406va^% E batalla A|uja entre rroboan & entre | yoroboan todos los dias x6^00E19^10^14^31^406va^& | yugo rroboan consus ante|çesores & fue soterrado con | sus anteçesores enla villa | de dd % E el nonbr de ssu | madre era nahamaa la a|monjd % E enrregno abiam | su fijo en su logar x6^00E19^10^15^1^406va^{#r % cap | .xx. de como enrreyno abi|am sobr juda & ihrlm & de | lo que fizo & de su muerte; | todo como paso;} [fol. 406v-b] [E]n año de | diez & ocho | del rrey yoro|boan fijo de | nabad enrregno abiam so|bre juda x6^00E19^10^15^2^406vb^% tres años enrre|yno sobre ihrlm & el nonbr | de su madre era mahaca fi|ja de abisalom x6^00E19^10^15^3^406vb^& andouo en | todos los pecados de su pa|dre que fizo antes del E | non era su coraçon sano | conel señor su dios como el | coraçon de daujd su padre | x6^00E19^10^15^4^406vb^que por daujd dio el señor | el rreyno en ihrlm por afir|mar asu fijo despues del E | por establesçer a ihrlm x6^00E19^10^15^5^406vb^por | que fizo dd lo que plugo | al señor & non se tyro de to|do lo quele mando todos | los dias de su vida saluo en | rrazon de vrias el hity x6^00E19^10^15^6^406vb^% & | batalla avia entre rroboan | todos los dias de su vida x6^00E19^10^15^7^406vb^& | lo demas delas rrazones | de abiam & todo lo que fizo | çierto estan escptos enel [fol. 407r-a] ljbro delas coronjcas delos | dias delos rreyes de juda | % E batalla avia entre abia | & entre yoroboan todos los | dias de su vida % E lo demas | delas rrazones de abiam | & todo lo que fizo çierto esta | escptos enel ljbro delas co|ronjcas delos rreyes de ju|da & batalla avia entre a|bian & entre yoroboan x6^00E19^10^15^8^407ra^% E | yogo abian con sus anteçe|sores & soterraronlo enla | villa de daujd & enrregno | aça su fijo en su logar x6^00E19^10^15^9^407ra^{#r % ca|pitolo .xxj. que fabla como | enrreyno aça sobre juda E | ihrslm & delo que fizo & de | su muerte;} | [E] en año de | veynte yoro|boan rrey de | ysrrl enrre|yno aça rrey de juda x6^00E19^10^15^10^407ra^& qua|renta & vn años enrreyno | en ihrlm & el nonbre de su | madre era mahaca fija de | abisalom x6^00E19^10^15^11^407ra^% E fizo aça lo q | plugo al señor como dd [fol. 407r-b] su padre x6^00E19^10^15^12^407rb^& fizo tyrar las | suzidades dela tierra % E | tyro a todos los enconamj|entos que fizieron ssus | anteçesores x6^00E19^10^15^13^407rb^% E avn ama|huca su madre tyro de su | señorio por que fizo figu|ras para el aladrea % E | corto aça su figura & qmo | la en arroyo de qujdron | x6^00E19^10^15^14^407rb^% E las alturas non sse | tyraron por el coraçon de | aça era sano conel señor | todos sus dias x6^00E19^10^15^15^407rb^& troxolas | santidades de su padre & | las santidades de cassa | del señor plata & oro & al|fajas x6^00E19^10^15^16^407rb^% E batalla avia | entre aça & entre bayça | rrey de ysrrl todos sus di|as x6^00E19^10^15^17^407rb^% E subio bayça rrey | de ysrrl sobre juda & labro | el altura por non dexar q|en saljese njn entrase A | aça rrey de juda x6^00E19^10^15^18^407rb^& tomo | aça toda la plata & el oro | que qdo enlos thesoros | de casa del señor & los [fol. 407v-a] tesoros dela casa del rrey | & diolos en mano de ssus | sieruos & enbiolos el rrey | aça abenhadad fijo de ta|brymon fijo de heziom | rrey de aram el que esta|ua en damasco % diziendo | x6^00E19^10^15^19^407va^pleytesia sea entre mj E | entre ty % entre mj padre | E entre tu padre % & ahe | que enbio aty por pecho | plata & oro. ve priua tu | pleytesia de bahça rrey | de ysrrl & suba de sobre | mj x6^00E19^10^15^20^407va^% E oyo benhadad al | rrey aça & enbio alos ma|yorales delas huestes | que tenja sobre las villas | de ysrrl & estruyo ahion | & a dan & a bedbed mahaca | & a qujnorod con toda ti|erra de natalj x6^00E19^10^15^21^407va^% E fue qu|ando lo oyo bahça & dexo | se de labrar el altura & | estudo en tyrça x6^00E19^10^15^22^407va^% E el rrey | aça fizo pregonar en to|da tierra de juda q non | oujese franco E leuaro [fol. 407v-b] las piedras del altura E | su madera que labro behça | & labro conellas el rrey aça | aguebad binamjn & ala mjs|pa x6^00E19^10^15^23^407vb^% E lo demas delas rra|zones de aça & toda su ba|rraganja & todo lo que fizo | & las villas que labro çier|to son escptas enel ljbro | delas coronjcas delos di|as delos rreyes de juda | pero al tienpo de su vejez | adolesçio de sus pies x6^00E19^10^15^24^407vb^& yu|go aça con sus anteçesores | & fue soterrado con sus an|teçesores enla villa de dd | su padre E enrreyno yaho|safad su fijo en su logar;} | x6^00E19^10^15^25^407vb^{#r % capitolo .xxij. de como en|rregno nadab fijo de yorobo|an sobre ysrrl & delo que fi|zo mjentra fue rrey & de su | muerte;} | [E] nadab fijo de | yoroboan en|rreyno sobre | ysrrl en Año | de dos aça rrey de juda % E [fol. 408r-a] enrregno sobre ysrrl dos | años x6^00E19^10^15^26^408ra^% E fizo lo que pesa|ua al señor & andouo por | el camjno de su padre E | su pecado que fizo pecar a | ysrrl x6^00E19^10^15^27^408ra^& llago contra el ba|hça fijo de ahia de casa de | ayçagar % E matolo bahça | en gujbdon delos filesteos | % E nadab & toda ysrrl çer|cando agujbdon x6^00E19^10^15^28^408ra^& matolo | bahça en año de tres aça | rrey de juda & enrregno e | su logar x6^00E19^10^15^29^408ra^% & fue quando en|rreyno mato a todos los | de casa de yoroboan & non | les rremanesçio njnguna | anjma a yaroba fasta qlos | estroyo como la palabra | del señor que fablo por ma|no de su sieruo ahia el silonj | x6^00E19^10^15^30^408ra^por los pecados de yoroboan | que peco & fizo pecar a yss|rrael por el ensañamjento q | ensaño al señor dios de ys|rrael x6^00E19^10^15^31^408ra^% E lo demas delas | rrazones de nadab & todo [fol. 408r-b] lo que fizo çierto son escp|tas sobre el ljbro delas co|ronjcas delos dias delos | rreyes de ysrrl x6^00E19^10^15^32^408rb^% E batalla | avia entre aça & entre ba|hça rrey de ysrrl todos sus | dias x6^00E19^10^15^33^408rb^en año de tres aça | rrey de juda enrreyno | bahça fijo de ahia sobre to|do ysrrl en tyrça veynte & | quatro años x6^00E19^10^15^34^408rb^& fizo lo que | pesaua antel señor & ando|uo enel camjno de yorobo|an & en su pecado que fizo | pecar a ysrrl x6^00E19^10^16^1^408rb^% E fue la | palabra del señor a yahu | fijo de hananj por bahça | diziendo x6^00E19^10^16^2^408rb^% por que te alçe | del poluo & te puse señor | sobre mj pueblo ysrrl E | andudiste enel camjno de | yoroboan & feziste pecar a | mj pueblo ysrrl para en|sañarme con sus pecados | x6^00E19^10^16^3^408rb^% aheme esconbrare ahaça | & asu casa por que ponga a | su casa como la casa de yo|roboan fijo de nadab x6^00E19^10^16^4^408rb^% el [fol. 408v-a] que muryere delos de | bahça enla villa comerlo | han los perros & el q mu|ryere enel canpo comerlo | han las aves delos çielos | x6^00E19^10^16^5^408va^% E lo demas delas rra|zones de bahça & lo que | fizo & su barraganja çier|to son escptos enel ljbro | delas coronjcas delos | dias delos rreyes de ys|rrael x6^00E19^10^16^6^408va^e yugo bahça con | sus anteçesores & fue so|terrado en tyrça & enrre|yno ela su fijo ensu logar | x6^00E19^10^16^7^408va^% avn por mano de yehu | fijo de nahanj fue la pala|bra del señor por bahaça | E por su casa por todo el | mal que fizo antel señor | por ensañarlo conla obra | de sus manos para seer | como casa de yoroboan & | por que lo mato x6^00E19^10^16^8^408va^{#r % cap | .xxiij. de como enrreyno | ela fijo de bahça sobre ys|rrael & delo que fizo en | tanto que rreyno} [fol. 408v-b] [E]n año de ve|ynte & siete | años aça rrey | de yahuda | enrreyno % | ela fijo de bahaça sobre ysrrl | en tyrça dos años x6^00E19^10^16^9^408vb^E ljgo con|tra el su sieruo simjry mayo|ral dela meytad delos caua|lleros % E el estando en tyrsa | beujendo beudo en casa de arça | que era señor dela casa de | tyrça x6^00E19^10^16^10^408vb^E veno simjri & firio | lo & matolo en año de veyn|te & siete aça rrey de yahu|da & enrreyno en su logar | x6^00E19^10^16^11^408vb^E fue quando enrreyno e | estando sobre su silla % mato | a todos los de casa de bahça | % nonle quedo qen orinase | ala pared & asus parientes | E amjgos x6^00E19^10^16^12^408vb^% E estroyo zym|ri atodos los de casa de ba|haça como la palabra del se|ñor que fablo por bahça por | mano de yehu el profeta x6^00E19^10^16^13^408vb^por | todos los pecados de bahça | E pecados de ela su fijo que | pecaron & que fiziero pecar [fol. 409r-a] a ysrrl para ensañar al señor | dios de ysrrl con sus nadas | x6^00E19^10^16^14^409ra^% E lo fincable delas rrazons | de ela que fizo çierto son es|critas enel ljbro delas coro|njcas delos dias delos rre|yes de ysrrl x6^00E19^10^16^15^409ra^{#r % capitolo .xx|iiijº. de como enrreyno zymty | & de su muerte & como alçaron | por rrey a omry;} | [E]n año de veyn|te & siete años | aça rrey de ju|da enrreyno | zymry siete dias en tyrsa | % E el pueblo asentados so|bre gujdon que era delos fi|lesteos x6^00E19^10^16^16^409ra^% E oyo el pueblo q | estauan asentados % dizien|do ljgo zymry & avn mato | al rrey e enrreynaron toda | ysrrl a omry x6^00E19^10^16^17^409ra^% E todo ysrrl | conel de gujdon % E era con|de estable enese dia enel | rreal & subio omry & todo ys|rrael conel de gujbdon % E | çercaron a tyrça x6^00E19^10^16^18^409ra^% E fue qu|ando vido zymry que fue | tomado el logar & entro en [fol. 409r-b] el palaçio dela casa del | rrey & qmaron sobrel la ca|sa del rrey con fuego & mu|ryo x6^00E19^10^16^19^409rb^por sus pecados que peco | en fazer lo que pesaua al | señor en andar enel camj|no de yoroboan E en su pe|cado que fizo en fazer pe|car a ysrrl x6^00E19^10^16^20^409rb^% E lo fincable | delas rrazones de zymri | E su ljga que ljgo % çierto so | escptas enel ljbro delas | coronjcas delos dias delos | rreyes de ysrrl x6^00E19^10^16^21^409rb^% estonçe se | partio el pueblo de ysrrl | por medio % la meytad del | pueblo era con tabuy fijo | de gujgad para enrreyna|llo % E la meytad con omry | x6^00E19^10^16^22^409rb^% E esforçose el pueblo que | eran con omry mas que el | pueblo que eran con tabu|y fijo de gujgad & murio | tabuy omry x6^00E19^10^16^23^409rb^{#r % capitolo .xx|vº. de como enrreyno onbri | sobre ysrrl & delo que fizo} | [E]n año de treynta & | vno años aça rrey | de juda. Enrreyno [fol. 409v-a] omry sobre ysrrl doze A|ños en tyrça enrreyno seys | años x6^00E19^10^16^24^409va^% conpro el monte de | somro de semer por dos qujn|tales de plata & labro el mo|te & nonbro el nonbre de la | villa que labro por nonbre | de semer señor del monte de | somro x6^00E19^10^16^25^409va^% E fizo omry lo q | pesaua al señor & enpero mas | que todos los que eran an|tes quel x6^00E19^10^16^26^409va^& andouo en todo | el camjno de joroboan fijo | de nabad & en sus pecados | que fizo pecar a ysrrl por | ensañar al señor dios de | ysrrl con sus nadas x6^00E19^10^16^27^409va^& lo fin|cable delas rrazones de | onbri & todo lo que fizo & | su barraganja que fizo % çier|to son escptos enel ljbro de | las coronjcas delos dias | delos rreyes de ysrrl x6^00E19^10^16^28^409va^E | yugo omry con sus anteçe|sores & fue soterrado en som|rom & enrreyno abias ssu | fijo en su logar x6^00E19^10^16^29^409va^{#r % capitolo | .xxvjº. de como enrreyno} [fol. 409v-b] {#r abias sobre ysrrl & delo que | fizo & desu muerte;} | [E] abias fijo de | omry enrrey|no sobre ysrrl | en año de tre|ynta & ocho años aça rrey | de juda & enrreyno ahab fi|jo de omry sobre ysrrl en son|ron veynte & dos años x6^00E19^10^16^30^409vb^% E fi|zo ahab fijo de omry lo que | pesaua al señor mas que to|dos los que eran antes del | x6^00E19^10^16^31^409vb^% era tan ljujano su andar e | los pecados de yoroboan fijo | de nabad que tomo por mugr | a ysabel fija de adbahal rrey | de çidomjm & fuese & sirujo al | ydolo & omjllose a el x6^00E19^10^16^32^409vb^% E ahe | leuanto altar para el ydolo | enla casa del ydolo que labro | en somrom x6^00E19^10^16^33^409vb^% E fizo ahab la | figura & eñadio ahab de | fazer ensañar al señor di|os de ysrrl mas que todos | los rreyes de ysrrl que fu|eron antes que el x6^00E19^10^16^34^409vb^% en sus | dias labro hiel dela conpa|ña del ely ageryco con aby|ram [fol. 410r-a] su mayor la açimento % E | con çagujb su menor paro | sus pies como la palabra | del señor que fablo por ma|no de josue fijo de uñ x6^00E19^10^17^1^410ra^% E | dixo eljas el timby delos | moradores de gujlad a ha|ba % si biuo es el señor di|os de ysrrl que estude an|tel si avra enestos años rro|çio njn lluuja saluo por mj | palabra x6^00E19^10^17^2^410ra^% E fue la palabra | del señor a el diziendo x6^00E19^10^17^3^410ra^% ve|te de aquj & bolueras tu a | oryente & esconderas enel | arroyo dela pleytesia ques | delante jordan. x6^00E19^10^17^4^410ra^& sera que | del arroyo beueras & alos cu|eruos mande que te gouj|ernen allj x6^00E19^10^17^5^410ra^% E fuese & fizo | como le mando el señor & | fue & estouo enel arroyo de | la pleytesia ques delante | jordan x6^00E19^10^17^6^410ra^& los cueruos le tra|yan pan & carne enla ma|ñana & pan & carne enla | tarde % E del arroyo beuja | x6^00E19^10^17^7^410ra^& fue a cabo de dias seco [fol. 410r-b] se el arroyo enque no ouo | lluuja enla tierra x6^00E19^10^17^8^410rb^& fue la | palabra del señor ael dizi|endo / x6^00E19^10^17^9^410rb^leuanta vete açirfad q | es en çidon & estaras allj & | ahe mande allj a vna mugr | biuda que te goujerrne. x6^00E19^10^17^10^410rb^E | leuantose & fuese açarfad | E veno ala puerta dela vj|lla & estaua ende vna mugr | biuda cogendo leña & lla|mola & dixolle dame ago|ra vna poca de agua enel | alfaja & beuere x6^00E19^10^17^11^410rb^& fuese pa | la traer & llamola & dixole | trae agora para mj vn pe|daço de pan en tu mano | x6^00E19^10^17^12^410rb^E dixo biuo es el señor | tu dios si tengo rrosta sal|uo quanto finchan la pal|ma de farina en vn escu|dilla & vn poco de azeyte | enla botija & heme que co|jo dos leños & entrare & fa|zello he para mj & para | mj fijo & comello hemos & | morremos x6^00E19^10^17^13^410rb^% E dixole elj|as non temas entra faz [fol. 410v-a] segun fablaste pero faz | para mj de ally vna rrosta | pequeña en pmero & sacala | para mj & para ty & para tu | fijo faras ala postre x6^00E19^10^17^14^410va^% E | asi dize el señor dios de | ysrrl & la escudilla dela fa|ryna non se acabara & la | botija del azeyte non me|guara fasta que de el señor | dios lluuja sobre la faz dela tierra | x6^00E19^10^17^15^410va^E fuese & fizolo como le | mando eljas & comjo ella | & el & su conpaña algunos | dias x6^00E19^10^17^16^410va^la escudilla dela fa|ryna nonse atamo njn la | botija del azeyte non me|guo como la palabra del | señor que fablo por mano | de eljas x6^00E19^10^17^17^410va^% E fue despues | destas palabras adoleçio vn | fijo dela muger dueña de casa | & era su dolençia fuerte mu|cho fasta que non quedo | enel rresuello x6^00E19^10^17^18^410va^% E dixo elj|as que ay entre mj & ty | ome de dios que venjste | amj a nenbrar amj peca||do [fol. 410v-b] & matar amj fijo x6^00E19^10^17^19^410vb^& dixo | aella dame atu fijo % E to|molo de su rregaço & subio | lo al soberado que el mora|ua ende & echolo sobre ssu | cama x6^00E19^10^17^20^410vb^% E llamo al señor E | dixo % señor mj dios avn | ala biuda que yo me alle|gaua conella & feziste mal | en matar asu fijo x6^00E19^10^17^21^410vb^& estendi|ose sobrel moço tres vezes | & llamo al señor & dixo sse|ñor mj dios tornese agora | el anjma deste moço asus | entrañas x6^00E19^10^17^22^410vb^% E oyo el señor | la boz de eljas & tornosse | el anjma del moço asus | entrañas & bjujo x6^00E19^10^17^23^410vb^% E tomo | eljas el moço & deçendiolo | del sobrado a casa & diolo | asu madre % E dixo eljas | vee tu fijo biuo x6^00E19^10^17^24^410vb^% E dixo la | muger a eljas agora enesto | sope que ome de dios ers | tu & la palabra de dios en | tu boca es verdad x6^00E19^10^18^1^410vb^% E fue | a muchos dias & la palabr|a del señor fue a eljas en [fol. 411r-a] el año terçero diziendo % | vete & aparesçete a ahab | & dare lluuja sobre la trra | x6^00E19^10^18^2^411ra^& fuese eljas & aparesçio | se a ahab & la fanbre era | fuerte en somro x6^00E19^10^18^3^411ra^% E llamo | ahab a obadiahu que era | mayoral dela casa & oba|diahu temja al señor mu|cho x6^00E19^10^18^4^411ra^% E fue quando estru|yo ysbel las profetas del | señor que tomo obadiahu | çient profetas & escondio | los çinqnta omes en cada | boueda & gouernolos de | pan & agua x6^00E19^10^18^5^411ra^% E dixo A|hab a obadiahu vete por | la tierra por todas las fu|entes delas aguas & por | todos los arroyos % qujça | fallaremos yerua & man|ternemos cauallo & mu|la & non estruyamos las | bestias x6^00E19^10^18^6^411ra^% E partyeron e|llos la tierra para pasar | por ella & ahab fue por vn | camjno solo % E obadiahu | fue por otro camjno solo | x6^00E19^10^18^7^411rb^[fol. 411r-b] E fue obadiahu por el ca|mjno & ahe eljas asu encu|entro & conosçiolo & echose | de rrostros & dixo eres tu | este mj señor eljas x6^00E19^10^18^8^411rb^% E di|xole yo so % vete di a tu señor | ahe eljas x6^00E19^10^18^9^411rb^% E dixo que pe|que q tu das tu sieruo e | mano de ahab para matar | me x6^00E19^10^18^10^411rb^% bjuo es el señor tu | dios si ay gentio o rreyna|do que non enbio mj señor | alla ate buscar & dixieron | que non estauas ende % & | conjuro al rreynado & al | gentio enque non te fallo | x6^00E19^10^18^11^411rb^E agora tu dizes vete di | atu señor ahe eljas x6^00E19^10^18^12^411rb^% E | sera que yo yre de ty & | viento del señor te leua|ra adonde non saljre & ver|ne a dezillo a hab & non | te fallara & matarmea & | tu sieruo teme al señor des|de mj moçedad x6^00E19^10^18^13^411rb^sinon fue | dicho a mj señor lo q fize | quando mato yselel los pro|fetas del señor. çien oms [fol. 411v-a] escondi delos profetas | del señor % çinqnta % çinqnta | omes en cada boueda & go|uernelos de pan & agua x6^00E19^10^18^14^411va^% | E agora tu dizes ve di atu | señor ahe eljas & matar | mea x6^00E19^10^18^15^411va^% E dixo eljas bjuo | es el señor que me pare | antel que oy me paresçe|re a ahab x6^00E19^10^18^16^411va^% E fuese obidi|ahu al encuentro de ahab | & dixogelo % E fuese A|hab al encuentro de eljas | x6^00E19^10^18^17^411va^E fue que quando vido a|hab a eljas & dixole ahab | sy eres tu este el contur|bador de ysrrl x6^00E19^10^18^18^411va^% E dixo no | conturbe yo a ysrrl saluo | tu & los de casa de tu pa|dre enque dexastes los | mandamjentos del señor | & fuestes tras los ydolos | x6^00E19^10^18^19^411va^% E agora enbia & apaña | me a toda ysrrl al monte | del carmel & los profetas | del ydolo quatroçientos | & çinqnta & los profetas | dela figura que comen ala [fol. 411v-b] mesa de yseel x6^00E19^10^18^20^411vb^% E enbio | ahab por todos los fijos | de ysrrael & apaño los pro|fetas enel monte de car|mel x6^00E19^10^18^21^411vb^& allegose eljas & to|do el pueblo % E dixo fasta | quando vos coxqueades | conestos dos pensamjetos | % E si el señor es dios % yd | tras del & si el ydolo yduos | tras el & nonle rrespondio | el pueblo cosa x6^00E19^10^18^22^411vb^% E dixo e|ljas al pueblo % yo quede | profeta del señor solo & | los profetas del ydolo so | quatroçientos & çinqnta o|mes x6^00E19^10^18^23^411vb^& den nos dos toros | & escojan para ellos el vn | toro & desmjenbrenlo & po|ganlo sobre los leones & | fuego non pongan % E yo | fare el otro toro & porne sobre | los leones & fuego non porne | x6^00E19^10^18^24^411vb^% E llamaredes por el nonbre | de vro dios. E yo llamare | por el nonbr del señor & se|ra el dios que rrespondiere | con fuego ese sea dios % E [fol. 412r-a] rrespondieron todo el pueblo | & dixieron buena es la rrazo | x6^00E19^10^18^25^412ra^E dixo eljas alas profetas | del ydolo escojed uos el vn | toro & fazed en pmero que | vos sodes los mas muchos | & llamad por el nonbr de vro | dios & fuego non ponga|des x6^00E19^10^18^26^412ra^% E tomaron el toro q | les dio & fizieronlo & lla|maron por el nonbre del | ydolo desde la mañana | fasta la siesta % diziendo y|dolo rrespondenos e non | avia boz njn qujen rrespo|diese & saltaron sobre el | altar que fizo x6^00E19^10^18^27^412ra^& fue enla | siesta & escarnesçio dellos | eljas & dixo llamad con | boz grande que dios ess | qujça fabla o tiene alcançe | o camjno o qujça esta dor|mjendo & espertarsea x6^00E19^10^18^28^412ra^% E | llamaron con gran boz & | rrascaronse segun su costu|bre con espadas & con laças | fasta quese vertio la sangre [fol. 412r-b] sobrellos x6^00E19^10^18^29^412rb^% E fue como | paso la siesta & profetiza|ron fasta subir el present | & non avia boz njn qen | rrespondiese njn qujen es|cuchase x6^00E19^10^18^30^412rb^% E dixo eljas A | todo el pueblo allegaduos | amj & allegaronse todo el | pueblo a el & labro el al|tar del señor el derribado | x6^00E19^10^18^31^412rb^% E tomo eljas doze pie|dras a cuento delos tri|bos delos fijos de jacob | que fue la palabra del | señor a el yrrol sera tu | nonbre x6^00E19^10^18^32^412rb^% E labro delas | piedras altar en nonbr | del señor & fizo açequja | que cabia dos fanegas de | simjente enderredor del | altar x6^00E19^10^18^33^412rb^& sobre los leons | x6^00E19^10^18^34^412rb^% E dixo fenchid quatro | cantaras de agua & va|ziad sobrel altar & sobre | los leones & dixo asegu|dad e asegundaron. E | dixo aterçead & aterçearo | x6^00E19^10^18^35^412rb^& andudieron las aguas [fol. 412v-a] enderredor del altar & a|vn el açequja finchio de A|gua x6^00E19^10^18^36^412va^% E fue en subiendo | el presente & allegose e|ljas el profeta & dixo se|ñor dios de abrahan & | ysaq & ysrrl oy se conos|çera que tu eres dios en | ysrrl & yo so tu sieruo E | por tu mandado fize todas | estas cosas x6^00E19^10^18^37^412va^% rrespondeme | señor rrespondeme & conos|çeran este pueblo que tu | eres el señor dios & tu | bolujste su coraçon atrás | x6^00E19^10^18^38^412va^% E cayo fuego del señor | E quemo el alsaçion & los | leones & las piedras E | la tierra & el agua q auja | enel açequja lamjo x6^00E19^10^18^39^412va^% E | vieronlo todo el pueblo | & echaronse sobre sus rros|tros & dixieron. el señor | es dios % el señor es dios | x6^00E19^10^18^40^412va^% E dixo eljas prended | los profetas del ydolo o|me non escape dellos % & | prendieronlos eljas al [fol. 412v-b] arroyo de qujson & dego|llolos allj x6^00E19^10^18^41^412vb^% E dixo eljas a | ahab sube come & beue % ahe | la boz del sonjdo del agua | x6^00E19^10^18^42^412vb^% E subio ahab a comer & | a beuer % E eljas subio al | cabo del carmel & estendio | se en trra & puso su rrostro | entre sus rrodillas x6^00E19^10^18^43^412vb^E | dixo asu moço % sube agora ca|ta por el camjno dela mar | % E subio & cato & dixo no | ay cosa % E dixo torna si|ete vezes x6^00E19^10^18^44^412vb^& fue enla vez | setena & dixo ahe vna un|ue pequeña como vna pal|ma de ome sube dela mar | E dixo % sube di ahab ensi|lla & deçende & non te de|tenga la lluuja x6^00E19^10^18^45^412vb^& fue entre | esto & esto & los çielos en|negresçieron & nuues vy|njeron & ouo gran lluuja | E caualgo ahab & fuese | a ysrrl x6^00E19^10^18^46^412vb^% E la profeçia del | señor fue con eljas & çiño | sus lomos E corrio delant | ahab fasta que entro en [fol. 413r-a] ysrrl x6^00E19^10^19^1^413ra^% E conto ahab a y|sebel todo lo que fizo eljas | & de como mato a todos los | profetas a espada x6^00E19^10^19^2^413ra^& enbio | ysabel mensajero a eljas | diziendo % asi me faga di|os & asi me eñada que a | tal ora cras porne tu anjma | como anjma de vno dellos | x6^00E19^10^19^3^413ra^% E temjo & leuantose E | fuese por escapar su anjma | & veno a bersebe que era de | juda & dexo asu moço allj | x6^00E19^10^19^4^413ra^% E el andando por el desi|erto camjno de vn dia en | otro asentose deyuso de | vna rretama & demando | para su anjma la muerte | % E dixo abasta agora se|ñor toma la mj anjma q | non so mejor yo que mjs | anteçesores x6^00E19^10^19^5^413ra^& echose & dur|mjo deyuso de vna rreta|ma % E ahe vn angel que | toco enel & dixole leuanta | come x6^00E19^10^19^6^413ra^E cato % ahe asu ca|beçera vna rrosta fecha | en brasas & vna botija de [fol. 413r-b] agua & comjo & beujo E | torno & echose x6^00E19^10^19^7^413rb^% E torno | el angel del señor seguda | vez & toco enel & dixole le|uanta come que es grande | para ty el camjno x6^00E19^10^19^8^413rb^& leua|tose & comjo & beujo & an|dudo conla fuerça dela | comjda quarenta dias & | quarenta noches fasta | el monte de dios a oreb | x6^00E19^10^19^9^413rb^% entro allj enla boueda | & durmjo allj % E ahe la | palabra del señor ael E | dixo que has tu aq eljas | x6^00E19^10^19^10^413rb^% dixo enbidiar enbidie | por el señor dios de saba|od que dexaron tu pley|tesia los fijos de ysrrl | % atus altares derribaro | E tus profetas mataro | a espada E quede yo so|lo & buscaron la mj anj|ma para matalla x6^00E19^10^19^11^413rb^% E | dixo sal & estaras enel | monte antel señor & ahe | el señor que pasara E [fol. 413v-a] viento grande & fuerte | que arranca los montes | & quebranta las peñas de|lante el señor % non es enel | viento el señor % E despu|es del viento tremor % no | es enel tremor el señor x6^00E19^10^19^12^413va^% | E despues del tremor fu|ego non es enel fuego el | señor % E despues del | fuego sonjdo de viento so|segado & quedo x6^00E19^10^19^13^413va^% E fue | quando lo oyo eljas cu|bryo su rrostro con su al|fareme & saljo & parosse | ala puerta dela boueda % | E ahe conel vna boz & di|xolle que as tu aquj eljas | x6^00E19^10^19^14^413va^E dixo enbidiar enbidie | por el señor dios sabaod | que dexaron tu pleytesia | los fijos de ysrrl % tus al|tares derrybaron & tus | profetas mataron a es|pada & quede yo solo E | buscaron mj anjma por | tomalla x6^00E19^10^19^15^413va^% dixolle el señor | leuanta torna tu camjno [fol. 413v-b] al desierto de damasco & | entraras & vngiras a ha|zael por rrey sobre aram | x6^00E19^10^19^16^413vb^& yehu fijo de mjmjry vn|giras por rrey sobre ysrrl | % E a eljsa fijo de safad | de abel mahala vngiras | por profeta en tu lugar x6^00E19^10^19^17^413vb^% | sera el que escapare del es|pada de hazael matallo | ha yehu % E el que escapa|re del espada de yehu ma|tallo ha eljsa x6^00E19^10^19^18^413vb^% E rrema|nesçeran de ysrrl siete mjll | todas las rrodillas q no | rrodillaron al ydolo & to|da la boca que nonlo besso | x6^00E19^10^19^19^413vb^% E fuese de allj & fablo a | eljsa fijo de safad % el esta|ua arando con doze yutas | delante & el conlos doze | & paso eljas a el & echo su | alfareme a el x6^00E19^10^19^20^413vb^& dexo las | vacas & corrio tras eljas | E dixo besare agora amj | padre & amj madre & yr | me tras ty % E dixo vete [fol. 414r-a] tornate % que fize x6^00E19^10^19^21^414ra^% & tor|nose de tras del & tomo | vna yunta delas vacas | & degollolas & el alfaja | delas vacas / cozioles la | carne & diolo al pueblo | & comjeron & leuantosse | & fuese tras eljas & siguj|olo x6^00E19^10^20^1^414ra^% E fijo de ahad rrey | de aram apaño toda ssu | hueste & treynta & dos rre|yes conel & cauallos E | encaualgaduras & subio | & çerco a somrom & guerre|o conella x6^00E19^10^20^2^414ra^& enbio mensa|jeros a ahab rrey de ys|rrael ala villa & dixolle | asi dize el fijo de hadad | x6^00E19^10^20^3^414ra^tu plata & tu oro mjo es & | tus mugeres & tus fijos | los mejores mjos son x6^00E19^10^20^4^414ra^% | E rrespondio el rrey de ys|rrael & dixo como mada|re mj señor el rrey asi lo | fare yo % tuyo so yo & todo | lo mjo x6^00E19^10^20^5^414ra^% E tornaron los [fol. 414r-b] mensajeros & dixieron | asi dize el fijo de hadat | diziendo por lo que te en|bie aty a dezir tu plata & | tu oro & tus mugeres E | tus fijos a mj los daras | x6^00E19^10^20^6^414rb^que çierto atal ora cras e|biare amjs sieruos aty & | rrebuscaran tu casa & las | casas de tus sieruos % E | seran todas las cosas q | te paresçieren bien atus | ojos % pornas en sus manos | & tomallo ha x6^00E19^10^20^7^414rb^% E llamo el | rrey de ysrrl a todos los | viejos dela tierra & dixo | les sabed agora & ved que | maldad busca este que en|bio amj por mjs mugeres | & mjs fijos & mj plata E | mj oro & non gelo deuo | de fuero x6^00E19^10^20^8^414rb^% E dixieron | le todos los viejos de ys|rrael nonlo oyas njn lo | qras x6^00E19^10^20^9^414rb^% E dixo alos men|sajeros del fijo de hadat | dezid amj señor el rrey [fol. 414v-a] que todo lo que enbio de|zir asu sieruo en pmero | fare & esta cosa non puedo | fazer % & fueronse los me|sajeros & tornaronle rres|puesta x6^00E19^10^20^10^414va^% E enbio el fijo | de hadad & dixo asi me | faga dios E asi me eña|da si abasta la tierra de | somron alos puños de to|do el pueblo que esta en | mj conpaña x6^00E19^10^20^11^414va^% E rrespon|dio el rrey de ysrrl & dixo | fablad que nonse deue ala|bar el que çiño el espada | como el quela saca de ssu | vayna x6^00E19^10^20^12^414va^& fue quando oyo | esta rrazon & el estaua be|ujendo & los rreyes conel | enlas choças & dixo asus | vasallos rregladuos % E | rreglaronse de casa ala | villa x6^00E19^10^20^13^414va^% E ahe vna profeta | se allega ahab rrey de ys|rrael & dixo asi dize el | señor as visto todo | gentio atan grande ahe [fol. 414v-b] me lo do en tu mano oy | & sabras que yo so el señor | x6^00E19^10^20^14^414vb^% E dixo ahab % con qujen lo | vençere & dixo asi dize el | señor % con los moços delos | mayorales delas çibdades | % E dixo qujen rregira la | batalla % & dixolle tu x6^00E19^10^20^15^414vb^% E | conto los moços delos ma|yorales delas çibdades | & eran dozientos & treynta | & dos % E despues dellos | conto a todo el pueblo to|dos los fijos de ysrrl siete | mjll x6^00E19^10^20^16^414vb^& saljeron la siesta % | E el fijo de hadad estaua | beujendo enbeudandose en | las choças el & los rreyes | treynta & dos quelo ayuda|uan x6^00E19^10^20^17^414vb^% E saljeron los moços | delos mayorales delas | çibdades en pmero % E | enbio el fijo de hadad E | dixieronle diziendo oms | sallen de sombrom x6^00E19^10^20^18^414vb^& dixo | sy para tratar la paz salj|eron prendedlos bjuos | a estos que x6^00E19^10^20^19^414vb^saljeron dela [fol. 415r-a] villa & eran los moços de | los mayorales delas çibda|des & la hueste que era tras | dellos x6^00E19^10^20^20^415ra^% E mataron cada | fuyeron los de aram & si|gujeron los de ysrrl % E | fuyo el rrey de hadad e | cauallo & caualleros conl | x6^00E19^10^20^21^415ra^% E saljo el rrey de ysrrl | & mato enlos delos caua|lleros & las encaualgadu|ras. x6^00E19^10^20^22^415ra^E dixolle anda & a|rreziate & sale & vee lo q | fazes que al torno del año | % & mataron enlos de aram | gran matança % & allegose | la profeta al rrey de ysrrl | & dixole anda & arreziate | & sale & vee lo que fazes | que al torno del año El | rrey de aram subira cont | ty x6^00E19^10^20^23^415ra^% E los sieruos del rrey | de aram dixieronle. dios | delos montes es su dios | por ende se esforçaro mas | que nos otros % pero gue||rrearemos [fol. 415r-b] conellos enlo | llano & de çierto nos esfor|çaremos mas quellos x6^00E19^10^20^24^415rb^% & | esta cosa faz % tyra los rre|yes cada vno de su logar | E pon condes en su lugar | x6^00E19^10^20^25^415rb^& tu contaras para ty gen|tes atantas como la gente | que cayeron delos tuyos | E cauallos como los caua|llos & encaualgadura co|mo la encaualgadura E | guerrearemos conellos | enlo llano % çierto nos es|forçaremos mas quellos | % E oyo asu boz & fizolo | asi x6^00E19^10^20^26^415rb^% E fue el torno del | año & conto el fijo de ha|dat alos de aram & subio | a afeq aguerrear con ys|rrael x6^00E19^10^20^27^415rb^% E los fijos de ysrrl | fueron contados quantos | eran todos & fueron asu | encuentro & posaron los | fijos de ysrrl enderecho | dellos como dos manadas | de cabras & aram finchiero [fol. 415v-a] toda la tierra x6^00E19^10^20^28^415va^% E allegose | el ome de dios & dixo al rrey | de ysrrl % asi dize el señor | por que dixieron los de ara | dios de montes es el señor | & non es dios de valles % | E dare todo este gentio a | tan grande en tu poder E | sabredes que yo so el señor | x6^00E19^10^20^29^415va^% E asentaron todos estos | enderecho enestos syete | dias % E fue enel dia se|teno & allegose la batalla | & mataron los fijos de ys|rrael enlos de aram çient | mjll peones en vn dia x6^00E19^10^20^30^415va^& fu|yeron los que quedaron | a afeca ala villa % E cayo la | çerca sobre veynte & syete | mjll omes que quedaua | % E el fijo de hadat fuyo | & entro enla villa de cama|ra en camara x6^00E19^10^20^31^415va^% E dixiero | le sus sieruos ahe agora | oymos que los rreyes de | la casa de ysrrl que son | nobles pongamos agora [fol. 415v-b] xergas en nuestros lomos | & sogas en nuestras cabe|ças & salgamos al rrey de | ysrrl qujça dara vida ala | tu anjma x6^00E19^10^20^32^415vb^% & çinjeron xer|gas en sus lomos & sogas | en sus cabeças & entraro | al rrey de ysrrl & dixiero | le tu sieruo el fijo de hadat | te dize que des vida ago|ra ala su anjma & dixoles | avn es biuo mj hermano | & dixieron si es x6^00E19^10^20^33^415vb^& los oms | apresuraron & agujjaron % | mas quel & dixieron tu her|mano el fijo de hadad % E | dixo entrad & tomaldo & sa|ljo a el el fijo de hadad & | subiolo en somo del enca|ualgadura x6^00E19^10^20^34^415vb^& dixolle % las | villas que tomo mj padre | de tu padre te tornare & | cauallos pornas para ty | en damasco como fizo mj | padre en somron & yo con | pleytesia te enbiare & tajo | conel pleytesia & enbiolo | x6^00E19^10^20^35^416ra^[fol. 416r-a] % & vn omne delos diçiplos | delos profetas dixo assu | amjgo por mandado del se|ñor fiereme agora & no quj|so el ome ferillo x6^00E19^10^20^36^416ra^% E dixole | por que oyste la boz del se|ñor ahe como tu te partie|res de mj matarte a vn le|on & fuese de antel & fa|llolo vn leon & matolo x6^00E19^10^20^37^416ra^% E | fallo otro ome & dixo firre | me agora % & firiolo el ome | feryda & llaga x6^00E19^10^20^38^416ra^& fuese la | profeta & parosele al rrey | enel camjno & enbolujosse | en çenjza sus ojos x6^00E19^10^20^39^416ra^% E el | rrey que pasaua & el clamo | al rrey % E dixolle tu sieruo | saljo en meytad dela gue|rra & ahe vn ome se allego | & dixome guarda este ome | si fallesçiere sera tu anjma | enlogar del & vn qntal de pla|ta me pagaras x6^00E19^10^20^40^416ra^% E fue tu | sieruo que boluja mj rrostro | aca & aca nonlo falle % E di|xole el rrey asi era tu juyzio | tu lo sentençiaste x6^00E19^10^20^41^416ra^& apresu||ro [fol. 416r-b] & tyro la çenjza dençima | de sus ojos & conosçiolo el | rrey de ysrrl que delos pro|fetas era x6^00E19^10^20^42^416rb^& dixole % asi dize | el señor por que enbiaste al | ome de muerte de tu mano | sera tu anjma en logar de su | anjma & tu pueblo en logar | de su pueblo x6^00E19^10^20^43^416rb^% E fuese el | rrey de ysrrl a casa triste | & enojado & veno a somrom | x6^00E19^10^21^1^416rb^% E fue despues destas rra|zones. vna vjña tenja na|bod el ysrraelj que era de | ysrrl çerca el palaçio de a|hab rrey de somron x6^00E19^10^21^2^416rb^% E fa|blo ahab con nabod dizien|do dame tu vjña & sera pa | mj por huerta & verdeçera | que esta çerca de mj cassa | & dartehe en su lugar otra | vjña mejor quella % E sy | te plugujere dartehe pla|ta por preçio desta x6^00E19^10^21^3^416rb^& dixo | le nabod a ahab % vedado | es amj del señor de te dar | la heredad de mj padre x6^00E19^10^21^4^416rb^E | entro ahab asu casa triste [fol. 416v-a] & enojado por la rrazon q le | dixo nabod el yrraelj enq | le dixo % non te dare la he|redat de mj padre & echo | se en su cama & bolujo ssu | rrostro & non comjo pan x6^00E19^10^21^5^416va^& | venose a el ysebel su mugr | E dixolle por que esta tu | voluntad tan triste & non | comes pan x6^00E19^10^21^6^416va^% E dixolle que | fable con nabod el ysrrae|lj & dixelle % dame tu vi|ña por plata & si as volun|tad darte otra vjña en su | logar & dixome non te da|re mj viña x6^00E19^10^21^7^416va^% E dixolle ye|sabel su muger como avras | tu agora prouecho & seras | rrey de ysrrl % leuantate co|me pan & conplaze tu co|raçon % yo te dare la vjña | de nabod el ysrraelj x6^00E19^10^21^8^416va^% E | escujo cartas en nonbre | de ahab & sellolas con su | sello & enbio las cartas | alos viejos & alos mayo|rales que estauan en ssu | villa los que morauan co [fol. 416v-b] nabod x6^00E19^10^21^9^416vb^% E escujo enlas | cartas diziendo pregonad | ayuno & asentad a nabod | enla cabeçera del pueblo | x6^00E19^10^21^10^416vb^E asentad dos omnes ma|los en derecho del & den | testimonjo diziendo denos|to nabod a dios & al rrey | E sacadlo & apedreadlo E | muera x6^00E19^10^21^11^416vb^% E fizieron los | omes de su villa & los vie|jos & los mayorales q mo|rauan en su villa como e|bio dezir a ellos ysebel & | segun estaua escpto elas | cartas queles enbio. x6^00E19^10^21^12^416vb^pre|gonad ayuno & asentad | a nabod en cabeçera del pu|eblo x6^00E19^10^21^13^416vb^& vinjeron los dos oms | malos & asentaronse ende|recho del % E testimonjaro | los omes malos por nabod | antel pueblo diziendo % de|nosto nabod a dios & al | rrey & sacaronlo defuera | dela villa & apedrearonlo | con piedras & murio x6^00E19^10^21^14^416vb^% E [fol. 417r-a] enbiaron dezir a yesabel de | como fue apedreado nabod | & murio x6^00E19^10^21^15^417ra^% E fue quando oyo | ysebel que fue apedreado na|bod & murio % E dixo ysebel | a ahab % leuantate hereda la | vjña de nabod el ysrraely | que non qujso dartela por | plata que ya non es nabod | bjuo saluo muerto x6^00E19^10^21^16^417ra^% E fue | quando oyo ahab que era | muerto nabod % E leuatose | ahab & deçendio ala vjña | de nabod el yrraelj a hereda|lla x6^00E19^10^21^17^417ra^% E fue la palabra del | señor a eljas el tisbi. dizi|endole x6^00E19^10^21^18^417ra^% leuanta deçiende al | encuentro de ahab rrey de | ysrrl que esta en somrom & | ahelo allj enla vjña de nabod | que deçendio allj a hereda|lla x6^00E19^10^21^19^417ra^& fablaras conel diziedo | % asi dize el señor si por que | lo mataste lo has de heredar | E fablaras conel diziendo % | asi dize el señor enel lo|gar que lamjeron los cans [fol. 417r-b] la sangre de nabod lame|ran los canes tu sangre | tan bien tu x6^00E19^10^21^20^417rb^% E dixo ahab | a eljas % fablesteme mj ene|mjgo % E dixolle si fable | por que te ofreçiste a fazer | lo que pesaua al señor x6^00E19^10^21^21^417rb^% a|heme trayre sobre ty mal | E estroyre aty & tajare de | ahab qujen oryne ala pa|red njn detenjdo njn dexa|do en ysrrl x6^00E19^10^21^22^417rb^% E porne tu ca|sa como la casa de yoroboa | fijo de nabad % E como la | casa de bahça fijo de ahia | por la saña que me ensañas|te & feziste pecar a ysrrl | x6^00E19^10^21^23^417rb^% E avn por ysebel fablo el | señor diziendo los perros | comeran a ysebel enel ter|mjno de ysrrl x6^00E19^10^21^24^417rb^% el quele mu|ryere ahab enla villa come|ran los canes % E el quele | muriere enel canpo come|ran las aves delos çielos | x6^00E19^10^21^25^417rb^que por çierto non ouo atal | como ahab quese ofreçiese [fol. 417v-a] afazer lo que pesaua al se|ñor quelo conujrtio yzebel | su muger x6^00E19^10^21^26^417va^& me ensaño mu|cho en andar tras los ydo|los como todo lo que fizo | el hemory que desterro el | señor ante los fijos de ys|rrael x6^00E19^10^21^27^417va^% E fue quando oyo | ahab estas palabras & rron|pio sus rropas & puso xer|ga sobre su cuerpo & ayuno | & echose sobre la xerga & an|dudo quedo x6^00E19^10^21^28^417va^% E fue la pala|bra del señor a eljas tisbj | diziendo x6^00E19^10^21^29^417va^% viste como se q|branto ahab ante mj % por | quese quebranto ante mj no | traere el mal en sus dias | en dias de su fijo traere el | mal sobre su casa x6^00E19^10^22^1^417va^& estudiero | tres años que non ouo ba|talla entre aran & entre ys|rrael x6^00E19^10^22^2^417va^% E fue enel año ter|çero & deçendio josafat rrey | de juda al rrey de ysrrl x6^00E19^10^22^3^417va^E | dixo el rrey de ysrrl a sus | sieruos bien sabedes como [fol. 417v-b] era nuestra rramod & guj|lad % & nos çesamos dela to|mar de poder del rrey de a|ram x6^00E19^10^22^4^417vb^& dixo yahosafad al rre|y de ysrrl. asi sere yo conti|go & yras comjgo ala bata|lla a rramad gujlad % E di|xo yahosafat al rrey de ys|rrael asi sere yo como tu E | mj pueblo como tu pueblo & | mjs caualleros como tus | caualleros x6^00E19^10^22^5^417vb^% E dixo josafat | % demanda agora enla pa|labra del señor x6^00E19^10^22^6^417vb^% E apaño | el rrey de ysrrl los profe|tas quatroçientos omes % & | dixoles si yre a rramod guj|lad ala batalla o si me deter|ne % E dixole sube que El | señor la dara en poder del | rrey x6^00E19^10^22^7^417vb^& dixo josafad % non | ay aquj mas profeta del | señor que preguntemos | ael x6^00E19^10^22^8^417vb^& dixo el rrey de ysrrl | a yosafad % avn ay vn ome | para yr a el por el señor E | yo aborresçilo por que non [fol. 418r-a] profetizaua por mj bien | saluo mal & es mjngayhu | fijo de ymla % E dixo yo|safad non diga el rrey tal | cosa x6^00E19^10^22^9^418ra^% & llamo el rrey de | ysrrl avn cauallero & di|xo trae ayna amjgayhu fi|jo de ymla x6^00E19^10^22^10^418ra^% E el rrey de | ysrrl & yosafad rrey de ju|da estauan asentados ca|da vno en su silla vestidos | sus rropas en vna era ala | puerta de somrom & todas | las profetas profetizando | antellos x6^00E19^10^22^11^418ra^% E fizo para ssy | çidqujxahu fijo de canaha|na cuernos de fierro. % E | dixo asy dize el señor con | estas corneas alos de aran | fasta quelos atames x6^00E19^10^22^12^418ra^% E to|dos los profetas profetiza|uan asi diziendo % sube a rra|mod gujlad & aproueçeras | E darla ha el señor en poder | del rrey x6^00E19^10^22^13^418ra^% E el mensajero q | fue allamar a mjgahu fablo | conel diziendo % ahe agora | las palabras delos profe||tas [fol. 418r-b] avna boca son de bien | pero a rrey sea agora tu pa|labra como palabra de ca|da vno dellos & fabla bien | x6^00E19^10^22^14^418rb^E dixo mjgayhu % bjuo es | el señor que lo que el señor me | dixiere eso fablare x6^00E19^10^22^15^418rb^% E veno | al rrey & dixole el rrey mj|gayhu yremos a rramod | gujlad ala batalla o dexar | nos hemos della % E dixo | le sube & aproueçeras % E | darlaha el señor en poder | del rrey x6^00E19^10^22^16^418rb^% E dixolle el | rrey qntas vezes te acon|jure que non fables comj|go saluo verdad en nobre | del señor x6^00E19^10^22^17^418rb^% E dixo vide a | todo ysrrael derramados por | los montes como las oue|jas que non tienen pastor | E dixo el señor non tiene | señores estos tomense ca|da vno asu casa en paz x6^00E19^10^22^18^418rb^& | dixo el rrey de ysrrl a yo|safad % non te dixe que no | fablaria por mj bien saluo [fol. 418v-a] mal x6^00E19^10^22^19^418va^% & dixo por ende oye | la palabra del señor % vide | al señor asentado en silla | & todas las planetas delos | çielos paradas çerca el a | su diestra & asu sinjestro x6^00E19^10^22^20^418va^% | E dixo el señor qujen ega|ñara ahab que suba & ca|yga en rramod gujlad % & | dezia este asi % E este de|zia asi x6^00E19^10^22^21^418va^% E saljo el esprito | & parose antel señor % E | dixo yo lo engañare x6^00E19^10^22^22^418va^& di|xole el señor conque lo en|gañaras % & dixo saldre & | sere espto falso en boca | de todos los profetas & | dixo tu lo engañaras & | avn podras saljendo fal|so asi x6^00E19^10^22^23^418va^% E agora ahe que | dio el señor esto en boca | de todos estos tus profe|tas & el señor fablo por | ty mal x6^00E19^10^22^24^418va^& allegose çidqahu | fijo de canahana & firio | amjgayhu enla qujxada | & dixo quando paso El [fol. 418v-b] espto del señor de mj a fa|blar contigo x6^00E19^10^22^25^418vb^% E dixo mj|gayhu % ahete quelo veras | en ese dia & entraras de | camara en camara a te | esconder x6^00E19^10^22^26^418vb^% E dixo el rrey | de ysrrl tome amjgahu | & tornelo a amo el mayoral | dela villa & a yoas el fi|jo del rrey x6^00E19^10^22^27^418vb^& diras asi dize | el rrey poned a este enla | casa dela prision & dalde | a comer pan con apretamj|ento & agua con apretamj|ento fasta que yo venga | con paz x6^00E19^10^22^28^418vb^& dixo mjgahu si | tornaras en paz non fa|blo el señor comjgo % E | dixo oydlo todos los pue|blos x6^00E19^10^22^29^418vb^& subio el rrey de ys|rrael & yahosafad rrey | de juda a rramod gujlad | x6^00E19^10^22^30^418vb^E dixo el rrey de ysrrl a | yosafad encubrime & entra|re por la batalla & tu viste | tus rropas % & encubriose | el rrey de ysrrl & entro [fol. 419r-a] por la batalla x6^00E19^10^22^31^419ra^% E el rrey de | aram mando alos mayora|les delos caualleros q | tenja que eran treynta & | dos % diziendo non batalle|des con peones njn con | grande saluo con el rrey | de ysrrl solo x6^00E19^10^22^32^419ra^% & fue qndo | vieron los mayorales de | los caualleros ayosafad | & ellos dixieron por çierto | el rrey de ysrrl es & alle|garonse a el para batallar | & clamo yosafad x6^00E19^10^22^33^419ra^% E fue | quando vieron los mayo|rales delos caualleros | que non era ese el rrey | de ysrrl & dexaronse del | x6^00E19^10^22^34^419ra^% E vn ome lanço con vna | vallesta sana mente & firio | al rrey de ysrrl por entre | las juntas de las fojas | & dixo asu rrapaz buelue | tu mano & sacame dela hu|este que so ferido x6^00E19^10^22^35^419ra^& cresçio | la batalla enese dia & el | rrey estaua enel encaual||gadura [fol. 419r-b] x6^00E19^10^22^36^419rb^& paso el prego | enla tarde & el rrey estaua | en derecho de aram & mu|rio enla tarde & corrio la | sangre dela feryda por | el encaualgadura & paso | el pregon por la hueste | en ponjendose el sol % yd | uos cada vno asu tierra | x6^00E19^10^22^37^419rb^% E murio el rrey & fue tra|ydo a somrom & soterraro | lo al rrey en somrom x6^00E19^10^22^38^419rb^& la|uaron el encaualgadura | enel alberca de somrom & | lamjeron los perros ssu | sangre & delas armas q | lauaron como la palabra | del señor que fablo x6^00E19^10^22^39^419rb^% E | lo fincable delas palabras | de ahab & todo lo que fi|zo & la casa de marfil q | labro & todas las villas | que labro % çierto estan | escptos enel ljbro delas | coronjcas delos dias de | los rreyes de ysrrl x6^00E19^10^22^40^419rb^& yo|go ahab con sus anteçe||sores [fol. 419v-a] & enrregno ahazia|hu su fijo ensu logar x6^00E19^10^22^41^419va^{#r % ca|pitolo .xxvij. de como enrre|yno yahosafad en yuda | & delo que fizo & de ssu | muerte;} | [E] yahosafad | fijo de aça | enrreyno e | juda en año | de quatro ahab rrey de ys|rrael x6^00E19^10^22^42^419va^% E yohosafad Era | de hedad de treynta & çin|co años quando enrreyno | & veynte & çinco años enrre|yno en ihrlm % E era el | nonbre de su madre asaba | fija de silhi x6^00E19^10^22^43^419va^% E andouo en | todos los camjnos de su | padre % non se tyro dellos | en fazer lo que plazia al | señor % mas las alturas | non se tyraron / avn el pu|eblo sacrificauan & safuma|uan enlas alturas x6^00E19^10^22^44^419va^% E fi|zo paz yahosafad conel | rrey de ysrrl x6^00E19^10^22^45^419va^% E lo finca|ble delas rrazones de yo|hosafad & su barraganja [fol. 419v-b] que fizo & lo que batallo % | çierto son escptos enel ljbro | delas coronjcas delos rre|yes de juda x6^00E19^10^22^46^419vb^& lo demas del | fornjçio que quedo delos | tienpos de aça su padre ti|ro dela tierra x6^00E19^10^22^47^419vb^% E rrey no | avia en edon que el mayo|ral era rrey x6^00E19^10^22^48^419vb^% yahosafad | fizo diez naujos de tarsis | para yr a ofyr por oro E | non fueron por quese que|braron los naujos en açi|ron gaber x6^00E19^10^22^49^419vb^% estonçe dixo | ahaziahu fijo de ahab ayo|safad % vayan mjs sieruos | con tus sieruos en sus na|ujos % E non qujso yohasa|fad x6^00E19^10^22^50^419vb^& yugo con sus ante|çesores & fue soterrado e | la villa de dd su padre E | enrregno yahoram su fi|jo en su logar x6^00E19^10^22^51^419vb^{#r % capitolo | .xxviijº. de como enrreyno a | haziahu sobre ysrrael;} | [E] haziahu fijo de | ahab enrreyno | sobre ysrrael e [fol. 420r-a] somrom en año de diez & si|ete & yahosafad rrey de ju|da enrreyno sobre ysrrael | dos años x6^00E19^10^22^52^420ra^% E fizo lo que pe|saua al señor & andouo por | el camjno de su padre E | por el camjno de su madre | & por el camjno de yaroboa | fijo de nabod que fizo pe|car a ysrrl x6^00E19^10^22^53^420ra^según lo q fizo | su padre | x6^00E19^11^1^1^420ra^ & rrebello moab | contra ysrrl despues dela | muerte de ahab x6^00E19^11^1^2^420ra^% E cayo | ahaziahu dela rred del su | sobrado que tenja en somro | E adolesçio & enbio mensa|jeros & dixoles yd & pre|guntad al ydolo de zabul | dios de equeron si sanare | desta dolençia x6^00E19^11^1^3^420ra^{#r capitolo | .xxijº. que torna a rrecontar | algunos fechos de eljas;} | [E]l angel del se|ñor dixo a | eljas el tisbi | leuantate su|be al encuentro delos men|sajeros del rrey de somron | E diles asi non avria dios [fol. 420r-b] en ysrrl que yuades vos a | preguntar al ydolo de zabu | dios de eqron x6^00E19^11^1^4^420rb^% E por ende | asi dize el señor % la cama | enque subiste non deçende|ras della que çierto moryr | moryras % E fuese eljas x6^00E19^11^1^5^420rb^& | tornaron los mensajeros | ael & dixoles que es esto q | tornastes x6^00E19^11^1^6^420rb^% E dixole vn o|me subio a nuestro encuen|tro % E dixonos % yd & tor|nad al rrey que vos enbio | & fablad conel % asi dize el | señor non avia dios en y|rrael que tu enbias a pre|guntar al ydolo de zabul | dios de eqron % por ende | la cama enque subiste no | deçenderas della que mo|ryr moryras x6^00E19^11^1^7^420rb^% E dixoles | que es la façion del ome | que subio a vro encuetro | E fablo con vos otros es|tas palabras x6^00E19^11^1^8^420rb^% E dixiero | le es vn onbre velloso & trae | vna çinta de cuero çeñida | ensus lomos % E dixo eljas [fol. 420v-a] el tisbi es x6^00E19^11^1^9^420va^% E enbiole vn | mayoral de çinqnta omes | conlos çinqnta omes conel | & subio a el & ahe que estaua | asentado en cabeço del mon|te & dixolle ome de dios % | el rrey te manda que deçien|das x6^00E19^11^1^10^420va^% E rrespondio eljas | & fablo al mayoral delos çin|qnta omes si so yo ome de | dios deçienda fuego del | çielo que queme ati & atus | çinquenta omes % E deçendio | fuego del çielo & quemo a | el & asus çinqnta omes x6^00E19^11^1^11^420va^% | E torno & enbiole otro ma|yoral de çinqnta omes & | los sus çinqnta omes conl | E començo & dixole ome de | dios dize el señor rrey q | deçiendas ayna x6^00E19^11^1^12^420va^% E rres|pondio eljas & fablo a e|llos si so ome de dios de|cienda fuego del çielo que | queme aty & atus çinqnta | omes % E deçendio fuego | de dios delos çielos E [fol. 420v-b] quemo a el & asus çinqnta o|mes. x6^00E19^11^1^13^420vb^& torno & enbiole otro | mayoral de çinqnta omes | terçero & rrodillo de rro|dillas ante eljas & rrogole | & dixole ome de dios sea gu|ardada agora la mj anjma | & anjma destos çinqnta os | tus sieruos en tus ojos x6^00E19^11^1^14^420vb^& | ahe deçendio fuego delos | çielos & quemo los dos ma|yorales delos çinqnta oms | & sus çinqnta conellos % E | agora sea guardada la mj | anjma entus ojos x6^00E19^11^1^15^420vb^% E dixo | el angel del señor a eljas | deçiende ael non temas del | % E leuantose & deçendio co | el al rrey x6^00E19^11^1^16^420vb^% E dixole asy | dize el señor por que enbi|aste mensajeros a pregun|tar al ydolo de zabub di|os de equjron por que non | avia dios en ysrrl para [fol. 421r-a] preguntar su palabra por | ende la cama enque subiste | non deçenderas della que | moryr morras x6^00E19^11^1^17^421ra^% E murio | segun la palabra de dios | que fablo con eljas & en|rreyno yahoram en su lo|gar en año de diez a ya|horam fijo de yahosafad | rrey de juda que non te|nja fijo x6^00E19^11^2^1^421ra^{#r % capitolo .xxx. q | fabla delos mjlagros de | eljas & de como el señor fi|zo subjr a eljas al çielo co | tenpestad;} | [E] fue quando | qujso fazer | subjr el se|ñor a eljas | con tenpesta al çielo fuese | eljas & eljasa del gujlgal | x6^00E19^11^2^2^421ra^E dixo eljas a eljasa asi|entate agora aquj que el | señor me enbio fasta bed|el % E dixo eljasa biuo es | el señor & para la vida de | tu anjma que non te dexe | % E deçendieron abedel x6^00E19^11^2^3^421ra^& | saljeron los deçiplos de [fol. 421r-b] los profetas que estauan | enbedel E eljsa & dixolle | sabes que oy te toma el se|ñor atu señor de ençima de | tu cabeça & dixo yo lo sse | tan bien callad x6^00E19^11^2^4^421rb^% E dixole | eljas a eljseo % asientate a|gora aquj que el señor me | enbio a geryco % E dixole | biuo es el señor & para la | vida de tu anjma que no | te dexe % vinjeron a gerico | x6^00E19^11^2^5^421rb^& llegaronse los deçiplos de | los profetas que estauan | en geryco a eljseo & dixie|ronle sabes como te toma | oy el señor atu señor de | ençima de tu cabeça % E | dixoles yo lo se tan bien | callad x6^00E19^11^2^6^421rb^% E dixole eljas A|sientate aquj que el señor | me enbio ajordan % E dixo | le biuo es el señor & para | la vida de tu anjma que no | te dexe % E fueronse los | dos x6^00E19^11^2^7^421rb^& çinqnta omes delos di|çiplos delos profetas [fol. 421v-a] fueronse & pararonse de le|xos & ellos dos se pararon | çerca jordan x6^00E19^11^2^8^421va^& tomo eljas | su alfareme & enbolujolo E | fendio las aguas & partiero | aca & aca & pasaron amos | en seco x6^00E19^11^2^9^421va^% E fue desque pa|saron & eljas dixo a eljseo | dime agora que qujeres q | te faga ante que me tomen | de ante ty % E dixo eljseo | aya agora las dos partes | de tu profeçia yo x6^00E19^11^2^10^421va^% E dixo | fuerte cosa pediste % pero | si me vieres quando me to|maren delante ty avras lo | que pediste & sinon % no lo | avras x6^00E19^11^2^11^421va^% E fue ellos anda|do & fablando & ahe enca|ualgadura de fuego % E partie|ron entrellos & subio elj|as con tenpesta alos çielos | x6^00E19^11^2^12^421va^E eljseo lo vido & el daua | bozes % padre padre enca|ualgadura de ysrrl & ssus | cauallos % E nonlo vido mas | E trauo de sus paños E [fol. 421v-b] rrasgolos en dos pedaços x6^00E19^11^2^13^421vb^% al|ço el alfareme de eljas que | cayo de sobrel & torno & pa|rose ala orilla de jordan x6^00E19^11^2^14^421vb^E | tomo el alfareme de eljas q | cayo de sobrel & firio las a|guas % E dixo donde es el | señor dios de eljas / tan bie | para el se fendieron las a|guas & partieron aca & aca | & paso eljseo x6^00E19^11^2^15^421vb^& vieronlo los | diçiplos delos profetas q | estauan en geryco de lexos | % E dixieron asento el espto | de eljas en eljseo & vinjero | a rresçebillo & omjllaron sele | en trra x6^00E19^11^2^16^421vb^% E dixieronle % ahe | agora ay entus sieruos | çinqnta omes de fuerça. va|yan agora & busqn atu se|ñor. qujça lo leuo el viento | del señor % E lo echo en vno | delos montes o en vno de | los valles % E dixo non en|biedes x6^00E19^11^2^17^421vb^& porfiaron conel | fasta quese tardaua & di|xo enbiad % E enbiaron [fol. 422r-a] çinqnta omes & buscaro tres | dias & nonlo fallaron x6^00E19^11^2^18^422ra^& tor|naron a el & el estaua en ge|ryco & dixoles ya vos dixe | que non fuesedes x6^00E19^11^2^19^422ra^% E di|xieron los omes dela villa | a eljseo ahe agora el asen|tamjento desta villa es bu|eno segun mj señor lo vee | & las aguas son malas & | la tierra es doljente x6^00E19^11^2^20^422ra^% E | dixo traedme vna botija | nueua & poned enella sal | & troxieronla ael x6^00E19^11^2^21^422ra^& saljo al | venero del agua & lanço a|llj la sal % E dixo asi dize el | señor sanen esta agua | que non aya mas ende mor|tandad njn dolençia x6^00E19^11^2^22^422ra^& sana|ron las aguas fasta este | dia segun la palabra de | eljseo que fablo x6^00E19^11^2^23^422ra^& subio | de ally abedel & el subien|do por el camjno & vnos | moços peqños saljeron de | la villa & escarnesçiero del | & dixieronle sube caluo sube [fol. 422r-b] caluo x6^00E19^11^2^24^422rb^& bolujo de tras de si | & vidolos & denostolos co | el onbro del señor % E salj|eron dos osos del monte & | mataron dellos quarenta | & dos moços x6^00E19^11^2^25^422rb^% E fuese den|de al monte del carmel & | de ally torno a somrom x6^00E19^11^3^1^422rb^& | yahoram fijo de ahab en|rreyno sobre ysrrl en som|ron en año de diez & ocho | josafad rrey de juda & en|rreyno doze años x6^00E19^11^3^2^422rb^& fizo | lo que pesaua al señor pe | non tanto como su padre | & su madre % E tyro la es|tançia del ydolo que fizo | su padre x6^00E19^11^3^3^422rb^pero enlos peca|dos de yoroboan fijo de | nabad que fizo pecar A | ysrrl se apesgo non se ty|ro dellos x6^00E19^11^3^4^422rb^% E mesa rrey | de moab era ome de ga|nado & enbiaua al rrey de | ysrrl çient mjll carneros | trasqlados de lana x6^00E19^11^3^5^422rb^% E | fue quando murio ahab [fol. 422v-a] rrebello el rrey de moab co|tra el rrey de ysrrl x6^00E19^11^3^6^422va^% E sa|ljo el rrey yahoram ene|se dia de somron & conto | a toda ysrrl x6^00E19^11^3^7^422va^% E fue & en|bio a josafad rrey de ju|da diziendo el rrey de mo|ab rrebello contra mj % quj|eres yr comjgo a batallar | con moab & dixo si subire | que atal sere yo como tu | & mj pueblo como tu pue|blo & mjs caualleros co|mo tus caualleros x6^00E19^11^3^8^422va^% E | dixo por qual camjno su|biremos % E dixole por | el camjno del desierto de | edon x6^00E19^11^3^9^422va^% E fuese el rrey de | ysrrl & el rrey de juda & | el rrey de edon & rrodearo | camjno de siete & no | avia agua para el rreal | njn para las bestias q ve|njan en su conpaña x6^00E19^11^3^10^422va^% E | dixo el rrey de ysrrl % aque | llamo el señor a estos tres | rreyes para los dar en po|der de moab x6^00E19^11^3^11^422va^% E dixo ya|hosafad % non ay aq profe||ta [fol. 422v-b] del señor para que pre|guntemos a el por el señor | % E rrespondio vno delos | sieruos del rrey de ysrral | & dixo % aquj esta eljseo fi|jo de safad que dio agua | manos de eljas x6^00E19^11^3^12^422vb^% E dixo | yahosafad çierto es la pa|labra del señor conel % E | deçendieron a el el rrey | de ysrrl & yosafad & el | rrey de edom x6^00E19^11^3^13^422vb^% E dixo elj|seo al rrey de ysrrl. que | ay entre mj & ty % vete A | los profetas de tu padr | & alos profetas de tu ma|dre % E dixole el rrey de | ysrrl por que apaño el se|ñor dios a estos tres rre|yes para darlos en poder | de moab x6^00E19^11^3^14^422vb^% E dixo eljseo | biuo es el señor sabaod | que me pare antel que me | saluo por la vista de yaho|safad rrey de juda que yo | rresçibo que non cataria a | ty njn te veria % E agora [fol. 423r-a] traedme vn tañedor x6^00E19^11^3^15^423ra^% & fue | en tanjendo el tañedor fue | sobrel la profeçia del señor | x6^00E19^11^3^16^423ra^% E dixo asi dize el señor fa|zed deste arroyo rrios & fo|yos x6^00E19^11^3^17^423ra^que asi dize el señor no | veran njn veredes lluuja & | este arroyo se fendera E | fenchira de agua & beuere|des vos & vros ganados | & vras bestias x6^00E19^11^3^18^423ra^% E ljuano es | esto antel señor fasta que | dara a moab en vtra mano | x6^00E19^11^3^19^423ra^% estroyredes a todas las | villas escogidas & a todos | los arboles buenos echare|des E a todas las fuentes | de aguas çerraredes % E A | toda la canpaña apedreade|res des con piedras x6^00E19^11^3^20^423ra^% E fue | enla mañana en subiendo | el presente & ahe agua que | venja del camjno de edon | E finchio la trra de agua | x6^00E19^11^3^21^423ra^& todos los de moab oyero | de como saljeron estos | rreyes a batallar conellos | & apañaronse todo aquel [fol. 423r-b] que çeñia çintura & dende | arryba & estoujeron çerca | el termjno x6^00E19^11^3^22^423rb^& madrugaro | enla mañana & el sol es|claresçia sobrel agua % E | vieron los de moab de | lexos las aguas berme|jas como sangre x6^00E19^11^3^23^423rb^& dixie|ron % esta sangre es que | acochillar se acochillaron | estos rreyes & mataron | cada vno asu conpañe|ro & agora vamos al | despojo los de moab x6^00E19^11^3^24^423rb^% & | vinjeron ala hueste de | ysrrl & leuantaronse los | de ysrrl & mataron alos | de moab & fuyeron ante | ellos & firyeron & mata|ron alos de moab x6^00E19^11^3^25^423rb^& las | villas derrocando derro|caron & toda buena can|paña echaron cada vno | su piedra fasta quela fin|chieron & toda fuente | de agua çerraron & todo | buen arbol derrocaron [fol. 423v-a] fasta que quedaron las | piedras de qnharezed | & rrodearon conlos enge|ños & estruyeronla x6^00E19^11^3^26^423va^% E | vido el rrey de moab q | eran mas fuertes q El | los dela batalla (&) tomo | consigo sieteçientos oms | desuaynadores despada | para conbatyr al rrey de | edom & non pudieron x6^00E19^11^3^27^423va^% | & tomo asu fijo el mayor | que avia de enrreynar | en su lugar & alçolo alsaçi|on sobre la çerca & fue | gran saña sobre ysrrl & | moujeron de sobrel & tor|naron ala tierra x6^00E19^11^4^1^423va^% E vna | muger delas mugeres | delos diçiplos delos p|fetas clamo a eljseo di|ziendo tu sieruo mj ma|rido murio & tu sabes que | tu sieruo temja al señor | & el señor dela debda ve|no a tomar amjs dos fi|jos para si por sieruos | x6^00E19^11^4^2^423vb^[fol. 423v-b] % E dixole eljseo que te fa|re dime que tienes en ca|sa % & dixo non tiene tu si|erua cosa en casa saluo vn | alcuza de azeyte x6^00E19^11^4^3^423vb^% E dixo | vete & pide ati alhajas de | la calle de todos tus vezinos | alfajas vazias non mengu|en x6^00E19^11^4^4^423vb^% E entraras & çerraras | la puerta tras ty & tras tus | fijos & vaziaras en todas | estas alfajas & la quese fin|chiere mouella as x6^00E19^11^4^5^423vb^% E fuese | de antel & çerro la puerta tras | sy & tras sus fijos % ellos a|llegauan a ella % E ella vazia|ua x6^00E19^11^4^6^423vb^% E fue quando se finchi|eron las alfajas & dixo asu | fijo allegame mas alfajas & | dixo non ay mas alfajas & | çeso el azeyte x6^00E19^11^4^7^423vb^% E veno & di|xole al ome de dios & dixole | vete vende el azeyte & paga | tu debda & tu & tus fijos be|ujd conlo que quedare x6^00E19^11^4^8^423vb^% E | fue vn dia & paso eljseo asume [fol. 424r-a] & avia allj vna muger rryca | & trauo del para que comjese | pan que era que cada q pasa|ua allegauase allj a tomar | del pan x6^00E19^11^4^9^424ra^& dixo asu marydo | ahe agora sope que este ome | de dios que es santo & pasa | por nos sienpre x6^00E19^11^4^10^424ra^% fagamos | agora vn sobrado ala pared | pequeño & pongamosle allj | cama & mesa & silla & alme|nara & sera que quando vi|njer anos allegarsea ally | x6^00E19^11^4^11^424ra^% E fue vn dia & veno allj & | allegose al soberado & echose | allj x6^00E19^11^4^12^424ra^% E dixo aguehasi su | moço llama a esta sunamjd & | llamola & parose antel x6^00E19^11^4^13^424ra^% E | dixolle di agora a ella % ahe | que te enbargaste por nos | todo este enbargo que quj|eres que faga por ty % si ay | por que fable por ty al rrey | o al condestable % E dixole | entre mj pueblo esto yo mo|rando x6^00E19^11^4^14^424ra^% E dixo pues que se | fara por ella % dixo guehasi [fol. 424r-b] çierto fijo non tiene & su ma|rido es viejo x6^00E19^11^4^15^424rb^% E dixo llama|la & llamola & parose ala pu|erta x6^00E19^11^4^16^424rb^% E dixole a este plazo | como a esta ora a otro año tu | abraçaras fijo % E dixole no | mj señor ome de dios no mj|entas atu sierua x6^00E19^11^4^17^424rb^% E enpre|ñose la muger & pario fijo | a este plazo como esa ora a | otro año como lo dixo aella | eljseo x6^00E19^11^4^18^424rb^% E cresçio el moço E | fue vn dia & saljo con su pa|dre alos segadores x6^00E19^11^4^19^424rb^% E di|xo asu padre quele dolja la | cabeça % E dixo al moço lle|ualo asu madre x6^00E19^11^4^20^424rb^% E lleuolo | & troxolo asu madre & esto|uo ensus rrodillas fasta la | siesta & murio x6^00E19^11^4^21^424rb^& subio & echo | lo sobre la cama del ome de | dios & çerro tras del & sallo | se x6^00E19^11^4^22^424rb^& llamo asu marydo & di|xolle enbiame vno delos mo|ços & vna delas asnas E | allegare fasta el ome de dios [fol. 424v-a] & tornare x6^00E19^11^4^23^424va^% E dixole. por q | vas tu ael oy que non ess | cabo de mes njn sabado % & | dixole paz es x6^00E19^11^4^24^424va^& çincho el as|na & dixo al moço guja & ve|te non te detengas por mj | para que caualgue saluo si | telo dixier x6^00E19^11^4^25^424va^% E fuese & vjno | al ome de dios al monte del | carmel & fue quando vido | el ome de dios a ella de le|xos & dixo a aguesay ssu | moço ahela sunamjd es esta | x6^00E19^11^4^26^424va^% corre agora asu encuentro | & dile sias paz tu o si ha paz | tu marido o si ha paz el njño | % E dixo si ha paz x6^00E19^11^4^27^424va^& veno al | ome de dios al monte & tra|uo de sus pies & allegose | guehasi arrenpuxalla % E | dixole el ome de dios % de|xala que su anjma es amarga | por ella & el señor lo encubrio | de mj & nonlo dixo amj x6^00E19^11^4^28^424va^% & | dixole % pedi fijo amj señor | & ya te dixe non engañes a | mj x6^00E19^11^4^29^424va^% E dixo guehasi % çiñe [fol. 424v-b] tus lomos & toma mj vara | en tu mano & vete si fallares | ome nonlo salues & site sal|uare ome nonle rrespondas | E pornas mj vara sobre la ca|ra del moço x6^00E19^11^4^30^424vb^% E dixo la madr | del moço % bjuo es el señor & | para la vida de tu anjma que | non te dexe % E leuantose & | fuese tras della x6^00E19^11^4^31^424vb^& guehasy | paso delante dellos & puso | la vara sobre la cara del moço | & non avia boz njn que escu|chase % E torno asu encuen|tro & dixole diziendo non | se esperto el moço. x6^00E19^11^4^32^424vb^& veno | eljseo a casa % E ahe quel | moço estaua muerto echado | en su cama x6^00E19^11^4^33^424vb^& entro & çerro | la puerta tras amos ados | & fizo oraçion al señor x6^00E19^11^4^34^424vb^% E | subio & echose sobre el njño | & puso su boca sobre su boca | & sus ojos sobre sus ojos & | sus palmas sobre sus pal|mas & estendiose sobrel & | escalentose la carne del njño | x6^00E19^11^4^35^425ra^[fol. 425r-a] & torno & andouo por casa & | vna vez aca & vna vez aca & | subio & estendiose sobrel & | estornudo el moço fasta siete | vezes & abrio el moço ssus | ojos x6^00E19^11^4^36^425ra^& llamo a guehasi & di|xo llama a esa sunamjd & lla|mola & veno ael % E dixolle | lleua atu fijo x6^00E19^11^4^37^425ra^& veno & echo | se asus pies & omjllose en | tierra & lleuo asu fijo & salj|ose x6^00E19^11^4^38^425ra^& eljseo torno al gujlgal | & la fanbre era enla tierra | & los deçiplos delos profe|tas estauan antel & dixo a | su moço aderesça la olla gra|de & cozina cozinado para | los moços delos profetas | x6^00E19^11^4^39^425ra^% E saljo vno al canpo a co|ger yeruas & fallo vna vid | enel canpo & cogio de çerca | della fongos de canpo ssu | rropa llena dellos & veno & | despedaçolos enla olla dela | cozina que non los conosçio | x6^00E19^11^4^40^425ra^& vaziaron ante los omes pa [fol. 425r-b] que comjesen % E fue quando | comjan dela cozina q ellos | rreclamaron & dixieron % pon|çoña ay enla olla ome de | dios & non pudieron comer | x6^00E19^11^4^41^425rb^% E dixo tome faryna & echo | la enla olla & dixo vaziad | antel pueblo & coman & non | ouo mas mala cosa enla o|lla x6^00E19^11^4^42^425rb^% E vn ome veno a bahal|saljsa & troxo al ome de dios | pan tenprano. veynte pans | de çeuada & granças en su | falda % E dixo dad al pue|blo & coman x6^00E19^11^4^43^425rb^% E dixo su ser|ujdor que dare esto ante çi|ent omes % E dixo dalo al | pueblo & coman que asi di|ze el señor comed & sobra|lles ha x6^00E19^11^4^44^425rb^% E pusolo antellos | & comjeron & sobroles co|mo dixo el señor x6^00E19^11^5^1^425rb^% E na|hama condestable del rrey | de aram % era grande ome | ante su señor & rresçebido de | façes que por el dio el señor | saluaçion aram % E este ome [fol. 425v-a] era barragan de fuerça E | era malato x6^00E19^11^5^2^425va^% & los de aram | saljeron en alcabelas & ca|tyuaron delos de tierra de | ysrrl vna moçuela pequeña | & estaua ante la muger de | nahaman x6^00E19^11^5^3^425va^& dixo asu señora | si rrogare mj señor al pro|feta que esta en somrom | estonçe se tyrara del su ma|latia x6^00E19^11^5^4^425va^% E veno & dixolo A | su señor diziendo % asi & asi | dixo la moça que es de tie|rra de ysrrl x6^00E19^11^5^5^425va^% E dixole el | rrey de aram % anda vete & | enbiare vna carta al rrey | de (aram) ysrrl & fuese & to|mo en su mano diez qntales | de plata & seys mjll pesos | de oro & diez pares de pa|ños x6^00E19^11^5^6^425va^% E veno la carta al | rrey de ysrrl. diziendo A|gora en llegandote esta ca | aty ahe que te enbio a na|haman mj sieruo tyrarle | has su maletia x6^00E19^11^5^7^425va^% E fue en | leyendo el rrey de ysrrl [fol. 425v-b] la carta & rrasgo sus rropas | & dixo como si yo fuese dios | para matar & dar vida asi | me enbia este amj que tire | a ome su maletia pero que sse | achaca el contra mj x6^00E19^11^5^8^425vb^% E fue | quando oyo eljseo ome de di|os que rrasgo el rrey de ys|rrael sus rropas % E enbio | al rrey diziendo para que | rrasgaste tus rropas % ven|ga agora amj & conosçera q | ay profeta en yrrael x6^00E19^11^5^9^425vb^& veno | nahaman con sus caualleros | & sus encaualgaduras & pa|rose ala puerta dela casa de | eljseo x6^00E19^11^5^10^425vb^& enbiole eljseo men|sajero diziendo % vete & laua | te siete vezes en jordan & tor|nar sea tu carne aty & aljnpi|arteas x6^00E19^11^5^11^425vb^% E ensañose nahama | & fuese & dixo % çierto yo di|xe por mj amor saldra & pa|rarsea & leera por nonbre del | señor su dios & meçera ssu | mano por el logar & tyrarsea [fol. 426r-a] la maletia x6^00E19^11^5^12^426ra^% por çierto mejo|res son amana & farpa los | rryos de damasco mas que | todas las aguas de ysrrl | % çierto lauarme & enellos & | aljnpiarme % & bolujo & fue | se con saña x6^00E19^11^5^13^426ra^% E allegaronse | sus sieruos & fablaron conl | & dixieronle señor % si vna gra | cosa el profeta te mandara | aty çierto fizieras lo % qnto | mas que te dixo lauate E | aljnpiate x6^00E19^11^5^14^426ra^% deçendio & çabu|llose en jordan siete vezes | como lo mando el ome de di|os % E torno su carne como | su carne de vn moço peqño | & aljnpiose x6^00E19^11^5^15^426ra^& tornose al ome | de dios el & toda su hueste | & veno & parose antel & dixo | le ahe agora sope que non | ay otro dios en toda la trra | saluo en ysrrl. E agora to|ma agora presente de tu si|eruo x6^00E19^11^5^16^426ra^% E dixo biuo es el se|ñor que me pare antel qlo | non tomare & porfio conel | quelo tomase & non qujso | x6^00E19^11^5^17^426rb^[fol. 426r-b] % E dixo nahaman den a|gora atu sieruo cargo de | dos mulos de tierra & no | fara mas tu sieruo alsaçi|on njn sacrifiçio a otro dios | saluo al señor x6^00E19^11^5^18^426rb^% E esta cosa | perdono el señor al tu sieruo | quando entrare mj señor a | bed rrymon a omjllarse A|lla & el se arryma amj % o|mjllarme & a bedrrymon qndo | me omjllare a bedrrymon & | perdone el señor al tu sieruo | esta cosa x6^00E19^11^5^19^426rb^% E dixole vete e | paz & fuese dende vna qr|ta de tierra x6^00E19^11^5^20^426rb^% E dixo gueha|si moço de eljseo ome de di|os % ahe quese dexo mj señor | de aqueste nahama el aramj | de tomar de su mano lo qle | troxo bjuo es el señor que | agora correre tras del & to|mare del algo x6^00E19^11^5^21^426rb^% E sigujo | guehasi tras nahaman E | vido nahaman que corrya | de pos del encaualgadura | al su encuentro & dixole si | es paz x6^00E19^11^5^22^426rb^& dixole paz % & mj [fol. 426v-a] señor me enbio aty % dizien|do ahe enesta ora vjnjeron | amj dos moços del monte de | efraym delos deçiplos de | los profetas % dadme agora | para ellos vna pieça de pla|ta & dos pares de paños | x6^00E19^11^5^23^426va^% E dixo nahaman & quje|ras agora tomar dos pieças | & porfio conel & ato dos pie|ças de plata en dos bolsas | & dos pares de paños & di|olo ados sus moços & leua|ronlo delante del x6^00E19^11^5^24^426va^& veno | fasta la camara & tomolo | de sus manos & encomen|dolo en casa & enbio alos | omes & fueronse x6^00E19^11^5^25^426va^% E el q | veno & parose ante su señor | & dixole eljseo % donde vj|enes guesay % E dixo no | fue tu sieruo aca njn aca | x6^00E19^11^5^26^426va^E dixole non que mj volu|tad fue contigo quando | se trastorno vn ome dençima | del encaualgadura atu en|cuentro enla ora q tomast [fol. 426v-b] la plata & tomaste los paños | para oljuares & vjñas & oue|jas & vacas & sieruos & sier|uas x6^00E19^11^5^27^426vb^% la maletia de nahama | se apegara en ty & entu sy|mjente para sienpre % E sa|ljo de antel malato como nje|ue x6^00E19^11^6^1^426vb^% E dixieron los diçiplos | delos profetas % a eljseo % ahe | agora el logar enque nos | estauamos delante de ty | es estrecho para nos x6^00E19^11^6^2^426vb^% vamos | agora fasta jordan & tome|mos de allj cada vno vna | viga & fagamos para nos | ende vn logar para morar | ende. E dixo yd uos x6^00E19^11^6^3^426vb^% E | dixo qujeras agora yr con | tus sieruos % E dixo yo yre | x6^00E19^11^6^4^426vb^& fuese conellos & veno A | jordan & tajaron los maderos | x6^00E19^11^6^5^426vb^E estaua vno echando la vj|ga & el fierro le cayo enel | agua % E rreclamo & dixo o | señor que era prestado x6^00E19^11^6^6^426vb^% E | dixole el ome de dios / donde | cayo & amostrole el logar [fol. 427r-a] & corto vn palo & echolo allj | & fizo nadar el fierro x6^00E19^11^6^7^427ra^& di|xo alça lo tuyo & tendio su | mano & tomolo x6^00E19^11^6^8^427ra^% E el rrey | de aram estaua guerrean|do con ysrrl % E aconsejose | con sus sieruos diziendo e | logar fulano encubierto me | asentare x6^00E19^11^6^9^427ra^% enbio el ome de | dios al rrey de ysrrl dizie|do guardate de pasar a este | logar que allj son deçendidos | los de aram x6^00E19^11^6^10^427ra^& enbio el rrey | de ysrrl a este logar quele | mando el ome de dios & lo | aperçibio & guardose de allj | non vna vez njn dos x6^00E19^11^6^11^427ra^& peso | al rrey de aram por esta co|sa & llamo asus sieruos & di|xoles % çierto dezirmehedes | qujen nos dexenplo conel | rrey de ysrrl x6^00E19^11^6^12^427ra^& dixole vno | desus sieruos % non señor | saluo eljseo el profeta que | esta en ysrrl dira al rrey de | ysrrl las palabras que fabla|redes enla camara de tu | camara x6^00E19^11^6^13^427ra^% E dixo yd & ved [fol. 427r-b] donde esta & enbiare & toma|llohe % E dixieronle dizien|do helo en dodan x6^00E19^11^6^14^427rb^% E enbio | alla cauallos & encaualga|duras & gentio fuerte E | vinjeron de noche & çercaro | la villa x6^00E19^11^6^15^427rb^& madrugo el ser|ujdor del ome de dios para | leuantarse & saljo & avia ge|tio que çerco la villa caua|llos & encaualgaduras % & | dixole su moço o señor co|mo faremos x6^00E19^11^6^16^427rb^& dixolle non | temas que muchos mas | son los nuestros quelos | suyos x6^00E19^11^6^17^427rb^% E fizo oraçion e|ljseo & dixo señor abre a|gora sus ojos & vea % E | abrio el señor los ojos del | moço & vido que estaua el | monte lleno de cauallos | & encaualgaduras de fue|go enderredor de eljseo x6^00E19^11^6^18^427rb^& | deçendieron conel & fizo | oraçion eljseo al señor & | dixo fiere agora a este | gentio con çeguedad & fi|riolos con çeguedad segu [fol. 427v-a] lo fablo eljseo. x6^00E19^11^6^19^427va^E dixoles | eljseo non es este el camjno | njn es esta la villa % yduos | tras mj & leuar vos he al | ome que buscades & lleuo | lo a somrom x6^00E19^11^6^20^427va^% E fue En | entrando a somro % dixo | eljseo % señor abre agora los | ojos de aquestos & vean q | estan en somro x6^00E19^11^6^21^427va^% & dixo el | rrey de ysrrl a yljseo qndo | los vido % silos matare se|ñor x6^00E19^11^6^22^427va^& dixo nonlos mates | saluo los que tu catiuares | con tu espada & contu va|llesta esos mataras % pon | pan & agua delante dellos | & coman & beuan & vayanse | asu señor x6^00E19^11^6^23^427va^% E conbidolos | vn gran conbite & comjero | & beujeron & enbiolos % E | fueronse asu señor & non | tornaron mas la conpaña | de aram a entrar por trra | de ysrrl x6^00E19^11^6^24^427va^% E fue despues | desto & apaño el fijo de ha|dad rrey de aram a toda su | hueste & subio & çerco A [fol. 427v-b] somron x6^00E19^11^6^25^427vb^& avia gran fanbr | en somron & estoujeron çer|cados enella fasta ser vna | cabeça de asno por ochenta | pesos de plata & vn qrtillo | de medida de suzidad de | palomjnos por çinco pessos | de plata x6^00E19^11^6^26^427vb^% E estaua el rrey | de ysrrl pasando por la çer|ca & vna muger rreclamo | ael diziendo valme mj señor | el rrey x6^00E19^11^6^27^427vb^& dixo non te vala | dios donde te valjere dela | era o del pilon x6^00E19^11^6^28^427vb^% E dixole | el rrey que as & dixole esta | muger me dixo amj dame | tu fijo & comamoslo oy & | amj fijo comeremos cras x6^00E19^11^6^29^427vb^% | E cozimos mj fijo & comjmos | lo & dixele el otro dia da|me tu fijo & comamos lo & | escondio asu fijo x6^00E19^11^6^30^427vb^% E fue | quando oyo el rrey las pa|labras dela muger & rras|go sus rropas & el pasando | por la çerca & vieron el pue|blo que estaua la xerga en [fol. 428r-a] en medio de su cuerpo de | dentro x6^00E19^11^6^31^428ra^% & dixo asi me faga | dios & me eñada si estara | la cabeça de eljseo fijo de | çafad ençima de su cuerpo | oy x6^00E19^11^6^32^428ra^% E eljseo estaua en su | casa & los viejos estauan | conel & enbio vn ome ade|lante de si & en antes que | vinjese el mensajero ael | dixo el alos viejos si vis|tes como enbia el fijo deste | matador aque me corten | la cabeça & ved quando vi|njer el mensajero çerrad | la puerta & apretallohedes | enla puerta que he el so|njdo delos pies de su señor | detras del x6^00E19^11^6^33^428ra^% avn el fabla|ua conellos & he el mensaje|ro que deçendia ael & dixo | le este mal que vos vjno del | señor / que esperare al señor | mas x6^00E19^11^7^1^428ra^% E dixo eljseo % oyd | la palabra del señor % asi | dize el señor atal ora cras | valdra vna fanega de fary|na vn peso & dos fanegas [fol. 428r-b] de çeuada vn peso ala puer|ta de somro x6^00E19^11^7^2^428rb^% & rrespondio el | priuado quel rrey se arrima|ua sobre su mano al ome de | dios & dixo avn quel señor | fiziese ventanas enlos çie|los non serya esta cosa % | & dixolle he quelo veras co | tus ojos & dello non come|ras x6^00E19^11^7^3^428rb^% E quatro omes estaua | malatos ala puerta dela | villa & dixieron cada ome | asu conpañero para que es|tamos nos aquj fasta q | muramos x6^00E19^11^7^4^428rb^si dezimos que | entraremos enla villa % la | fanbre es enla villa morremos | allj & si estudieremos aquj | morremos % E agora andad | & echemonos enla hueste de | aran si nos acogieren a vida | beujremos & si nos mataren | moryremos x6^00E19^11^7^5^428rb^& leuantaronse | de noche para entrar enla | hueste de aram & entraron | fasta en cabo dela hueste de | aram & he que non avia en|de ome x6^00E19^11^7^6^428rb^& el señor fizo oy [fol. 428v-a] alos dela hueste de aram | sonjdo de encaualgaduras | & sonjdo de cauallos & sonj|do de gran gentio & dixiero | cada ome asu hermano % | çierto alqujlo contra nos el | rrey de ysrrl alos rreyes | delos hytim & al rrey de | egibto para venjr sobr nos | x6^00E19^11^7^7^428va^% leuantaronse & fuyeron | de noche & dexaron ssus | tiendas & sus cauallos & | sus asnos & el rreal como | estaua & fuyeron con sus | cuerpos x6^00E19^11^7^8^428va^& vinjeron estos | malatos fasta el cabo del | rreal & entraron en vna ti|enda & comjeron & beujero | & lleuaron de allj plata & | oro & rropas & fueron se | & escondieronlo & tornaro | & entraron en otra tienda | & leuaron de allj & fuerose | & escondieronlo x6^00E19^11^7^9^428va^& dixieron | cada ome asu conpañero | non es derecho lo que nos | fazemos que este % dia | de pedir albriçias es % E [fol. 428v-b] nos estamos callados & sy | esperamos fasta la luz dela | mañana alcançarnos ha pe|cado % E agora andad entre|mos & digamos lo en casa | del rrey x6^00E19^11^7^10^428vb^& entraron & llama|ron al portero dela villa & | dixieronle diziendo % venj|mos al rreal de aram & he q | non avia allj varon njn sonj|do de ome saluo cauallos | & asnos atados & las tiendas | como estauan x6^00E19^11^7^11^428vb^& llamo alos | porteros & dixieronlo En | casa del rrey dentro x6^00E19^11^7^12^428vb^% E le|uantose el rrey de noche & | dixo asus sieruos dire ago|ra auos otros lo que nos | fizieron los de aram % E | supieron como estauamos | nos otros fanbryentos & sa|ljeron del rreal a esconder | se enel canpo diziendo. qça | saldran dela villa x6^00E19^11^7^13^428vb^& rrespondio | vno desus sieruos & dixo | E tomen agora çinco cauallos [fol. 429r-a] delos que quedaron ene|lla & enbiemos tras ellos | x6^00E19^11^7^14^429ra^& tomolos el rrey de ysrrl | & enbio tras el rrey de aran | diziendo yd & ved x6^00E19^11^7^15^429ra^% E fue|ronse tras dellos fasta jor|dan % E ahe que todo el ca|mjno estaua lleno de rropas | & alfajas que echaron los | de aram con su priesa % E | tornaron los mensajeros | & dixieronlo al rrey x6^00E19^11^7^16^429ra^% E salj|eron el pueblo & rrobaron | el rreal de aram % E valja | vna fanega de faryna vn | peso. E dos fanegas de çe|uada por vn peso segun la | palabra del señor x6^00E19^11^7^17^429ra^% E El | rrey encomendo al pryuado | quese arrymaua el rrey so|bre su mano ala puerta E | tronpillaronle el pueblo en | la puerta & muryo segun lo | que fablo el ome de dios | quelo fablo asi quando de|çendio el rrey a el x6^00E19^11^7^18^429ra^% E fue | quando (dece) fablo el ome de | dios al rrey diziendo % dos | fanegas de çeuada seran | por vn peso & vna fanega [fol. 429r-b] de faryna por vn peso seran a | tal ora cras ala puerta de somro | x6^00E19^11^7^19^429rb^% E rrespondio el caudillo al | ome de dios % E dixo avn que | el señor fiziese ventanas en | los çielos non serya atal cosa | % E dixole % ahe quelo veras | contus ojos & dello non come|ras x6^00E19^11^7^20^429rb^& acaesçiole asi & tronpy|llaronlo el pueblo enla puerta | & muryo x6^00E19^11^8^1^429rb^% E eljseo dixo ala | muger quele avia el rreçuçita|do asu fijo % diziendo leuan|tate & vete tu & tu conpaña | & mora donde pudieres mo|rar que sentençio el señor | fanbre & avn quela avra e | esta tierra siete años x6^00E19^11^8^2^429rb^% E le|uantose la muger & fizo co|mo le mando el ome de dios | % E fuese ella & su conpaña | & moro en tierra delos fi|lesteos siete años x6^00E19^11^8^3^429rb^% E fue | acabo de siete años & torno | se la muger de tierra delos | filesteos & saljo a rreclamar | al rrey por su casa & por ssu | canpo x6^00E19^11^8^4^429rb^% E el rrey fablaua co [fol. 429v-a] guesay el moço del ome de | dios diziendo cuentame a|gora de todas grandes co|sas que fizo eljseo x6^00E19^11^8^5^429va^% E es|taua el diziendo al rrey de | como rresuçito al muerto & | ahe la muger que rresuçito | asu fijo que rreclamaua al | rrey por su casa & por su ca|po & dixo gujhasi % señor | rrey esta es la muger & este | es su fijo que rreçuçito E|ljseo x6^00E19^11^8^6^429va^% E pregunto el rrey | ala muger & contogelo. & | mando el rrey vn cauallero | diziendo tornale todo lo su|yo & todo el esqlmo del can|po desdel dia que dexo la | tierra fasta agora x6^00E19^11^8^7^429va^% E ve|no yljseo adamasco & El | fijo de hadad rrey de aran | estaua doljente & fuele di|cho diziendo veno el ome | de dios fasta aquj x6^00E19^11^8^8^429va^& dixo | el rrey azael toma en tu | mano presente & vete Al | encuentro del ome de dios | & rrequjryras al señor por | el diziendo si moryre de [fol. 429v-b] esta dolençia x6^00E19^11^8^9^429vb^% E fuese haza|el al su encuentro & tomo pre|sente en su mano & todo lo | mejor de damasco cargo en | quarenta camellos & veno & | parose antel & dixole tu fi|jo el fijo de hadad rrey de aran | me enbio aty % diziendo ssy | moryre desta dolençia x6^00E19^11^8^10^429vb^% E di|xolle eljseo % ve dile que beujr | biujra % E amostrome el señor | que moryr morrya x6^00E19^11^8^11^429vb^& estudose | & puso sus rrostros fasta q | se tardo & lloro % El ome de | dios x6^00E19^11^8^12^429vb^% E dixolle hazael por | que señor lloras E dixole por | que sope que faras alos fi|jos de ysrrl mal sus fortale|zas quemaras en fuego & | sus mançebos con espada % | mataras & sus chequjllos en|barraras % E sus preñadas | faras rrebentar x6^00E19^11^8^13^429vb^% E dixo ha|zael qujen es tu sieruo vn | perro que fara cosa tan gran|de como esta % E dixo eljseo | amostrome el señor aty que | has de ser rrey sobre aram | x6^00E19^11^8^14^429vb^& fuese de ante eljseo & veno [fol. 430r-a] asu señor % E dixo que te | dixo eljseo & dixo % dixome | que beujr bjujras x6^00E19^11^8^15^430ra^% E fue | a otro dia & tomo vn paño | & vntolo en aguas & puso | lo sobre su rrostro & murio | & enrregno hazael en ssu | logar {#r % capitolo .xxxj. de | como enrreyno yahoram | sobr juda & delo que fizo;} | x6^00E19^11^8^16^430ra^[E]n año de cin|co ayahoran | fijo de ahab | rrey de ys|rrael & yahosafad rrey de | juda enrreyno yahoram | fijo de yahosafad rrey de | juda x6^00E19^11^8^17^430ra^de hedad de treynta | & dos años era quando en|rreyno & ocho años enrre|yno en ihrlm x6^00E19^11^8^18^430ra^& andouo e | la via delos rreyes de | ysrrl como fizieron los | de casa de ahab quela fi|ja de ahab ouo el por mu|ger % E fizo lo que pesaua | al señor x6^00E19^11^8^19^430ra^% E non qujso el | señor estruyr alos de juda | por dd su sieruo como di|xo quele daria el rreyno [fol. 430r-b] & asus fijos todos los dias x6^00E19^11^8^20^430rb^% en | sus dias rrebello edom diyuso | del poder de juda & enrreyna|ron sobrellos rrey x6^00E19^11^8^21^430rb^% E paso ya|horam açayra & todas las en|caualgaduras conel % E fue el | que leuantaua de noche & ma|to alos de edom quelo çercauan | & alos señores delas encaual|gaduras & fuxo el pueblo a | sus tiendas x6^00E19^11^8^22^430rb^& rrebello edom | diuso del poder de juda fasta | este dia % E estonçe rrebello | ljbna eneste tiempo. x6^00E19^11^8^23^430rb^& lo finca|ble delas rrazones de yoram | & todo lo que fizo alla son es|critos enel ljbro delas coro|njcas delos dias delos rreyes | de juda x6^00E19^11^8^24^430rb^% E yugo yoram con | sus anteçesores & fue soterra|do con sus anteçesores enla | villa de dd & enrreyno aha|siahu su fijo en su lugar x6^00E19^11^8^25^430rb^en | año de doze % yoram fijo de a|hab rrey de ysrrl enrregno | ahaziahu fijo de yoram rre|y de juda x6^00E19^11^8^26^430rb^% de veynte & doss [fol. 430v-a] años era ahaziahu quando | enrreyno & vn año enrrey|no en ihrlm % E era el nobre | de su madre adaljahu fija | de emory rrey de ysrrl x6^00E19^11^8^27^430va^% E | andodo por el camjno dela ca|sa de ahab & fizo lo que pe|saua al señor como los de ca|sa de ahab que yerno de vno | delos de casa de ahab era | el x6^00E19^11^8^28^430va^& fuese con yoram fijo de | ahab ala batalla contra haza|el el rrey de aram en rramod | gujlad % & firieron los aramj | a yoram x6^00E19^11^8^29^430va^& tornose el rrey yo|ram a curarse en ysrrl delas | ferydas quelo firieron los | aramjn enla rrama quando | guerreo con ahazael rrey | de aram % E ahaziahu fijo | de yoram rrey de juda de|çendio aver a yoram fijo de | ahab ende ahab en ysrrael | quando estaua doljente x6^00E19^11^9^1^430va^% & | eljseo el profeta llamo avno | delos diçiplos delos profetas | & dixolle / çiñe tus lomos E [fol. 430v-b] toma esta botija de azey|te en tu mano & vete a rra|mod gujlad x6^00E19^11^9^2^430vb^& entraras en|de & veras alla Ayahusa|fad fijo de enmori & en|traras & leuantallo has | de entre sus hermanos & | metellohas de camara | en camara x6^00E19^11^9^3^430vb^& tomaras la | botija del azeyte & escurre|la sobre su cabeça & diras | % dize el señor vngite por | rrey sobre ysrrl & abry|ras la puerta & fuyras | & non esperes x6^00E19^11^9^4^430vb^% E fuesse | el moço del profeta a rra|mod gujlad x6^00E19^11^9^5^430vb^& entro % E | ahe los mayorales del ge|tio estauan asentados % | E dixo de fablar tengo | yo contigo al cauallero % | E dixolle yehu aqual de | todos nos otros & dixo | ati el cauallero % E dixo|le yehu aheme x6^00E19^11^9^6^430vb^& leuato | se & vino a casa & entro | a casa & escurrio el azeyte [fol. 431r-a] sobre su cabeça & dixolle % | asi dize el señor dios de | ysrrl % vngite por rrey sobr | el pueblo del señor ysrrl | x6^00E19^11^9^7^431ra^& mataras alos de casa de | ahab tu señor & vengare | las sangres de mjs sieruos | los profetas & las sangres | de todos los sieruos del se|ñor de mano de yezebel x6^00E19^11^9^8^431ra^& | perderse a toda la casa de a|hab que non quedara qen | oryne ala pared njn detenj|do njn ayudado en ysrrl. x6^00E19^11^9^9^431ra^& | porne la casa de ahab & ta|jare ahab como la casa de yo|roboam fijo de nabad & co|mo la casa de bahaça fijo de | ahia x6^00E19^11^9^10^431ra^% a yezebel comera los | canes enel valle de ysrrael | & non avra qujen la sotierre | & abrio la puerta & fuyo x6^00E19^11^9^11^431ra^% | E yehu saljo alos sieruos | de su señor & dixieronle si | as paz para que vjno este | loco ati % E dixoles vos co|nosçedes al ome & su fabla | x6^00E19^11^9^12^431rb^[fol. 431r-b] & dixieron mentyra es & di|nos lo agora % E dixo asi E | asi me dixo % diziendo asi di|ze el señor vngite por rrey | sobre ysrrl x6^00E19^11^9^13^431rb^& apresuraron | & tomaron cada ome su rropa | pusieronla diuso de si enla | rregla delos grados & toca|ron conel cuerno & dixiero | enrregno yehu x6^00E19^11^9^14^431rb^& atose yehu | fijo de yahosafad fijo de njm|ry con yoram. E yoram es|taua guardando en rramod | gujlad el & todo ysrrl por a|zael rrey de aram x6^00E19^11^9^15^431rb^& torno | se el rrey yoram a curarse | en ysrrl delas feridas q lo | firieron los aramjn quando | guerreo con hazael rrey | de aram % E dixo yehu. si | es vra voluntad non salga | njn se parta njnguno dela | villa para yr a dezillo en | ysrrl x6^00E19^11^9^16^431rb^% E caualgo yehu & | fuese a ysrrl que estaua | yoram echado ende % E ha|ziahu rrey de juda avia | deçendido aver a yoram x6^00E19^11^9^17^431rb^& [fol. 431v-a] el del atalaya estaua para|do ençima dela torre en ys|rrael. E vido el pujamjen|to dela gente de yehu qn|do venja % & dixo pujamje|to de gente veo yo. E di|xo yoram toma vn caua|llero & enbia al su encuen|tro & diga si qujeren paz | x6^00E19^11^9^18^431va^% E fuese el cauallero en | el cauallo al su encuentro | & dixo asi dize el rrey sy | qujeres paz & dixo yehu | que has tu que pides la | paz bueluete tras mj % E | dixo el del atalaya dizien|do llego el mensajero fasta | ellos & nonse torno x6^00E19^11^9^19^431va^% E | enbio otro cauallero en o|tro cauallo segundo & veno | a ellos & dixo asi dize el rrey | sy queredes paz % E dixo | yehu que as tu que pides | la paz bueluete tras mj x6^00E19^11^9^20^431va^% & | dixo el del atalaya dizien|do % llego fasta ellos & non | se torna & el andar suyo es | como andamjento de yehu | fijo de mjmsi que co locura [fol. 431v-b] anda x6^00E19^11^9^21^431vb^% E dixole yahoram | ensilla & ensillo su caualga|dura & saljo yahoram rrey | de ysrrl ahaziahu rrey de | juda cada vno ensu encaual|gadura & saljeron al encue|tro de yehu & fallaronlo en | la canpiña de nabod el ysrra|elj x6^00E19^11^9^22^431vb^% & fue quando vido ya|horam a yehu & dixole quje|res paz yehu % E dixole que | ha de ser la paz conlos for|njçios de yezebel tu madre | & sus fechizos los muchos | x6^00E19^11^9^23^431vb^% E bolujo yahoram su ma|no & fuxo & dixo ahazia|hu arte es esta ahaziahu | x6^00E19^11^9^24^431vb^E yehu trauo con su mano | la ballesta & firio a yoram | por entre los braços & saljo | le la saeta por el braço & rro|dillo ensu encaualgadura | x6^00E19^11^9^25^431vb^& dixo a abidad su pryuado | toma echalo enla canpiña | del canpo de nabod el ys|rraelj & mjenbrate quando | yo & tu estauamos caualle|ros juntos con ahab ssu [fol. 432r-a] padre & del señor fue pro|fetizado por el esta profeçia | x6^00E19^11^9^26^432ra^% & por çierto la sangre de | nabod & la sangre de ssus | fijos vide anoche % dize el | señor & agora toma & echa | lo enla canpiña como lo ma|do el señor x6^00E19^11^9^27^432ra^a hazia rrey de | juda % quando lo vido fuyo | por el camjno dela casa de | la huerta & sigujo tras del | yehu % E dixo tan bien a el | matadlo ensu encaualga|dura % E firiolo enla saljda | de gar que es enel yblan & | fuyo a magujdo & muryo en|de x6^00E19^11^9^28^432ra^& lleuaronlo sus sieruos | a ihrlm & soterraronlo en su | sepoltura con su padre en | la villa de dd x6^00E19^11^9^29^432ra^{#r % capitolo | .xxxij. de como enrreyno azia | fijo de yehu sobre ysrrael;} | [E]n año de hon|ze ayoram fi|jo de ahab en|rreyno azia | sobr juda x6^00E19^11^9^30^432ra^& veno yehu a yss|rrael & yezebel quando lo oyo | puso alcohol en sus ojos E | peyno su cabeça & onrrolo por [fol. 432r-b] la finjestra x6^00E19^11^9^31^432rb^% E yehu entro | por la puerta & dixolle. si ter|na paz symry que mato a su | señor % E alço su rrostro ala | finjestra & dixolle x6^00E19^11^9^32^432rb^qujen es | comjgo. E mjraronlo dos o | tres caualleros x6^00E19^11^9^33^432rb^& dixo tra|uad della & trauaron della | & goteo de su sangre enla pa|red & conlos cauallos la en|tronpillo x6^00E19^11^9^34^432rb^& entro & comjo E | beujo % & dixo menbraduos | agora desta maldita & sote|rradla que fija de rrey es | x6^00E19^11^9^35^432rb^& fueronse a soterralla & no | fallaron della saluo la cabe|ça & los pies & las palmas | delas manos x6^00E19^11^9^36^432rb^& tornaron & | dixierongelo % E dixo la pa|labra del señor fue asi qlo | fablo por mano de su sieruo | eljas el tysbi % diziendo eel | valle de ysrrl x6^00E19^11^9^37^432rb^aque no diga | esta es yezebel x6^00E19^11^10^1^432rb^% E ahab te||nja [fol. 432v-a] setenta fijos en somron | & escujo yehu cartas & en|biolas a somron alos mayo|rales de ysrrl los viejos E | alos ayos de ahab diziedo | x6^00E19^11^10^2^432va^& agora quando llegare esta | carta avos otros & estodiere | con vos otros los fijos de | vro señor & las encaualga|duras & los cauallos & las | villas dela fortaleza & las | armas x6^00E19^11^10^3^432va^& veredes el q fuer | mejor & mas derechero de | los fijos de vro señor & las | encaualgaduras & los caua|llos & las villas dela forta|leza & las armas % E poner | lohedes enla silla de su pa|dre & batallaredes por la | casa de vro señor x6^00E19^11^10^4^432va^% E te|mjeron muy mucho & di|xieron ahe los dos rreyes | non se pararon antel & co|mo nos pararemos nos | otros x6^00E19^11^10^5^432va^% E enbiaron el ma|yoral dela casa & el q era | mayoral dela villa & los | viejos & los ayos a yehu | diziendo tus sieruos so|mos & todo lo que nos di||xeres [fol. 432v-b] faremos % E non en|rregnaremos njngun ome | saluo lo que plugujere atus | ojos faz x6^00E19^11^10^6^432vb^% & escujoles según|da carta diziendo si mjos | sodes & la mj boz vos oydes | tomad las armas delos fijos | de vro señor & venjd amj a | esta ora cras a ysrrl % E los | fijos del rrey eran setenta | omes & estauan conlos ma|yorales dela villa que los | criauan ellos x6^00E19^11^10^7^432vb^& fue que en | vinjendo la carta a ellos to|maron alos fijos del rrey & | degollaron setenta omes & | pusieron sus cabeças en ca|nastas & enbiarongelas a | ysrrl x6^00E19^11^10^8^432vb^% E veno el mensajero | & dixolo diziendo % troxiero | las cabeças delos fijos del | rrey & dixo ponedlas en dos | montones ala puerta dela | villa fasta la mañana x6^00E19^11^10^9^432vb^% E fue | enla mañana & saljo & paro | se & dixo a todo el pueblo | justos sodes vos otros % he | que yo ljgue contra mj señor [fol. 433r-a] & lo mate qujen mato a todos | estos x6^00E19^11^10^10^433ra^% sabed agora que non | cayra dela palabra del señor | en trra (en) delo que fablo el | señor por la casa de ahab E | el señor fizo todo lo que fa|blo por mano de su sieruo elj|as x6^00E19^11^10^11^433ra^% E mato yehu a todos | los que quedaron dela casa | de ahab en ysrrl & a todos sus | mayorales & sus puados & | sus saçerdotes fasta que no | le quedo rremanjente x6^00E19^11^10^12^433ra^& leuan|tose & veno a somron & el ela | casa del trasqujladero delos | pastores enel camjno x6^00E19^11^10^13^433ra^& yehu | fallo alos hermanos de aziahu | rrey de juda % E dixo qujen | sodes vos otros & dixieron | hermanos de aziahu somos | nos & deçendimos a saluar | alos fijos del rrey & alos fi|jos dela dueña x6^00E19^11^10^14^433ra^% E dixo pre|ded los bjuos & degollarolos | enel pozo dela casa del tras|qujladero quarenta & dos o|mes & non quedo ome dellos | x6^00E19^11^10^15^433ra^% E fuese de allj & fallo a ya|honadab fijo de rregab a su [fol. 433r-b] encuentro & saluolo & di|xole % es tu coraçon comjgo | en ygual como es mj coraço | con tu coraçon & dixo yaho|nadab & es % dame tu mano | & diole la mano & subio lo | consigo al encaualgadura | x6^00E19^11^10^16^433rb^E dixole anda comjgo & ve|ras como he enbidia por el | señor % E encaualgolo consi|go en su encaualgadura. x6^00E19^11^10^17^433rb^ve|no a somron & mato a todos | los que quedaron de ahab | en somron fasta quelo estro|yo como la palabra del se|ñor que fablo con eljas x6^00E19^11^10^18^433rb^% | E apaño yehu a todo el pu|eblo & dixoles ahab sirujo | al ydolo poco & yehu lo ser|ujra mucho x6^00E19^11^10^19^433rb^% E agora to|dos los profetas del ydolo | & todos sus serujdores E | todos sus saçerdotes % lla|madlos amj % ome dellos | non mengue que gran sa|crifiçio tengo yo conel ydo|lo qual qujera que megua|re non bjujra % E yehu lo | fizo con arte por estruyr [fol. 433v-a] los serujdores del ydolo x6^00E19^11^10^20^433va^& | dixo yehu % pregonad fiesta | para el ydolo & pregonarola | x6^00E19^11^10^21^433va^% E enbio yehu por todo ysrrl | & vinjeron todos los serujdo|res del ydolo & non quedo o|me que non vjno & entraro | enla casa del ydolo & finchi|ose la casa del ydolo aca & | aca x6^00E19^11^10^22^433va^% E dixo al dela camara | saca vestimenta para todos | los serujdores del ydolo E | sacoles la vestimenta x6^00E19^11^10^23^433va^& en|tro yehu & yonadab fijo de | rreçab en casa del ydolo & | dixo alos saçerdotes del ydo|lo % escodruñad & ved q non | aya aquj njnguno convusco | delos serujdores del señor | saluo los saçerdotes & seruj|dores del ydolo solos x6^00E19^11^10^24^433va^% E | entro a fazer sacrifiçios & | alsaçiones E yehu pusso | por si enla calle ochenta | omes % E dixolles qual qer | ome que sele fuyere vno | delos omes que yo troxi|ere avra mano su anjma se|ra en logar de su anjma x6^00E19^11^10^25^433va^% | E fue quando acabo de al||çar [fol. 433v-b] el alsaçion & dixo yehu | alos corredores & alos puados | entrad mataldos & ome dellos | non salga & mataronlos a | boca despada & echaron A | los corredores & alos puados | E fueronse fasta la villa de | la casa del ydolo x6^00E19^11^10^26^433vb^E | sacaron las estançias dela casa del | ydolo & quemaronlas x6^00E19^11^10^27^433vb^& derro|caronla estançia del ydolo E | derrocaronla casa del ydolo & | tornaronla muladares fasta | oy x6^00E19^11^10^28^433vb^% E estruyo yehu el ydolo | de ysrrl x6^00E19^11^10^29^433vb^por los pecados de | yoroboam fijo de nabad que | fizo pecar a ysrrl & nonse ty|ro yehu dellos njn delos be|zerros del oro que estauan | enbedel & endan x6^00E19^11^10^30^433vb^% E dixo | el señor a yehu por que fues|te bueno en fazer lo q plazia | amj & todo lo que era en mj | voluntad feziste ala conpaña | de ahab & por ende fijos se | asentaran de ty sobrela silla | de ysrrl x6^00E19^11^10^31^433vb^% E yehu non guar|do para andar enla ley del | señor dios de ysrrl con todo [fol. 434r-a] su coraçon que non se tyro | delos pecados de yeroboam | que fizo pecar a ysrrl x6^00E19^11^10^32^434ra^% enesos | dias començo el señor a es|troyr a ysrrael & matolos ha|zael por todo el termjno de | ysrrl x6^00E19^11^10^33^434ra^desde jordan donde na|çe el sol & en toda tierra de | gujlad & de gad & de rreuben | & manase desde aroher que | es çerca el arroyo de arnon & | el gujlad & el basan x6^00E19^11^10^34^434ra^% E lo | fincable delas rrazones de | yehu & todo lo que fizo & to|da su barraganja % çierto son | escptos enel ljbro delas co|ronjcas delos dias delos | rreyes de ysrrl x6^00E19^11^10^35^434ra^& yugo yehu | con sus anteçesores & soterra|ronlo en somron & enrregno | yahoas su fijo en su logar x6^00E19^11^10^36^434ra^& | los dias que enrregno yehu | sobre ysrrl eran veynte & ocho | años en somrom x6^00E19^11^11^1^434ra^{#r % capitolo | .xxxiij. de como enrreyno yo|has fijo de adalja madre de | ahaziahu sobre juda;} | [A]dalja madre de aha|ziahu vido que era | muerto su fijo & le||uantose [fol. 434r-b] & estruyo todo el lj|naje del rreyno x6^00E19^11^11^2^434rb^% E tomo a | yahoseba la fija del rrey yo|ram hermana de yaziahu a | yoas fijo de aozia & furtolo | de entre los fijos del rrey los | que estauan muertos % a el | & asu ama & escondiolo enla | camara delas armas por rre|çelo de aziahu & non fue mu|erto x6^00E19^11^11^3^434rb^% E estodo conella enla | casa del señor escondido seys | años % E adaljahu que en|rreynaua sobre la tierra x6^00E19^11^11^4^434rb^% & | enel año setimo enbio ya|hoyada & tomo alos mayo|rales delos çientos & alos | señores troxolos consigo | ala casa del señor & tajo con | ellos pleytesia & conjurolos | enla casa del señor & mostro | les el fijo del rrey x6^00E19^11^11^5^434rb^% E man|doles diziendo esta es la co|sa que faredes el terçio de | vos otros verna cada sema|na & guardaran la guarda | dela casa del señor rrey x6^00E19^11^11^6^434rb^% | E el terçio estaran ala puer|ta [fol. 434v-a] de çur % E el terçio ala puer|ta conlos corredores % E gu|ardaredes la guarda dela ca|sa con debuçion x6^00E19^11^11^7^434va^% E las dos | partes de vos otros todos | los que saljeren dela sema|na guardaran la guarda de | la casa del señor conel rrey | x6^00E19^11^11^8^434va^E çercaredes al rrey enderre|dor cada ome con sus armas | enla mano & el que llegare | a vras rreglas matallo he|des & estaredes conel rrey | quando saljere & quando entra|re x6^00E19^11^11^9^434va^% E fizieron los mayora|les delos çientos todo lo que | les mando yahoyada el saçer|dote & tomaron cada vno sus | omes los que entrauan enla | semana conlos que saljan de | la semana & vinjeronse aya|hoyada el saçerdote x6^00E19^11^11^10^434va^% E dio | el saçerdote alos mayorales | delos çientos las lanças & | las adaragas que eran del | rrey daujd que estauan en | casa del señor x6^00E19^11^11^11^434va^% E pararon | se los troteros cada vno co | sus armas ensu mano des||de [fol. 434v-b] la parte dela casa al di|estro fasta la otra parte dela | casa al sinjestro del altar E | dela casa çerca el rrey ende|rredor x6^00E19^11^11^12^434vb^% E saco al fijo del rrey | & puso sobrel la corona del | testamento & enrregnaronlo | & vngieronlo & tocaron pal|mas & dixieron bjua el rrey | x6^00E19^11^11^13^434vb^% E oyo adalja el sonjdo delos | corredores & el pueblo & ve|nose al pueblo ala casa del | señor x6^00E19^11^11^14^434vb^% E vido que estaua el | rrey parado sobrel pilar segu | la costunbre & los mayorales | & las tronpas conel rrey E | todo el pueblo dela tierra ale|gres & tocando conlas tron|petas & rrasgo adalja sus rro|pas E dixo trayçion & ljga es | esta. x6^00E19^11^11^15^434vb^E mando yahoyada el | saçerdote alos mayorales de | los çientos señores dela ge|te & dixolles sacalda de ca|sa alas rreglas & al que vinj|er tras della matad a espada | que mando el saçerdote q nola | matasen en casa del señor | x6^00E19^11^11^16^435ra^[fol. 435r-a] & pusieronla enel logar E | entro por el camjno dela en|trada delos caualleros a | la casa del rrey & matarola | ende x6^00E19^11^11^17^435ra^% E tajo yahoyada la | pleytesia conel señor entre | el rrey & entrel pueblo de ser | pueblo del señor & entre el | rrey & entrel pueblo x6^00E19^11^11^18^435ra^% E | vinjeron todo el pueblo dela | tierra a casa del ydolo & de|rrocaron los altares & man|do el saçerdote que derrocase | las sus ymagines & quebra|taron las bien & a matan sa|çerdote del ydolo mataron an|te los altares % E puso el sa|çerdote encomendadores so|bre la casa del señor x6^00E19^11^11^19^435ra^% E to|mo los mayorales delos çie|tos & los señores & los tro|teros & atodo el pueblo de | la tierra & deçendieron al | rrey de casa del señor & en|traron por el camjno dela | puerta delos corredores & la | casa del rrey & asentose enla | silla delos rreyes x6^00E19^11^11^20^435ra^& alegrose [fol. 435r-b] todo el pueblo dela tierra | & la villa sosego & adaljahu | mataron a espada enla ca|sa del rrey x6^00E19^11^12^1^435rb^{#r % capitolo .xxx|iiijº. de como enrreyno ya|hoyas sobre juda;} [D]e siete años | era yahoyas | quando en|rreyno | x6^00E19^11^12^2^435rb^en | año de siete ayehu enrrey|no yohas & quarenta años | enrreyno en ihrlm & el non|bre de su madre era çibia | de bersabe x6^00E19^11^12^3^435rb^& fizo yohas lo | que plazia al señor todos | los dias quelo a mostro ya|hoyada el saçerdote x6^00E19^11^12^4^435rb^% pero | las alturas non se tyraro | & avn el pueblo sacrificauan | & safumauan enlas altu|ras x6^00E19^11^12^5^435rb^% E dixo yahoas alos | saçerdotes % toda la plata | delas santificaçiones q | fuer trayda a casa del se|ñor plata corryente todo | el omne plata del presçio de | su anjma % toda plata que | cresçiere en voluntad de [fol. 435v-a] ome de traer a casa del se|ñor x6^00E19^11^12^6^435va^% & tomalla han para si | los saçerdotes cada ome de | su conosçiente & ellos esfor|çaran al rrey pero dela ca|sa en todo lo quese fallare | que ha menester allj lo rre|pare x6^00E19^11^12^7^435va^% E fue en año de ve|ynte & tres al rrey yohaas | que esforçaron los saçerdo|tes el rreparo dela casa x6^00E19^11^12^8^435va^& | llamo el rrey yohaas a ya|hoyada el saçerdote & alos | saçerdotes & dixolles por | que non esforçades el rre|paro dela casa & agora no | tomedes plata de vros | conosçientes saluo si pa | el rreparo dela casa lo di|erdes. x6^00E19^11^12^9^435va^E plugoles alos | saçerdotes de non tomar | plata del pueblo & de non | esforçar el rreparo dela ca|sa x6^00E19^11^12^10^435va^% E tomo yahoyada el | saçerdote vn arca & forado | forado en su tapa & pusola | çerca el altar al diestro co|mo entra el ome a casa del | señor & ponjan allj los sa|çerdotes que guardauan [fol. 435v-b] la copa toda la plata quese | traya a casa del señor x6^00E19^11^12^11^435vb^% E | era que quando veyan q era | mucha la plata que avia en | el arca & subia el escuano del | rrey & el saçerdote mayor & | tomauan & contauan la pla|ta quese fallaua en casa del | señor x6^00E19^11^12^12^435vb^& contada la plata se | acuñaua en mano delos q | fazian la obra los encome|dados enla casa del señor | & gastauanlo enlos maestros | & enlos albañjes que fazi|an la obra dela casa del | señor x6^00E19^11^12^13^435vb^& para los picadors | & que tajauan la piedra & | para conprar madera E | piedras tajadas para es|forçar el rreparo dela ca|sa del señor & para todo lo | quese avia de gastar enla | casa para la esforçar x6^00E19^11^12^14^435vb^pero | nonse fazian en casa del | señor copas de plata nj | gaytas njn esparzederas | njn tronpetas njn njngu|na alfaja de oro njn alfaja | de plata dela plata que [fol. 436r-a] se traya ala casa del señor | x6^00E19^11^12^15^436ra^saluo alos fazedores dela | obra lo dauan & esforçaua | conello la casa del señor x6^00E19^11^12^16^436ra^& | non rresçibian cuenta delos | omes que dauan la plata | en su mano para la dar alos | que fazian la obra que con | fieldad lo fazian ellos x6^00E19^11^12^17^436ra^% | plata de culpas & plata de | pecados non se traya a ca|sa del señor / para los saçer|dotes era x6^00E19^11^12^18^436ra^% estonçe subio | azael rrey de aram & bata|llo sobre gad & tomola E | paso hazael rrostro para | subir sobre ihrlm x6^00E19^11^12^19^436ra^% E to|mo yahoas rrey de juda | todas las santidades q | santificaron yahosafad & | yahoram & aziahu sus an|teçesores rreyes de juda | & sus santidades & todo el | oro quese fallo enlos the|soros dela casa del señor | & enla casa del rrey & en|biolo a azael rrey de A|ram & quese alçase sobre | ihrslm x6^00E19^11^12^20^436ra^% & lo fincable de [fol. 436r-b] las rrazones de yoas | & todo lo que fizo çierto so | escptas enel ljbro delas | coronjcas delos dias de | los rreyes de juda x6^00E19^11^12^21^436rb^% E | leuantaronse sus sieruos | & acataron en ljga & firiero | a yoas enla casa del ayu|tamjento que deçendia a | çeba x6^00E19^11^12^22^436rb^% E yosafad fijo de | symad & yahozabal fijo | de somer sus sieruos lo | firieron & murio & soterra|ronlo con sus anteçesores | enla villa de daujd & en|rreyno amaçia su fijo en | su logar x6^00E19^11^13^1^436rb^{#r % capitolo .xxxv. | (iiijº) de como enrreyno ya|fiag en ysrrael & de su mu|erte;} | [E]n año de ve|ynte & tres | yoas fijo de | ahaziahu | rrey de juda enrreyno | yahoas fijo de yehu sobr | ysrrl en somron diez & | siete años x6^00E19^11^13^2^436rb^& fizo lo q pesa|ua al señor & andudo en [fol. 436v-a] los pecados de yoroboam | fijo de nabad que fizo pe|car a ysrrl non se tyro de|llos x6^00E19^11^13^3^436va^% E ençendiose la yra | del señor en ysrrl & diolos | en poder de hazael rrey | de aram & en poder del | fijo de hadad fijo de aza|el rrey de aram x6^00E19^11^13^4^436va^& rrogo | yahoas al señor & oyolo el | señor en que vido el apre|tamjento de ysrrl quelos | apretaua el rrey de aram | x6^00E19^11^13^5^436va^% E dio el señor a ysrrael | saluador & saljeron deyu|so del poder de aram % & | estodieron los fijos de | ysrrl en sus moradas co|mo ayer & antier x6^00E19^11^13^6^436va^pero no | se tyro delos pecados de | yoroboam que fizo pecar | a ysrrl enellos andudo & | avn figura avia en som|ron. x6^00E19^11^13^7^436va^E non quedo a yoas | pueblo saluo çinqnta caua|lleros & diez encaualga|duras & diez mjll peones | quelos estruyo el rrey de | aram & los puso follados [fol. 436v-b] como tierra x6^00E19^11^13^8^436vb^% E lo fincable | delas rrazones de yahoas | & todo lo que fizo & su barra|ganja. çierto son escptos | enel ljbro delas coronjcas | delos dias delos rreyes | de ysrrl x6^00E19^11^13^9^436vb^& yugo con sus an|teçesores & soterraronlo en | somron & enrreyno yoas | su fijo en su lugar {#r % capito|lo .xxxvj. de como enrreyno | yahoas sobre ysrrl & delo q | fizo & de su muerte;} | x6^00E19^11^13^10^436vb^[E]n año de tre|ynta & siete | años ayoas | rrey de juda | enrreyno yohoas fijo de | yahoas en ysrrl en somro | diez & seys años x6^00E19^11^13^11^436vb^& fizo lo | que pesaua al señor & non | se tyro de todos los pecados | de yoroboam fijo de nabod | que fizo pecar a ysrrl ene|llos andouo. x6^00E19^11^13^12^436vb^& lo fincable | delas rrazones de yoas | & todo lo que fizo & su barra|ganja & lo que batallo con|tra amazia rrey de juda % [fol. 437r-a] çierto son escptos enel lj|bro delas coronjcas delos | dias delos rreyes de ysrrl | x6^00E19^11^13^13^437ra^& yugo yoas con sus anteçe|sores & yaroban se asento | sobre su silla & fue soterra|do yoas en somron conlos | rreyes de ysrrl x6^00E19^11^13^14^437ra^% E eljseo | adolesçio su dolençia que A|uja de moryr della % E deçe|dio a el yoas rrey de ysrrl | & lloro antel % E dixolle se|ñor que sera dela encaual|gadura de ysrrl & sus caua|llos x6^00E19^11^13^15^437ra^% E dixole eljseo % tra|edme ballesta & saetas % & | troxole ballesta & saetas x6^00E19^11^13^16^437ra^% | E dixo al rrey de ysrrl % en|caualga tu mano sobre la | ballesta & encaualgo su ma|no & puso eljseo sus manos | sobr las manos del rrey x6^00E19^11^13^17^437ra^& | dixole abre la finjestra de | cara a vryente & abriola | & dixole eljseo lança % & la|ço % E dixo saeta de salua|çion es del señor & saeta de | saluaçion contra aram % E | mataras alos de aram en [fol. 437r-b] afeq fasta quelos acabes | x6^00E19^11^13^18^437rb^% E dixo toma las saetas | & tomolas & al rrey de ysrrl | lança en tierra & lanço tres | vezes & estudose x6^00E19^11^13^19^437rb^contra el | & el ome de dios dixo % si | lançaras çinco o seys eston|çe mataras alos de aram | fasta quelos acabaras % E | agora tres vezes estroyras | alos de aram x6^00E19^11^13^20^437rb^% E murio | eljseo & soterraronlo & las | conpañjas de aram entraro | por la tierra enese año x6^00E19^11^13^21^437rb^& | fue quellos soterrauan vn | ome % E he que vieron la | conpañja echaron el ome | enla sepultura de eljseo | % E fue & toco el ome enlos | huesos de eljseo & bjujo | & leuantose sobre sus pies | x6^00E19^11^13^22^437rb^% E haza el rrey de aram | apreto (d) a ysrrael todos los | dias de yahoas x6^00E19^11^13^23^437rb^& ouo pie|dad dellos el señor & aca|toles por su pleytesia con | abrahan & ysaque & jacob [fol. 437v-a] & non qujso estruyllos njn | echallos de ante su cara fas|ta agora x6^00E19^11^13^24^437va^% E muryo haza|el el rrey de aram & enrrey|no benhadad su fijo en su | logar x6^00E19^11^13^25^437va^E torno yahoas fi|jo de yahoas & tomo las | villas de poder de benhadat | fijo de hazael quelas to|mo el de poder de yahoas | su padre enla batalla tres | vezes lo estruyo yoas & | torno las villas a ysrrl x6^00E19^11^14^1^437va^{#r % capitolo .xxxvij. de como | enrreyno amasiahu ssobre | juda & delo que fizo & de | ssu muerte;} | [E]n año de dos | ayoas fijo de | yahoas rrey | de ysrrl enrre|yno amasiahu fijo de yoas | rrey de juda x6^00E19^11^14^2^437va^% de veynte & | çinco años era quando enrre|yno & veynte & nueue años | enrreyno en ihrlm % E non|bre de su madre era yahoa|an de ihrlm x6^00E19^11^14^3^437va^& fizo lo que | plazia al señor pero non co||mo [fol. 437v-b] daujd su padre como | lo que fizo yoas su padr | fizo el x6^00E19^11^14^4^437vb^% pero las alturas | non se tyraron & avn el | pueblo sacrificauan & safu|mauan enlas alturas / x6^00E19^11^14^5^437vb^E | fue quando se esforço ssu | poderio enel rreyno & ma|to a sus sieruos los que | mataron al rrey su padre | x6^00E19^11^14^6^437vb^& alos fijos delos mata|dores non mato segu es | escpto enel ljbro dela ley | de muysen que mando el | señor diziendo % padres | por fijos njn fijos por pa|dres non mueran saluo | cada ome por su pecado x6^00E19^11^14^7^437vb^% | el mato delos de edom en | guemalag mjll omnes & to|mo la peña enla batalla & | nonbro el nonbre yo|quedael fasta este dia x6^00E19^11^14^8^437vb^% | estonçe enbio amazia me|sajeros a yohas fijo de | yehoas rrey de ysrrl dizi|endo % anda veamonos de | rrostro x6^00E19^11^14^9^437vb^% E enbio yahoas [fol. 438r-a] rrey de ysrrl a amaziahu | rrey de juda % diziendo el | espyna que estaua enel ljba|no enbio al alerze que esta|ua enel ljbano % diziendo da|me tu fija para mj fijo por | muger & paso la bestia del | canpo que estaua enel ljba|no & follo al espina x6^00E19^11^14^10^438ra^% por q | mataste los de edom & se en|salço tu coraçon % onrrate & | estate en tu casa & para que | te enbolueras enel mal E | cayras tu & los de juda co|tygo x6^00E19^11^14^11^438ra^% E nonlo oyo amazia|hu % E subio yoas rrey de | ysrrl & vieronse de rrostros | el & amaziahu rrey de juda | en bedsemes que es de juda | x6^00E19^11^14^12^438ra^% E fueron llagados los de | juda ante ysrrl & fuyeron ca|da ome asu morada x6^00E19^11^14^13^438ra^% E amazi|ahu rrey de juda fijo de yaho|as fijo de aziahu prendio a | yoas rrey de ysrrl en bedsems | & veno a ihrlm & aportello en | la çerca de ihrlm desde la pu|erta de efraym fasta la puer|ta del cacon quatroçiento cob||dos [fol. 438r-b] x6^00E19^11^14^14^438rb^% E tomo todo el oro & la | plata & todas las alfajas que | se fallaron enla casa del se|ñor & enlas camaras dela | casa del rrey & alos donze|les delos arrehenes & torno|se asomron x6^00E19^11^14^15^438rb^& lo fincable delas | rrazones de yahoyas & lo | que fizo & su barraganja & lo | que batallo con amaziahu | rrey de juda % çierto son escp|tos enel ljbro delas coronjcas | delos dias delos rreyes de | ysrrael x6^00E19^11^14^16^438rb^% E yogo yahoas con | sus anteçesores & fue soterra|do en somron conlos rreyes | de ysrrl & enrreyno yahora | su fijo en su logar x6^00E19^11^14^17^438rb^% E bjujo | amaziahu fijo de yoas rrey | de juda despues que murio | yahoas fijo de yahahas rrey | de ysrrl qujnze años x6^00E19^11^14^18^438rb^& lo fin|cable delas rrazones de a|maziahu % çierto son escptas | enel ljbro delas coronjcas | delos dias delos rreyes de | juda x6^00E19^11^14^19^438rb^% ljgaron contra el ljga | en ihrlm & fuyo alagujs & [fol. 438v-a] enbiaron tras del alagujs | & mataronlo alla x6^00E19^11^14^20^438va^& leuaron | lo en somo delos cauallos | & fue soterrado en ihrlm con | sus anteçesores enla villa | de dd x6^00E19^11^14^21^438va^& tomaron todo el pu|eblo de juda a azaria & el | era de diez & seys años & | enrregnaronlo en logar de | amaziahu su padre x6^00E19^11^14^22^438va^& el e|difico a elad & tornola a ju|da & despues yugo el rrey | consus anteçesores {#r % cap | .xxxviijº. de como enrreyno | yahoram sobre ysrrl;} | x6^00E19^11^14^23^438va^[E]n año de qn|ze amazia|hu fijo de | yoas rrey | de ysrrl E | enrreyno yaroboan fijo de | yoas sobre ysrrl en somron | quarenta & vn años. x6^00E19^11^14^24^438va^E fi|zo lo que pesaua al señor % | nonse tyro de todos los pe|cados de yoroboam fijo de | nabod que fizo pecar a ysrrl | x6^00E19^11^14^25^438va^% el torno el termjno de ys|rrael desde el entrada de | hamad fasta la mar llana | como la palabra del señor [fol. 438v-b] dios de ysrrl % que fablo por | mano de su sieruo jonas fi|jo de amjtay el profeta que | era gadahefer x6^00E19^11^14^26^438vb^% que vido el | señor el sojecto de ysrrl que | era fuerte mucho & non a|via detenjdo njn qujen A|yudase a ysrrl x6^00E19^11^14^27^438vb^% & non man|do el señor quese desfiziese | el nonbre de ysrrl deyuso | delos çielos & saluolos por | mano de yoroboam fijo de | yoas x6^00E19^11^14^28^438vb^% E lo fincable delas | rrazones de yoroboan & to|do lo que fizo & su barraga|nja & lo que batallo & lo que | fizo tornar a damasco & ha|mad a juda en ysrrl çierto | son escptos enel ljbro de | las coronjcas delos dias | delos rreyes de ysrrl x6^00E19^11^14^29^438vb^% E | enrregno zacaria su fijo | en su logar x6^00E19^11^15^1^438vb^% en año de ve|ynte & siete yaroboam rrey | de ysrrl enrreyno azaria | fijo de amazia rrey de juda | x6^00E19^11^15^2^438vb^de diez & seys años era | quando enrreyno & çinqnta | & dos años enrreyno en ihrlm [fol. 439r-a] & el nonbre desu madre era | yagolja de ihrlm x6^00E19^11^15^3^439ra^& fizo lo q | plazia al señor segun lo q | fizo amaziahu su padre x6^00E19^11^15^4^439ra^% | pero las alturas non se ty|raron que avn el pueblo sa|crificaua & safumaua enlas | alturas non se tyraron x6^00E19^11^15^5^439ra^% & | llago el señor al rrey & fue | malato fasta el dia de ssu | muerte & estodo enla casa | dela franqueza & yodam | fijo del rrey estaua enla ca|sa judgando alo del pueblo | dela tierra x6^00E19^11^15^6^439ra^% E lo fincable | delas rrazones de aziahu | & todo lo que fizo % çierto son | escptos enel ljbro delas co|ronjcas delos dias delos | rreyes de juda x6^00E19^11^15^7^439ra^& yogo a|zarya con sus anteçesors | & soterraronlo con sus ante|çesores enla villa de dd & | enrreyno yodan su fijo en | su logar x6^00E19^11^15^8^439ra^en año de treynta | & ocho azaria rrey de juda | enrreyno zacarias fijo de | yarobam sobre ysrrl seys | meses x6^00E19^11^15^9^439ra^& fizo lo que pesaua [fol. 439r-b] al señor como fiziero sus | anteçesores % non se tyro | delos pecados de yoraboa | fijo de nabad que fizo pe|car a ysrrl x6^00E19^11^15^10^439rb^% E ljgo contra | el salu fijo de yabes & firio | lo antel pueblo & matolo | & enrregno ensu logar x6^00E19^11^15^11^439rb^% | & lo fincable delas palabr|as de zacaryas estan escp|tos enel ljbro delas coro|njcas delos dias delos | rreyes de ysrrl x6^00E19^11^15^12^439rb^% esto fue | la palabra del señor que | fablo con yehu diziendo | fijos de quarto grado se a|sentaran de ty sobre la | silla de ysrrl & fue asi {#r % | capitolo .xxxxjxº. de como | enrreyno saban fijo de ya|bes sobre ysrrl;} | x6^00E19^11^15^13^439rb^[S]aban fijo de ya|bes enrreyno | en año de tre|ynta & nueue | azaria rrey de juda enrre|yno vn mes en somron x6^00E19^11^15^14^439rb^% | E subio manahe fijo de gu|di de dirça & veno a somro | & firio asaban fijo de yabes [fol. 439v-a] en somron & matolo & enrre|yno ensu lugar x6^00E19^11^15^15^439va^& lo finca|ble delas rrazones de sa|ban & su ljga que ljgo es|tan escptos sobrel ljbro | delas coronjcas delos di|as delos rreyes de ysrrl | x6^00E19^11^15^16^439va^% E estonçe estruyo mana|he fijo de gadi atifiça & a | todo lo que avia enella & | asu termjno desde tyrça | & estruyola por que non | sele dio a pleytesia & A | todas sus preñadas que|branto {#r % capitolo (xx) .xl. | (viijº) de como enrreyno ma|nahen fijo de gudi sobre | ysrrl & de su muerte;} | x6^00E19^11^15^17^439va^[E]n año de tre|ynta & nue|ve azarya | rrey de juda | enrreyno manahen fijo | de gudi sobre ysrrl diez | años en somron x6^00E19^11^15^18^439va^& fizo lo | que pesaua al señor & no | se tyro delos pecados de | yoroboam fijo de nabad | que fizo pecar a ysrrl to|dos sus dias x6^00E19^11^15^19^439va^% E veno fiol [fol. 439v-b] rrey de azur sobre la trra | & diole manahen a fiol mjll | qujntales de plata para ser | el su poder conel & para es|forçar el rreyno en su mano | x6^00E19^11^15^20^439vb^% E rrepartio manahen la | plata sobre ysrrl sobre to|dos los barraganes del ge|tio para dar al rrey de asur | çinquenta pesos de plata de ca|da vn ome & tornose el rrey | de asur & non estouo ally | enla tierra x6^00E19^11^15^21^439vb^% E lo fincable | delas rrazones de manahe | & todo lo que fizo % çierto so | escptos enel ljbro delas | coronjcas delos dias delos | rreyes de ysrrael x6^00E19^11^15^22^439vb^% E yo|go manahen con sus ante|çesores & enrregno paca|hia su fijo en su logar {#r % ca|pitolo (x) .xlj. (x) de como enrre|yno pacahia sobre ysrrael | & delo que fizo & de ssu mu|erte;} | x6^00E19^11^15^23^439vb^[E]nel año de çin|quenta años a|zaraya rrey | de juda enrre|yno pacahia fijo de manahe [fol. 440r-a] sobre ysrrl en somron doss | años x6^00E19^11^15^24^440ra^& fizolo que pesaua | al señor & non se tyro delos | pecados de yoroboan fijo de | nabad que fizo pecar a ys|rrael x6^00E19^11^15^25^440ra^% E ljgo contra el pe|cah fijo de rramaljahu ssu | pryuado & firiolo en somro | enel palaçio dela casa del | rrey con argob & con ayre | % E estauan conel çinqnta | omes delos fijos delos | geladjm & matolo & enrre|yno ensu lugar x6^00E19^11^15^26^440ra^& lo finca|ble delas rrazones de pe|cah & todo lo que fizo estan | escptos enel ljbro delas co|ronjcas delos dias delos | rreyes de ysrrl {#r % capitolo | .xlij. que fabla de como enrre|yno pecah fijo de rramalja|hu & delo que fizo;} | x6^00E19^11^15^27^440ra^[E]nel año de | çinquenta & dos | a azaria rrey | de juda en|rreyno pecah fijo de rrama|ljahu sobre ysrrl en somro | veynte años x6^00E19^11^15^28^440ra^& fizo lo que [fol. 440r-b] pesaua al señor & nonse ty|ro delos pecados de yoroboa | que fizo pecar a ysrrl x6^00E19^11^15^29^440rb^% en | los dias de pecah rrey de | ysrrl veno tyglad piljçer % | rrey de asur & tomo ayna | & a abel & a abedmaaça & a | yanoa & a quedes & a haçor | & al gujlad & a galjla & a to|da la tierra de natalj & le|uolos asur x6^00E19^11^15^30^440rb^% E ljgo ljga o|sea fijo de ela contra pe|cah fijo de rramaljahu E | firiolo & matolo & enrregno | en su lugar en año de veyn|te ayodan fijo de hazia x6^00E19^11^15^31^440rb^% | & lo fincable delas rrazons | de pecah & todo lo que fizo | estan escptos enel ljbro de | los rreyes de ysrrl {#r % ca|pitolo .xliij. que fabla como | enrreyno yodan sobre ju|da & de su muerte;} | x6^00E19^11^15^32^440rb^[E]n año de dos | apecah fijo de | rramaljahu rrey | de ysrral en||rreyno [fol. 440v-a] yodan fijo de ozia|hu rrey de juda x6^00E19^11^15^33^440va^% de veynt | & çinco años era quando en|rreyno & diez & seys años | enrreyno en ihrlm % E el | nonbre de su madre yapi|sa fija de çadoq x6^00E19^11^15^34^440va^% E fizolo | que plazia al señor según | todo lo que fizo vziahu su | padre fizo el x6^00E19^11^15^35^440va^% pero las | alturas nonse tyraron & | avn el pueblo sacrificaua | & safumauan enlas altu|ras % el hedifico la puerta | dela casa del señor el alta | x6^00E19^11^15^36^440va^% E lo fincable delas rrazo|nes de yodan que fizo % | çierto estan escptos enel | ljbro delas coronjcas delos | dias delos rreyes de ju|da x6^00E19^11^15^37^440va^% enese tienpo comen|ço el señor a enbiar contra | juda a rraçi rrey de aram | & a pecah fijo de rramaljahu | x6^00E19^11^15^38^440va^% E yogo yodan con ssus | anteçesores & fue soterra|do con sus anteçesores en [fol. 440v-b] la villa de dd su padre & | enrreyno acaz su fijo en su | lugar x6^00E19^11^16^1^440vb^{#r % capitolo .xliiijº. q | fabla como enrreyno acaz | fijo de yodam sobre juda & | delo que fizo & desu muerte;} | [E]n año de di|ez & siete A|pecah fijo de | rramaljahu | enrreyno acaz fijo de joda | rrey de juda x6^00E19^11^16^2^440vb^% de veynte a|ños era quando enrreyno | & diez & seys años enrrey|no en ihrlm & non fizo lo q | plazia al señor su dios co|mo dd su padre x6^00E19^11^16^3^440vb^% E andu|do enel camjno delos rreyes | de ysrrl & avn asu fijo pa|so por el fuego segun las a|borriçiones delos gentios | quelos desterro el señor de | ante los fijos de ysrrl x6^00E19^11^16^4^440vb^% E | sacrifico enlas alturas & en | las cuestas & safumo di|uso de todo arbol rreuerdido | x6^00E19^11^16^5^440vb^% estonçe subio rraçi rrey de | aram & pecah fijo de rramalj|ahu [fol. 441r-a] rrey de ysrrl a ihrslm ala | batalla contra acaz & non | pudieron batallar x6^00E19^11^16^6^441ra^% enesse | tienpo fizo tornar rraçin | rrey de aram a elad a aran | & echo alos judios de elad | & los de aram entraron en | elad & estudieron ende fas|ta este dia x6^00E19^11^16^7^441ra^% E enbio acaz | mensajeros atyglad pile|çer rrey de asur diziendo | tu sieruo & tu fijo so yo sube | & saluame de poder del rrey | de aram & de poder del rre|y de ysrrl quese leuantan | contra mj x6^00E19^11^16^8^441ra^% E tomo acaz | la plata & oro quese fallo e | la casa del señor & enlos | thesoros dela casa del rrey | de asur en presente. x6^00E19^11^16^9^441ra^E oyolo | el rrey de asur. E subio El | rrey de asur adamasco & to|mola & catyuo lo que ene|lla estaua % a qujer & a rra|çi mato x6^00E19^11^16^10^441ra^% E fue se el rrey | acaz arresçebir a tiglad pi|leçer el rrey de asur adamas|co & vido el altar que estaua [fol. 441r-b] en damasco % E enbio El | rrey acaz avrias el saçer|dote la figura del altar & su | semejança & toda su obra | x6^00E19^11^16^11^441rb^E hedifico vrias el saçerdot | el altar segun todo lo que | le enbio el rrey acaz de da|masco % asi fizo vryas el sa|çerdote fasta que vjno el | rrey acaz de damasco x6^00E19^11^16^12^441rb^% E | veno el rrey de damasco & | vido el altar & allego el rrey | sobr el altar & alço sobre el | x6^00E19^11^16^13^441rb^& safumo su alsaçion & ssu | presente & vazio su vazia|mjento & derramo la san|gre delas pazes que te|nja sobrel altar x6^00E19^11^16^14^441rb^& el altar | de laton que estaua antel | señor allego de ante la ca|sa de entrel altar & de en|tre la casa del señor & pu|solo al lado dela casa a me|redion x6^00E19^11^16^15^441rb^% E mando el rrey | acaz a vrias el saçerdote | diziendo sobre el altar gra|de safumaredes el alsaçion | dela mañana & el present [fol. 441v-a] dela tarde & el alsaçion del | presente & el alsaçion de to|do el pueblo dela tierra & | sus presentes & sus vazi|amjentos & toda sangre | de alsaçion & toda sangre | de sacrifiçio derramaras so|bre el % & el altar del alsaçi|on sera mjo para lo rreq|ryr x6^00E19^11^16^16^441va^% E fizo vryas el sa|çerdote todo lo quele man|do el rrey acaz x6^00E19^11^16^17^441va^& corto el | rrey acaz las çerraduras | delos baçines & tyro de | sobre ellos el agua manjl | & la pila fizo deçender de | ençima delas vacas de la|ton que estauan diuso de|lla & pusolo sobre so lado de | piedras x6^00E19^11^16^18^441va^% E el portal dela | fiesta que labraron enla | casa & la entrada del rrey | la de fuera torno a cassa | del señor por el rrey de A|sur. x6^00E19^11^16^19^441va^E lo fincable delas rra|zones de acaz & todo lo q | fizo estan escptos enel ljb | delas coronjcas delos dias [fol. 441v-b] delos rreyes de juda x6^00E19^11^16^20^441vb^% & | yogo acaz con sus anteçeso|res & fue soterrado con sus | anteçesores enla villa de | daujd & enrreyno hazqa | su fijo ensu logar {#r % capito|lo .xl(iij)v. que fabla de como | enrregno osea en ysrrael & | delo que fizo & de su muerte;} | x6^00E19^11^17^1^441vb^[E]n año de doze | acaz rrey de | juda enrrey|no osea fijo | de ela en somron sobre ys|rrael nueue años x6^00E19^11^17^2^441vb^& fizo lo | que pesaua al señor pero no | como los rreyes de ysrrl | que fueron antes que el | x6^00E19^11^17^3^441vb^% contra el subio salmane|çer rrey de asur & era osea | su serujdor & trayale prese|te x6^00E19^11^17^4^441vb^& fizo el rrey de asur | contra osea ljga que en|bio mensajeros a çur rrey | de egibto & non enbio pre|sente al rrey de asur de a|ño en año & prendiolo el | rrey de asur & encarçelo lo | en casa de prysion x6^00E19^11^17^5^441vb^& subio [fol. 442r-a] el rrey de asur por toda la | tierra & subio a somron E | çercola tres años x6^00E19^11^17^6^442ra^& enel a|ño noueno de osea tomo el | rrey de sur asomron % E | catiuo alos de ysrrl asur | & fizolos poblar en halah | & en habor rryo de gosan | & enlas villas de maday | x6^00E19^11^17^7^442ra^% E fue quando pecaro los | fijos de ysrrl al señor su | dios el quelos alço de ti|erra de egibto deuso de po|der de faraon rrey de E|gibto & temjeron a otros | ydolos x6^00E19^11^17^8^442ra^% E andoujeron en | las costunbres delos gen|tios que destruyo el señor | ante los fijos de ysrrl & | delos rreyes de ysrrl que | fizieron x6^00E19^11^17^9^442ra^& encubryero los | fijos de ysrrl rrazones q | non pertenesçian contra | el señor su dios & hedifica|ron para si alturas en to|das sus villas desde las | torres de vjñadores fasta [fol. 442r-b] las villas dela fortaleza | x6^00E19^11^17^10^442rb^% E pararon para si paran|ças & figuras en toda cu|esta alta & diuso de todo | arbol rreuerdido x6^00E19^11^17^11^442rb^& safuma|ron ende por todas las | alturas segun las gents | que catyuo el señor dela|te dellos & fizieron ma|las cosas por ensañar al | señor x6^00E19^11^17^12^442rb^% E sirujeron alos | enconamjentos queles | mando el señor que non | fiziesen esta cosa x6^00E19^11^17^13^442rb^% & afro|to el señor alos de ysrrl | & alos de juda por mano de | todo profeta & de todo vee|dor % diziendo tornad de | vros malos camjnos & | guardad mjs mandamj|entos & mjs fueros % se|gujd toda la ley que ma|de a vros anteçesores | & lo queles enbio madar | por mano de mjs sieruos | los profetas x6^00E19^11^17^14^442rb^& nonlo oye|ron & enduresçieron ssu [fol. 442v-a] çerujz como la çerujz desus | anteçesores que non creye|ron enel señor su dios x6^00E19^11^17^15^442va^& a|borresçieron sus fueros & | su pleytesia que tajo con | sus anteçesores & sus tes|timonjos que afronto con|tra ellos & andudieron | tras la nada & tras los ge|tios que eran sus ljnde|ros queles mando el se|ñor que non fiziesen tal | como ellos x6^00E19^11^17^16^442va^% E dexaron | todos los mandamjentos | del señor su dios % E fi|zieron para ellos dos be|zerros vaziadizos & fi|zieron figura & omjllaro | se a todas las planetas | delos çielos & sirujeron | los ydolos x6^00E19^11^17^17^442va^% E pasaron | asus fijos & asus fijas por | el fuego % E fizieron fe|chizos & agueros & ofre|çieronse a fazer lo que | pesaua al señor por ensa|ñallo x6^00E19^11^17^18^442va^% E ensañose el se|ñor muy mucho contra [fol. 442v-b] ysrrl & tyrolos de ante la | su cara % non quedo saluo | el tribo de juda solo x6^00E19^11^17^19^442vb^% & tan|bien el trybo de juda non | guardo el mandamjento | del señor su dios & andouj|eron enlas costunbres de | ysrrl x6^00E19^11^17^20^442vb^& quebrantolos & dio | los en mano de folladores | fasta quelos echo de ante | su cara x6^00E19^11^17^21^442vb^que partio a ysrrl | dela casa de dd % E enrre|ynaron a yoroboan fijo de | nabad % E lanço yoroboam | a ysrrl de tras del señor & | fizolos pecar gran pecado | x6^00E19^11^17^22^442vb^% E andudieron los fijos | de ysrrl en todos los peca|dos de yoroboam que fizo | non se partieron dellos | x6^00E19^11^17^23^442vb^fasta que tyro el señor a | ysrrl de su cara como lo | fablo por mano de todos sus | sieruos los profetas & fue | catiuado ysrrl de su tierra | a asur fasta este dia de oy | x6^00E19^11^17^24^442vb^% E troxo el rrey de asur | gente de baujlonja & de cana [fol. 443r-a] & de ana & de amad & de ça|farnaym & fizolos poblar | enlas villas de somron e | logar delos fijos de ysrrl | % E heredaron en somron | & poblaron sus villas x6^00E19^11^17^25^443ra^% E | fue enel comjenço quando | estoujeron ende non te|mjeron al señor & enbioles | el señor leones quelos ma|tasen x6^00E19^11^17^26^443ra^% E dixieron al rrey | de asur diziendo los genti|os que catiuaste & feziste | poblar enlas villas de som|ron non saben la rregla de | dios dela tierra & enbioles | alos leones ahe quelos ma|tasen enque non saben la | rregla de dios dela trra | x6^00E19^11^17^27^443ra^E mando el rrey de assur | diziendo lleuen alla vno | delos saçerdotes que cati|uastes dende & vaya & mo|re alla & amostrarles ha la | rregla de dios enla tierra | x6^00E19^11^17^28^443ra^% E veno vno delos saçerdo|tes que catiuaron de somro [fol. 443r-b] & estouo en bedel & amostra|uales como temjesen al señor | x6^00E19^11^17^29^443rb^& fazia cada gentio su dios | & ponjanlo enlas casas de | las alturas que fizieron | los sumaryanos cada gen|tio & gentio enlas villas | que ellos poblauan ende | x6^00E19^11^17^30^443rb^E los omes de baujlonja | fizieron a çocod banod | E los omes de asur fiziero | a nargal % E los omes de | hamad fizieron axuia x6^00E19^11^17^31^443rb^% | E los avjm fizieron anjba|za & a tarcaq % E los çafa|njm quemauan sus fijos | en fuego % adarmaleque | & anarmaleque dioses de | çafarvaym x6^00E19^11^17^32^443rb^& eran temjen|tes al señor & fizieron pa | si parte dellos saçerdotes | de alturas & fazian los | para si enlas casas delas | alturas x6^00E19^11^17^33^443rb^% al señor temjan | & asus dioses serujan se|gun la rregla delas gents | & fueron catiuados dende | x6^00E19^11^17^34^443va^[fol. 443v-a] fasta este dia fazen ellos | segun las cosas pmeras | & costunbres % que no temj|an al señor njn fazian se|gun sus fueros & sus ju|yzios njn segun la ley | & el mandamjento q man|do el señor alos fijos de | jacob quelos puso sobre ys|rrael x6^00E19^11^17^35^443va^% E tajo el señor co | ellos pleytesia & mando | les diziendo non temades | de otros ydolos njn omjlle|des a ellos njn los siruades | njnles sacrifiquedes x6^00E19^11^17^36^443va^saluo | al señor que vos alço de ti|erra de egibto con grant | fuerça & con braço tendi|do % del temeredes & a el | omjllaredes & a el sacrifica|redes x6^00E19^11^17^37^443va^% E los fueros & ju|yzios & la ley & el manda|mjento que escujo para vos | otros guardaredes para | lo fazer todos los dias % | E non temades de otros y||dolos [fol. 443v-b] x6^00E19^11^17^38^443vb^% E la pleytesia q tajo | con vos otros nonla olujde|des njn temades de otros | ydolos x6^00E19^11^17^39^443vb^saluo del señor vro | dios temeredes & el vos es|capara de poder de todos | vros enemjgos x6^00E19^11^17^40^443vb^% E nonlo | oyeron saluo segun su rre|gla pmero fazian ellos | x6^00E19^11^17^41^443vb^% E eran estos gentios te|mjentes al señor & asus do|lados serujan % E tan bien | sus fijos & fijos de sus fi|jos como fizieron sus pa|dres fazian fasta este dia | x6^00E19^11^18^1^443vb^{#r % capitolo .xlvjº. de como en|rreyno ezechias fijo de acas} | [E] fue en año | de tres a ose|a fijo de ela | rrey de ysrrl | enrregno ezechias fijo de | acaz rrey de juda x6^00E19^11^18^2^443vb^de veynte | & çinco años era quando en|rreyno & veynte & nueue a|ños enrreyno en ihrlm % & | el nonbr de su madre % abi | fija de zacaryas x6^00E19^11^18^3^443vb^% E fizo [fol. 444r-a] lo que plazia al señor segu | todo lo que fizo dd su pa|dre x6^00E19^11^18^4^444ra^% E el tyro las alturas | & quebro las estançias E | corto las figuras & desme|nuzo la culebra del alaton | que fizo muysen que fas|ta esos dias estauan los | fijos de ysrrl safumando | le % E corto la figura & no|brolo nahustan / x6^00E19^11^18^5^444ra^enel señor | dios de ysrrl tenja su fu|zia & despues del non ouo | atal como el en todos los | rreyes de juda como los | que eran antes que el. x6^00E19^11^18^6^444ra^& | juntose conel señor & non | se tyro de tras del % E gu|ardo sus mandamjentos | que mando el señor a muy|sen x6^00E19^11^18^7^444ra^% E era el señor conel | en todo lo que sabia apro|ueçia % &E rrebello contra | el rrey de asur & nonlo sir|ujo x6^00E19^11^18^8^444ra^% el estruyo alos fileste|os fasta aza & sus termjnos | desde las torres delos vj|ñadores fasta las villas [fol. 444r-b] dela fortaleza x6^00E19^11^18^9^444rb^% E fue en | el quarto al rrey ysayas | que es el año setimo a osea | fijo de ela rrey de ysrrl & | subio salmanaçer rrey de | asur sobre somron & çercola | x6^00E19^11^18^10^444rb^& tomola a cabo de tres a|ños en año de seys aze|chias que es el año noue|no a osea rrey de ysrrl | fue tomada somron x6^00E19^11^18^11^444rb^% E | catiuo el rrey de asur A | ysrrl & leuolos a halah & | ahabor rryo de gosan & | villas de maday x6^00E19^11^18^12^444rb^por que | non oyeron la boz del se|ñor su dios & pasaron la | su pleytesia & todo lo que | mando muysen sieruo del | señor & nonlo oyeron nj | lo fizieron x6^00E19^11^18^13^444rb^% en el año de | catorze al rrey azechias | subio caheryb rrey de | asur sobre todas las vj|llas de juda las fuertes | & tomolas x6^00E19^11^18^14^444rb^% E enbio eze|chias rrey de juda al rrey | de asur a lagujs diziendo [fol. 444v-a] le % peque tornate de sobr | mj % pagare % & paso El | rrey de asur sobre azechi|as rrey de juda trezien|tos qntales de plata & | treynta qntales de oro | x6^00E19^11^18^15^444va^% E dio ezechias toda la | plata quese fallo en casa | del señor & enlos theso|ros dela casa del rrey | x6^00E19^11^18^16^444va^% enesa ora destruyo eze|chias las puertas del pa|laçio del señor & los vn|brales que cubrio eze|chias rrey de juda & dio | los al rrey de asur x6^00E19^11^18^17^444va^% E | enbio el rrey de asur a | tarcan & a rrabçarys E | a rrabsaq de laqs contra | el rrey azechias con ge|te fuerte a ihrlm % E | subieron & entraron a je|rusalem & pararonse en | el açequja del alberca al|ta que es enla calçada del | canpo del lauador x6^00E19^11^18^18^444va^& llama|ron al rrey & saljo a ellos [fol. 444v-b] aljaqujn fijo de herqla que | era encomendero dela ca|sa & zebua el escuano E | yoab fijo de açaf el coronjs|ta. x6^00E19^11^18^19^444vb^E dixoles rrabsaq % de|zid agora a azechias asi | dize el gran rrey % rrey de | asur % en qujen es este en|fuziamjento que te enfu|ziaste x6^00E19^11^18^20^444vb^% dexiste çierto la | fabla delos braços % conse|jo & fuerça ha menester | para la batalla % agora en | qujen te enfuziaste que fa|blaste en mj x6^00E19^11^18^21^444vb^% agora ahe te | enfuziaste tu sobre la sufre|çia dela caña quebrada % | aquesta enque se sufre ome | sobrella & entrale enla pal|ma & ferrada gelam % asi es | faron rrey de egibto a to|dos los quese enfuzian so|brel x6^00E19^11^18^22^444vb^% E si me dixierdes | amj enel señor nuestro di|os nos enfuziamos % çier|to el es el que tyro yzechi|as sus alturas & sus altares [fol. 447r-a] grane x6^00E19^11^19^27^447ra^% E la tu estada & sa|ljda & entrada sope & lo que | ensañaste amj x6^00E19^11^19^28^447ra^por lo que en|sañaste amj & tu sonjdo que | subio amj oreja porne mj an|zuelo en tu nariz & mj mue|so entus beços & tornarte he | por el camjno que venjste | por el x6^00E19^11^19^29^447ra^& esto te sera señal | come este año rreza & enl | año segundo trasrreza % & | enel año terçero senbrar | & segad & plantad vjñas | & comed su fruto x6^00E19^11^19^30^447ra^& multiplj|cara escapado dela casa de | juda rrayz ayuso % E fara | fruto ençima x6^00E19^11^19^31^447ra^que de ihrlm | saldra rremanjente & esca|pado del monte de sion E | çielo del señor sabaod sal|dra esto x6^00E19^11^19^32^447ra^% por ende asi di|ze el señor por el rrey de | asur / non entrara enesta | billa njn lançara a ella sa|eta & nonse adelantara a | ella con escudo njn echara | aella engeño x6^00E19^11^19^33^447ra^% por el camj|no que veno por ese torna||ra [fol. 447r-b] dize el señor & que en | esa villa non entrara x6^00E19^11^19^34^447rb^% & | non apartare a esta villa | para la defender por mj & | por daujd mj sieruo x6^00E19^11^19^35^447rb^% E | fue enesa noche saljo el | angel del señor & mato | enel rreal de asur çiento | & ochenta & çinco mjll oms | & madrugaron demañana | & estauan todos cuerpos | muertos x6^00E19^11^19^36^447rb^% E moujo & fu|ese & torno caheryb rrey | de asur & asento en njna|ue x6^00E19^11^19^37^447rb^% E fue que el estando | omjllado en casa de njçrog | su dios & adarmeleq & za|reçor sus fijos lo mataron | con espada % E ellos fuero | a tierra de aparad % E | enrregno açarhedo su fijo | en su logar x6^00E19^11^20^1^447rb^% enesos di|as adolesçio ezechias E | llego a muerte & venole y|sayas el profeta % E dixo | le asi dize el señor q mu|erto eres tu & non as de [fol. 447v-a] beujr x6^00E19^11^20^2^447va^% E torno su rrostro | ala pared & fizo oraçion al | señor diziendo x6^00E19^11^20^3^447va^o señor mj|enbrate agora lo que andu|de ante ty con verdad & sa|no coraçon & lo que te plu|gue aty fize % E lloro a|zechias que non salja del | corral & lloro gran lloro x6^00E19^11^20^4^447va^% | E fue ysayas que non sa|lja del corral de dentro & | la palabra del señor fue | conel diziendo x6^00E19^11^20^5^447va^torna E | di azechias el señor de mj | pueblo % asi dize el señor | dios de dd tu padre % oy | la tu oraçion & vide la tu | lagryma & aheme que te | melezinare % E enel dia | terçero subiras ala cassa | del señor x6^00E19^11^20^6^447va^& eñadere sobr | tus dias qujnze años % | E del poder del rrey de a|sur te escapare & a esta vj|lla manparare sobre esta | villa por mj & por dd mj si|eruo x6^00E19^11^20^7^447va^% E dixo ysayas to|men vna sarecha de fue||gos [fol. 447v-b] & tomen & pongan lo | sobre la sarna & sanara x6^00E19^11^20^8^447vb^% & | dixo ezechias a ysayas q | sera la señal que me sanara | el señor & subire enel dia | terçero ala casa del señor | x6^00E19^11^20^9^447vb^% E dixo ysayas esta se te|ra aty la señal del señor | que fara el señor enla co|sa que fablo o que vaya la | sonbra diez grados o que | se torne diez grados x6^00E19^11^20^10^447vb^% E | dixo ezechias % ljgero es | quela sonbra vaya diez | grados % non saluo quela | sonbra quede atras diez | grados x6^00E19^11^20^11^447vb^% E llamo ysayas | el profeta al señor & torno | la sonbra por los grados | que deçendio enlos grados | demas diez grados x6^00E19^11^20^12^447vb^% E | enese tienpo enbio barada|q baladan fijo de balada | rrey de baujlonja cartas | & presente a azechias x6^00E19^11^20^13^447vb^E | rresçibiolos azechias & a|mostroles toda la casa de [fol. 448r-a] su tesoro & la plata & el | oro & las espeçias & el bal|samo & la casa de sus joyas | & todo lo que se fallo en sus | thesoros non ouo cosa q no | les mostro azechias en su ca|sa & en todo su señorio x6^00E19^11^20^14^448ra^% E | veno ysayas el profeta al rre|y azechias % E dixole que | te dixieron estos omes / E | donde vinjeron aty % E di|xo azechias de lueñe tie|rra vinjeron de baujlonja | x6^00E19^11^20^15^448ra^% E dixo que vieron en tu | casa % E dixo azechias to|do lo que avia en mj casa | vieron % non ouo cosa que | nonles mostre en mjs the|soros x6^00E19^11^20^16^448ra^% E dixo ysayas A | ezechias % oyd la palabra | del señor x6^00E19^11^20^17^448ra^% ahe dias verna | & sera leuado todo lo q ay | en tu casa & lo que thesora|ron tus anteçesores fasta | este dia abaujlonja non que|dara cosa dize el señor x6^00E19^11^20^18^448ra^% E | de tus fijos que saldran de | ty que engendrares toma||ran [fol. 448r-b] E seran caualleros en | el palaçio del rrey de bauj|lonja x6^00E19^11^20^19^448rb^% E dixo ezechias a | ysayas % buena es la pala|bra del señor que fablaste | % E dixo por çierto paz & ver|dad avera en mjs dias x6^00E19^11^20^20^448rb^% & | lo fincable delas rrazons | de azechias & toda su barra|ganja & lo que fizo enel al|berca & açequja que troxo el | agua ala villa % çierto sson | escptos enel ljbro delas | coronjcas delos dias delos | rreyes de juda x6^00E19^11^20^21^448rb^% E yogo a|zechias con sus anteçesors | & enrregno emanase su fijo | en su logar x6^00E19^11^21^1^448rb^{#r % capitolo .xl|vij. de como enrreyno mana|se en ihrlm & delo que fizo} | [D]e doze años | era manase | quando enrre|yno % E çinqnta | & çinco años enrreyno En | ihrlm & el nonbre de su ma|dre era hefçiba x6^00E19^11^21^2^448rb^% E fizo lo | que pesaua al señor segunt | los aborresçimjentos delos [fol. 448v-a] gentios que estruyo el sse|ñor ante los fijos de ysrrl | x6^00E19^11^21^3^448va^& torno & labro las alturas | para el ydolo que destruyo | azechias su padre & afirmo | altares para el ydolo & fi|zo figura como la fizo ahaz | rrey de ysrrael % E omjllo | se a todas las planetas | delos çielos & sirujolas x6^00E19^11^21^4^448va^& la|bro altares enla casa del | señor % que dixo el señor | en ihrlm porne mj nonbre | x6^00E19^11^21^5^448va^% E labro altares a todas | las planetas delos çielos | enlos dos corrales dela | casa del señor x6^00E19^11^21^6^448va^& paso a su | fijo por el fuego % E era A|deujno & agorero % E fizo | ob & ydaonj. E acreçento | de fazer lo que pesaua al | señor por lo ensañar x6^00E19^11^21^7^448va^& pu|so el dolado dela figura q | fizo enla casa que dixo el | señor a dd & asalamon ssu | fijo en esta casa & en ihrlm | que escogi de todos los | tribos de ysrrl porne mj [fol. 448v-b] nonbre para sienpre x6^00E19^11^21^8^448vb^& no | eñadere de mouer el pie de | ysrrael dela trra que di A | sus anteçesores / pero si gu|ardaren de fazer todo lo q | les mande & toda la ley que | les mando mj sieruo muyse | x6^00E19^11^21^9^448vb^& nonlo oyeron & fizo los | errar manase en fazer el | mal mas quelos gentios | que estruyo el señor ante los | fijos de ysrrl x6^00E19^11^21^10^448vb^% E fablo el | señor por mano de sus sier|uos los profetas diziendo | x6^00E19^11^21^11^448vb^% por que fizo manase rrey | de juda estos aborresçimjen|tos enque fizo mal % mas | delo que fizieron los del he|mory que eran antes quel | & fizo pecar tan bien a juda | con sus enconomjentos x6^00E19^11^21^12^448vb^% por | ende asi dize el señor dios | de ysrrl % ahe que traere mal | sobre ihrlm & juda % que to|do el quelo oyere rreteñjran | sus dos orejas x6^00E19^11^21^13^448vb^% E tendere | sobr ihrlm el filo de somro | & la plomada dela casa de | hadad E desfare a ihrlm [fol. 449r-a] como se desfaze la botija | quando se qujebra & se tor|na sobre su faz x6^00E19^11^21^14^449ra^% E dexa|re el rremanjente de mj he|redad & dallos he en poder | de sus enemjgos & sera pa | rrobo & follamjento de todos | enemjgos x6^00E19^11^21^15^449ra^% por que fiziero | lo que pesaua amj & estaua | ensañandome desde el dia | que saljeron sus anteçeso|res de egibto fasta este di|a x6^00E19^11^21^16^449ra^% E avn sangre ljbr veno | a manase muy mucha fas|ta que finchieron della a | ihrlm aca & aca afuera | del su pecado que fizo pecar a | juda en fazer lo que pesa|ua al señor x6^00E19^11^21^17^449ra^% E lo fincable | delas rrazones de manase | & todo lo que fizo & su peca|do que peco % çierto son escp|tos enel ljbro delas coro|njcas delos dias delos | rreyes de juda x6^00E19^11^21^18^449ra^% E yogo | manase consus anteçesors | & fue soterrado enel huerto | de su casa enel huerto de [fol. 449r-b] huza & enrreyno anon su | fijo ensu logar {#r % capitolo | .xlviij. que fabla como enrre|yno amon en ihrlm & delo | que fizo & de su muerte;} | x6^00E19^11^21^19^449rb^[D]e veynte & | dos años e|ra amon fi|jo de mana|se quando | fizo lo que pesaua a dios | & enrreyno dos años & no | mas en ihrlm & el nonbre | de su madre era masabe|med fija de harus de jor|ba x6^00E19^11^21^20^449rb^% E fizo lo que pesaua | al señor segun fizo ma|nase su padre x6^00E19^11^21^21^449rb^& andudo | por la via que andudo ssu | padre & sirujo alos ydolos | que sirujo su padre & omj|llose a ellos x6^00E19^11^21^22^449rb^% E dexo al | señor dios de sus anteçe|sores & non andudo enla | via del señor x6^00E19^11^21^23^449rb^% E fiziero | ljga los sieruos de amon | contra el & mataron al rrey | en su casa x6^00E19^11^21^24^449rb^% E mataron el | pueblo dela tierra atodos [fol. 449v-a] los que fizieron ljga con|tra el rrey amon % & enrre|ynaron el pueblo dela trra | ayoziahu su fijo ensu lo|gar x6^00E19^11^21^25^449va^% E lo fincable delas | rrazones de amon & lo q | fizo % çierto son escptos | enel ljbro delas coronjcas | delos dias delos rreyes | de juda x6^00E19^11^21^26^449va^% & soterraronlo | ensu sepoltura enel hu|erto de huza & enrreyno | yoziahu su fijo ensu lo|gar x6^00E19^11^22^1^449va^{#r % capitolo .xljx. que | fabla como enrreyno yozi|ahu en ihrlm & delo que fi|zo & de su muerte;} | [D]e ocho años | era yoziahu | quando en|rreyno & tre|ynta & vno | años enrreyno en ihrslm | & el nonbre desu madre | era yadidia fija de hada|ya de bosad x6^00E19^11^22^2^449va^% E fizo lo q | plazia al señor & andudo | en todo el camjno de dd | su padre & non se tyro de||llo [fol. 449v-b] adiestro njn asinjestro | x6^00E19^11^22^3^449vb^& fue enel año de diez E | ocho al rrey oziahu enbio | el rrey asarfan fijo de aca|ljahu fijo de masulan el | escuano ala casa del señor | diziendo x6^00E19^11^22^4^449vb^% sube ahelqujahu | el saçerdote mayor & cuen|ta la plata quese troxo ala | casa del señor & apañaro | los que guardauan la copa | del pueblo x6^00E19^11^22^5^449vb^E denlo en ma|no delos saçerdotes dela | obra los encomendados | enla casa del señor & dar | lo han alos que fazen la | obra que es en casa del | señor para esforçar el rre|paro dela casa x6^00E19^11^22^6^449vb^para los | maestros & albañjes & rras|cadores & para comprar | madera & piedras corta|das para esforçar la casa | x6^00E19^11^22^7^449vb^% pero non fagan cuenta | conellos dela plata quese | da por su mano que con fi|ança se da & lo fazen ellos | x6^00E19^11^22^8^449vb^% E dixo helqujahu el [fol. 450r-a] ********e mayor a sahufan | ** *******no % ljbro de ley fa|*** **** casa del señor % | *** ****ujahu el ljbro a sau|*** * ***olo x6^00E19^11^22^9^450ra^% E veno saufa | ** *******no al rrey & tornole | ** **** rrespuesta % E dixole | ********eron tus sieruos la | ***** quese fallo enla casa | * *****nla en mano delos | ****dores dela obra los | ****mendados enla cassa | *** señor x6^00E19^11^22^10^450ra^& allegose saufan | ** *scuano al rrey diziedo | ** ljbro me dio helqujahu | ** saçerdote % & leolo saufan | *ntel rrey x6^00E19^11^22^11^450ra^% & fue quando | *yo el rrey las palabras del | **bro dela ley rrasgo sus rro|pas x6^00E19^11^22^12^450ra^% E mando el rrey A|helqujahu el saçerdote & a|hicam fijo de çafam & a|hagbor fijo de mjgaya & a | casafan el escuano & açaya | sieruo del rrey diziendo x6^00E19^11^22^13^450ra^% | yd rrequeryd al señor por | mj & por el pueblo & por to|do juda por las rrazones [fol. 450r-b] deste ljbro quese fallo que | grande es la saña del señor | quese ençiende en nos por | que non oyeron nuestros an|teçesores las rrazones deste | ljbro para fazer todo lo que | esta escpto sobre nos x6^00E19^11^22^14^450rb^% & fu|ese helqujahu el saçerdote & | ahicam & hagbor & haufan | & haçaya la la profeta muger | de saban fijo de diqua fijo | de harhaz guardador delas | rropas & ella estaua en je|rusalen enel estudio % E | fablaron conella x6^00E19^11^22^15^450rb^& dixolles | asi dize el señor dios de | ysrrl % dezid al ome que | vos enbio amj x6^00E19^11^22^16^450rb^asi dize el | señor aheme que yo trae|re mal sobre este logar & | sobre sus moradores % to|das las palabras deste lj|bro que leo el rrey de juda | x6^00E19^11^22^17^450rb^por que me dexaron & sa|fumaron a otros ydolos | por ensañarme con todas | las obras de sus manos [fol. 450v-a] ençenderse a mj saña enes|te logar & nonse apagara | x6^00E19^11^22^18^450va^% E al rrey de juda que en|bio avos otros a rrequerir | al señor asi diredes ael asi | dize el señor dios de ysrrl | por las palabras que oyste | x6^00E19^11^22^19^450va^por quese desmayo tu cora|çon & te quebrantaste de|lante del señor quando o|yste lo que fable por este | ljbro & por este logar E | por sus moradores para q | fuese por desolamjento | & por maldiçion & rrasgas|te tus rropas & lloraste | ante mj tan bien yo lo oy | % dize el señor x6^00E19^11^22^20^450va^por ende | yo te apañare con tus an|teçesores & entraras en | tu sepoltura en paz & no | veran tus ojos todo este | mal que yo traygo sobre | este logar & tornaron al rrey | rrespuesta x6^00E19^11^23^1^450va^% E enbio El | rrey & ayuntaronse conel | todos los viejos de juda | & de ihrslm x6^00E19^11^23^2^450va^% E subio el rrey [fol. 450v-b] ala casa del señor * ***** | los omes de juda * ***** | los moradores de ******* *** | el & sus saçerdotes * *** ***|fetas & todo el pu**** **|queños fasta grand** * | leo antellos todas *** ****|bras del ljbro dela *** | quese fallo en (s) casa *** ****** | x6^00E19^11^23^3^450vb^% E parose el rrey so*** ** | pilar & tajo la pleyte*** ***** | señor para andar tr** ** | señor & guardar sus *****|mjentos & sus testimo**** | & sus fueros con todo ****|çon & con toda voluntad **** | afirmar las palabras d**** | pleytesia que estan esc**** | eneste ljbro % E estudo **** | el pueblo enla pleytesia * | mando el rrey a helqujah* ** | saçerdote mayor & alos sa***|dotes segundos & alos qu* | guardauan la copa que sa**|sen del palaçio del señor **|das las alfajas quese fizi|eron para el ydolo & pa